TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VELOCIDAD ELEVACION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- flood
1, record 1, English, flood
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rise, usually brief, in the water level in a stream to a peak from which the water level recedes at a slower rate. 2, record 1, English, - flood
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- crue
1, record 1, French, crue
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Montée, en général brève, du niveau d'un cours d'eau jusqu'à un maximum dont il redescend en général plus lentement. 2, record 1, French, - crue
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une inondation correspond au débordement des eaux hors du lit mineur à la suite d'une crue. 3, record 1, French, - crue
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 1, Main entry term, Spanish
- crecida
1, record 1, Spanish, crecida
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- riada 2, record 1, Spanish, riada
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Elevación, generalmente, rápida en el nivel de las aguas de un curso, hasta un máximo a partir del cual dicho nivel desciende a una velocidad menor. 3, record 1, Spanish, - crecida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crecida: Algunas fuentes incluyen "avenida" como sinónimo de crecida. Sin embargo, la definición de "avenida" que los expertos proponen indica que es un tipo de crecida violenta y súbita, que son las características que la diferencian de una crecida normal. 4, record 1, Spanish, - crecida
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crecida: No se debe confundir con "inundación". La relación entre estos dos conceptos es de causa y efecto si entendemos que con una crecida hay riesgo de inundación, que se produce si el aumento de caudal provoca el desbordamiento del cauce de un curso de agua. Por otra parte, no todas las inundaciones son producto de una crecida, pueden deberse también a lluvias intensas, descongelamiento o rotura de la valla de contención de una presa. 4, record 1, Spanish, - crecida
Record 2 - internal organization data 2009-01-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- rising velocity 1, record 2, English, rising%20velocity
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- vitesse ascensionnelle
1, record 2, French, vitesse%20ascensionnelle
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geología
Record 2, Main entry term, Spanish
- velocidad de elevación
1, record 2, Spanish, velocidad%20de%20elevaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- integration method
1, record 3, English, integration%20method
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Method of estimating quantities such as the mean velocity or mean sediment concentration in a vertical, involving the raising and lowering of an instrument at a constant rate over the entire depth of the vertical. 2, record 3, English, - integration%20method
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 3, English, - integration%20method
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- méthode par intégration
1, record 3, French, m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à estimer des variables telles que la vitesse ou la concentration en matériaux, moyennes sur une verticale, en montant ou descendant un appareil à une vitesse constante tout le long de cette verticale. 2, record 3, French, - m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, record 3, French, - m%C3%A9thode%20par%20int%C3%A9gration
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- método de integración
1, record 3, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20integraci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Método de estimación de valores cuantitativos como la velocidad media o la concentración media de sedimentos en una vertical, mediante la elevación y el descenso de un instrumento a una velocidad constante a lo largo de dicha vertical. 1, record 3, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20integraci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


