TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VELOCIDAD DESPEGUE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- minimum take-off safety speed
1, record 1, English, minimum%20take%2Doff%20safety%20speed
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- V2min 1, record 1, English, V2min
correct, see observation, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
V2min: V2min. 2, record 1, English, - minimum%20take%2Doff%20safety%20speed
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
minimum take-off safety speed; V2min: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 1, English, - minimum%20take%2Doff%20safety%20speed
Record 1, Key term(s)
- minimum takeoff safety speed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- vitesse minimale de sécurité au décollage
1, record 1, French, vitesse%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- V2min 1, record 1, French, V2min
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
V2min : V2min. 2, record 1, French, - vitesse%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de sécurité au décollage; V2min : terme et symbole uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 1, French, - vitesse%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Record 1, Key term(s)
- vitesse minimale de sécurité pour l'envol
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad de despegue con margen mínimo de seguridad
1, record 1, Spanish, velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20m%C3%ADnimo%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- V2min 1, record 1, Spanish, V2min
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
V2min: V2min. 2, record 1, Spanish, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20m%C3%ADnimo%20de%20seguridad
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
velocidad de despegue con margen mínimo de seguridad; V2min : término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 1, Spanish, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20m%C3%ADnimo%20de%20seguridad
Record 2 - internal organization data 2015-08-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- take-off distance required
1, record 2, English, take%2Doff%20distance%20required
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- TODRH 2, record 2, English, TODRH
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- take-off field length required 3, record 2, English, take%2Doff%20field%20length%20required
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The horizontal distance required from the start of the take-off to the point at which Vtoss, a height of 10.7 m (35 ft) above the take-off surface, and a positive climb gradient are achieved, following failure of the critical power-unit at TDP, the remaining power-units operating within approved operating limits. 2, record 2, English, - take%2Doff%20distance%20required
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
take-off distance required; TODRH: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - take%2Doff%20distance%20required
Record 2, Key term(s)
- takeoff distance required
- takeoff field length required
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- distance de décollage nécessaire
1, record 2, French, distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- distance nécessaire au décollage 2, record 2, French, distance%20n%C3%A9cessaire%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
- TODRH 2, record 2, French, TODRH
correct, feminine noun, officially approved
- TODRH 2, record 2, French, TODRH
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale nécessaire entre le début du décollage et le point où, après une défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable au point TDP et avec les autres groupes fonctionnant dans les limites d'emploi approuvées, l'hélicoptère atteint la vitesse VTOSS, une hauteur de 10,7 m (35 pi) au-dessus de la surface de décollage et une pente de montée positive. 2, record 2, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distance de décollage nécessaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 2, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
distance nécessaire au décollage; TODRH : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 2, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- distancia de despegue requerida
1, record 2, Spanish, distancia%20de%20despegue%20requerida
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- TODRH 1, record 2, Spanish, TODRH
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal requerida a partir del comienzo del despegue y hasta el punto al cual se logran la velocidad VTOSS, una altura de 10, 7 m(35 ft) sobre la superficie de despegue y una pendiente positiva de ascenso, después de la falla del grupo motor crítico en el punto TDP, funcionando los grupos motores restantes dentro de los límites de utilización aprobados. 1, record 2, Spanish, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
distancia de despegue requerida; TODRH: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 2, Spanish, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record 3 - internal organization data 2015-07-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- take-off safety speed
1, record 3, English, take%2Doff%20safety%20speed
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- V2 1, record 3, English, V2
correct, see observation, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- takeoff safety speed 2, record 3, English, takeoff%20safety%20speed
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The take-off safety speed shall provide an adequate margin above the stall and above the minimum speed at which the aeroplane remains controllable after sudden failure of the critical power-unit. 4, record 3, English, - take%2Doff%20safety%20speed
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
V2. 5, record 3, English, - take%2Doff%20safety%20speed
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
take-off safety speed; V2: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 3, English, - take%2Doff%20safety%20speed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- vitesse de sécurité au décollage
1, record 3, French, vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- V2 2, record 3, French, V2
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- VSD 3, record 3, French, VSD
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vitesse minimale à laquelle un pilote est autorisé à effectuer la montée après avoir atteint une hauteur de 10,7 m (35 ft) au-dessus de la surface de décollage de manière à maintenir la pente minimale de montée spécifiée au cours d'un décollage avec un moteur hors de fonctionnement. 4, record 3, French, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
V2. 5, record 3, French, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vitesse de sécurité au décollage; V2 : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 3, French, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20d%C3%A9collage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Industria aeronáutica
Record 3, Main entry term, Spanish
- velocidad de despegue con margen de seguridad
1, record 3, Spanish, velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20de%20seguridad
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
- V2 1, record 3, Spanish, V2
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, Spanish
- velocidad de seguridad al despegue 2, record 3, Spanish, velocidad%20de%20seguridad%20al%20despegue
correct, feminine noun
- V2 3, record 3, Spanish, V2
correct, see observation, feminine noun
- V2 3, record 3, Spanish, V2
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
V2 es la velocidad usada en el segundo segmento del despegue en caso de haber sufrido un fallo de motor. Se debe alcanzar al pasar por 35 [pies], suponiendo que se encuentre el avión fuera ya del efecto suelo. 3, record 3, Spanish, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20de%20seguridad
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
V2. 4, record 3, Spanish, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20de%20seguridad
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
velocidad de despegue con margen de seguridad; V2 : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, record 3, Spanish, - velocidad%20de%20despegue%20con%20margen%20de%20seguridad
Record 4 - internal organization data 2015-07-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- decision speed
1, record 4, English, decision%20speed
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- V1 2, record 4, English, V1
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- take-off decision speed 3, record 4, English, take%2Doff%20decision%20speed
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The aircraft maximum speed below which a pilot may decide to abort takeoff. 4, record 4, English, - decision%20speed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
decision speed; V1: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 4, English, - decision%20speed
Record 4, Key term(s)
- takeoff decision speed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- vitesse de décision
1, record 4, French, vitesse%20de%20d%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- V1 1, record 4, French, V1
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- vitesse décisive 2, record 4, French, vitesse%20d%C3%A9cisive
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vitesse maximale d'un aéronef en deça de laquelle le pilote peut décider d'interrompre le décollage. 2, record 4, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9cision
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vitesse de décision; V1 : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 4, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9cision
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- velocidad de decisión
1, record 4, Spanish, velocidad%20de%20decisi%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- V1 1, record 4, Spanish, V1
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
- velocidad de decisión al despegue 2, record 4, Spanish, velocidad%20de%20decisi%C3%B3n%20al%20despegue
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
velocidad de decisión; V1: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 4, Spanish, - velocidad%20de%20decisi%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-06-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 5, Main entry term, English
- take-off side
1, record 5, English, take%2Doff%20side
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- take-off side of an obstacle 2, record 5, English, take%2Doff%20side%20of%20an%20obstacle
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The open ditch is similar to a plain fence but its spread is 11 ft. This extra spread is due to an open ditch on the take-off side. 3, record 5, English, - take%2Doff%20side
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 5, Main entry term, French
- côté de la battue
1, record 5, French, c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20battue
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Côté du départ, par lequel un obstacle est prévu pour être abordé. 2, record 5, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20de%20la%20battue
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 5, Main entry term, Spanish
- lugar de batida
1, record 5, Spanish, lugar%20de%20batida
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si el caballo se acerca al lugar de batida a gran velocidad, dispondrá de poco tiempo para crear el impulso vertical, el ángulo de despegue de la velocidad será menor y, por tanto, el vuelo será mas raso, con el consiguiente riesgo de derribar el obstáculo. 1, record 5, Spanish, - lugar%20de%20batida
Record 6 - internal organization data 2014-11-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- light-sport aircraft
1, record 6, English, light%2Dsport%20aircraft
correct
Record 6, Abbreviations, English
- LSA 1, record 6, English, LSA
correct
Record 6, Synonyms, English
- light sport aircraft 2, record 6, English, light%20sport%20aircraft
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- avion léger sportif
1, record 6, French, avion%20l%C3%A9ger%20sportif
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Transporte aéreo
Record 6, Main entry term, Spanish
- aeronave deportiva liviana
1, record 6, Spanish, aeronave%20deportiva%20liviana
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Una aeronave, excluído helicóptero, trike, paratrike o aeronave cuya sustentación dependa directamente de la potencia del motor(powered-lift), que desde su certificación original mantenga las siguientes características :(a) Peso máximo de despegue menor o igual a :(i) 600 kilogramos para operar aeronaves solamente desde tierra, o(ii) 650 kilogramos para operar aeronaves desde el agua.(b) Velocidad máxima en vuelo nivelado con potencia máxima continua menor o igual a 223 km/h(120 nudos) CAS, bajo condiciones de atmosfera estándar a nivel del mar.(c) Velocidad nunca exceder(Vne) menor o igual a 223 km/h(120 nudos) CAS para un planeador.(d) Velocidad de pérdida(velocidad mínima de vuelo estabilizado), sin el uso de dispositivos hipersustentadores(Vs1) menor o igual a 84 km/h(45 nudos) CAS, con peso máximo de despegue, y para la posición del centro de gravedad más crítica.(e) Asientos para dos personas, incluido el piloto.(f) Un sólo motor alternativo, en caso de que la aeronave sea motorizada.(g) Una hélice de paso fijo, o variable en tierra, en caso de que la aeronave sea motorizada, excepto que la aeronave sea un motoplaneador.(h) Una hélice de paso fijo o auto-embanderable, en caso de que la aeronave sea un motoplaneador.(i) Cabina no presurizada, en caso de que la aeronave tenga una cabina.(j) Tren de aterrizaje fijo, excepto para las aeronaves que van a ser operadas desde el agua o para un planeador.(k) Tren de aterrizaje fijo o retráctil, o un casco, para las aeronaves a ser operadas desde el agua.(l) Tren de aterrizaje fijo o retráctil, para un planeador. 1, record 6, Spanish, - aeronave%20deportiva%20liviana
Record 7 - internal organization data 2001-02-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 7, Main entry term, English
- minimum unstick speed
1, record 7, English, minimum%20unstick%20speed
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- VMU 1, record 7, English, VMU
correct, see observation, officially approved
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
VMU: VMU. 2, record 7, English, - minimum%20unstick%20speed
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
minimum unstick speed; VMU: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 7, English, - minimum%20unstick%20speed
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 7, Main entry term, French
- vitesse minimale de déjaugeage
1, record 7, French, vitesse%20minimale%20de%20d%C3%A9jaugeage
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- VMU 1, record 7, French, VMU
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
VMU : VMU. 2, record 7, French, - vitesse%20minimale%20de%20d%C3%A9jaugeage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de déjaugeage; VMU : terme et symbole uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 7, French, - vitesse%20minimale%20de%20d%C3%A9jaugeage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 7, Main entry term, Spanish
- velocidad mínima de despegue
1, record 7, Spanish, velocidad%20m%C3%ADnima%20de%20despegue
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, Spanish
- VMU 1, record 7, Spanish, VMU
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
VMU: VMU. 2, record 7, Spanish, - velocidad%20m%C3%ADnima%20de%20despegue
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
velocidad mínima de despegue; VMU : término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 7, Spanish, - velocidad%20m%C3%ADnima%20de%20despegue
Record 8 - internal organization data 2001-01-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 8, Main entry term, English
- lift-off speed
1, record 8, English, lift%2Doff%20speed
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- VLOF 1, record 8, English, VLOF
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In terms of calibrated airspeed, is the speed at which the aeroplane first becomes airborne. 2, record 8, English, - lift%2Doff%20speed
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
VLOF. 3, record 8, English, - lift%2Doff%20speed
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
lift-off speed; VLOF: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 8, English, - lift%2Doff%20speed
Record 8, Key term(s)
- lift off speed
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Pilotage et navigation aérienne
Record 8, Main entry term, French
- vitesse d'envol
1, record 8, French, vitesse%20d%27envol
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- VLOF 1, record 8, French, VLOF
correct, feminine noun, officially approved
- vitesse de décollage 2, record 8, French, vitesse%20de%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exprimée sous forme de vitesse corrigée, est la vitesse à laquelle l'avion quitte le sol. 2, record 8, French, - vitesse%20d%27envol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
VLOF. 3, record 8, French, - vitesse%20d%27envol
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vitesse d'envol; VLOF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 8, French, - vitesse%20d%27envol
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Pilotaje y navegación aérea
Record 8, Main entry term, Spanish
- velocidad en el punto de despegue
1, record 8, Spanish, velocidad%20en%20el%20punto%20de%20despegue
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- VLOF 1, record 8, Spanish, VLOF
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
velocidad en el punto de despegue : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 8, Spanish, - velocidad%20en%20el%20punto%20de%20despegue
Record 9 - internal organization data 1994-03-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 9, Main entry term, English
- unstick speed
1, record 9, English, unstick%20speed
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- take-off speed 2, record 9, English, take%2Doff%20speed
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... a ... S.T.O. stop ... is pre-set by pilot before take-off so that he can select the scheduled nozzle angle instantly by feel alone when the correct unstick speed is attained ... 3, record 9, English, - unstick%20speed
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 9, Main entry term, French
- vitesse de décollage
1, record 9, French, vitesse%20de%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- vitesse de décollage indiquée 2, record 9, French, vitesse%20de%20d%C3%A9collage%20indiqu%C3%A9e
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Décollage et atterrissage court. - Pour diminuer la longueur de décollage il faut réduire la vitesse de décollage [...] et augmenter l'accélération (donc la poussée) de façon à réduire la course [...] 3, record 9, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vitesse de décollage : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 4, record 9, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9collage
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Record 9, Main entry term, Spanish
- velocidad de despegue
1, record 9, Spanish, velocidad%20de%20despegue
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


