TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VAPOR SOBRECALENTADO [4 records]

Record 1 2008-02-22

English

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Oil Production
  • Geothermal Energy
  • Air Conditioning and Heating
DEF

Vapor at a temperature which is higher than the saturation temperature (i.e., boiling point) at the existing pressure.

CONT

Further heating of the steam to a temperature ts up above ts [saturation temperature] while maintaining the pressure at ps [saturation pressure] converts the steam from saturated to superheated steam.

French

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Production pétrolière
  • Énergie géothermique
  • Conditionnement de l'air et chauffage
CONT

Sous l'effet d'un accroissement de pression, la vapeur peut se condenser, c.-à-d. passer à l'état liquide. Dans des conditions particulières, la vapeur peut se trouver en contact avec la phase liquide et en équilibre avec celle-ci; si l'équilibre est stable, la pression de la vapeur ne dépend que de la température, et la vapeur est alors dite saturée. La vapeur saturée, mais encore en présence de la phase liquide, est dite vapeur saturée humide; quand la phase liquide est complètement évaporée, on parle de vapeur saturée sèche, enfin, quand la température de la vapeur sèche augmente encore, on parle de vapeur surchauffée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Producción petrolera
  • Energía geotérmica
  • Acondicionamiento de aire y calefacción
CONT

Calentando el agua a presiones superiores a la atmosférica se obtiene vapor sobrecalentado, cuya temperatura es de más de 100°C.

Save record 1

Record 2 2007-09-25

English

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
  • Steam-Powered Machines and Condensers
DEF

... a closed vessel in which water, under pressure, is transformed into steam by the application of heat.

DEF

A pressurized system in which water is vaporized to steam, the desired end product, by heat transferred from a source of higher temperature, usually the products of combustion from burning fuels. Steam thus generated may be used directly as a heating medium, or as the working fluid in a prime mover to convert thermal energy to mechanical work, which in turn may be converted to electrical energy.

CONT

Steam boilers are seldom used for heating today, except as replacements in existing systems, and, in large installations, to provide steam for hot water system heat exchangers and for absorption cooling systems.

CONT

A Steam Boiler. Boilers are manufactured as either a sectional cast iron boiler or as a steel boiler. The modern boiler is automatically fired using electricity, oil, or gas as the fuel. They are provided with suitable pressure controls, safety firing devices, and protection against damage caused by low water conditions ...

OBS

Open vessels and those generating steam at atmospheric pressure are not considered to be boilers.

French

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
  • Machines à vapeur et condenseurs
CONT

Les chaudières à vapeur sont, d'une façon générale, des appareils dans lesquels on fait bouillir de l'eau pour produire de la vapeur, qui peut être destinée soit à l'alimentation de machines thermiques, soit à des usages divers: cuissons, chauffages, stérilisation, etc. La chaleur nécessaire à l'échauffement et à la vaporisation de l'eau peut être fournie par un foyer, par des gaz chauds récupérés à la sortie d'un autre appareil industriel (four par exemple), par le fluide de refroidissement d'une pile atomique, par le rayonnement solaire, par un courant électrique.

OBS

On emploie souvent l'expression «générateur de vapeur» pour désigner une chaudière d'une certaine importance, et surtout lorsqu'elle s'éloigne des anciens types à gros volume d'eau. Cependant, on emploie généralement le terme de «chaudière» lorsqu'on fait suivre du nom du type ou du constructeur, cela tout aussi bien pour des appareils constitués uniquement de tubes de petit diamètre.

OBS

générateur; chaudière : Certains auteurs semblent employer indifféremment ces termes, peu importe l'importance de l'appareil. Cependant, de façon générale, «générateur» serait réservé aux «appareils de chauffage de très grande importance»; dans d'autres cas, le terme «générateur», prendrait le sens général, «d'appareil qui produit de la chaleur».

OBS

Bouilloire : Dans les ouvrages consultés, ce terme est défini, par deux auteurs, comme étant une «chaudière à vapeur»; un autre le définit comme un «appareil de chauffage à eau chaude». Ce terme est considéré comme un calque de l'anglais «boiler» et est donc à éviter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hornos y calderas (Calefacción)
  • Máquinas de vapor y condensadores
DEF

Recipiente para transformar agua en vapor sobrecalentado, absorbiendo calor de una fuente a temperatura mayor.

Save record 2

Record 3 2007-08-10

English

Subject field(s)
  • Geophysics
CONT

Hyper-thermal fields. These are of two kinds: ... Wet fields, producing pressurized water at temperatures exceeding 100°C, so that when the fluid is brought to the surface and its pressure reduced, a fraction is flashed into steam while the greater part remains as boiling water ... Dry fields, producing dry saturated, or slightly superheated steam at pressures above atmospheric. Hyper-thermal wet and dry fields are sometimes referred to as "water-dominated" and "steam-dominated" fields respectively.

Key term(s)
  • steam-dominated field
  • dry hyperthernal field
  • vapour-dominated field
  • dry-steam field
  • vapor-dominated field
  • vapour-dominated reservoir
  • hyperthermal dry field

French

Domaine(s)
  • Géophysique
CONT

Les champs géothermiques peuvent aussi être classés [...] de la façon suivante : champs hyperthermiques humides, produisant de l'eau sous pression à des températures dépassant 100 ºC, de sorte que, lorsque le fluide est amené en surface et que sa pression est réduite, une fraction se transforme en vapeur par détente, alors que la plus grande partie reste à l'état d'eau en ébullition. Champs hyperthermiques secs, produisant de la vapeur d'eau légèrement surchauffée à des pressions supérieures à la pression atmosphérique. Les champs hyperthermiques humides et secs sont parfois désignés respectivement sous les noms de champs «à eau dominante» et «à vapeur dominante».

Key term(s)
  • champ à vapeur dominante
  • champ sec

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geofísica
Save record 3

Record 4 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
DEF

A closed heat engine cycle using various components, including a working fluid pumped under pressure to a boiler where heat is added; an expander (turbine) where work is generated; and a condenser used to reject low-grade heat to the environment.

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
CONT

Le cycle de Rankine est à la base des machines utilisant la vapeur d'eau dans les centrales thermiques et nucléaires, il comprend : deux isobares BP et HP, deux isentropes (Q = 0). Le cycle de la vapeur d'eau est une suite de transformations dans des systèmes ouverts successifs (chaudière, turbine, condenseur et pompe d'alimentation...). L'énergie emmagasinée dans les combustibles fossiles ou nucléaires est convertie en travail mécanique pour entraîner soit une turbine (centrales T + N) soit un moteur à piston (locomotives à vapeur...). Le processus comprend la vaporisation de l'eau, la détente de la vapeur dans la turbine et sa condensation dans un condenseur. Si ce cycle de Rankine est modifié par une surchauffe de la vapeur à la sortie de la chaudière on l'appelle alors cycle de Hirn.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
DEF

Ciclo ideal cinstituido por las siguientes transformaciones sucesivas : absorción de calor a presión constante hasta vapor sobrecalentado, expansión adiabática del vapor, enfriamiento del vapor a presión constante hasta su condensación y compresión adiabática del fluido hasta la presión de la cadena.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: