TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VARIACION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black tern
1, record 1, English, black%20tern
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Laridae. 2, record 1, English, - black%20tern
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - black%20tern
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- guifette noire
1, record 1, French, guifette%20noire
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sterne noire 2, record 1, French, sterne%20noire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Laridae. 3, record 1, French, - guifette%20noire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
guifette noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 1, French, - guifette%20noire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 1, French, - guifette%20noire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- charrán negro
1, record 1, Spanish, charr%C3%A1n%20negro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- gaviota prieta 2, record 1, Spanish, gaviota%20prieta
correct, feminine noun
- golondrina marina negra 2, record 1, Spanish, golondrina%20marina%20negra
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Familia : Laridae [...] Gaviota Prieta(Chlidonias niger). Se puede encontrar desde el centro este de Alaska, Manitoba central y sur de Ontario hasta el norte de California, Colorado, el norte de Missouri y Tennessee, también a las orillas de los lagos del norte de Ohio, Pensilvania y Nueva York, [pasa] los inviernos de Surinam a Perú y Chile. Características. Es la única golondrina marina con el cuerpo negro. Presenta variación en el plumaje por edades y estacional. En reproducción presentan el plumaje negro mientras que en el plumaje alternativo presentan la cabeza y cuello color blanco, la corona es negra, las partes inferiores son color gris ahumado, el pico es negro y las patas son color rojo oscuro. Ambos sexos son similares. 2, record 1, Spanish, - charr%C3%A1n%20negro
Record 2 - internal organization data 2025-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- sugar beet
1, record 2, English, sugar%20beet
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sugarbeet 2, record 2, English, sugarbeet
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A sugar beet is a plant whose root contains a high concentration of sucrose and that is grown commercially for sugar production. 3, record 2, English, - sugar%20beet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- betterave sucrière
1, record 2, French, betterave%20sucri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La betterave sucrière est un type de betteraves principalement cultivées pour la transformation de sa racine charnue en sucre (saccharose). 1, record 2, French, - betterave%20sucri%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 2, Main entry term, Spanish
- remolacha azucarera
1, record 2, Spanish, remolacha%20azucarera
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Variación de la remolacha común(Beta vulgaris) de donde se obtiene azúcar de forma industrial. 1, record 2, Spanish, - remolacha%20azucarera
Record 3 - internal organization data 2024-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
- Economic Fluctuations
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- year-over-year change
1, record 3, English, year%2Dover%2Dyear%20change
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- year-on-year change 2, record 3, English, year%2Don%2Dyear%20change
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To calculate year-over-year change, divide the current year's value by the previous year's value, subtract [one], and then multiply by 100 to express the result as a percentage. This calculation gives the percentage change between the same period in the current year compared to the previous year. 3, record 3, English, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
year-over-year: As compared with the same period in a previous year or in previous years. 4, record 3, English, - year%2Dover%2Dyear%20change
Record 3, Key term(s)
- year over year change
- year on year change
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
- Fluctuations économiques
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- variation en glissement annuel
1, record 3, French, variation%20en%20glissement%20annuel
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une variation en glissement annuel signifie une variation par rapport à la même période l'année précédente. 1, record 3, French, - variation%20en%20glissement%20annuel
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Fluctuaciones económicas
- Finanzas
Record 3, Main entry term, Spanish
- variación interanual
1, record 3, Spanish, variaci%C3%B3n%20interanual
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- variación de un año a otro 1, record 3, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20un%20a%C3%B1o%20a%20otro
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-08-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Record 4, Main entry term, English
- zooming
1, record 4, English, zooming
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The progressively scaling the entire display image to give the visual impression of movement of display elements toward or away from an observer. 2, record 4, English, - zooming
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The scaling value should be the same in all directions. 2, record 4, English, - zooming
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zooming: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 4, English, - zooming
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Record 4, Main entry term, French
- variation de focale
1, record 4, French, variation%20de%20focale
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- zoomage 2, record 4, French, zoomage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mise à l'échelle progressive de toute l'image donnant à l'observateur l'impression du rapprochement ou de l'éloignement d'éléments graphiques. 2, record 4, French, - variation%20de%20focale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La variation d'échelle doit être uniforme dans toutes les directions. 2, record 4, French, - variation%20de%20focale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
variation de focale; zoomage : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 3, record 4, French, - variation%20de%20focale
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
variation de focale : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 4, French, - variation%20de%20focale
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Fotografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- variación de la distancia focal
1, record 4, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20la%20distancia%20focal
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- amplitude shift keying
1, record 5, English, amplitude%20shift%20keying
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- ASK 2, record 5, English, ASK
correct, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modulation in which a modulating digital signal varies the amplitude of the output signal among a fixed number of predetermined values. 3, record 5, English, - amplitude%20shift%20keying
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
amplitude shift keying; ASK: designations standardized by CSA and ISO. 4, record 5, English, - amplitude%20shift%20keying
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
amplitude shift keying; ASK: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, record 5, English, - amplitude%20shift%20keying
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- modulation par déplacement d'amplitude
1, record 5, French, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- modulation à saut d'amplitude 2, record 5, French, modulation%20%C3%A0%20saut%20d%27amplitude
feminine noun
- manipulation par déplacement de l'amplitude 3, record 5, French, manipulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20l%27amplitude
feminine noun
- MDA 4, record 5, French, MDA
feminine noun
- MDA 4, record 5, French, MDA
- modulation d'amplitude discrète 5, record 5, French, modulation%20d%27amplitude%20discr%C3%A8te
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modulation par laquelle un signal numérique modulant fait varier l'amplitude du signal de sortie parmi un nombre fixe de valeurs prédéfinies. 6, record 5, French, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
modulation par déplacement d'amplitude : désignation normalisée par la CSA et l'ISO. 7, record 5, French, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
modulation par déplacement d'amplitude : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 8, record 5, French, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20d%27amplitude
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- modulación por desplazamiento de amplitud
1, record 5, Spanish, modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20amplitud
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- MDF 1, record 5, Spanish, MDF
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
- modulación por variación de amplitud 1, record 5, Spanish, modulaci%C3%B3n%20por%20variaci%C3%B3n%20de%20amplitud
feminine noun
- modulación en amplitud 1, record 5, Spanish, modulaci%C3%B3n%20en%20amplitud
feminine noun, Mexico
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método de modulación digital por el que se modifica la amplitud de la señal portadora en función de los datos que se van a transmitir. 1, record 5, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20amplitud
Record 6 - internal organization data 2023-12-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Road Traffic
Record 6, Main entry term, English
- traffic radar
1, record 6, English, traffic%20radar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- speed radar 2, record 6, English, speed%20radar
correct
- radar speed meter 3, record 6, English, radar%20speed%20meter
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Traffic radar works by shining its microwave searchlight down the road. When you come in range, the microwave beam bounces off your car, and the radar antenna looks for the reflections. 4, record 6, English, - traffic%20radar
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation routière
Record 6, Main entry term, French
- radar routier
1, record 6, French, radar%20routier
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- radar de contrôle routier 2, record 6, French, radar%20de%20contr%C3%B4le%20routier
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Tránsito vial
Record 6, Main entry term, Spanish
- radar de tráfico
1, record 6, Spanish, radar%20de%20tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El funcionamiento del radar se basa en un fenómeno físico denominado efecto Doppler y se refiere a la variación de la frecuencia que emite un emisor en movimiento. [...] Los radares de tráfico mandan una señal al coche que pasa y reciben una señal rebotada. En función de las diferencias de la frecuencia de la señal rebotada en el coche que pasa se puede calcular la velocidad. 1, record 6, Spanish, - radar%20de%20tr%C3%A1fico
Record 7 - internal organization data 2023-07-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 7, Main entry term, English
- part per million
1, record 7, English, part%20per%20million
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ppm 2, record 7, English, ppm
correct
Record 7, Synonyms, English
- part per 106 3, record 7, English, part%20per%20106
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Parts per million - ppm - is commonly used as a dimensionless measure of small levels (concentrations) of pollutants in air, water, body fluids, etc. Parts per million is the molar mass, volume or mass ratio between the pollutant component and the solution. ... In the metric system ppm for mass can be expressed in terms of milligram versus kg where 1 mg/kg = 1 part per million. 3, record 7, English, - part%20per%20million
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
part per 106: written part per 106. 4, record 7, English, - part%20per%20million
Record 7, Key term(s)
- parts per million
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 7, Main entry term, French
- partie par million
1, record 7, French, partie%20par%20million
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- ppm 2, record 7, French, ppm
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- partie par 106 3, record 7, French, partie%20par%20106
see observation, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Partie par million (ppm). C'est un quotient sans dimension représentant un rapport de 10-6 (1 pour 1 million). Ce rapport peut s'appliquer par exemple à des masses ou à des volumes. Ainsi, quand on parle d'un contenu de 400 ppm (ou plus précisément ppmv [partie par million en volume]) de CO2 dans l'atmosphère, cela signifie qu'un litre d'air contient en moyenne 0,4 ml de dioxyde de carbone. 4, record 7, French, - partie%20par%20million
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
partie par 106 : s'écrit partie par 106. 5, record 7, French, - partie%20par%20million
Record 7, Key term(s)
- parties par million
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 7, Main entry term, Spanish
- parte por millón
1, record 7, Spanish, parte%20por%20mill%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Grasas y Aceites. Se refiere a los compuestos derivados del petróleo que sólo son solubles en hexano y completamente insolubles en el agua. La norma de la OMS marca 1 ppm (1 parte por millón, esto es un miligramo por litro) de grasas y aceites, sin embargo, en México la norma es de 65 ppm. 3, record 7, Spanish, - parte%20por%20mill%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
En general, la concentración de monóxido de carbono acompaña los cambios de densidad del tránsito que se suceden a lo lorgo del día. El descanso nocturno es suficiente para borrar la memoria de la contaminación registrada el día anterior. Cada día comienza entonces con bajos niveles de concentración, para llegar a niveles cercanos a la alarma (9ppm - partes por millón - como promedio de 8 horas). 4, record 7, Spanish, - parte%20por%20mill%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ppm [in English] Abreviatura de «parts per million»(partes por millón). Se use para expresar tolerancias; por ejemplo, la variación de frecuencia de un oscilador patrón. 5, record 7, Spanish, - parte%20por%20mill%C3%B3n
Record 7, Key term(s)
- partes por millón
Record 8 - internal organization data 2023-06-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 8, Main entry term, English
- cold wave
1, record 8, English, cold%20wave
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cold spell 2, record 8, English, cold%20spell
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Marked cooling of the air, or the invasion of very cold air, over a large area. 3, record 8, English, - cold%20wave
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 8, Main entry term, French
- vague de froid
1, record 8, French, vague%20de%20froid
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fort refroidissement de l'air, ou invasion d'air très froid, sur un vaste territoire. 2, record 8, French, - vague%20de%20froid
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 8, Main entry term, Spanish
- ola de frío
1, record 8, Spanish, ola%20de%20fr%C3%ADo
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Enfriamiento importante del aire, o invasión de aire muy frío, sobre una zona extensa. 2, record 8, Spanish, - ola%20de%20fr%C3%ADo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La ola de frío es [...] el repentino e intenso descenso de la temperatura, cuya variación puede llegar a ser de 20 a 30 ºC en 24 horas. Puede propagarse con extraordinaria rapidez y atravesar todo un continente en dos días. 3, record 8, Spanish, - ola%20de%20fr%C3%ADo
Record 9 - internal organization data 2023-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 9, Main entry term, English
- inherent regulation
1, record 9, English, inherent%20regulation
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The change in voltage resulting from a load change, the speed being maintained constant and the excitation not being adjusted. 1, record 9, English, - inherent%20regulation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
inherent regulation: term relating to a generator. 2, record 9, English, - inherent%20regulation
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
inherent regulation: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 9, English, - inherent%20regulation
Record 9, Key term(s)
- inherent generator regulation
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 9, Main entry term, French
- variation propre de tension
1, record 9, French, variation%20propre%20de%20tension
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Variation de tension résultant d'une variation de la charge, la vitesse étant maintenue constante et l'excitation n'étant pas ajustée. 1, record 9, French, - variation%20propre%20de%20tension
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
variation propre de tension : terme qui se rapporte à une génératrice. 2, record 9, French, - variation%20propre%20de%20tension
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
variation propre de tension : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 3, record 9, French, - variation%20propre%20de%20tension
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 9, Main entry term, Spanish
- regulación propia
1, record 9, Spanish, regulaci%C3%B3n%20propia
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Variación de tensión resultante de una variación de la carga, siendo constante la velocidad y sin ajustar la excitación. 1, record 9, Spanish, - regulaci%C3%B3n%20propia
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Regulación propia de un generador. 1, record 9, Spanish, - regulaci%C3%B3n%20propia
Record 10 - internal organization data 2023-05-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 10, Main entry term, English
- quadrature-axis subtransient open-circuit time constant
1, record 10, English, quadrature%2Daxis%20subtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- quadrature-axis sub-transient open-circuit time constant 2, record 10, English, quadrature%2Daxis%20sub%2Dtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the rapidly changing component of the open-circuit armature winding voltage that is due to quadrature-axis flux, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 2, record 10, English, - quadrature%2Daxis%20subtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis sub-transient open-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 10, English, - quadrature%2Daxis%20subtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 10, Main entry term, French
- constante de temps subtransitoire transversale à circuit ouvert
1, record 10, French, constante%20de%20temps%20subtransitoire%20transversale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que, à la suite d'une variation brusque de conditions de fonctionnement, la composante à amortissement rapide de la tension de l'induit à circuit ouvert, due au flux transversal, décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 10, French, - constante%20de%20temps%20subtransitoire%20transversale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
constante de temps subtransitoire transversale à circuit ouvert : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 10, French, - constante%20de%20temps%20subtransitoire%20transversale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 10, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo subtransitoria transversal en circuito abierto
1, record 10, Spanish, constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20transversal%20en%20circuito%20abierto
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento rápido de la tensión M inducido en circuito abierto, debida al flujo transversal, decrezca hasta l/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial a continuación de una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 10, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20transversal%20en%20circuito%20abierto
Record 11 - internal organization data 2023-05-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 11, Main entry term, English
- inherent regulation
1, record 11, English, inherent%20regulation
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The change in speed resulting from a load change, the supply voltage and frequency being maintained constant, and due solely to the fundamental characteristics of the motor itself. 1, record 11, English, - inherent%20regulation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
inherent regulation: term relating to a motor. 2, record 11, English, - inherent%20regulation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
inherent regulation: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 11, English, - inherent%20regulation
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 11, Main entry term, French
- variation propre de vitesse
1, record 11, French, variation%20propre%20de%20vitesse
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Variation de vitesse résultant d'une variation de la charge, la tension et la fréquence d'alimentation étant constantes et due uniquement aux caractéristiques propres du moteur même. 1, record 11, French, - variation%20propre%20de%20vitesse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
variation propre de vitesse : terme se rapportant à un moteur. 2, record 11, French, - variation%20propre%20de%20vitesse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
variation propre de vitesse : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, record 11, French, - variation%20propre%20de%20vitesse
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 11, Main entry term, Spanish
- regulación propia
1, record 11, Spanish, regulaci%C3%B3n%20propia
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- regulación propia de un motor 1, record 11, Spanish, regulaci%C3%B3n%20propia%20de%20un%20motor
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Variación de velocidad resultante de una variación de la carga, siendo constantes la tensión y la frecuencia de alimentación, y debida únicamente a las características propias del mismo motor. 1, record 11, Spanish, - regulaci%C3%B3n%20propia
Record 12 - internal organization data 2023-05-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 12, Main entry term, English
- inductor frequency converter
1, record 12, English, inductor%20frequency%20converter
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- inductor frequency convertor 2, record 12, English, inductor%20frequency%20convertor
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A machine with a stationary input alternating current winding that supplies the excitation, and a stationary output winding of a different number of poles in which the generated voltage at the output frequency is induced through change in field reluctance by a number of regular projections of the rotor. 2, record 12, English, - inductor%20frequency%20converter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
inductor frequency convertor: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 12, English, - inductor%20frequency%20converter
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 12, Main entry term, French
- convertisseur de fréquence à réluctance variable
1, record 12, French, convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Machine ayant un enroulement fixe d'alimentation en courant alternatif fournissant l'excitation et un enroulement fixe d'induit avec un nombre de pôles différent, dans lequel la force électromotrice engendrée à la fréquence de sortie est induite par variation de réluctance au moyen d'un certain nombre de saillies du rotor suivant une disposition régulière. 1, record 12, French, - convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
convertisseur de fréquence à réluctance variable : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 12, French, - convertisseur%20de%20fr%C3%A9quence%20%C3%A0%20r%C3%A9luctance%20variable
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Convertidores eléctricos
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 12, Main entry term, Spanish
- convertidor de frecuencia de reluctancia variable
1, record 12, Spanish, convertidor%20de%20frecuencia%20de%20reluctancia%20variable
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Máquina con un devanado fijo de alimentación en corriente alterna, que suministra la excitación, y un devanado fijo de salida de distinto número de polos, en el cual la tensión generada a la frecuencia de salida se induce mediante la variación de reluctancia debida a un cierto número de salientes del rotor que tienen una disposición regular. 1, record 12, Spanish, - convertidor%20de%20frecuencia%20de%20reluctancia%20variable
Record 13 - internal organization data 2023-05-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 13, Main entry term, English
- quadrature-axis subtransient reactance
1, record 13, English, quadrature%2Daxis%20subtransient%20reactance
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- quadrature-axis sub-transient reactance 2, record 13, English, quadrature%2Daxis%20sub%2Dtransient%20reactance
correct, standardized
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the initial value of a sudden change in that fundamental a.c. [alternating current] component of armature voltage, which is produced by the total quadrature-axis primary flux and the value of the simultaneous change in fundamental a.c. component of quadrature-axis armature current, the machine running at rated speed. 2, record 13, English, - quadrature%2Daxis%20subtransient%20reactance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis sub-transient reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 3, record 13, English, - quadrature%2Daxis%20subtransient%20reactance
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 13, Main entry term, French
- réactance subtransitoire transversale
1, record 13, French, r%C3%A9actance%20subtransitoire%20transversale
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la valeur initiale d'une variation brusque du terme fondamental de la composante de la tension d'induit, produite par le flux transversal total, par la valeur de la variation simultanée du terme fondamental de la composante du courant d'induit transversal, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 13, French, - r%C3%A9actance%20subtransitoire%20transversale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
réactance subtransitoire transversale : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 13, French, - r%C3%A9actance%20subtransitoire%20transversale
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 13, Main entry term, Spanish
- reactancia subtransitoria transversal
1, record 13, Spanish, reactancia%20subtransitoria%20transversal
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Cociente del valor inicial de una variación brusca del término fundamental de la componente de la tensión de inducido, producida por el flujo transversal total, dividido por el valor de la variación simultánea del término fundamental de la componente de la corriente de inducido transversal, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 13, Spanish, - reactancia%20subtransitoria%20transversal
Record 14 - internal organization data 2023-05-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Record 14, Main entry term, English
- casting wax
1, record 14, English, casting%20wax
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- inlay wax 1, record 14, English, inlay%20wax
see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A dental wax that, because of its minimal ash residue and controlled dimension variations, is suitable for making patterns for cast dental restorations or dental prostheses using the lost wax process. 1, record 14, English, - casting%20wax
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
inlay wax: The International Organization for Standardization (ISO) rejects the use of this term, which is considered to be deprecated. 2, record 14, English, - casting%20wax
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
casting wax: term and definition standardized by ISO. 3, record 14, English, - casting%20wax
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Record 14, Main entry term, French
- cire pour coulée
1, record 14, French, cire%20pour%20coul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- cire à inlays 1, record 14, French, cire%20%C3%A0%20inlays
see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cire dentaire qui, en raison de sa teneur minimale en résidu de cendre et de ses variations dimensionnelles maîtrisées, convient à la confection des maquettes pour la coulée de restaurations dentaires ou de prothèses dentaires par le procédé de fonderie à cire perdue. 1, record 14, French, - cire%20pour%20coul%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cire à inlays : terme rejeté par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) pour désigner cette notion. 2, record 14, French, - cire%20pour%20coul%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
cire pour coulée : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 14, French, - cire%20pour%20coul%C3%A9e
Record 14, Key term(s)
- cire à inlay
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Record 14, Main entry term, Spanish
- cera para incrustaciones
1, record 14, Spanish, cera%20para%20incrustaciones
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Cera dental para colado y tallado la cual, debido a su contenido mínimo de residuos y a su variación dimensional controlada, es adecuada para fabricar patrones para restauraciones coladas o prótesis usando la técnica de la cera perdida. 1, record 14, Spanish, - cera%20para%20incrustaciones
Record 15 - internal organization data 2023-03-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Record 15, Main entry term, English
- quantum entanglement
1, record 15, English, quantum%20entanglement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A] quantum mechanical phenomenon in which the quantum states of two or more objects have to be described with reference to each other, even though the individual objects may be spatially separated. 2, record 15, English, - quantum%20entanglement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quantum entanglement has applications in the emerging technologies of quantum computing and quantum cryptography, and has been used to realize quantum teleportation experimentally. 2, record 15, English, - quantum%20entanglement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Record 15, Main entry term, French
- intrication quantique
1, record 15, French, intrication%20quantique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- enchevêtrement quantique 2, record 15, French, enchev%C3%AAtrement%20quantique
correct, masculine noun, less frequent
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Phénomène selon lequel l'état d'un système quantique ne peut être décrit que globalement[,] car il implique une superposition quantique et met en jeu des effets d'interférence quantique. 3, record 15, French, - intrication%20quantique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'intrication quantique [...] se produit lorsque deux particules deviennent inextricablement liées et que ce qui arrive à l'une affecte immédiatement l'autre, quelle que soit la distance qui les sépare. 4, record 15, French, - intrication%20quantique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'intrication quantique concerne des objets quantiques séparés spatialement, elle induit des corrélations entre les résultats de mesures effectuées sur ces objets, qui ne peuvent pas être décrites par un modèle classique local. 3, record 15, French, - intrication%20quantique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La richesse combinatoire de l'intrication quantique est à la base de la plupart des algorithmes utilisés en informatique quantique et de leurs performances par rapport à leurs équivalents exécutés par des ordinateurs classiques. 3, record 15, French, - intrication%20quantique
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
intrication quantique; enchevêtrement quantique : désignations, définition et observations publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 5, record 15, French, - intrication%20quantique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Relatividad (Física)
Record 15, Main entry term, Spanish
- entrelazamiento cuántico
1, record 15, Spanish, entrelazamiento%20cu%C3%A1ntico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El entrelazamiento cuántico es un fenómeno físico que se produce cuando dos o más partículas interactúan de forma que el estado cuántico de cada una de ellas no se puede describir independientemente de las otras. Esto provoca que cuando una de estas partículas que se encuentra en entrelazamiento sufre una variación, las demás partículas sufran una variación similar. 1, record 15, Spanish, - entrelazamiento%20cu%C3%A1ntico
Record 16 - internal organization data 2023-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Meteorology
Record 16, Main entry term, English
- dry-adiabatic lapse rate
1, record 16, English, dry%2Dadiabatic%20lapse%20rate
correct
Record 16, Abbreviations, English
- DALR 2, record 16, English, DALR
correct
Record 16, Synonyms, English
- dry adiabatic lapse rate 3, record 16, English, dry%20adiabatic%20lapse%20rate
correct
- dry adiabatic temperature lapse rate 4, record 16, English, dry%20adiabatic%20temperature%20lapse%20rate
correct, less frequent
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[The rate] of decrease of temperature with height of a parcel of dry air ascending in the atmosphere without mixing or heat exchange, numerically equal to about 1 °C per 100 metres. 5, record 16, English, - dry%2Dadiabatic%20lapse%20rate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Météorologie
Record 16, Main entry term, French
- gradient adiabatique sec
1, record 16, French, gradient%20adiabatique%20sec
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- gradient de l'adiabatique sèche 2, record 16, French, gradient%20de%20l%27adiabatique%20s%C3%A8che
correct, masculine noun
- gradient adiabatique de sécheresse 3, record 16, French, gradient%20adiabatique%20de%20s%C3%A9cheresse
correct, masculine noun
- gradient de température adiabatique sec 4, record 16, French, gradient%20de%20temp%C3%A9rature%20adiabatique%20sec
correct, masculine noun, less frequent
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Taux de diminution de la température avec l'altitude d'une parcelle d'air ascendant dans l'atmosphère sans mélange ou échange de chaleur[,] numériquement équivalent à environ 1 °C par 100 mètres. 3, record 16, French, - gradient%20adiabatique%20sec
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 16, Main entry term, Spanish
- gradiente adiabático seco
1, record 16, Spanish, gradiente%20adiab%C3%A1tico%20seco
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Gradiente adiabático del aire seco y también aplicable con mucha aproximación al aire húmedo sin saturar. Su valor es aproximadamente de 1°C/100 m. 2, record 16, Spanish, - gradiente%20adiab%C3%A1tico%20seco
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Variación de la temperatura con la altura de un paquete o burbuja de aire seco al desplazarse vertical y adiabáticamente en la atmósfera, enfriándose en su ascenso y calentándose al descender. 3, record 16, Spanish, - gradiente%20adiab%C3%A1tico%20seco
Record 17 - internal organization data 2023-02-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Climatology
Record 17, Main entry term, English
- climatic variation
1, record 17, English, climatic%20variation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- climate variation 2, record 17, English, climate%20variation
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A fluctuation, or a component thereof, whose characteristic time scale is sufficiently long to result in an appreciable inconstancy of successive 30-year averages (normals) of the variable. 3, record 17, English, - climatic%20variation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Often used to designate common natural variations from one year to the next, or changes from one decade to the next. 3, record 17, English, - climatic%20variation
Record 17, Key term(s)
- variation of climate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Climatologie
Record 17, Main entry term, French
- variation climatique
1, record 17, French, variation%20climatique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fluctuation ou composante de celle-ci, dont l'échelle de temps caractéristique est suffisamment grande pour aboutir à une inconstance appréciable des moyennes (normales) successives de la variable, calculées chacune sur 30 ans. 2, record 17, French, - variation%20climatique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce terme sert souvent à désigner des variations interannuelles courantes ou des changements qui se produisent d'une décennie à une autre. 3, record 17, French, - variation%20climatique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 17, Main entry term, Spanish
- variación del clima
1, record 17, Spanish, variaci%C3%B3n%20del%20clima
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Fluctuación, o componente de ésta, cuya escala de tiempo característica es suficientemente grande para dar una inconstancia apreciable de las medias (normales) sucesivas de la variable en 30 años. 1, record 17, Spanish, - variaci%C3%B3n%20del%20clima
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza a menudo para designar las variaciones interanuales corrientes o los cambios de un decenio al siguiente. 1, record 17, Spanish, - variaci%C3%B3n%20del%20clima
Record 18 - internal organization data 2023-01-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Oceanography
Record 18, Main entry term, English
- Ekman spiral
1, record 18, English, Ekman%20spiral
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The graphic representation of] the variation of wind-driven ocean currents with depth below the surface. 1, record 18, English, - Ekman%20spiral
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Océanographie
Record 18, Main entry term, French
- spirale d'Ekman
1, record 18, French, spirale%20d%27Ekman
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Représentation graphique de] la variation des courants océaniques de dérive dus au vent en fonction de la profondeur. 1, record 18, French, - spirale%20d%27Ekman
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Oceanografía
Record 18, Main entry term, Spanish
- espiral de Ekman
1, record 18, Spanish, espiral%20de%20Ekman
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Representación gráfica de] la variación de las corrientes oceánicas debidas al viento en función de la profundidad. 1, record 18, Spanish, - espiral%20de%20Ekman
Record 19 - internal organization data 2023-01-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 19, Main entry term, English
- Ekman spiral
1, record 19, English, Ekman%20spiral
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The representation, on a polar diagram, of the variation of the wind vector with height in the friction layer according to various simplifying assumptions and taking the form of a spiral. 2, record 19, English, - Ekman%20spiral
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 19, Main entry term, French
- spirale d'Ekman
1, record 19, French, spirale%20d%27Ekman
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Représentation, sur un diagramme polaire, de la variation du vecteur vent avec la hauteur dans la couche de frottement suivant diverses hypothèses simplificatrices et prenant la forme d'une spirale. 2, record 19, French, - spirale%20d%27Ekman
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 19, Main entry term, Spanish
- espiral de Ekman
1, record 19, Spanish, espiral%20de%20Ekman
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Representación, en un diagrama polar, de la variación del vector viento a diferentes alturas en la capa de fricción, conforme a diversos supuestos simplificadores y adoptando la forma de una espiral. 1, record 19, Spanish, - espiral%20de%20Ekman
Record 20 - internal organization data 2022-10-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Performing Arts
- Literature
- Cinematography
Record 20, Main entry term, English
- plot twist
1, record 20, English, plot%20twist
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An unexpected development in a book, film, television programme, [or other work of narrative]. 2, record 20, English, - plot%20twist
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Arts du spectacle
- Littérature
- Cinématographie
Record 20, Main entry term, French
- rebondissement de l'intrigue
1, record 20, French, rebondissement%20de%20l%27intrigue
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas
- Literatura
- Cinematografía
Record 20, Main entry term, Spanish
- giro argumental
1, record 20, Spanish, giro%20argumental
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] variación inesperada en la cadena de acontecimientos de la trama de una obra. 1, record 20, Spanish, - giro%20argumental
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
giro argumental: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "plot twist" puede sustituirse en español por "giro argumental". 1, record 20, Spanish, - giro%20argumental
Record 21 - internal organization data 2022-05-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Record 21, Main entry term, English
- resistance temperature detector
1, record 21, English, resistance%20temperature%20detector
correct
Record 21, Abbreviations, English
- RTD 2, record 21, English, RTD
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A temperature sensing-device that changes resistance at a predetermined rate in response to changes in temperature. 3, record 21, English, - resistance%20temperature%20detector
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
RTDs or resistance temperature detectors work in a similar way to thermistors and measure ohmic resistance to measure temperature. They are connected to a circuit in a similar way to a thermistor but they have a much wider temperature range and can measure extreme temperatures. 4, record 21, English, - resistance%20temperature%20detector
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The RTD's resistance vs. temperature characteristics are stable, reproducible, and have a near linear positive temperature coefficient from -200 to 800 °C. 5, record 21, English, - resistance%20temperature%20detector
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Matériel et équipement électriques
Record 21, Main entry term, French
- détecteur de température à résistance
1, record 21, French, d%C3%A9tecteur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A0%20r%C3%A9sistance
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- DTR 2, record 21, French, DTR
correct, masculine noun
- RTD 3, record 21, French, RTD
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le détecteur de température à résistance, ou RTD, est l'un des instruments les plus précis. [Il est constitué] de matériaux conducteurs de haute pureté tels que le cuivre, le platine, le nickel et [il est] enroulé en bobine ou recouvert d'un film mince. 3, record 21, French, - d%C3%A9tecteur%20de%20temp%C3%A9rature%20%C3%A0%20r%C3%A9sistance
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
- Equipo de fabricación de componentes eléctricos
Record 21, Main entry term, Spanish
- detector de temperatura resistivo
1, record 21, Spanish, detector%20de%20temperatura%20resistivo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- RTD 1, record 21, Spanish, RTD
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sensor de temperatura que detecta la variación de la resistencia de un determinado conductor en función de la temperatura del ambiente. 2, record 21, Spanish, - detector%20de%20temperatura%20resistivo
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
RTD: por sus siglas en inglés (resistance temperature detector). 3, record 21, Spanish, - detector%20de%20temperatura%20resistivo
Record 22 - internal organization data 2022-01-04
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
- Plant Biology
- Animal Biology
Record 22, Main entry term, English
- halotropism
1, record 22, English, halotropism
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Plant roots respond to high salt by several morphological adaptations, and strikingly can bend away from high salt patches. The latter process is termed halotropism, and occurs through redistribution of auxin in the root in response to a salt gradient. 2, record 22, English, - halotropism
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
- Biologie végétale
- Biologie animale
Record 22, Main entry term, French
- halotropisme
1, record 22, French, halotropisme
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] l'halotropisme des poissons migrateurs comme les saumons ou les civelles est lié à l'activité des glandes thyroïdes. 1, record 22, French, - halotropisme
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
- Biología vegetal
- Biología animal
Record 22, Main entry term, Spanish
- halotropismo
1, record 22, Spanish, halotropismo
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cambio de dirección causado por una variación en la salinidad del ambiente o que produce una reorientación hacia una salinidad diferente. 1, record 22, Spanish, - halotropismo
Record 23 - internal organization data 2021-05-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 23, Main entry term, English
- temperature range
1, record 23, English, temperature%20range
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- range of temperature 2, record 23, English, range%20of%20temperature
correct
- thermal amplitude 3, record 23, English, thermal%20amplitude
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The difference between the maximum and minimum temperatures, or between the highest and lowest mean temperatures, during a given time interval. 4, record 23, English, - temperature%20range
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The average temperature for the country as a whole is 20 °C (68 °F), and the thermal amplitude (difference between the highs and lows) is small. 5, record 23, English, - temperature%20range
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 23, Main entry term, French
- plage de température
1, record 23, French, plage%20de%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- amplitude de la température 2, record 23, French, amplitude%20de%20la%20temp%C3%A9rature
correct, feminine noun
- amplitude thermique 3, record 23, French, amplitude%20thermique
correct, feminine noun
- fourchette de températures 4, record 23, French, fourchette%20de%20temp%C3%A9ratures
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Écart entre des températures extrêmes mesurées en un même point, pendant une période donnée. 5, record 23, French, - plage%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
plage de température : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) — Opérations aériennes. 6, record 23, French, - plage%20de%20temp%C3%A9rature
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 23, Main entry term, Spanish
- amplitud de la variación de la temperatura
1, record 23, Spanish, amplitud%20de%20la%20variaci%C3%B3n%20de%20la%20temperatura
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- amplitud térmica 2, record 23, Spanish, amplitud%20t%C3%A9rmica
feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre las temperaturas máximas y mínimas o entre las temperaturas máximas y mínimas medias en un intervalo de tiempo dado. 1, record 23, Spanish, - amplitud%20de%20la%20variaci%C3%B3n%20de%20la%20temperatura
Record 24 - internal organization data 2021-05-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Modelling (Mathematics)
Record 24, Main entry term, English
- bubble chart
1, record 24, English, bubble%20chart
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- bubble plot 2, record 24, English, bubble%20plot
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A diagram in which entities are depicted with circles (bubbles) and relationships are represented by links drawn between the circles. 3, record 24, English, - bubble%20chart
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Bubble plot of logit-scale random intercept term ... from the smoothed age-length key model for Winter Flounder from the southern Gulf of St. Lawrence, showing the deviations from the fixed intercept terms ... through time. 2, record 24, English, - bubble%20chart
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bubble chart: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, record 24, English, - bubble%20chart
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Modélisation (Mathématique)
Record 24, Main entry term, French
- graphique à bulles
1, record 24, French, graphique%20%C3%A0%20bulles
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- diagramme à bulles 2, record 24, French, diagramme%20%C3%A0%20bulles
correct, masculine noun, standardized
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Diagramme dans lequel les entités sont représentées sous forme de bulles reliées entre elles par des arcs représentant leurs relations. 2, record 24, French, - graphique%20%C3%A0%20bulles
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Graphique à bulles du terme d'intersection aléatoire à l'échelle logit […] provenant du modèle de clé âge-longueur lissée pour la plie rouge du sud du golfe du Saint-Laurent montrant les écarts par rapport aux termes d'intersection fixes […] au fil du temps. 3, record 24, French, - graphique%20%C3%A0%20bulles
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
diagramme à bulles : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, record 24, French, - graphique%20%C3%A0%20bulles
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Modelización (Matemáticas)
Record 24, Main entry term, Spanish
- gráfico de burbujas
1, record 24, Spanish, gr%C3%A1fico%20de%20burbujas
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- diagrama de burbujas 2, record 24, Spanish, diagrama%20de%20burbujas
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un gráfico de burbujas es una variación de un gráfico de dispersión en el que los puntos de datos se reemplazan por burbujas y se representa una dimensión adicional de los datos en el tamaño de las burbujas. 3, record 24, Spanish, - gr%C3%A1fico%20de%20burbujas
Record 25 - internal organization data 2020-08-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Biogeography
- Environmental Studies and Analyses
Record 25, Main entry term, English
- geographic variation
1, record 25, English, geographic%20variation
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- geographical variation 2, record 25, English, geographical%20variation
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... the differentiation of distinctive subdivisions from geographically isolated parts of a potentially interbreeding population due to restriction of interbreeding between fractions and natural selection of locally valuable mutations. 3, record 25, English, - geographic%20variation
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Biogéographie
- Études et analyses environnementales
Record 25, Main entry term, French
- variation géographique
1, record 25, French, variation%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología animal
- Biogeografía
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 25, Main entry term, Spanish
- variación geográfica
1, record 25, Spanish, variaci%C3%B3n%20geogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2020-04-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Beverages
Record 26, Main entry term, English
- cafe latte
1, record 26, English, cafe%20latte
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- caffe latte 2, record 26, English, caffe%20latte
correct
- latte 3, record 26, English, latte
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Espresso mixed with hot or steamed milk. 2, record 26, English, - cafe%20latte
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 26, Main entry term, French
- café latte
1, record 26, French, caf%C3%A9%20latte
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- latte 1, record 26, French, latte
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Proche du cappuccino, le latte (ou café latte) est également formée de lait chaud, d'expresso et de mousse de lait. Leur différence réside sur la quantité de lait utilisée qui pour la préparation de la latte doit être supérieure à celle du café expresso. 2, record 26, French, - caf%C3%A9%20latte
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 26, Main entry term, Spanish
- café latte
1, record 26, Spanish, caf%C3%A9%20latte
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- latte 1, record 26, Spanish, latte
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El café latte o simplemente latte es una variación del café con leche con una capa adicional de leche espumada encima. 1, record 26, Spanish, - caf%C3%A9%20latte
Record 27 - internal organization data 2019-12-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Air Conditioning and Heating
Record 27, Main entry term, English
- seasonal energy use
1, record 27, English, seasonal%20energy%20use
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Seasonal energy use is the energy used to heat and cool our homes to maintain comfort in the house based on the season. Baseload, on the other hand, doesn't change much over the year. 1, record 27, English, - seasonal%20energy%20use
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 27, Main entry term, French
- consommation d'énergie saisonnière
1, record 27, French, consommation%20d%27%C3%A9nergie%20saisonni%C3%A8re
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Record 27, Main entry term, Spanish
- consumo energético estacional
1, record 27, Spanish, consumo%20energ%C3%A9tico%20estacional
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Variación del consumo energético estacional en función de la potencia de la BC [bomba de calor]. 1, record 27, Spanish, - consumo%20energ%C3%A9tico%20estacional
Record 28 - internal organization data 2019-07-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Physics
- Space Physics
Record 28, Main entry term, English
- Yarkovsky-O'Keefe-Radzievskii-Paddack effect
1, record 28, English, Yarkovsky%2DO%27Keefe%2DRadzievskii%2DPaddack%20effect
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- YORP effect 2, record 28, English, YORP%20effect
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The YORP effect is a ... phenomenon that affects the rotation rate and pole orientation of an asteroid. YORP is an acronym that combines four scientist's names: Yarkovsky, O'Keefe, Radzievskii, and Paddack. 2, record 28, English, - Yarkovsky%2DO%27Keefe%2DRadzievskii%2DPaddack%20effect
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Physique
- Physique spatiale
Record 28, Main entry term, French
- effet Yarkovsky-O'Keefe-Radzievskii-Paddack
1, record 28, French, effet%20Yarkovsky%2DO%27Keefe%2DRadzievskii%2DPaddack
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- effet YORP 1, record 28, French, effet%20YORP
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On appelle effet Yarkovsky-O'Keefe-Radzievskii-Paddack, ou effet YORP, une conséquence spécifique de l'effet Yarkovsky, l'accélération de la vitesse de rotation sur lui-même d'un petit corps céleste. 1, record 28, French, - effet%20Yarkovsky%2DO%27Keefe%2DRadzievskii%2DPaddack
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Física
- Física espacial
Record 28, Main entry term, Spanish
- efecto Yarkovsky-O’Keefe-Radzievskii-Paddack
1, record 28, Spanish, efecto%20Yarkovsky%2DO%26rsquo%3BKeefe%2DRadzievskii%2DPaddack
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- efecto YORP 1, record 28, Spanish, efecto%20YORP
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Variación de segundo orden del efecto Yarkovsky que causa que un cuerpo pequeño(como un asteroide) gire muy rápido o muy lento. 1, record 28, Spanish, - efecto%20Yarkovsky%2DO%26rsquo%3BKeefe%2DRadzievskii%2DPaddack
Record 29 - internal organization data 2018-03-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 29, Main entry term, English
- change in trim
1, record 29, English, change%20in%20trim
correct
Record 29, Abbreviations, English
- CT 1, record 29, English, CT
correct
Record 29, Synonyms, English
- change of trim 2, record 29, English, change%20of%20trim
correct
- alteration of trim 3, record 29, English, alteration%20of%20trim
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The sum total of the absolute values of the change in forward and after drafts. 1, record 29, English, - change%20in%20trim
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 29, Main entry term, French
- changement d'assiette
1, record 29, French, changement%20d%27assiette
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Record 29, Main entry term, Spanish
- variación de asiento
1, record 29, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20asiento
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- alteración de asiento 2, record 29, Spanish, alteraci%C3%B3n%20de%20asiento
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-12-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Spacecraft
- Electronic Components
- Cryogenics
Record 30, Main entry term, English
- superconducting quantum interference device
1, record 30, English, superconducting%20quantum%20interference%20device
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- super-conducting quantum interference device 2, record 30, English, super%2Dconducting%20quantum%20interference%20device
correct
- SQUID 2, record 30, English, SQUID
correct, officially approved
- SQUID 2, record 30, English, SQUID
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A superconducting quantum interference device (SQUID) is a mechanism used to measure extremely weak signals, such as subtle changes in the human body's electromagnetic energy field. 3, record 30, English, - superconducting%20quantum%20interference%20device
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Using a device called a Josephson junction, a SQUID can detect a change of energy as much as 100 billion times weaker than the electromagnetic energy that moves a compass needle. A Josephson junction is made up of two superconductors, separated by an insulating layer so thin that electrons can pass through. A SQUID consists of tiny loops of superconductors employing Josephson junctions to achieve superposition: each electron moves simultaneously in both directions. Because the current is moving in two opposite directions, the electrons have the ability to perform as qubits (that theoretically could be used to enable quantum computing). SQUIDs have been used for a variety of testing purposes that demand extreme sensitivity, including engineering, medical, and geological equipment. Because they measure changes in a magnetic field with such sensitivity, they do not have to come in contact with a system that they are testing. 3, record 30, English, - superconducting%20quantum%20interference%20device
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
superconducting quantum interference device; SQUID: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 30, English, - superconducting%20quantum%20interference%20device
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Composants électroniques
- Cryogénie
Record 30, Main entry term, French
- dispositif supraconducteur à interférence quantique
1, record 30, French, dispositif%20supraconducteur%20%C3%A0%20interf%C3%A9rence%20quantique
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- interféromètre quantique supraconducteur 2, record 30, French, interf%C3%A9rom%C3%A8tre%20quantique%20supraconducteur
correct, masculine noun
- SQUID 3, record 30, French, SQUID
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le magnétomètre à SQUID est un détecteur de champ magnétique très sensible et il s'impose depuis sa découverte comme le magnétomètre le plus sensible actuellement disponible. Il est basé sur un détecteur supraconducteur qui est nommé «SQUID» (superconducting quantum interference device : détecteur supraconducteur à interférence quantique). Il s'agit d'un anneau supraconducteur avec une ou deux zones normales de faibles épaisseur. Le principe de fonctionnement est basé sur l'effet tunnel des porteurs du courant supraconducteur (l'effet Josephson) soumis à un champ magnétique à travers ces zones normales (dites jonctions normales ou liaisons faibles). Cet anneau est un instrument très sensible pour la détection de très faibles changements de flux magnétiques. Il est possible de mesurer avec cet appareil des champs magnétiques d'une grandeur de 10e-10 Œrsted en utilisant des bobines de détection de taille macroscopique. 4, record 30, French, - dispositif%20supraconducteur%20%C3%A0%20interf%C3%A9rence%20quantique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dispositif supraconducteur à interférence quantique; SQUID : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 30, French, - dispositif%20supraconducteur%20%C3%A0%20interf%C3%A9rence%20quantique
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
magnétomètre à détecteur SQUID 5, record 30, French, - dispositif%20supraconducteur%20%C3%A0%20interf%C3%A9rence%20quantique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Componentes electrónicos
- Criogenia
Record 30, Main entry term, Spanish
- dispositivo superconductor de interferencia cuántica
1, record 30, Spanish, dispositivo%20superconductor%20de%20interferencia%20cu%C3%A1ntica
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
- SQUID 2, record 30, Spanish, SQUID
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo con alta sensibilidad para medidas de magnetización en muestras biológicas, las cuales contienen concentraciones bajas de material magnético. La medición se hace a través de la variación del flujo magnético en bobinas superconductoras. 3, record 30, Spanish, - dispositivo%20superconductor%20de%20interferencia%20cu%C3%A1ntica
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un SQUID consta de dos uniones Josephson acopladas formando un anillo. Como se recordará, una unión Josephson consiste en un delgada línea aislante entre dos superconductores. Los electrones atraviesan la lámina debido al efecto túnel. 1, record 30, Spanish, - dispositivo%20superconductor%20de%20interferencia%20cu%C3%A1ntica
Record 31 - internal organization data 2017-11-16
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Record 31, Main entry term, English
- acrobatic flight
1, record 31, English, acrobatic%20flight
correct, United States, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- acrobatics 2, record 31, English, acrobatics
correct
- aerobatic flight 3, record 31, English, aerobatic%20flight
correct
- aerobatic manoeuvre 4, record 31, English, aerobatic%20manoeuvre
correct
- aerobatic flying 5, record 31, English, aerobatic%20flying
- acrobatic flying 6, record 31, English, acrobatic%20flying
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres intentionally performed by an aircraft involving an abrupt change in its attitude, an abnormal attitude, or an abnormal variation in speed. 7, record 31, English, - acrobatic%20flight
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
acrobatic flight: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, record 31, English, - acrobatic%20flight
Record 31, Key term(s)
- aerobatic manoeuver
- aerobatic maneuver
- acrobatic manoeuvre
- acrobatic manoeuver
- acrobatic maneuver
- aerobatics
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Record 31, Main entry term, French
- acrobaties aériennes
1, record 31, French, acrobaties%20a%C3%A9riennes
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- voltige aérienne 2, record 31, French, voltige%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
- acrobatie aérienne 3, record 31, French, acrobatie%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun
- voltige 2, record 31, French, voltige
correct, feminine noun
- vol acrobatique 4, record 31, French, vol%20acrobatique
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres effectuées intentionnellement par un aéronef, comportant un changement brusque d'assiette, une position anormale ou une variation anormale de la vitesse. 1, record 31, French, - acrobaties%20a%C3%A9riennes
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
acrobaties aériennes : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 31, French, - acrobaties%20a%C3%A9riennes
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Record 31, Main entry term, Spanish
- vuelo acrobático
1, record 31, Spanish, vuelo%20acrob%C3%A1tico
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Maniobras realizadas intencionadamente con una aeronave, que implican un cambio brusco de actitud, o una actitud o variación de velocidad anormales. 1, record 31, Spanish, - vuelo%20acrob%C3%A1tico
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vuelo acrobático: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 31, Spanish, - vuelo%20acrob%C3%A1tico
Record 32 - internal organization data 2017-06-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Record 32, Main entry term, English
- accelerator pedal
1, record 32, English, accelerator%20pedal
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- gas pedal 2, record 32, English, gas%20pedal
correct, officially approved
- accelerator 3, record 32, English, accelerator
correct, officially approved
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The accelerator pedal controls the amount of air-fuel mixture entering the engine cylinders and therefore the amount of power the engine produces. 4, record 32, English, - accelerator%20pedal
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
accelerator; accelerator pedal; gas pedal: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 32, English, - accelerator%20pedal
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Record 32, Main entry term, French
- accélérateur
1, record 32, French, acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- pédale d'accélération 2, record 32, French, p%C3%A9dale%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun, officially approved
- pédale d'accélérateur 3, record 32, French, p%C3%A9dale%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9rateur
correct, feminine noun, officially approved
- pédale des gaz 4, record 32, French, p%C3%A9dale%20des%20gaz
feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à obtenir la puissance désirée par l'intermédiaire d'une pédale. 5, record 32, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cette pédale commande soit le papillon du carburateur, soit la commande d'injection, par l'intermédiaire d'un câble ou d'une tringlerie dont lacées terminal se fait toujours à hauteur de la culasse. 5, record 32, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
pédale d'accélération : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, record 32, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
accélérateur; pédale d'accélérateur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 32, French, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
Record 32, Main entry term, Spanish
- acelerador
1, record 32, Spanish, acelerador
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- pedal del acelerador 2, record 32, Spanish, pedal%20del%20acelerador
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo para regular la potencia del motor mediante una variación correspondiente de su alimentación en mezcla carburante. 3, record 32, Spanish, - acelerador
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El acelerador consiste en un pedal que, mediante un cable, hace girar la mariposa del carburador. Cuando el conductor empuja el pedal con el pie, la mariposa se abre y el motor aspira un volumen mayor de gases carburados, con lo que aumentan la potencia y la frecuencia de las explosiones en los cilindros. 3, record 32, Spanish, - acelerador
Record 33 - internal organization data 2017-06-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Atmospheric Physics
Record 33, Main entry term, English
- air pressure
1, record 33, English, air%20pressure
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The pressure exerted by air. 2, record 33, English, - air%20pressure
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This may refer to static (atmospheric) pressure or dynamic components of pressure arising from air flow, or both acting together. 2, record 33, English, - air%20pressure
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
air pressure: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 3, record 33, English, - air%20pressure
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
air pressure: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 33, English, - air%20pressure
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Physique de l'atmosphère
Record 33, Main entry term, French
- pression d'air
1, record 33, French, pression%20d%27air
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pression exercée par l'air. 2, record 33, French, - pression%20d%27air
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Cette expression peut faire référence à la pression statique (atmosphérique) ou aux composantes dynamiques de la pression produites par l'écoulement de l'air, ou à ces deux grandeurs agissant ensemble. 2, record 33, French, - pression%20d%27air
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
pression d'air : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 3, record 33, French, - pression%20d%27air
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
pression d'air : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 33, French, - pression%20d%27air
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Física de la atmósfera
Record 33, Main entry term, Spanish
- presión del aire
1, record 33, Spanish, presi%C3%B3n%20del%20aire
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La presión del aire disminuye con la altura, así como también la densidad. Dicha variación es logarítmica. Así a 5000 metros la presión se reduce a la mitad(1/2 atmósfera). Al tener el aire siempre la misma proporción de oxígeno, si uno se eleva a 5000 metros, respira el mismo volumen de aire pero su presión parcial es la mitad y la sangre recibirá la mitad de oxígeno. 1, record 33, Spanish, - presi%C3%B3n%20del%20aire
Record 34 - internal organization data 2017-02-06
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 34, Main entry term, English
- grabbing
1, record 34, English, grabbing
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An unexpected, but not necessarily audible, variation in braking torque occurring during braking. 1, record 34, English, - grabbing
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
grabbing: term and definition standardized by ISO. 2, record 34, English, - grabbing
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 34, Main entry term, French
- broutement
1, record 34, French, broutement
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Irrégularité imprévue dans le couple de freinage, mais pas nécessairement audible, apparaissant lors du freinage. 1, record 34, French, - broutement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
broutement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 34, French, - broutement
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 34, Main entry term, Spanish
- ruido por mal engranaje
1, record 34, Spanish, ruido%20por%20mal%20engranaje
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Variación inesperada, pero no necesariamente audible, en el torque de frenado que ocurre durante el frenado. 1, record 34, Spanish, - ruido%20por%20mal%20engranaje
Record 35 - internal organization data 2017-01-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 35, Main entry term, English
- braking force variation
1, record 35, English, braking%20force%20variation
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The instantaneous peak-to-peak change in brake output over a single wheel revolution, measured with a constant brake input and expressed as a percentage of the mean output value. 1, record 35, English, - braking%20force%20variation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
braking force variation: term and definition standardized by ISO. 2, record 35, English, - braking%20force%20variation
Record 35, Key term(s)
- brake force variation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 35, Main entry term, French
- variation de freinage
1, record 35, French, variation%20de%20freinage
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Écart instantané crête à crête de la valeur du paramètre de sortie du frein pour un tour de roue mesuré à un signal d'entrée constant et exprimé en pourcentage de la moyenne du paramètre de sortie. 1, record 35, French, - variation%20de%20freinage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
variation de freinage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 35, French, - variation%20de%20freinage
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 35, Main entry term, Spanish
- variación en la fuerza del frenado
1, record 35, Spanish, variaci%C3%B3n%20en%20la%20fuerza%20del%20frenado
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cambio instantáneo entre picos en la salida del freno para una revolución de la rueda, medido con una entrada de freno constante y expresado como un porcentaje del valor de salida medio. 1, record 35, Spanish, - variaci%C3%B3n%20en%20la%20fuerza%20del%20frenado
Record 36 - internal organization data 2016-10-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Airframe
Record 36, Main entry term, English
- aerodynamic centre
1, record 36, English, aerodynamic%20centre
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- aerodynamic center 2, record 36, English, aerodynamic%20center
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The point about which the pitching moment remains constant despite changes in the angle of attack. 2, record 36, English, - aerodynamic%20centre
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Cellule d'aéronefs
Record 36, Main entry term, French
- foyer aérodynamique
1, record 36, French, foyer%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- centre aérodynamique 2, record 36, French, centre%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun
- foyer d'un profil 2, record 36, French, foyer%20d%27un%20profil
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Point qui n'entraîne pas de modification du moment de tangage pris par rapport à ce point, lorsque l'angle d'incidence varie. 3, record 36, French, - foyer%20a%C3%A9rodynamique
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Célula de aeronaves
Record 36, Main entry term, Spanish
- centro aerodinámico
1, record 36, Spanish, centro%20aerodin%C3%A1mico
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Punto con respecto al cual el coeficiente de momento de cabeceo es constante, cualquiera que sea el ángulo de ataque de un perfil, dentro de la zona de variación de este ángulo. 2, record 36, Spanish, - centro%20aerodin%C3%A1mico
Record 37 - internal organization data 2016-09-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
Record 37, Main entry term, English
- vaporization enthalpy
1, record 37, English, vaporization%20enthalpy
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The energy (enthalpy) that must be added to the substance, typically a liquid, to transform a quantity of that substance into a gas. 2, record 37, English, - vaporization%20enthalpy
Record 37, Key term(s)
- vapourization enthalpy
- enthalpy of vaporization
- enthalpy of vapourization
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
Record 37, Main entry term, French
- enthalpie de vaporisation
1, record 37, French, enthalpie%20de%20vaporisation
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Différence d'enthalpie par mole de molécules entre l'état vapeur et l'état liquide d'une substance [...] 2, record 37, French, - enthalpie%20de%20vaporisation
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Calor (Física)
Record 37, Main entry term, Spanish
- entalpía de vaporización
1, record 37, Spanish, entalp%C3%ADa%20de%20vaporizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Variación de entalpía producida en la sublimación de un mol o una unidad de masa de un sólido, a presión y temperatura constantes. 1, record 37, Spanish, - entalp%C3%ADa%20de%20vaporizaci%C3%B3n
Record 38 - internal organization data 2016-09-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Thermodynamics
Record 38, Main entry term, English
- thermal conductivity
1, record 38, English, thermal%20conductivity
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- heat conductivity 2, record 38, English, heat%20conductivity
correct
- heat conductibility 3, record 38, English, heat%20conductibility
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A physical property of materials which is their ability to conduct heat from a warmer to a cooler object. 4, record 38, English, - thermal%20conductivity
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Thermodynamique
Record 38, Main entry term, French
- conductivité thermique
1, record 38, French, conductivit%C3%A9%20thermique
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- conductibilité thermique 2, record 38, French, conductibilit%C3%A9%20thermique
correct, feminine noun
- conductibilité calorifique 3, record 38, French, conductibilit%C3%A9%20calorifique
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aptitude [d'un corps] à transmettre la chaleur lorsqu'il est soumis à un gradient de température. 4, record 38, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
conductibilité calorifique (ou thermique). En chauffant l'extrémité d'une barre de fer que l'on tient à la main, on constate que la température s'élève progressivement le long de la barre. La chaleur se communique ainsi de proche en proche dans la masse de la barre, et on dit qu'elle se propage par «conductibilité». 5, record 38, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 38, Textual support number: 1 PHR
variation de la conductibilité thermique 4, record 38, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record number: 38, Textual support number: 2 PHR
conductibilité thermique du gaz 6, record 38, French, - conductivit%C3%A9%20thermique
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Termodinámica
Record 38, Main entry term, Spanish
- conductibilidad térmica
1, record 38, Spanish, conductibilidad%20t%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- conductividad térmica 2, record 38, Spanish, conductividad%20t%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de un cuerpo por la que el calor puede pasar a su través. 3, record 38, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Velocidad de flujo de calor bajo condiciones estables a través de un área, por unidad de variación de temperatura en la dirección perpendicular al área. 4, record 38, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 38, Textual support number: 3 DEF
Transmisión de calor en un cuerpo. 3, record 38, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Conductividad térmica de un material homogéneo no afectada por el espesor. 4, record 38, Spanish, - conductibilidad%20t%C3%A9rmica
Record 39 - internal organization data 2016-05-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 39, Main entry term, English
- structural change
1, record 39, English, structural%20change
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- structural shift 2, record 39, English, structural%20shift
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Alternation in the relative significance of the productive components of a national or international economy that take place over time. 3, record 39, English, - structural%20change
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
This budget secures those savings and confirms the structural changes that will ensure permanent fiscal health. 4, record 39, English, - structural%20change
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
structural change: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 5, record 39, English, - structural%20change
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 39, Main entry term, French
- changement structurel
1, record 39, French, changement%20structurel
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- changement de structure 2, record 39, French, changement%20de%20structure
correct, masculine noun
- mutation structurelle 3, record 39, French, mutation%20structurelle
correct, feminine noun
- modification structurelle 4, record 39, French, modification%20structurelle
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Évolution progressive de l'importance relative des grands éléments de production de l'économie nationale ou internationale. 5, record 39, French, - changement%20structurel
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le présent budget assure la réalisation de ces économies et confirme les modifications structurelles qui assainiront de manière durable les finances publiques. 4, record 39, French, - changement%20structurel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
changement structurel : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 6, record 39, French, - changement%20structurel
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 39, Main entry term, Spanish
- cambio estructural
1, record 39, Spanish, cambio%20estructural
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Variación importante en la organización económica o social de un mercado, que se produce lentamente y es irreversible, aunque si modificable en el tiempo. 1, record 39, Spanish, - cambio%20estructural
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cambio estructural: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 39, Spanish, - cambio%20estructural
Record 40 - internal organization data 2016-03-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Management Control
- Risks and Threats (Security)
Record 40, Main entry term, English
- risk tolerance
1, record 40, English, risk%20tolerance
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The willingness of an organization to accept or reject a given level of residual risk. 2, record 40, English, - risk%20tolerance
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Risk tolerance may differ across an organization, but must be clearly understood by those making risk-related decisions. 2, record 40, English, - risk%20tolerance
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
risk tolerance: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 40, English, - risk%20tolerance
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 40, Main entry term, French
- tolérance au risque
1, record 40, French, tol%C3%A9rance%20au%20risque
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- tolérance à l'égard du risque 2, record 40, French, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20risque
feminine noun
- degré de tolérance à l'égard du risque 2, record 40, French, degr%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20risque
masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Volonté d'une organisation d'accepter ou de rejeter un niveau donné de risque résiduel. 3, record 40, French, - tol%C3%A9rance%20au%20risque
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La tolérance au risque peut varier au sein d'une organisation, mais elle doit être bien comprise par les personnes qui prennent des décisions relatives aux risques. 3, record 40, French, - tol%C3%A9rance%20au%20risque
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
tolérance au risque : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 40, French, - tol%C3%A9rance%20au%20risque
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Control de gestión
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 40, Main entry term, Spanish
- tolerancia al riesgo
1, record 40, Spanish, tolerancia%20al%20riesgo
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Nivel de variación que la Organización está dispuesta a aceptar en relación con objetivos concretos, para los cuales se han establecido niveles específicos de aprobación en el marco de la jerarquía institucional. 1, record 40, Spanish, - tolerancia%20al%20riesgo
Record 41 - internal organization data 2016-02-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Meteorology
Record 41, Main entry term, English
- circulation theorem of Bjerknes
1, record 41, English, circulation%20theorem%20of%20Bjerknes
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Bjerknes circulation theorem 2, record 41, English, Bjerknes%20circulation%20theorem
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In relative motion with respect to the Earth, the rate of change of the circulation (dC/dt) along a closed curve consisting always of the same fluid particles is equal to the number of isobaric-isosteric solenoids (N) enclosed by the curve, minus the product of twice the angular velocity of the Earth ([omega]) and the rate of variation of the area (d[sigma]/dt) defined by the projection of the curve on the equatorial plane: dC/dt = N - 2[omega]d[sigma]/dt. 2, record 41, English, - circulation%20theorem%20of%20Bjerknes
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Météorologie
Record 41, Main entry term, French
- théorème de la circulation de Bjerknes
1, record 41, French, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20la%20circulation%20de%20Bjerknes
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dans le mouvement relatif par rapport à la Terre, la vitesse de variation de la circulation (dC/dt) le long d'une courbe fermée toujours formée des mêmes particules fluides est égale au nombre des solénoïdes isobares-isostères (N) enveloppés par la courbe, moins le produit du double de la vitesse angulaire de rotation terrestre ([oméga]) par le taux de variation de l'aire (d[sigma]/dt) définie par la projection de la courbe sur le plan de l'équateur : dC/dt = N - 2[oméga]d[sigma]/dt. 2, record 41, French, - th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20la%20circulation%20de%20Bjerknes
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 41, Main entry term, Spanish
- teorema de la circulación de Bjerknes
1, record 41, Spanish, teorema%20de%20la%20circulaci%C3%B3n%20de%20Bjerknes
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En el movimiento relativo con respecto a la Tierra, la velocidad de la circulación(dC/dt) a lo largo de una curva cerrada, formada siempre por las mismas partículas de fluido, es igual al número N de solenoides isobaricoisostéricos rodeados por dicha curva menos el doble de la velocidad angular de la Tierra([omega]) multiplicada por la velocidad de variación del área(d[ sigma]/dt) definida por la proyección de la curva sobre el plano ecuatorial : dC/dt=N-2[ omega] d[ sigma]/dt. 1, record 41, Spanish, - teorema%20de%20la%20circulaci%C3%B3n%20de%20Bjerknes
Record 42 - internal organization data 2016-02-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
- Chemical Engineering
Record 42, Main entry term, English
- stepped feed
1, record 42, English, stepped%20feed
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The variation of the activated sludge process whereby wastes are admitted to the aeration tank at different points along its length in order to achieve more uniform oxygen demand throughout the system. 1, record 42, English, - stepped%20feed
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
stepped feed: term and definition standardized by ISO. 2, record 42, English, - stepped%20feed
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
- Génie chimique
Record 42, Main entry term, French
- alimentation étagée
1, record 42, French, alimentation%20%C3%A9tag%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- alimentation échelonnée 2, record 42, French, alimentation%20%C3%A9chelonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Variante du procédé par boue activée selon laquelle les eaux résiduaires sont introduites dans le bassin d'aération en différents points répartis le long du bassin afin d'obtenir une demande en oxygène plus uniforme au travers du système. 3, record 42, French, - alimentation%20%C3%A9tag%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le système traditionnel comprend des bassins d'aération allongés dans lesquels arrivent simultanément l'eau à traiter et les boues activées à l'amont du bassin [...] Les progrès apportés à ce genre d'installations sont : l'aération étagée, plus forte à l'amont qu'à l'aval, [et] l'alimentation étagée : l'eau à traiter est répartie le long du canal d'aération, de différentes façons selon les circonstances, alors que toute la boue recyclée est renvoyée en tête. 4, record 42, French, - alimentation%20%C3%A9tag%C3%A9e
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
alimentation étagée : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 42, French, - alimentation%20%C3%A9tag%C3%A9e
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
- Ingenieria química
Record 42, Main entry term, Spanish
- alimentación escalonada
1, record 42, Spanish, alimentaci%C3%B3n%20escalonada
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- alimentación por etapas 1, record 42, Spanish, alimentaci%C3%B3n%20por%20etapas
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Variación del proceso de lodos activados, según el cual las aguas residuales se introducen en el tanque de aeración en diferentes puntos a lo largo de su longitud, con el fin de obtener una demanda de oxígeno más uniforme a través del sistema. 1, record 42, Spanish, - alimentaci%C3%B3n%20escalonada
Record 43 - internal organization data 2016-02-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Electrical Measuring Equipment
- Energy (Physics)
Record 43, Main entry term, English
- bolometer
1, record 43, English, bolometer
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- thermal detector 2, record 43, English, thermal%20detector
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An instrument that measures the energy of electromagnetic radiation in certain wavelength regions by utilizing the change in resistance of a thin conductor caused by the heating effect of the radiation. 2, record 43, English, - bolometer
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bolometer: term officially approved by the Department of National Defence. 3, record 43, English, - bolometer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de mesures (Électricité)
- Énergie (Physique)
Record 43, Main entry term, French
- bolomètre
1, record 43, French, bolom%C3%A8tre
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Appareil [électrique, imaginé par Langley en 1881,] servant à mesurer un flux de rayonnement thermique en utilisant un capteur sensible à la température. 2, record 43, French, - bolom%C3%A8tre
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'élément sensible, résistance métallique ou semi-conducteur, se présente sous la forme d'un ruban, d'une couche mince ou d'une plaquette dont la surface exposée au rayonnement incident est noircie. Le bolomètre est surtout utilisé pour la mesure des rayonnements infrarouges. 3, record 43, French, - bolom%C3%A8tre
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bolomètre : terme uniformisé par le ministère de la Défense Nationale. 4, record 43, French, - bolom%C3%A8tre
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Equipo de medición eléctrica
- Energía (Física)
Record 43, Main entry term, Spanish
- bolómetro
1, record 43, Spanish, bol%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la intensidad de la energía de la radiación. Su funcionamiento se basa en la variación de la resistencia eléctrica por la acción de la temperatura. 2, record 43, Spanish, - bol%C3%B3metro
Record 44 - internal organization data 2016-02-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Mathematics
Record 44, Main entry term, English
- variation 1, record 44, English, variation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
... of a function on a surface. On a surface "S: x" = "x(u,v)", "y" = "y(u,v)", "z" = "z(u,v)", the rate of change of a given function "f(u,v)" at a point "P" of S varies with the direction from "P" on "S". 1, record 44, English, - variation
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 44, Main entry term, French
- variation
1, record 44, French, variation
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 44, Main entry term, Spanish
- variación
1, record 44, Spanish, variaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los grupos diferentes de n elementos que pueden formarse con m elementos dados. 1, record 44, Spanish, - variaci%C3%B3n
Record 45 - internal organization data 2016-02-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Genitals
Record 45, Main entry term, English
- metrorrhagia
1, record 45, English, metrorrhagia
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- intermenstrual bleeding 2, record 45, English, intermenstrual%20bleeding
correct
- breakthrough bleeding 3, record 45, English, breakthrough%20bleeding
familiar
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An bleeding from the uterus, especially at any time other than during the menstrual period. 4, record 45, English, - metrorrhagia
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The term "metrorrhagia" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, record 45, English, - metrorrhagia
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Organes génitaux
Record 45, Main entry term, French
- métrorragie
1, record 45, French, m%C3%A9trorragie
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Toute hémorragie d'origine utérine se produisant en dehors des règles. 2, record 45, French, - m%C3%A9trorragie
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Órganos genitales
Record 45, Main entry term, Spanish
- metrorragia
1, record 45, Spanish, metrorragia
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Sangrado uterino excesivo en cantidad y variación fuera del ciclo menstrual. 2, record 45, Spanish, - metrorragia
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] cuanto más próximo esté el tumor a la cavidad endometrial más frecuentes e intensas serán las alteraciones menstruales. Estas podrán manifestarse como hipermenorrea (aumento de la cantidad de sangre menstrual) o menorragia (aumento de la duración del sangrado menstrual). A veces aparece metrorragia (pérdidas continuas sin conservación del ciclo). 3, record 45, Spanish, - metrorragia
Record 46 - internal organization data 2015-11-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 46, Main entry term, English
- adaptive
1, record 46, English, adaptive
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 46, Main entry term, French
- adaptatif
1, record 46, French, adaptatif
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 46, Main entry term, Spanish
- adaptable
1, record 46, Spanish, adaptable
correct
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] capacidad de la programática para manejar una amplía variación en una o más características de un sistema, y aún ejecutar las funciones que se desean; el ajuste se hace automáticamente. 2, record 46, Spanish, - adaptable
Record 47 - internal organization data 2015-08-31
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 47, Main entry term, English
- vertical speed indicator
1, record 47, English, vertical%20speed%20indicator
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
- VSI 2, record 47, English, VSI
correct, officially approved
Record 47, Synonyms, English
- rate of climb and descent indicator 3, record 47, English, rate%20of%20climb%20and%20descent%20indicator
correct, officially approved
- rate of climb indicator 3, record 47, English, rate%20of%20climb%20indicator
correct, officially approved
- vertical velocity indicator 4, record 47, English, vertical%20velocity%20indicator
correct
- VVI 4, record 47, English, VVI
correct
- VVI 4, record 47, English, VVI
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An instrument which displays rate of climb or descent. 5, record 47, English, - vertical%20speed%20indicator
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
vertical speed indicator: term and definition standardized by NATO. 6, record 47, English, - vertical%20speed%20indicator
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
vertical speed indicator; rate of climb and descent indicator; rate of climb indicator; VSI: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 47, English, - vertical%20speed%20indicator
Record 47, Key term(s)
- rate-of-climb indicator
- rate-of-climb and descent indicator
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 47, Main entry term, French
- indicateur de vitesse verticale
1, record 47, French, indicateur%20de%20vitesse%20verticale
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- variomètre 2, record 47, French, variom%C3%A8tre
correct, masculine noun, officially approved
- VSI 3, record 47, French, VSI
correct, masculine noun, officially approved
- VSI 3, record 47, French, VSI
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui indique le taux de montée ou de descente. 1, record 47, French, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
indicateur de vitesse verticale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 47, French, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
variomètre; VSI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 47, French, - indicateur%20de%20vitesse%20verticale
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 47, Main entry term, Spanish
- indicador de velocidad vertical
1, record 47, Spanish, indicador%20de%20velocidad%20vertical
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
- VSI 2, record 47, Spanish, VSI
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Synonyms, Spanish
- variómetro 2, record 47, Spanish, vari%C3%B3metro
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que presenta el ritmo de subida o bajada. a. Barométrico. Instrumento que muestra la velocidad aparente vertical de una aeronave en función del ritmo de variación de la presión estática. b. Instantánea. Instrumento que muestra la velocidad vertical de la aeronave en función de una combinación de los datos generados por un acelerómetro y un barómetro. 3, record 47, Spanish, - indicador%20de%20velocidad%20vertical
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
variómetro; indicador de velocidad vertical; VSI: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 47, Spanish, - indicador%20de%20velocidad%20vertical
Record 48 - internal organization data 2015-04-23
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 48, Main entry term, English
- noise
1, record 48, English, noise
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Random variation in instrument output not associated with characteristics of the sample to which the instrument is responding, and distinguishable from its drift characteristics. 1, record 48, English, - noise
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Engine emissions. 1, record 48, English, - noise
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
noise: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 48, English, - noise
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Propulsion des aéronefs
Record 48, Main entry term, French
- bruit de fond
1, record 48, French, bruit%20de%20fond
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Variation aléatoire des indications d'un instrument qui n'est pas associée aux caractéristiques de l'échantillon que l'instrument mesure et qui se distingue des caractéristiques de dérive du zéro de l'instrument. 1, record 48, French, - bruit%20de%20fond
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
bruit de fond : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 48, French, - bruit%20de%20fond
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 48, Main entry term, Spanish
- ruido
1, record 48, Spanish, ruido
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Toda variación aleatoria de la indicación del instrumento, que nada tiene que ver con las características de la muestra, en contacto con la cual reacciona el instrumento, y que puede distinguirse por sus características de desviación. 1, record 48, Spanish, - ruido
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ruido: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 48, Spanish, - ruido
Record 49 - internal organization data 2015-04-23
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Botany
Record 49, Main entry term, English
- indifferent
1, record 49, English, indifferent
correct, adjective
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Indifferent species: Species that has no pronounced affinities for any community. 2, record 49, English, - indifferent
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Botanique
Record 49, Main entry term, French
- indifférent
1, record 49, French, indiff%C3%A9rent
correct, adjective
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] on ne voit aucune différence significative pour l'absorption du calcium, sur toute la phase de comportement ohmique [...], selon l'origine écologique (calcicole, indifférente, calcifuge) des végétaux [Viola hispida, Lemna minor, Polytrichum vulgare, Viola palustris] 2, record 49, French, - indiff%C3%A9rent
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Botánica
Record 49, Main entry term, Spanish
- indiferente
1, record 49, Spanish, indiferente
correct
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] vegetal que tolera amplia variación de suelo o de otras condiciones del medio. 1, record 49, Spanish, - indiferente
Record 50 - internal organization data 2015-04-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Pricing Theory
Record 50, Main entry term, English
- pecuniary externality
1, record 50, English, pecuniary%20externality
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- pecuniary external effect 2, record 50, English, pecuniary%20external%20effect
correct
- price effect 3, record 50, English, price%20effect
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pecuniary externalitites may be defined as project influences on the factor and product prices of other producing units. 4, record 50, English, - pecuniary%20externality
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The word "pecuniary" is used to imply that the effect concerns the distribution between individuals of changes in the community's real income, but does not concern the magnitude of that change. 5, record 50, English, - pecuniary%20externality
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Théorie des prix
Record 50, Main entry term, French
- externalité pécuniaire
1, record 50, French, externalit%C3%A9%20p%C3%A9cuniaire
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- effet externe de répartition 2, record 50, French, effet%20externe%20de%20r%C3%A9partition
masculine noun
- effet externe pécuniaire 3, record 50, French, effet%20externe%20p%C3%A9cuniaire
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les externalités pécuniaires [...] concernent les variations de la production ou de l'utilité d'une tierce personne, consécutive à une variation du niveau de la demande engendrée par le projet [...] 3, record 50, French, - externalit%C3%A9%20p%C3%A9cuniaire
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Teoría de fijación de precios
Record 50, Main entry term, Spanish
- efecto precio
1, record 50, Spanish, efecto%20precio
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Incidencia que la variación del precio de una mercancía o servicio tiene en la demanda del mismo, contrayéndose ésta con los aumentos, e incrementándose con las reducciones del precio. 1, record 50, Spanish, - efecto%20precio
Record 51 - internal organization data 2015-04-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Waves
Record 51, Main entry term, English
- sawtooth waveform
1, record 51, English, sawtooth%20waveform
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- sawtooth wave 2, record 51, English, sawtooth%20wave
correct
- sawtooth oscillation 2, record 51, English, sawtooth%20oscillation
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A voltage or current waveform which rises linearlly to its peak value and then drops rapidly back to its starting level. The sawtooth waveform is used extensively for sweep or scanning in oscilloscopes and television equipment. 1, record 51, English, - sawtooth%20waveform
Record 51, Key term(s)
- saw-tooth waveform
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Ondes radioélectriques
Record 51, Main entry term, French
- dent de scie
1, record 51, French, dent%20de%20scie
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- onde en dents de scie 2, record 51, French, onde%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun
- forme d'onde en dents de scie 2, record 51, French, forme%20d%27onde%20en%20dents%20de%20scie
correct, feminine noun
- courant en dents de scie 3, record 51, French, courant%20en%20dents%20de%20scie
masculine noun
- signal en dents de scie 1, record 51, French, signal%20en%20dents%20de%20scie
masculine noun
- tension en dents de scie 1, record 51, French, tension%20en%20dents%20de%20scie
feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Pour faire dévier le faisceau électronique, [...] il faut fournir aux organes de déflexion des courants (lorsqu'il s'agit de bobines) ou des tensions (s'il s'agit de plaques électrostatiques) croissant linéairement depuis le début d'un cycle de ligne, ou d'un cycle de trame, et reprenant, à la fin de ces cycles, leur valeur initiale aussi rapidement que possible. La forme de tels signaux est dite en dents de scie. 1, record 51, French, - dent%20de%20scie
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Ondas radioeléctricas
Record 51, Main entry term, Spanish
- onda en diente de sierra
1, record 51, Spanish, onda%20en%20diente%20de%20sierra
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- onda diente de sierra 1, record 51, Spanish, onda%20diente%20de%20sierra
feminine noun, Mexico
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Corriente o tensión de variación periódica, cuyo ciclo comprende un intervalo de variación lineal en función del tiempo(variación proporcional al tiempo), y un intervalo, más corto, en el cual la corriente o la tensión retorna a su valor inicial. 1, record 51, Spanish, - onda%20en%20diente%20de%20sierra
Record 52 - internal organization data 2015-03-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Meteorology
- Radio Waves
Record 52, Main entry term, English
- annual wave
1, record 52, English, annual%20wave
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Sinusoidal wave with a period of 365 days which is one of the significant terms in the Fourier series expansion of the annual variation of atmospheric pressure at a particular place. 2, record 52, English, - annual%20wave
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Météorologie
- Ondes radioélectriques
Record 52, Main entry term, French
- onde annuelle
1, record 52, French, onde%20annuelle
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Onde sinusoïdale d'une période de 365 jours qui est un des termes importants du développement en série de Fourier de la variation annuelle de la pression atmosphérique à un endroit déterminé. 2, record 52, French, - onde%20annuelle
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Ondas radioeléctricas
Record 52, Main entry term, Spanish
- onda anual
1, record 52, Spanish, onda%20anual
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Onda sinusoidal, con un período de 365 días, que es uno de los términos significativos, en el desarrollo en serie de Fourier, de la variación anual de la presión atmosférica en un lugar determinado. 1, record 52, Spanish, - onda%20anual
Record 53 - internal organization data 2015-03-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Measuring Instruments
- Acoustics (Physics)
- Atmospheric Physics
Record 53, Main entry term, English
- acoustic thermometer
1, record 53, English, acoustic%20thermometer
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- sonic thermometer 2, record 53, English, sonic%20thermometer
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Thermometer whose principle is based on the variations of the local speed of sound caused by changes in temperature. 3, record 53, English, - acoustic%20thermometer
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Appareils de mesure
- Acoustique (Physique)
- Physique de l'atmosphère
Record 53, Main entry term, French
- thermomètre acoustique
1, record 53, French, thermom%C3%A8tre%20acoustique
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Thermomètre dont le principe est basé sur les variations de la vitesse locale du son dues aux changements de température. 2, record 53, French, - thermom%C3%A8tre%20acoustique
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Instrumentos de medida
- Acústica (Física)
- Física de la atmósfera
Record 53, Main entry term, Spanish
- termómetro acústico
1, record 53, Spanish, term%C3%B3metro%20ac%C3%BAstico
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Termómetro basado en los cambios de la velocidad local del sonido debidos a la variación de la temperatura. 1, record 53, Spanish, - term%C3%B3metro%20ac%C3%BAstico
Record 54 - internal organization data 2015-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 54, Main entry term, English
- bumpiness
1, record 54, English, bumpiness
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Rapid variation of the vertical component of air motion causing an aircraft to jolt alternately upwards and downwards. 2, record 54, English, - bumpiness
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
bumpiness: term standardized by ISO. 3, record 54, English, - bumpiness
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 54, Main entry term, French
- remous atmosphérique
1, record 54, French, remous%20atmosph%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- agitation de l'air 2, record 54, French, agitation%20de%20l%27air
feminine noun
- soubresaut 3, record 54, French, soubresaut
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Variations rapides de la composante verticale du mouvement de l'air causant à un aéronef des soubresauts alternativement vers le haut et vers le bas. 4, record 54, French, - remous%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
remous atmosphérique : terme normalisé par l'ISO. 5, record 54, French, - remous%20atmosph%C3%A9rique
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 54, Main entry term, Spanish
- bache
1, record 54, Spanish, bache
masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Variación rápida de la componente vertical del movimiento del aire, en un plano que obliga a una aeronave a desplazarse alternativamente hacia arriba y hacia abajo. 1, record 54, Spanish, - bache
Record 55 - internal organization data 2015-03-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- The Sun (Astronomy)
Record 55, Main entry term, English
- sunspot cycle
1, record 55, English, sunspot%20cycle
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Quasi-periodic variation of the number and dimensions of sunspots, with maxima occurring on average, at intervals of 11.1 years. 2, record 55, English, - sunspot%20cycle
Record 55, Key term(s)
- sun-spot cycle
- sun spot cycle
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Soleil (Astronomie)
Record 55, Main entry term, French
- cycle des taches solaires
1, record 55, French, cycle%20des%20taches%20solaires
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Variation quasi périodique du nombre et des dimensions des taches solaires, les maximums se répétant, en moyenne, à 11,1 ans d'intervalle. 2, record 55, French, - cycle%20des%20taches%20solaires
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Sol (Astronomía)
Record 55, Main entry term, Spanish
- ciclo de las manchas solares
1, record 55, Spanish, ciclo%20de%20las%20manchas%20solares
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Variación casi periódica del número y las dimensiones de las manchas solares. Los máximos aparecen, en promedio, a intervalos de 11, 1 años. 1, record 55, Spanish, - ciclo%20de%20las%20manchas%20solares
Record 56 - internal organization data 2015-02-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Climatology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 56, Main entry term, English
- continentality index
1, record 56, English, continentality%20index
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Index which characterizes the degree of continentality of a place, generally based on the annual range of temperature. 2, record 56, English, - continentality%20index
Record 56, Key term(s)
- index of continentality
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Climatologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 56, Main entry term, French
- indice de continentalité
1, record 56, French, indice%20de%20continentalit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Indice qui caractérise le degré de continentalité d'un endroit, généralement basé sur l'amplitude annuelle de la température. 2, record 56, French, - indice%20de%20continentalit%C3%A9
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 56, Main entry term, Spanish
- índice de continentalidad
1, record 56, Spanish, %C3%ADndice%20de%20continentalidad
masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Parámetro que caracteriza el grado de continentalidad de un lugar, generalmente teniendo en cuenta la amplitud de la variación anual de la temperatura. 1, record 56, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20continentalidad
Record 57 - internal organization data 2014-12-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 57, Main entry term, English
- short-circuit time constant of armature windings
1, record 57, English, short%2Dcircuit%20time%20constant%20of%20armature%20windings
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the d.c. [direct current] component present in the short-circuit armature winding current, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 57, English, - short%2Dcircuit%20time%20constant%20of%20armature%20windings
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
short-circuit time constant of armature windings: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 57, English, - short%2Dcircuit%20time%20constant%20of%20armature%20windings
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 57, Main entry term, French
- constante de temps du courant de court-circuit
1, record 57, French, constante%20de%20temps%20du%20courant%20de%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour qu'à la suite d'une variation brusque des conditions de fonctionnement, la composante continue présente dans le courant de court-circuit décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 57, French, - constante%20de%20temps%20du%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
constante de temps du courant de court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 57, French, - constante%20de%20temps%20du%20courant%20de%20court%2Dcircuit
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 57, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo del inducido en cortocircuito
1, record 57, Spanish, constante%20de%20tiempo%20del%20inducido%20en%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente continua, presente en la corriente de cortocircuito, decrezca hasta I/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, a continuación de una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, girando la máquina a su velocidad asignada. 1, record 57, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20del%20inducido%20en%20cortocircuito
Record 58 - internal organization data 2014-12-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 58, Main entry term, English
- quadrature-axis transient reactance
1, record 58, English, quadrature%2Daxis%20transient%20reactance
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the initial value of a sudden change in that fundamental a.c. [alternating current] component of armature voltage, which is produced by the total quadrature-axis armature winding flux, and the value of the simultaneous change in fundamental a.c. component of quadrature-axis armature current, the machine running at rated speed and the high decrement components during the first cycles being excluded. 1, record 58, English, - quadrature%2Daxis%20transient%20reactance
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis transient reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 58, English, - quadrature%2Daxis%20transient%20reactance
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 58, Main entry term, French
- réactance transitoire transversale
1, record 58, French, r%C3%A9actance%20transitoire%20transversale
correct, feminine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la valeur initiale d'une variation brusque du terme fondamental de la composante de la tension d'induit, produite par le flux transversal total, par la valeur de la variation simultanée du terme fondamental de la composante du courant d'induit transversal, la machine tournant à sa vitesse assignée et les composantes à amortissement rapide pendant les premières périodes étant négligées. 1, record 58, French, - r%C3%A9actance%20transitoire%20transversale
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
réactance transitoire transversale : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 58, French, - r%C3%A9actance%20transitoire%20transversale
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 58, Main entry term, Spanish
- reactancia transitoria transversal
1, record 58, Spanish, reactancia%20transitoria%20transversal
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cociente del valor inicial de una variación brusca del término fundamental de la componente de la tensión de inducido producida por el flujo transversal total, dividido por el valor de la variación simultánea del término fundamental de la componente de la corriente de inducido transversal girando la máquina a su velocidad nominal y sin tener en cuenta las componentes de amortiguamiento rápido durante los primeros períodos. 1, record 58, Spanish, - reactancia%20transitoria%20transversal
Record 59 - internal organization data 2014-12-10
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 59, Main entry term, English
- quadrature-axis transient open-circuit time constant
1, record 59, English, quadrature%2Daxis%20transient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the slowly changing component of the open-circuit armature winding voltage which is due to quadrature-axis flux, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 59, English, - quadrature%2Daxis%20transient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis transient open-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 59, English, - quadrature%2Daxis%20transient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 59, Main entry term, French
- constante de temps transitoire transversale à circuit ouvert
1, record 59, French, constante%20de%20temps%20transitoire%20transversale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour qu'à la suite d'une variation brusque des conditions de fonctionnement, la composante à amortissement lent de la tension de l'induit à circuit ouvert, due au flux transversal, décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 59, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20transversale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
constante de temps transitoire transversale à circuit ouvert : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 59, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20transversale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 59, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo transitoria transversal en circuito abierto
1, record 59, Spanish, constante%20de%20tiempo%20transitoria%20transversal%20en%20circuito%20abierto
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento lento de la tensión del inducido en circuito abierto, debida al flujo transversal, decrezca hasta 1/e, es decir, 368 veces su valor inicial, a continuación de una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 59, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20transitoria%20transversal%20en%20circuito%20abierto
Record 60 - internal organization data 2014-12-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 60, Main entry term, English
- synchronizing power coefficient
1, record 60, English, synchronizing%20power%20coefficient
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the change in electrical power by the variation of the rotor angular displacement. 1, record 60, English, - synchronizing%20power%20coefficient
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
synchronizing power coefficient: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 60, English, - synchronizing%20power%20coefficient
Record 60, Key term(s)
- synchronising power coefficient
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 60, Main entry term, French
- coefficient de puissance synchronisante
1, record 60, French, coefficient%20de%20puissance%20synchronisante
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la variation de la puissance électrique par la variation d'angle interne. 1, record 60, French, - coefficient%20de%20puissance%20synchronisante
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
coefficient de puissance synchronisante : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 60, French, - coefficient%20de%20puissance%20synchronisante
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Estatores y rotores (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 60, Main entry term, Spanish
- coeficiente de potencia sincronizante
1, record 60, Spanish, coeficiente%20de%20potencia%20sincronizante
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la variación de la potencia eléctrica y la variación del ángulo interno del rotor. 1, record 60, Spanish, - coeficiente%20de%20potencia%20sincronizante
Record 61 - internal organization data 2014-11-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 61, Main entry term, English
- quadrature-axis transient short-circuit time constant
1, record 61, English, quadrature%2Daxis%20transient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the slowly changing component of quadrature-axis short-circuit armature winding current, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 61, English, - quadrature%2Daxis%20transient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
quadrature-axis transient short-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 61, English, - quadrature%2Daxis%20transient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 61, Main entry term, French
- constante de temps transitoire transversale en court-circuit
1, record 61, French, constante%20de%20temps%20transitoire%20transversale%20en%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour qu'à la suite d'une variation brusque des conditions de fonctionnement, la composante à amortissement lent du courant transversal dans l'induit en court-circuit décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 61, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20transversale%20en%20court%2Dcircuit
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
constante de temps transitoire transversale en court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 61, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20transversale%20en%20court%2Dcircuit
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 61, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo transitoria transversal en cortocircuito
1, record 61, Spanish, constante%20de%20tiempo%20transitoria%20transversal%20en%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento lento de corriente transversal en el inducido en cortocircuito decrezca hasta l/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, a continuación de una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 61, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20transitoria%20transversal%20en%20cortocircuito
Record 62 - internal organization data 2014-11-03
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 62, Main entry term, English
- exciter response
1, record 62, English, exciter%20response
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The rate of increase or decrease of the exciter voltage when a change in this voltage is demanded. 1, record 62, English, - exciter%20response
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
exciter response: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1996. 2, record 62, English, - exciter%20response
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 62, Main entry term, French
- rapidité de réponse d'excitatrice
1, record 62, French, rapidit%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20d%27excitatrice
correct, feminine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Vitesse d'accroissement ou de décroissance de la tension de l'excitatrice lorsqu'une variation de cette tension est exigée. 1, record 62, French, - rapidit%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20d%27excitatrice
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
rapidité de réponse d'excitatrice : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) en 1996. 2, record 62, French, - rapidit%C3%A9%20de%20r%C3%A9ponse%20d%27excitatrice
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 62, Main entry term, Spanish
- rapidez de respuesta de una excitatriz
1, record 62, Spanish, rapidez%20de%20respuesta%20de%20una%20excitatriz
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Velocidad del aumento o la disminución de la tensión de la excitatriz cuando se le demanda una variación de esta tensión. 1, record 62, Spanish, - rapidez%20de%20respuesta%20de%20una%20excitatriz
Record 63 - internal organization data 2014-10-03
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
- Wind Energy
Record 63, Main entry term, English
- wind shear
1, record 63, English, wind%20shear
correct, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
- WS 2, record 63, English, WS
correct, standardized, officially approved
Record 63, Synonyms, English
- wind-shear 3, record 63, English, wind%2Dshear
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A change in wind speed and/or wind direction in a short distance. 4, record 63, English, - wind%20shear
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Most winds travel horizontally, as does most wind shear, but under certain conditions, including thunderstorms and strong frontal systems, wind shear will travel in a vertical direction. Microburst wind shear ... can cause an aircraft to lose lift and crash, especially during takeoff or landing, when the slower speeds and closeness to the ground make altitude correction more difficult. Since 1996 all U.S. airliners have been required to be equipped with instruments that provide the pilot with advance warning of wind shear. 5, record 63, English, - wind%20shear
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
wind shear. ... Shear usually refers to vertical wind shear (i.e., the change in wind with height) but the term also is used in Doppler radar meteorology to describe changes in radial velocity over short horizontal distances. Moderate to strong wind shear is required for supercell development. 6, record 63, English, - wind%20shear
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
[Wind shear] can exist in a horizontal or vertical direction and occasionally in both. 4, record 63, English, - wind%20shear
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
wind shear; WS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 63, English, - wind%20shear
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
- Énergie éolienne
Record 63, Main entry term, French
- cisaillement de vent
1, record 63, French, cisaillement%20de%20vent
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- cisaillement du vent 2, record 63, French, cisaillement%20du%20vent
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- WS 3, record 63, French, WS
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- WS 3, record 63, French, WS
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Changement, sur une courte distance, de la vitesse ou de la direction du vent, ou des deux à la fois. 4, record 63, French, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le cisaillement de vent est particulièrement dangereux pour les [avions] au décollage et à l'atterrissage, car il peut, en provoquant de grandes variations de vitesse relative et de vitesse verticale, projeter l'appareil au sol. 5, record 63, French, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce phénomène peut se produire sur le plan vertical ou horizontal et quelquefois sur les deux. 4, record 63, French, - cisaillement%20de%20vent
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
cisaillement du vent; WS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 63, French, - cisaillement%20de%20vent
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
- Energía eólica
Record 63, Main entry term, Spanish
- cizalladura del viento
1, record 63, Spanish, cizalladura%20del%20viento
correct, feminine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, Spanish
- WS 2, record 63, Spanish, WS
correct, feminine noun, officially approved
Record 63, Synonyms, Spanish
- cizallamiento del viento 3, record 63, Spanish, cizallamiento%20del%20viento
correct, masculine noun
- cortante del viento 4, record 63, Spanish, cortante%20del%20viento
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Variación en el espacio del vector velocidad del viento, o de una de sus componentes, en una dirección determinada. 5, record 63, Spanish, - cizalladura%20del%20viento
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
cizalladura del viento; WS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 6, record 63, Spanish, - cizalladura%20del%20viento
Record 64 - internal organization data 2014-09-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 64, Main entry term, English
- direct-axis transient open-circuit time constant
1, record 64, English, direct%2Daxis%20transient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the slowly changing component of the open-circuit armature voltage, which is due to direct-axis flux, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 64, English, - direct%2Daxis%20transient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
direct-axis transient open-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 64, English, - direct%2Daxis%20transient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 64, Main entry term, French
- constante de temps transitoire longitudinale à circuit ouvert
1, record 64, French, constante%20de%20temps%20transitoire%20longitudinale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que, à la suite d'une variation brusque des conditions de fonctionnement, la composante à amortissement lent de la tension de l'induit à circuit ouvert, due au flux longitudinal, décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 64, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20longitudinale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
constante de temps transitoire longitudinale à circuit ouvert : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 64, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20longitudinale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 64, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo transitoria longitudinal en circuito abierto
1, record 64, Spanish, constante%20de%20tiempo%20transitoria%20longitudinal%20en%20circuito%20abierto
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento lento de la tensión del inducido en circuito abierto, debida al flujo longitudinal, decrezca hasta 1/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, a continuación de una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 64, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20transitoria%20longitudinal%20en%20circuito%20abierto
Record 65 - internal organization data 2014-08-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 65, Main entry term, English
- direct-axis sub-transient short-circuit time constant
1, record 65, English, direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the rapidly changing component, present during the first few cycles in the direct-axis short-circuit armature current, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 65, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
direct-axis sub-transient short-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 65, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record 65, Key term(s)
- direct-axis subtransient short-circuit time constant
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 65, Main entry term, French
- constante de temps subtransitoire longitudinale en court-circuit
1, record 65, French, constante%20de%20temps%20subtransitoire%20longitudinale%20en%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la composante à amortissement rapide du courant longitudinal dans l'induit en court-circuit, présente dans les toutes premières périodes qui suivent une variation brusque des conditions de fonctionnement, décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 65, French, - constante%20de%20temps%20subtransitoire%20longitudinale%20en%20court%2Dcircuit
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
constante de temps subtransitoire longitudinale en court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 65, French, - constante%20de%20temps%20subtransitoire%20longitudinale%20en%20court%2Dcircuit
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 65, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo subtransitoria longitudinal en cortocircuito
1, record 65, Spanish, constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20longitudinal%20en%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento rápido de la corriente longitudinal en el inducido en cortocircuito, presente en los primeros pocos períodos que siguen a una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, decrezca hasta I/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 65, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20longitudinal%20en%20cortocircuito
Record 66 - internal organization data 2014-08-29
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 66, Main entry term, English
- direct-axis sub-transient reactance
1, record 66, English, direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20reactance
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the initial value of a sudden change in that fundamental a.c. [alternating current] component of armature voltage, which is produced by the total direct-axis armature flux, and the value of the simultaneous change in fundamental a.c. component of direct-axis armature current, the machine running at rated speed. 1, record 66, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20reactance
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
direct-axis sub-transient reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 66, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20reactance
Record 66, Key term(s)
- direct-axis subtransient reactance
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 66, Main entry term, French
- réactance subtransitoire longitudinale
1, record 66, French, r%C3%A9actance%20subtransitoire%20longitudinale
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la valeur initiale d'une variation brusque du terme fondamental de la composante de la tension d'induit, produite par le flux longitudinal total, par la valeur de la variation simultanée du terme fondamental de la composante du courant d'induit longitudinal, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 66, French, - r%C3%A9actance%20subtransitoire%20longitudinale
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
réactance subtransitoire longitudinale : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 66, French, - r%C3%A9actance%20subtransitoire%20longitudinale
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 66, Main entry term, Spanish
- reactancia subtransitoria longitudinal
1, record 66, Spanish, reactancia%20subtransitoria%20longitudinal
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Cociente del valor inicial de una variación brusca del término fundamental de la componente de la tensión de inducido, producida por el flujo longitudinal total, dividido por el valor de la variación simultánea del término fundamental de la componente de la corriente de inducido longitudinal, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 66, Spanish, - reactancia%20subtransitoria%20longitudinal
Record 67 - internal organization data 2014-08-29
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 67, Main entry term, English
- direct-axis transient short-circuit time constant
1, record 67, English, direct%2Daxis%20transient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the slowly changing component of direct-axis short-circuit armature current to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 67, English, - direct%2Daxis%20transient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
direct-axis transient short-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 67, English, - direct%2Daxis%20transient%20short%2Dcircuit%20time%20constant
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 67, Main entry term, French
- constante de temps transitoire longitudinale en court-circuit
1, record 67, French, constante%20de%20temps%20transitoire%20longitudinale%20en%20court%2Dcircuit
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que, à la suite d'une variation brusque des conditions de fonctionnement, la composante à amortissement lent du courant longitudinal dans l'induit en court-circuit décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 67, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20longitudinale%20en%20court%2Dcircuit
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
constante de temps transitoire longitudinale en court-circuit : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 67, French, - constante%20de%20temps%20transitoire%20longitudinale%20en%20court%2Dcircuit
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 67, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo transitoria longitudinal en cortocircuito
1, record 67, Spanish, constante%20de%20tiempo%20transitoria%20longitudinal%20en%20cortocircuito
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento rápido de la tensión del inducido en circuito abierto, debida al flujo longitudinal, presente en los primeros pocos períodos que siguen a una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, decrezca hasta l/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 67, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20transitoria%20longitudinal%20en%20cortocircuito
Record 68 - internal organization data 2014-08-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 68, Main entry term, English
- direct-axis transient reactance
1, record 68, English, direct%2Daxis%20transient%20reactance
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the initial value of a sudden change in that fundamental a.c. [alternating current] component of armature voltage, which is produced by the total direct-axis primary flux, and the value of the simultaneous change in fundamental a.c. component of direct-axis armature current, the machine running at rated speed and the high decrement components during the first cycles being excluded. 1, record 68, English, - direct%2Daxis%20transient%20reactance
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
direct-axis transient reactance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 68, English, - direct%2Daxis%20transient%20reactance
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 68, Main entry term, French
- réactance transitoire longitudinale
1, record 68, French, r%C3%A9actance%20transitoire%20longitudinale
correct, feminine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la valeur initiale d'une variation brusque du terme fondamental de la composante de la tension d'induit produite par le flux longitudinal total, par la valeur de la variation simultanée du terme fondamental de la composante du courant d'induit longitudinal, la machine tournant à sa vitesse assignée et les composantes à amortissement rapide pendant les premières périodes étant négligées. 1, record 68, French, - r%C3%A9actance%20transitoire%20longitudinale
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
réactance transitoire longitudinale : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 68, French, - r%C3%A9actance%20transitoire%20longitudinale
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 68, Main entry term, Spanish
- reactancia transitoria longitudinal
1, record 68, Spanish, reactancia%20transitoria%20longitudinal
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cociente del valor inicial de una variación brusca del término fundamental de la componente de la tensión de inducido producida por el flujo longitudinal total, dividido por el valor de la variación simultánea del término fundamental de la componente de la corriente de inducido longitudinal, girando la máquina a su velocidad nominal y sin tener en cuenta las componentes de amortiguamiento rápido durante los primeros períodos. 1, record 68, Spanish, - reactancia%20transitoria%20longitudinal
Record 69 - internal organization data 2014-08-28
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Electric Rotary Machines
Record 69, Main entry term, English
- direct-axis sub-transient open-circuit time constant
1, record 69, English, direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The time required, following a sudden change in operating conditions, for the rapidly changing component present during the first few cycles of the open-circuit armature winding voltage that is due to direct-axis flux, to decrease to 1/e, that is 0.368 of its initial value, the machine running at rated speed. 1, record 69, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
direct-axis sub-transient open-circuit time constant: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 69, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20open%2Dcircuit%20time%20constant
Record 69, Key term(s)
- direct-axis subtransient open-circuit time constant
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Machines tournantes électriques
Record 69, Main entry term, French
- composante de temps subtransitoire longitudinale à circuit ouvert
1, record 69, French, composante%20de%20temps%20subtransitoire%20longitudinale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
correct, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour que la composante à amortissement rapide de la tension de l'induit à circuit ouvert, due au flux longitudinal, présente dans les toutes premières périodes qui suivent une variation brusque des conditions de fonctionnement, décroisse jusqu'à 1/e, c'est-à-dire 0,368 fois sa valeur initiale, la machine tournant à sa vitesse assignée. 1, record 69, French, - composante%20de%20temps%20subtransitoire%20longitudinale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
composante de temps subtransitoire longitudinale à circuit ouvert : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 69, French, - composante%20de%20temps%20subtransitoire%20longitudinale%20%C3%A0%20circuit%20ouvert
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 69, Main entry term, Spanish
- constante de tiempo subtransitoria longitudinal en circuito abierto
1, record 69, Spanish, constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20longitudinal%20en%20circuito%20abierto
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario para que la componente de amortiguamiento rápido de la tensión del inducido en circuito abierto, debida al flujo longitudinal, presente en los primeros pocos períodos que siguen a una variación brusca de las condiciones de funcionamiento, decrezca hasta 1/e, es decir, 0, 368 veces su valor inicial, girando la máquina a su velocidad nominal. 1, record 69, Spanish, - constante%20de%20tiempo%20subtransitoria%20longitudinal%20en%20circuito%20abierto
Record 70 - internal organization data 2014-08-27
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Measurements of Electricity
Record 70, Main entry term, English
- direct-axis sub-transient voltage
1, record 70, English, direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20voltage
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
direct-axis sub-transient voltage: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 1, record 70, English, - direct%2Daxis%20sub%2Dtransient%20voltage
Record 70, Key term(s)
- direct-axis sub-transient electromotive force
- direct-axis sub-transient emf
- direct-axis subtransient voltage
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Mesures de grandeurs électriques
Record 70, Main entry term, French
- force électromotrice subtransitoire longitudinale
1, record 70, French, force%20%C3%A9lectromotrice%20subtransitoire%20longitudinale
correct, feminine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
force électromotrice subtransitoire longitudinale : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 70, French, - force%20%C3%A9lectromotrice%20subtransitoire%20longitudinale
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Medida de la electricidad
Record 70, Main entry term, Spanish
- fuerza electromotriz subtransitoria longitudinal
1, record 70, Spanish, fuerza%20electromotriz%20subtransitoria%20longitudinal
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Componente longitudinal de la tensión en terminales que aparece, inmediatamente después de la apertura brusca del circuito exterior, durante el funcionamiento a una carga especificada antes de que exista cualquier variación de flujo en los circuitos del inductor y de los amortiguadores. 1, record 70, Spanish, - fuerza%20electromotriz%20subtransitoria%20longitudinal
Record 71 - internal organization data 2014-08-27
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Measurements of Electricity
Record 71, Main entry term, English
- quadrature-axis sub-transient voltage
1, record 71, English, quadrature%2Daxis%20sub%2Dtransient%20voltage
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The quadrature-axis component of the terminal voltage which appears immediately after the sudden opening of the external circuit when the machine is running at a specified load, before any flux variation in the excitation and damping circuits has taken place. 1, record 71, English, - quadrature%2Daxis%20sub%2Dtransient%20voltage
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Mesures de grandeurs électriques
Record 71, Main entry term, French
- force électromotrice subtransitoire transversale
1, record 71, French, force%20%C3%A9lectromotrice%20subtransitoire%20transversale
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Composante transversale de la tension aux bornes qui apparaît, immédiatement après ouverture brusque du circuit extérieur, au cours du fonctionnement au régime considéré, avant toute variation de flux dans les circuits de l'inducteur et des amortisseurs. 1, record 71, French, - force%20%C3%A9lectromotrice%20subtransitoire%20transversale
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
- Medida de la electricidad
Record 71, Main entry term, Spanish
- fuerza electromotriz subtransitoria transversal
1, record 71, Spanish, fuerza%20electromotriz%20subtransitoria%20transversal
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Componente transversal de la tensión en terminales que aparece inmediatamente después de la apertura brusca del circuito exterior, durante el funcionamiento a una carga especificada antes de que exista cualquier variación de flujo en los circuitos del inductor y de los amortiguadores. 1, record 71, Spanish, - fuerza%20electromotriz%20subtransitoria%20transversal
Record 72 - internal organization data 2014-06-02
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 72, Main entry term, English
- atomic-scale image 1, record 72, English, atomic%2Dscale%20image
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Scanning probe microscopy. A tiny sharpened tip, such as that on a scanning tunneling microscope, can move atoms and create atomic-scale images. If many developmental hurdles can be overcome, the technology holds the promise of being suitable for storing bits of information by moving atoms on or off a surface. 1, record 72, English, - atomic%2Dscale%20image
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 72, Main entry term, French
- image à l'échelle atomique
1, record 72, French, image%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20atomique
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le microscope à effet tunnel (STM) est un instrument utilisé pour l'étude des surfaces des matériaux conducteurs. Il permet de visualiser les atomes et d'obtenir des images à l'échelle atomique. 1, record 72, French, - image%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20atomique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 72, Main entry term, Spanish
- imagen a escala atómica
1, record 72, Spanish, imagen%20a%20escala%20at%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] es muy probable que unos pocos átomos en el ápice extremo del tip alcancen a estar en contacto con la superficie de la muestra, y la variación espacial de los componentes de la fuerza repulsiva asociada a ese contacto origina detalles de imagen a escala atómica [...] 1, record 72, Spanish, - imagen%20a%20escala%20at%C3%B3mica
Record 73 - internal organization data 2014-05-07
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Electric Motors
Record 73, Main entry term, English
- Schrage motor
1, record 73, English, Schrage%20motor
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A type of alternating-current commutator motor whose speed is controlled by varying the position of sets of brushes on the commutator. 2, record 73, English, - Schrage%20motor
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The Schrage motor is used in a variety of industrial applications, such as packaging machinery, conveyors, pumps, and knitting machines, where full torque is needed over a variable speed range. 3, record 73, English, - Schrage%20motor
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Schrage motor: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 4, record 73, English, - Schrage%20motor
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Record 73, Main entry term, French
- moteur Schrage
1, record 73, French, moteur%20Schrage
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Moteur triphasé à vitesse variable, alimentation rotorique, excitation en dérivation et balais réglables. 1, record 73, French, - moteur%20Schrage
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
moteur Schrage : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 73, French, - moteur%20Schrage
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Motores eléctricos
Record 73, Main entry term, Spanish
- motor Schrage
1, record 73, Spanish, motor%20Schrage
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Motor polifásico cuyo rotor está provisto de dos devanados; uno de ellos recibe la corriente de la red por intermedio de anillos, mientras que el otro está unido a un colector. 1, record 73, Spanish, - motor%20Schrage
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
El colector lleva dos juegos de escobillas en posición regulable y suministra a cada una de las diferentes fases del estátor, tensiones regulables con objeto de obtener una variación de la velocidad y de la potencia reactiva tomada de la red. 1, record 73, Spanish, - motor%20Schrage
Record 74 - internal organization data 2014-04-24
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Electrical Measuring: Practice
- Electric Rotary Machines
Record 74, Main entry term, English
- black-band test
1, record 74, English, black%2Dband%20test
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- black band test 2, record 74, English, black%20band%20test
correct
- black band commutation test 2, record 74, English, black%20band%20commutation%20test
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
black-band test: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 74, English, - black%2Dband%20test
Record 74, Key term(s)
- black-band commutation test
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Exécution des mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 74, Main entry term, French
- essai de bande noire
1, record 74, French, essai%20de%20bande%20noire
correct, masculine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
essai de bande noire : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 74, French, - essai%20de%20bande%20noire
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Electrometría
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 74, Main entry term, Spanish
- ensayo de banda negra
1, record 74, Spanish, ensayo%20de%20banda%20negra
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de conmutación para determinar los límites del margen de variación de la intensidad del campo de conmutación entre los que se produce la conmutación prácticamente sin chispas, dentro de un margen de cargas especificado. 1, record 74, Spanish, - ensayo%20de%20banda%20negra
Record 75 - internal organization data 2014-04-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Applications of Automation
- Information Theory
- Telecommunications Transmission
Record 75, Main entry term, English
- signal
1, record 75, English, signal
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A variation of a physical quantity used to represent data. 2, record 75, English, - signal
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
signal: term standardized by ISO and CSA. 3, record 75, English, - signal
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Automatisation et applications
- Théorie de l'information
- Transmission (Télécommunications)
Record 75, Main entry term, French
- signal
1, record 75, French, signal
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Variation d'une grandeur physique, servant à représenter des données. 2, record 75, French, - signal
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
signal : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 75, French, - signal
Record number: 75, Textual support number: 1 PHR
Amplifier, appliquer, coder, conserver, convertir, créer, détecter, échantillonner, émettre, évaluer, faire passer, interpréter, interrompre, manipuler, polariser, quantifier, recevoir, représenter, traiter, transformer un signal, porter un signal à x volts. 4, record 75, French, - signal
Record number: 75, Textual support number: 2 PHR
Signal analogique, électrique (calibré), lumineux, numérique, vidéo. 4, record 75, French, - signal
Record number: 75, Textual support number: 3 PHR
Signal de commande, de consigne, de contrôle, d'interruption. 4, record 75, French, - signal
Record number: 75, Textual support number: 4 PHR
Codage, création, détection, émission, manipulation, polarité, quantification, réception, traitement, transformation d'un signal. 4, record 75, French, - signal
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
- Automatización y aplicaciones
- Teoría de la información
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 75, Main entry term, Spanish
- señal
1, record 75, Spanish, se%C3%B1al
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Variación de una cantidad física usada para representar datos. 1, record 75, Spanish, - se%C3%B1al
Record 76 - internal organization data 2014-03-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Plant Biology
- Animal Biology
- Paleontology
Record 76, Main entry term, English
- cline
1, record 76, English, cline
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A gradient of morphological or physiological change in a group of related organisms usually along a line of environmental or geographic transition. 2, record 76, English, - cline
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Biologie animale
- Paléontologie
Record 76, Main entry term, French
- cline
1, record 76, French, cline
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Dans une même espèce, c'est-à-dire parmi des individus pouvant éventuellement se croiser entre eux, on peut trouver des groupes de sujets morphologiquement différents. Si, d'un groupe à l'autre, la variation morphologique est graduelle et ne semble pas s'être effectuée au hasard, on dit que les groupes forment des clines [...] 1, record 76, French, - cline
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Biología animal
- Paleontología
Record 76, Main entry term, Spanish
- clina
1, record 76, Spanish, clina
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- cline 2, record 76, Spanish, cline
correct, masculine noun
- clinea 3, record 76, Spanish, clinea
correct, masculine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Cambio en uno o más caracteres fenotípicos o frecuencias alélicas a lo largo de una variación geográfica gradual. 3, record 76, Spanish, - clina
Record 77 - internal organization data 2014-03-12
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 77, Main entry term, English
- black band
1, record 77, English, black%20band
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The range of variation of commutating field strength, over which the commutation is practically sparkless for a specified range of loads with a fixed brush setting. 1, record 77, English, - black%20band
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
black band: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 77, English, - black%20band
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 77, Main entry term, French
- bande noire
1, record 77, French, bande%20noire
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Étendue de la variation de l'intensité du champ de commutation dans laquelle la commutation est pratiquement sans étincelle pour une plage de charges spécifiées et un calage fixe des balais. 1, record 77, French, - bande%20noire
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
bande noire : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 77, French, - bande%20noire
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 77, Main entry term, Spanish
- banda negra
1, record 77, Spanish, banda%20negra
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Margen de la variación de la intensidad del campo de conmutación en el cual la conmutación prácticamente se hace sin chispas dentro de un margen de cargas especificadas y para una posición fija de las escobillas. 1, record 77, Spanish, - banda%20negra
Record 78 - internal organization data 2013-11-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Finance
- Economic Fluctuations
Record 78, Main entry term, English
- inflation rate
1, record 78, English, inflation%20rate
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- rate of inflation 2, record 78, English, rate%20of%20inflation
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Rhythm of variation of the cost of living index or the general price index. It is generally measured on a monthly basis with the result being given over a twelve month period and over the period that has elapsed since the beginning of the current year, comparing the figures with the corresponding figure for the previous year in both cases. 3, record 78, English, - inflation%20rate
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
annual rate of inflation. 4, record 78, English, - inflation%20rate
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Finances
- Fluctuations économiques
Record 78, Main entry term, French
- taux d'inflation
1, record 78, French, taux%20d%27inflation
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Rythme de variation de l'indice général des prix ou du coût de la vie. Il est calculé mensuellement et offre le résultat pour les douze derniers mois et la période écoulée depuis le 1er janvier d'une année pour permettre la comparaison avec les données de l'année précédente. 2, record 78, French, - taux%20d%27inflation
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
taux d'inflation annuel. 3, record 78, French, - taux%20d%27inflation
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Fluctuaciones económicas
Record 78, Main entry term, Spanish
- tasa de inflación
1, record 78, Spanish, tasa%20de%20inflaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ritmo de variación del índice de coste de la vida o general de precios. Suele medirse mensualmente dando el resultado para los últimos doce meses y para el periodo transcurrido desde el 1 de enero de ese año, en ambos casos comparando con los datos del año anterior. 2, record 78, Spanish, - tasa%20de%20inflaci%C3%B3n
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
tasa de inflación anual. 3, record 78, Spanish, - tasa%20de%20inflaci%C3%B3n
Record 79 - internal organization data 2013-07-18
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Record 79, Main entry term, English
- colour heterogeneity
1, record 79, English, colour%20heterogeneity
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An unintentional variation of colour in the same piece. 1, record 79, English, - colour%20heterogeneity
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
colour heterogeneity: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 79, English, - colour%20heterogeneity
Record 79, Key term(s)
- color heterogeneity
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières plastiques
Record 79, Main entry term, French
- hétérogénéité de couleur
1, record 79, French, h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20couleur
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Variation non intentionnelle de couleur dans la même pièce. 1, record 79, French, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20couleur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
hétérogénéité de couleur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 79, French, - h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9it%C3%A9%20de%20couleur
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Record 79, Main entry term, Spanish
- heterogeneidad del color
1, record 79, Spanish, heterogeneidad%20del%20color
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Variación no intencional del color en una misma pieza. 1, record 79, Spanish, - heterogeneidad%20del%20color
Record 80 - internal organization data 2013-07-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Genetics
Record 80, Main entry term, English
- Cot curve
1, record 80, English, Cot%20curve
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- cot 2, record 80, English, cot
correct
- Cot 3, record 80, English, Cot
correct
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A plot of percentage reassociation of denatured DNA as a function of Cot units. 4, record 80, English, - Cot%20curve
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Génétique
Record 80, Main entry term, French
- courbe de Cot
1, record 80, French, courbe%20de%20Cot
correct, feminine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- cot 2, record 80, French, cot
correct, feminine noun, standardized
- courbe de renaturation 3, record 80, French, courbe%20de%20renaturation
correct, feminine noun
- Cot 4, record 80, French, Cot
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Courbe obtenue lors d'une réassociation de plusieurs ADN simple brin complémentaires. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, record 80, French, - courbe%20de%20Cot
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les points de la courbe représentent la concentration en ADN double brin en fonction du produit de la concentration totale en ADN par le temps d'incubation dans des conditions déterminées. Cot = CoXt où Co = concentration totale d'ADN, t = temps. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, record 80, French, - courbe%20de%20Cot
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
cot; courbe de Cot : termes normalisés par l'AFNOR. 5, record 80, French, - courbe%20de%20Cot
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Cot; courbe de Cot : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, record 80, French, - courbe%20de%20Cot
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 80, Main entry term, Spanish
- curva cot
1, record 80, Spanish, curva%20cot
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Método para estimar la heterogeneidad de secuencias de una preparación de ADN, basado en la observación de que la renaturalización de un ADN monocatenario acontecerá con mayor facilidad (y por tanto más rápidamente) cuanto más homogéneo sea el ADN. 1, record 80, Spanish, - curva%20cot
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La curva Cot representa gráficamente la variación, a lo largo del tiempo, del grado de renaturalización de una preparación que sólo contiene hebras sencillas. 1, record 80, Spanish, - curva%20cot
Record 81 - internal organization data 2013-05-29
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Laws of the Market (Economy)
- Statistics
Record 81, Main entry term, English
- acceleration principle
1, record 81, English, acceleration%20principle
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- accelerator principle 2, record 81, English, accelerator%20principle
correct
- accelerator effect 3, record 81, English, accelerator%20effect
correct
- accelerator theory 4, record 81, English, accelerator%20theory
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The acceleration principle received its name from the accelerated effect of a change in production or income on levels of investment - equipment or inventory. Acceleration can work in both positive and negative directions. When output grows, acceleration in investment is positive; when output declines, acceleration is negative. Thus, net investment - additions to the capital stock - will occur only when production or income is growing. 5, record 81, English, - acceleration%20principle
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
The accelerator principle says that small changes in consumer spending can cause big percentage changes in investment. It played a role in many business-cycle theories and is still used today to explain some of the fluctuation in investment. 6, record 81, English, - acceleration%20principle
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Lois du marché (Économie)
- Statistique
Record 81, Main entry term, French
- principe d'accélération
1, record 81, French, principe%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- effet d'accélération 2, record 81, French, effet%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
- théorie de l'accélération 3, record 81, French, th%C3%A9orie%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le principe d'accélération décrit l'influence d'une variation de la demande en biens de consommation sur la production de biens d'investissement. Si l'on admet, à chaque instant, le plein emploi du capital K et l'équilibre de la demande et de la production, le principe d'accélération constate que toute variation de la demande (D) entraîne une variation de la production (P) et que celle-ci nécessite une variation du capital (K) (on considère des accroissements). 4, record 81, French, - principe%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 81, Key term(s)
- théorie de l'accélérateur
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Leyes del mercado (Economía)
- Estadística
Record 81, Main entry term, Spanish
- teoría del acelerador
1, record 81, Spanish, teor%C3%ADa%20del%20acelerador
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- principio de aceleración 2, record 81, Spanish, principio%20de%20aceleraci%C3%B3n
correct, masculine noun
- principio del acelerador 2, record 81, Spanish, principio%20del%20acelerador
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Teoría que señala que la demanda de bienes de equipo tiene mayores oscilaciones que la demanda asociada de productos finales, de forma que una variación en el ritmo de crecimiento de ésta hace variar aquélla. Junto con el multiplicador y la teoría de las expectativas contribuye a explicar el fenómeno de los ciclos económicos y las crisis. 1, record 81, Spanish, - teor%C3%ADa%20del%20acelerador
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[Según] la Ortografía académica, los nombres de las teorías científicas se escriben con minúscula: modelo estándar, teoría de la gran unificación, teoría de cuerdas, teoría de la relatividad. 3, record 81, Spanish, - teor%C3%ADa%20del%20acelerador
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
teoría del acelerador: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 81, Spanish, - teor%C3%ADa%20del%20acelerador
Record 82 - internal organization data 2013-04-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 82, Main entry term, English
- linear thermal expansion
1, record 82, English, linear%20thermal%20expansion
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 82, Main entry term, French
- dilatation thermique linéaire
1, record 82, French, dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- rétraction thermique linéaire 1, record 82, French, r%C3%A9traction%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Modification de la distance entre deux points d'un solide par variation de la température. 1, record 82, French, - dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 82, French, - dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 82, Main entry term, Spanish
- expansión térmica lineal
1, record 82, Spanish, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Modificación de la distancia entre dos puntos de un sólido por variación de la temperatura. 1, record 82, Spanish, - expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
Record 83 - internal organization data 2012-09-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Genetics
Record 83, Main entry term, English
- single-nucleotide polymorphism
1, record 83, English, single%2Dnucleotide%20polymorphism
correct
Record 83, Abbreviations, English
- SNP 2, record 83, English, SNP
correct
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A difference in a single nucleotide at a particular DNA site [that is] used as [a] genomic [masker] for human (or other) populations. 1, record 83, English, - single%2Dnucleotide%20polymorphism
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A tool is under way to catalogue genetic variations among single DNA bases, known as single nucleotide polymorphisms (SNPs, pronounced "snips"), which can be used in characterizing drug responses. The National Institutes of Health has launched a $36-million, three-year program to collect data on 50,000 to 100,000 SNPs, a new goal for its Human Genome Project. 3, record 83, English, - single%2Dnucleotide%20polymorphism
Record 83, Key term(s)
- SNPs
- single nucleotide polymorphism
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Génétique
Record 83, Main entry term, French
- polymorphisme mononucléotidique
1, record 83, French, polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- SNP 2, record 83, French, SNP
correct, masculine noun
- snip 3, record 83, French, snip
correct, masculine noun
- polymorphisme d'un nucléotide simple 2, record 83, French, polymorphisme%20d%27un%20nucl%C3%A9otide%20simple
masculine noun
- PNS 4, record 83, French, PNS
proposal, masculine noun
- PNS 4, record 83, French, PNS
- polymorphisme touchant un nucléotide unique 5, record 83, French, polymorphisme%20touchant%20un%20nucl%C3%A9otide%20unique
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Différence génétique entre individus d'une même population, correspondant à la variation d'une seule base dans une séquence nucléotidique déterminée. 1, record 83, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le but de cette coopération est de mettre au point par Nanogen une méthode pour cartographier les «polymorphismes de nucléotides simples» [...] Les SNP sont le type le plus fréquent de variations individuelles dans les séquences d'ADN humain. 2, record 83, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Il existe plus de trois millions de ces variations. 1, record 83, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
polymorphisme mononucléotidique; snip : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 septembre 2008. 6, record 83, French, - polymorphisme%20mononucl%C3%A9otidique
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 83, Main entry term, Spanish
- polimorfismo de un solo nucleótido
1, record 83, Spanish, polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
- SNP 1, record 83, Spanish, SNP
correct, masculine noun
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Marcador genético resultante de la variación en una secuencia situada en una determinada posición dentro de una secuencia de ADN. 1, record 83, Spanish, - polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Los SNP provienen generalmente de cambios por transición(A [adenina] por G [guanina], T [timina] por C [citosina]), por transversión(G o A por T o C) o por deleción de una única base. Esta variación se encuentra en todos los genomas y tiene como ventaja específica el poder detectarla sin necesidad de emplear electroforesis en gel. 1, record 83, Spanish, - polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
SNP por sus siglas en inglés. 2, record 83, Spanish, - polimorfismo%20de%20un%20solo%20nucle%C3%B3tido
Record 84 - internal organization data 2012-08-31
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Genetics
Record 84, Main entry term, English
- genetic distance 1, record 84, English, genetic%20distance
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A measure of the number of allelic substitutions per locus that have occurred during the separate evolution of two populations or species. 2, record 84, English, - genetic%20distance
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Génétique
Record 84, Main entry term, French
- distance génétique
1, record 84, French, distance%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Degré de parenté entre des génomes différents. 1, record 84, French, - distance%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En génétique moléculaire, la distance génétique est estimée par le pourcentage d'homologie structurale que présentent deux séquences (par hybridation moléculaire et/ou par comparaison des séquences nucléotidiques). 1, record 84, French, - distance%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 84, Main entry term, Spanish
- distancia genética
1, record 84, Spanish, distancia%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Medida de la semejanza genética entre dos poblaciones. 1, record 84, Spanish, - distancia%20gen%C3%A9tica
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Se calcula sobre la base de la variación en una combinación de caracteres fenotípicos, frecuencias alélicas o secuencias de ADN. Por ejemplo, la distancia genética entre dos poblaciones que tienen las mismas frecuencias alélicas para un determinado locus, y que se mide solamente en ese locus, es cero. 1, record 84, Spanish, - distancia%20gen%C3%A9tica
Record 85 - internal organization data 2012-08-07
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Genetics
Record 85, Main entry term, English
- genetic polymorphism
1, record 85, English, genetic%20polymorphism
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The regular and simultaneous occurrence in the same population of two or more alleles at a genetic locus, with at least one minor allele having a frequency greater than 1 percent. 2, record 85, English, - genetic%20polymorphism
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Génétique
Record 85, Main entry term, French
- polymorphisme génétique
1, record 85, French, polymorphisme%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Présence régulière et simultanée à des fréquences supérieures à celles des mutations spontanées de plusieurs formes différentes d'un caractère génétique dépendant de plusieurs alleles à un même locus [dans une population d'une espèce donnée]. 2, record 85, French, - polymorphisme%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 85, Main entry term, Spanish
- polimorfismo genético
1, record 85, Spanish, polimorfismo%20gen%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Variación alélica en un locus. 2, record 85, Spanish, - polimorfismo%20gen%C3%A9tico
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
El polimorfismo de las secuencias de nucleótidos proporciona herramientas de diagnóstico muy potentes. 2, record 85, Spanish, - polimorfismo%20gen%C3%A9tico
Record 86 - internal organization data 2012-07-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Genetics
Record 86, Main entry term, English
- restriction fragment length polymorphism
1, record 86, English, restriction%20fragment%20length%20polymorphism
correct
Record 86, Abbreviations, English
- RFLP 2, record 86, English, RFLP
correct
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Variation in the length of nucleio acid fragments generated by a specific endnuclease and resulting from polymorphism in the genome. 3, record 86, English, - restriction%20fragment%20length%20polymorphism
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Génétique
Record 86, Main entry term, French
- polymorphisme de longueur des fragments de restriction
1, record 86, French, polymorphisme%20de%20longueur%20des%20fragments%20de%20restriction
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- polymorphisme de restriction 2, record 86, French, polymorphisme%20de%20restriction
correct, masculine noun
- RFLP 3, record 86, French, RFLP
correct, masculine noun
- RFLP 3, record 86, French, RFLP
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Propriété qu'a l'ADN [...] de générer des fragments de restriction de taille variable. 4, record 86, French, - polymorphisme%20de%20longueur%20des%20fragments%20de%20restriction
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Ce polymorphisme est largement utilisé pour étudier le génome humain. 5, record 86, French, - polymorphisme%20de%20longueur%20des%20fragments%20de%20restriction
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 86, Main entry term, Spanish
- polimorfismo de la longitud de los fragmentos de restricción
1, record 86, Spanish, polimorfismo%20de%20la%20longitud%20de%20los%20fragmentos%20de%20restricci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Variación en la longitud de los fragmentos de restricción que se producen cuando el ADN se trata con endonucleasas de restricción. 1, record 86, Spanish, - polimorfismo%20de%20la%20longitud%20de%20los%20fragmentos%20de%20restricci%C3%B3n
Record 87 - internal organization data 2012-07-11
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Record 87, Main entry term, English
- interference fading
1, record 87, English, interference%20fading
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The fading of a received signal caused by different wave components traveling along slightly different paths. 2, record 87, English, - interference%20fading
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Interference fading: As [the] name indicates, it is the fading produced because of upper and lower rays of the sky wave interfering with each other. This is the most serious fading. It is also produced due to the interference between a ground wave and a sky wave or between sky waves reaching [a] receiver by different paths or different number of hops. For a single sky wave frequency, interference fading takes place due to the fluctuations in the height of the ionospheric layer or due to the variation in the ionic density of the layer. 3, record 87, English, - interference%20fading
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Record 87, Main entry term, French
- évanouissement par interférence
1, record 87, French, %C3%A9vanouissement%20par%20interf%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 87, Main entry term, Spanish
- desvanecimiento por interferencia
1, record 87, Spanish, desvanecimiento%20por%20interferencia
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Desvanecimiento que surge de una variación en las fases relativas de ondas de amplitudes similares. 1, record 87, Spanish, - desvanecimiento%20por%20interferencia
Record 88 - internal organization data 2012-03-06
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Pricing Theory
Record 88, Main entry term, English
- cross elasticity
1, record 88, English, cross%20elasticity
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- cross-price elasticity of demand 2, record 88, English, cross%2Dprice%20elasticity%20of%20demand
correct
- cross-elasticity of demand 3, record 88, English, cross%2Delasticity%20of%20demand
correct
- cross elasticity of demand 4, record 88, English, cross%20elasticity%20of%20demand
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The causal relationship between the price of a product or service and the demand for another product. 4, record 88, English, - cross%20elasticity
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Théorie des prix
Record 88, Main entry term, French
- élasticité croisée
1, record 88, French, %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- élasticité croisée d'une demande 2, record 88, French, %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e%20d%27une%20demande
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport entre la variation relative de la quantité demandée (ou offerte) d'un produit et la variation relative du prix d'autres produits [...] 1, record 88, French, - %C3%A9lasticit%C3%A9%20crois%C3%A9e
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Teoría de fijación de precios
Record 88, Main entry term, Spanish
- elasticidad cruzada
1, record 88, Spanish, elasticidad%20cruzada
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- elasticidad cruzada de la demanda 2, record 88, Spanish, elasticidad%20cruzada%20de%20la%20demanda
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Variación porcentual en la cantidad demandada de un bien, producida por variaciones porcentuales en el precio de otro bien. El coeficiente de elasticidad cruzada se obtiene dividiendo ambas variaciones. 1, record 88, Spanish, - elasticidad%20cruzada
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
elasticidad cruzada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 88, Spanish, - elasticidad%20cruzada
Record 89 - internal organization data 2012-03-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Nuclear Medicine
Record 89, Main entry term, English
- scintiscan
1, record 89, English, scintiscan
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- scintigram 2, record 89, English, scintigram
correct
- scan 3, record 89, English, scan
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A two-dimensional representation ... of the gamma rays emitted by a radioisotope, revealing its varying concentration in a specific tissue of the body. 3, record 89, English, - scintiscan
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Médecine nucléaire
Record 89, Main entry term, French
- scintigramme
1, record 89, French, scintigramme
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- scintillographie 2, record 89, French, scintillographie
correct, feminine noun
- scintillogramme 2, record 89, French, scintillogramme
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Image d'un organe obtenue par la scintigraphie. 2, record 89, French, - scintigramme
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Medicina nuclear
Record 89, Main entry term, Spanish
- escintigrama
1, record 89, Spanish, escintigrama
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- cintilograma 2, record 89, Spanish, cintilograma
correct, masculine noun
- escintilograma 2, record 89, Spanish, escintilograma
masculine noun
- gammagrama 1, record 89, Spanish, gammagrama
masculine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Representación bidimensional(mapa) de la radiación gamma emitida por un radioisótopo, que pone de manifiesto la variación de su concentración en el tejido específico en estudio, como cerebro, riñón o tiroides. 2, record 89, Spanish, - escintigrama
Record 90 - internal organization data 2012-01-13
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 90, Main entry term, English
- shot
1, record 90, English, shot
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one's whole body behind shot. To get one's weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, record 90, English, - shot
Record number: 90, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one's body into a shot. 2, record 90, English, - shot
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 90, Main entry term, French
- coup
1, record 90, French, coup
correct, masculine noun, generic
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, record 90, French, - coup
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, record 90, French, - coup
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, record 90, French, - coup
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, record 90, French, - coup
Record number: 90, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, record 90, French, - coup
Record number: 90, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, record 90, French, - coup
Record number: 90, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, record 90, French, - coup
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 90, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 90, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- tiro 2, record 90, Spanish, tiro
correct, masculine noun
- pegada 1, record 90, Spanish, pegada
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, record 90, Spanish, - golpe
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada(plana o con efecto). 1, record 90, Spanish, - golpe
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, record 90, Spanish, - golpe
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, record 90, Spanish, - golpe
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, record 90, Spanish, - golpe
Record number: 90, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, record 90, Spanish, - golpe
Record 91 - internal organization data 2012-01-10
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Road Traffic
- Mass Transit
Record 91, Main entry term, English
- peak hour factor
1, record 91, English, peak%20hour%20factor
correct
Record 91, Abbreviations, English
- PHF 2, record 91, English, PHF
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A measure of the traffic variation during the peak hour, computed as the traffic flow during the whole peak hour divided by the maximum 15-min flow rate within the same hour. 3, record 91, English, - peak%20hour%20factor
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The peak hour factor (PHF) is derived from the peak hour volume. It is simply the ratio of the peak hour volume to four times the peak fifteen-minute volume. 4, record 91, English, - peak%20hour%20factor
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
peak hour factor: term and definition proposed by the World Road Association. 5, record 91, English, - peak%20hour%20factor
Record 91, Key term(s)
- peak-hour factor
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Circulation routière
- Transports en commun
Record 91, Main entry term, French
- facteur de pointe
1, record 91, French, facteur%20de%20pointe
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la variation du débit de circulation pendant l'heure de pointe, correspondant au débit de circulation pendant toute l'heure de pointe divisé par le débit des 15 minutes les plus chargées pendant cette même heure. 1, record 91, French, - facteur%20de%20pointe
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
facteur de pointe : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, record 91, French, - facteur%20de%20pointe
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Transporte público
Record 91, Main entry term, Spanish
- factor de hora punta
1, record 91, Spanish, factor%20de%20hora%20punta
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- factor de punta 2, record 91, Spanish, factor%20de%20punta
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Medida de la variación del tráfico durante la hora punta, calculada como la intensidad de tráfico durante toda la hora punta dividida por la intensidad de tráfico de los 15 minutos más cargados durante esta misma hora. 2, record 91, Spanish, - factor%20de%20hora%20punta
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
factor de punta: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 91, Spanish, - factor%20de%20hora%20punta
Record 92 - internal organization data 2012-01-03
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Ecosystems
Record 92, Main entry term, English
- stenothermal
1, record 92, English, stenothermal
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- stenothermous 2, record 92, English, stenothermous
correct
- stenothermic 3, record 92, English, stenothermic
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Able to survive in only a narrow range of environmental temperatures. 4, record 92, English, - stenothermal
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Comportement animal
- Écosystèmes
Record 92, Main entry term, French
- sténotherme
1, record 92, French, st%C3%A9notherme
correct, adjective
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un organisme qui ne peut vivre et se développer que sous une température présentant de faibles oscillations. 2, record 92, French, - st%C3%A9notherme
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Ecosistemas
Record 92, Main entry term, Spanish
- estenotérmico
1, record 92, Spanish, estenot%C3%A9rmico
correct
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Que tolera sólo un pequeño margen de variación de la temperatura. 1, record 92, Spanish, - estenot%C3%A9rmico
Record 93 - internal organization data 2011-12-20
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Hydrology and Hydrography
Record 93, Main entry term, English
- groundwater depletion curve
1, record 93, English, groundwater%20depletion%20curve
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- groundwater-depletion curve 2, record 93, English, groundwater%2Ddepletion%20curve
correct
- groundwater recession curve 3, record 93, English, groundwater%20recession%20curve
correct
- ground-water recession curve 4, record 93, English, ground%2Dwater%20recession%20curve
correct
- groundwater-recession curve 2, record 93, English, groundwater%2Drecession%20curve
correct
- ground-water depletion curve 5, record 93, English, ground%2Dwater%20depletion%20curve
proposal
- base-runoff recession curve 3, record 93, English, base%2Drunoff%20recession%20curve
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A graphical presentation of recession after passage of the flow created by direct runoff. 2, record 93, English, - groundwater%20depletion%20curve
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 93, Main entry term, French
- courbe de tarissement
1, record 93, French, courbe%20de%20tarissement
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- courbe de tarissement d'une nappe 2, record 93, French, courbe%20de%20tarissement%20d%27une%20nappe
feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de la courbe de décrue consécutive au passage du débit créé par le ruissellement direct. 1, record 93, French, - courbe%20de%20tarissement
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Hidrología e hidrografía
Record 93, Main entry term, Spanish
- curva de agotamiento de las aguas subterráneas
1, record 93, Spanish, curva%20de%20agotamiento%20de%20las%20aguas%20subterr%C3%A1neas
feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Curva que muestra la variación del caudal de descarga del agua almacenada en un acuífero. 1, record 93, Spanish, - curva%20de%20agotamiento%20de%20las%20aguas%20subterr%C3%A1neas
Record 94 - internal organization data 2011-11-24
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Record 94, Main entry term, English
- lowest-observed-adverse-effect level
1, record 94, English, lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
correct
Record 94, Abbreviations, English
- LOAEL 1, record 94, English, LOAEL
correct
Record 94, Synonyms, English
- lowest observed adverse effect level 2, record 94, English, lowest%20observed%20adverse%20effect%20level
correct
- LOAEL 2, record 94, English, LOAEL
correct
- LOAEL 2, record 94, English, LOAEL
- lowest-observed-adverse-effect-level 2, record 94, English, lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%2Dlevel
correct
- LOAEL 2, record 94, English, LOAEL
correct
- LOAEL 2, record 94, English, LOAEL
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The lowest dose in a toxicity study that results in an observed adverse effect (usually one dosage level above the NOAEL [no-observed-adverse-effect level]). 3, record 94, English, - lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
An adverse effect is a change in the morphology, physiology, growth, development or lifespan of an organism that results in impairment of its capacity to compensate for additional stress or an increase in its susceptibility to the harmful effects of other environmental influences. 3, record 94, English, - lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
lowest-observed-adverse-effect level: term used by Environment Canada. 4, record 94, English, - lowest%2Dobserved%2Dadverse%2Deffect%20level
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Record 94, Main entry term, French
- dose minimale avec effet nocif observé
1, record 94, French, dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
- DMENO 1, record 94, French, DMENO
correct, feminine noun
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
La plus faible dose qui, dans une étude de toxicité, produit un effet nocif observé (d'ordinaire, un niveau de dose au-dessus de la DSENO [dose sans effet nocif observé]). 2, record 94, French, - dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Un effet nocif est une altération significative de la morphologie, de la physiologie, de la croissance, du développement ou de l'espérance de vie d'un organisme, qui nuit à sa capacité de s'ajuster à un nouveau stress ou qui augmente sa susceptibilité aux effets nuisibles d'autres influences présentes dans l'environnement. 2, record 94, French, - dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
dose minimale avec effet nocif observé : terme en usage à Environnement Canada. 3, record 94, French, - dose%20minimale%20avec%20effet%20nocif%20observ%C3%A9
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Record 94, Main entry term, Spanish
- nivel de efecto adverso más bajo observado
1, record 94, Spanish, nivel%20de%20efecto%20adverso%20m%C3%A1s%20bajo%20observado
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
- NEABO 2, record 94, Spanish, NEABO
correct, masculine noun
Record 94, Synonyms, Spanish
- nivel mínimo de efecto adverso observado 3, record 94, Spanish, nivel%20m%C3%ADnimo%20de%20efecto%20adverso%20observado
correct, masculine noun
- NMEAO 3, record 94, Spanish, NMEAO
correct, masculine noun
- NMEAO 3, record 94, Spanish, NMEAO
- nivel mínimo de efectos adversos observables 4, record 94, Spanish, nivel%20m%C3%ADnimo%20de%20efectos%20adversos%20observables
correct, masculine noun
- NMEAO 4, record 94, Spanish, NMEAO
correct, masculine noun
- NMEAO 4, record 94, Spanish, NMEAO
- nivel más bajo de efectos adversos observados 5, record 94, Spanish, nivel%20m%C3%A1s%20bajo%20de%20efectos%20adversos%20observados
correct, masculine noun
- NBEAO 5, record 94, Spanish, NBEAO
correct, masculine noun
- NBEAO 5, record 94, Spanish, NBEAO
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Dosis más baja determinada experimentalmente en la cual se ha observado una expresión estadística o biológica del efecto tóxico de interés. 6, record 94, Spanish, - nivel%20de%20efecto%20adverso%20m%C3%A1s%20bajo%20observado
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El nivel mínimo de efectos adversos observables(NMEAO), [es] el nivel más bajo en que se han observado efectos de intoxicación, generalmente empleado cuando se aplican dosificaciones intermitentes y repetidas. Tanto el NEANO [nivel de efectos adversos no observables] como el NMEAO, no incorporan [...] la variación de susceptibilidad individual, o sensibilidad de la población. 4, record 94, Spanish, - nivel%20de%20efecto%20adverso%20m%C3%A1s%20bajo%20observado
Record 95 - internal organization data 2011-10-20
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Financial Accounting
- Finance
Record 95, Main entry term, English
- operating statement
1, record 95, English, operating%20statement
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- statement of operations 2, record 95, English, statement%20of%20operations
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A financial statement summarizing items of operating revenues and expenses for a period. 3, record 95, English, - operating%20statement
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité générale
- Finances
Record 95, Main entry term, French
- état des résultats d'exploitation
1, record 95, French, %C3%A9tat%20des%20r%C3%A9sultats%20d%27exploitation
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- tableau des résultats d'exploitation 1, record 95, French, tableau%20des%20r%C3%A9sultats%20d%27exploitation
correct, masculine noun
- compte d'exploitation 1, record 95, French, compte%20d%27exploitation
correct, masculine noun, France
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Tableau ou état financier présentant un sommaire des produits et des charges d'exploitation de la période. 1, record 95, French, - %C3%A9tat%20des%20r%C3%A9sultats%20d%27exploitation
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
état des résultats : sociétés d'État. 1, record 95, French, - %C3%A9tat%20des%20r%C3%A9sultats%20d%27exploitation
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Contabilidad general
- Finanzas
Record 95, Main entry term, Spanish
- cuenta de explotación
1, record 95, Spanish, cuenta%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Recoge los flujos reales originados por la gestión normal de la empresa, principalmente la variación de existencias, y las cuentas de compras y gastos, y de ventas e ingresos. 1, record 95, Spanish, - cuenta%20de%20explotaci%C3%B3n
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cuenta de explotación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 95, Spanish, - cuenta%20de%20explotaci%C3%B3n
Record 96 - internal organization data 2011-10-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
- Investment
Record 96, Main entry term, English
- interest rate collar
1, record 96, English, interest%20rate%20collar
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- collar 2, record 96, English, collar
correct, noun
- collar floor/ceiling agreement 3, record 96, English, collar%20floor%2Fceiling%20agreement
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A two-sided interest rate guaranty protecting both the borrower and lender. 4, record 96, English, - interest%20rate%20collar
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
[The interest rate collar] consists of a floor and an interest rate cap. The lower end, the floor, assures the lender the rate will not fall below a fixed amount; the upper end, the cap, assures the borrower that the cost of credit will not rise above a stated level. 4, record 96, English, - interest%20rate%20collar
Record 96, Key term(s)
- collar floor-ceiling agreement
- collar floor ceiling agreement
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 96, Main entry term, French
- tunnel de taux
1, record 96, French, tunnel%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- fourchette de taux 2, record 96, French, fourchette%20de%20taux
correct, feminine noun
- tunnel 2, record 96, French, tunnel
correct, masculine noun
- fourchette 2, record 96, French, fourchette
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option sur taux d'intérêt associant des garanties de taux de sens inverse et de même échéance, par rapport au même taux variable de référence, par exemple l'achat d'une garantie de taux plafond et la vente d'une garantie de taux plancher, moyennant une prime allégée égale à la différence entre les primes du plafond et du plancher ainsi mis en place. 3, record 96, French, - tunnel%20de%20taux
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'achat d'un tunnel de taux, qui correspond à l'achat d'un plafond et à la vente d'un plancher, permet à un emprunteur de se prémunir contre une hausse des taux au delà du plafond fixé, mais l'empêche de bénéficier d'une baisse en deçà du plancher établi. Symétriquement, la vente d'un tunnel de taux, qui correspond à la vente d'un plafond et à l'achat d'un plancher, permet à un prêteur de se protéger contre une baisse des taux en deçà du plancher fixé, mais ne lui permet pas de profiter d'une hausse au delà du plafond établi. 3, record 96, French, - tunnel%20de%20taux
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
tunnel de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 4, record 96, French, - tunnel%20de%20taux
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Préstamos
- Inversiones
Record 96, Main entry term, Spanish
- collar
1, record 96, Spanish, collar
masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- túnel 1, record 96, Spanish, t%C3%BAnel
masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Combinación de límites superior e inferior de tipos de interés de forma que si los tipos de interés suben por encima del límite superior, el vendedor pagará al comprador una cantidad igual al coste adicional hasta la siguiente fecha de la variación del tipo de interés; y si los tipos caen por debajo del límite inferior, es el comprador quien deberá pagar al vendedor. 2, record 96, Spanish, - collar
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Dicho control puede ser ejercido vía fijación del límite superior del tipo de interés ("caps"), del límite inferior ("floors") o de ambos límites ("collar"). 3, record 96, Spanish, - collar
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Las variaciones de cualquiera de estos tipos variables pueden limitarse mediante la adquisición de ... un "collar", que combina un "cap" y un "floor". 4, record 96, Spanish, - collar
Record 97 - internal organization data 2011-08-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 97, Main entry term, English
- range of historic variation 1, record 97, English, range%20of%20historic%20variation
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The range of spatial, structural, compositional, and temporal variation of ecosystem elements (plants, soils, animals) within a period specified to represent baseline conditions. 1, record 97, English, - range%20of%20historic%20variation
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 97, Main entry term, French
- intervalle de variations antérieures
1, record 97, French, intervalle%20de%20variations%20ant%C3%A9rieures
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Intervalle des variations d'éléments de l'écosystème (plantes, sols, animaux), sur les plans de l'espace, de la structure, de la composition et du temps, au cours d'une période précise choisie pour représenter les conditions de référence. 1, record 97, French, - intervalle%20de%20variations%20ant%C3%A9rieures
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Record 97, Main entry term, Spanish
- rango de variación histórica
1, record 97, Spanish, rango%20de%20variaci%C3%B3n%20hist%C3%B3rica
masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de variaciones de elementos del ecosistema (plantas, suelos, animales) en cuanto al espacio, la estructura, la composición y el tiempo, en un período determinado elegido para representar las condiciones de referencia. 1, record 97, Spanish, - rango%20de%20variaci%C3%B3n%20hist%C3%B3rica
Record 98 - internal organization data 2011-07-06
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- String Instruments
- Percussion Instruments
Record 98, Main entry term, English
- piano
1, record 98, English, piano
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- pianoforte 2, record 98, English, pianoforte
correct
- fortepiano 2, record 98, English, fortepiano
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A large keyboard musical instrument with a wooden case enclosing a soundboard and metal strings, which are struck by hammers when the keys are depressed. 3, record 98, English, - piano
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[It] has ... been pointed out that the dulcimer and chekker were forerunners of the pianoforte, to give it its full name. [We can use the more common form piano.] 4, record 98, English, - piano
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à percussion
Record 98, Main entry term, French
- piano
1, record 98, French, piano
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- piano-forte 2, record 98, French, piano%2Dforte
correct, masculine noun
- forte-piano 2, record 98, French, forte%2Dpiano
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique à touches actionnant des marteaux, et à cordes métalliques [...] 3, record 98, French, - piano
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
pluriel : des pianos-forte; des forte-pianos. 1, record 98, French, - piano
Record 98, Key term(s)
- piano forte
- forte piano
- pianos-forte
- forte-pianos
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de teclado
- Instrumentos de cuerda
- Instrumentos de percusión
Record 98, Main entry term, Spanish
- piano
1, record 98, Spanish, piano
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- pianoforte 2, record 98, Spanish, pianoforte
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Instrumento musical de cuerda provisto de un teclado, cuyo accionamiento permite golpear las cuerdas metálicas mediante macillos forrados de fieltro, y de pedales que hacen posible la variación de la intensidad del sonido. 3, record 98, Spanish, - piano
Record 99 - internal organization data 2011-06-22
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Electrolysis (Electrokinetics)
- Electrochemistry
Record 99, Main entry term, English
- acidimetry
1, record 99, English, acidimetry
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- acidimetric method 2, record 99, English, acidimetric%20method
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The determination of acids by titration with a standard solution or a base. 3, record 99, English, - acidimetry
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Électrolyse (Électrocinétique)
- Électrochimie
Record 99, Main entry term, French
- acidimétrie
1, record 99, French, acidim%C3%A9trie
correct, see observation, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'analyse volumétrique utilisé pour le dosage des acides à l'aide d'une base ou d'une liqueur titrée et d'un indicateur de pH ou de fluorescence ou d'un procédé physico-chimique. 2, record 99, French, - acidim%C3%A9trie
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
En Grande-Bretagne et aux U.S.A. [le terme acidimétrie] est employé pour désigner le dosage de l'acide et le dosage avec de l'acide; en France, acidimétrie signifie généralement dosage de l'acide et il semble que ce soit là la signification originale du terme. Toutefois, les termes comparables sont toujours utilisés dans le sens de titrage avec, par exemple, argentimétrie. Aussi, pour garder une certaine homogénéité, nous recommandons de donner à acidimétrie le sens de dosage avec l'acide. 3, record 99, French, - acidim%C3%A9trie
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
En français, l'usage des termes acidimétrie et alcalimétrie est déconseillé. Le terme recommandé par l'Académie des Sciences, mais peu usité, est protométrie (titrage protométrique). Le terme qui paraît le mieux adapté est titrage acide-base qui signifie titrage par réaction acide-base. 3, record 99, French, - acidim%C3%A9trie
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Electrólisis (Electrocinética)
- Electroquímica
Record 99, Main entry term, Spanish
- acidimetría
1, record 99, Spanish, acidimetr%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Técnica instrumental para determinación de contaminantes basada en la variación del pH de una disolución absorbente. 2, record 99, Spanish, - acidimetr%C3%ADa
Record 100 - internal organization data 2011-06-02
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
- Psychology (General)
Record 100, Main entry term, English
- acquired character
1, record 100, English, acquired%20character
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- acquired characteristic 2, record 100, English, acquired%20characteristic
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... a modification of structure or function caused by environmental factors: now generally regarded as not inheritable ... 3, record 100, English, - acquired%20character
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
- Psychologie (Généralités)
Record 100, Main entry term, French
- caractère acquis
1, record 100, French, caract%C3%A8re%20acquis
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des caractères morphologiques et physiologiques et des aptitudes comportementales dont l'individu est dépourvu à sa naissance et que le milieu, son expérience personnelle font apparaître en lui. 2, record 100, French, - caract%C3%A8re%20acquis
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En général, un caractère acquis [...] correspond à une adaptation de l'individu à son milieu [...] 2, record 100, French, - caract%C3%A8re%20acquis
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Evolución (Biología)
- Psicología (Generalidades)
Record 100, Main entry term, Spanish
- carácter adquirido
1, record 100, Spanish, car%C3%A1cter%20adquirido
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Variación de un organismo debida a la influencia ambiental. 1, record 100, Spanish, - car%C3%A1cter%20adquirido
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


