TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VELOCIDAD MAXIMA RAFAGA [7 records]
Record 1 - internal organization data 2002-09-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
- Scientific Measurements and Analyses
Record 1, Main entry term, English
- gust peak speed
1, record 1, English, gust%20peak%20speed
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instantaneous wind speed at the moment when a gust amplitude is attained. 2, record 1, English, - gust%20peak%20speed
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gust peak speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 1, English, - gust%20peak%20speed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 1, Main entry term, French
- vitesse de pointe d'une rafale
1, record 1, French, vitesse%20de%20pointe%20d%27une%20rafale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vitesse instantanée du vent au moment où l'amplitude de la rafale est atteinte. 2, record 1, French, - vitesse%20de%20pointe%20d%27une%20rafale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vitesse de pointe d'une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 1, French, - vitesse%20de%20pointe%20d%27une%20rafale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad máxima de una ráfaga
1, record 1, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Velocidad instantánea del viento en el momento en que se alcanza la amplitud de una ráfaga. 2, record 1, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
velocidad máxima de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, record 1, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 2 - internal organization data 2002-09-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- gust formation time
1, record 2, English, gust%20formation%20time
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- tt 2, record 2, English, tt
see observation
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Time interval between the beginning of a gust and the moment of attainment of the gust peak speed. 2, record 2, English, - gust%20formation%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, record 2, English, - gust%20formation%20time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gust formation time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 2, English, - gust%20formation%20time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- durée de formation d'une rafale
1, record 2, French, dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- tt 2, record 2, French, tt
see observation
Record 2, Synonyms, French
- durée d'établissement d'une rafale 3, record 2, French, dur%C3%A9e%20d%27%C3%A9tablissement%20d%27une%20rafale
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre le début d'une rafale et le moment de la vitesse de pointe de cette rafale. 2, record 2, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tt. 4, record 2, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
durée de formation d'une rafale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 2, French, - dur%C3%A9e%20de%20formation%20d%27une%20rafale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- tiempo de formación de una ráfaga
1, record 2, Spanish, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- duración de formación de una ráfaga 2, record 2, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
feminine noun
- tt 2, record 2, Spanish, tt
see observation
- tt 2, record 2, Spanish, tt
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre el comienzo de una ráfaga y el momento de alcanzar la velocidad máxima de una ráfaga. 2, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tt. 3, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tiempo de formación de una ráfaga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 2, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 3 - internal organization data 2002-05-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 3, Main entry term, English
- maximum gust lapse
1, record 3, English, maximum%20gust%20lapse
correct
Record 3, Abbreviations, English
- lm 2, record 3, English, lm
see observation
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Maximum difference between the gust peak speeds in a positive gust and in the next following negative gust, which occurs in the maximum gust lapse interval. 2, record 3, English, - maximum%20gust%20lapse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 3, Main entry term, French
- écart absolu maximal des rafales
1, record 3, French, %C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- lm 2, record 3, French, lm
see observation
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Différence maximale entre la vitesse de pointe d'une rafale positive et celle de la rafale négative suivante, survenant dans l'intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales. 2, record 3, French, - %C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lm 3, record 3, French, - %C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 3, Main entry term, Spanish
- amplitud máxima de una ráfaga
1, record 3, Spanish, amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- lm 1, record 3, Spanish, lm
see observation
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diferencia máxima entre la velocidad máxima de una ráfaga en una ráfaga positiva y la siguiente negativa, que ocurre dentro del intervalo de tiempo usado para la determinación de la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga. 1, record 3, Spanish, - amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lm 1, record 3, Spanish, - amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 4 - internal organization data 2002-05-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 4, Main entry term, English
- maximum gust lapse time
1, record 4, English, maximum%20gust%20lapse%20time
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ti 2, record 4, English, ti
see observation
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interval between the times of attainment of the two gust peak speeds from which the maximum gust lapse is derived. 2, record 4, English, - maximum%20gust%20lapse%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 4, Main entry term, French
- durée de l'écart absolu maximal des rafales
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- ti 2, record 4, French, ti
see observation
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre les moments où sont atteintes les deux vitesses de pointe des rafales consécutives qui déterminent l'écart absolu maximal. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ti 3, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 4, Main entry term, Spanish
- lapso de la amplitud máxima de una ráfaga
1, record 4, Spanish, lapso%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- ti 1, record 4, Spanish, ti
see observation
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre los instantes en que se alcanzan las dos velocidades máximas de una ráfaga que sirven para definir la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga. 1, record 4, Spanish, - lapso%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
t[subíndice] 2, record 4, Spanish, - lapso%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 5 - internal organization data 2002-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 5, Main entry term, English
- gust decay time
1, record 5, English, gust%20decay%20time
correct
Record 5, Abbreviations, English
- td 2, record 5, English, td
see observation
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Time interval between the moment of attainment of a gust peak speed and the end of this gust. 2, record 5, English, - gust%20decay%20time
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 5, Main entry term, French
- durée d'extinction d'une rafale
1, record 5, French, dur%C3%A9e%20d%27extinction%20d%27une%20rafale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- td 2, record 5, French, td
see observation
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps entre le moment de la vitesse de pointe d'une rafale et la fin de cette rafale. 2, record 5, French, - dur%C3%A9e%20d%27extinction%20d%27une%20rafale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
td 3, record 5, French, - dur%C3%A9e%20d%27extinction%20d%27une%20rafale
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 5, Main entry term, Spanish
- lapso de disminución de una ráfaga
1, record 5, Spanish, lapso%20de%20disminuci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- td 1, record 5, Spanish, td
see observation
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo entre el momento de alcanzar la velocidad máxima de una ráfaga y el final de una ráfaga. 1, record 5, Spanish, - lapso%20de%20disminuci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
td 2, record 5, Spanish, - lapso%20de%20disminuci%C3%B3n%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record 6 - internal organization data 2000-07-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flights (Air Transport)
Record 6, Main entry term, English
- design speed for maximum gust intensity
1, record 6, English, design%20speed%20for%20maximum%20gust%20intensity
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- VB 1, record 6, English, VB
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
design speed for maximum gust intensity; VB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - design%20speed%20for%20maximum%20gust%20intensity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Vols (Transport aérien)
Record 6, Main entry term, French
- vitesse de calcul pour l'intensité de rafale maximale
1, record 6, French, vitesse%20de%20calcul%20pour%20l%27intensit%C3%A9%20de%20rafale%20maximale
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- VB 1, record 6, French, VB
correct, officially approved
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vitesse de calcul pour l'intensité de rafale maximale; VB : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 6, French, - vitesse%20de%20calcul%20pour%20l%27intensit%C3%A9%20de%20rafale%20maximale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 6, Main entry term, Spanish
- velocidad de diseño para la ráfaga de máxima intensidad
1, record 6, Spanish, velocidad%20de%20dise%C3%B1o%20para%20la%20r%C3%A1faga%20de%20m%C3%A1xima%20intensidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
- VB 1, record 6, Spanish, VB
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
velocidad de diseño para la ráfaga de máxima intensidad; VB : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 6, Spanish, - velocidad%20de%20dise%C3%B1o%20para%20la%20r%C3%A1faga%20de%20m%C3%A1xima%20intensidad
Record 7 - internal organization data 1992-12-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 7, Main entry term, English
- maximum gust lapse interval
1, record 7, English, maximum%20gust%20lapse%20interval
correct
Record 7, Abbreviations, English
- tm 2, record 7, English, tm
see observation
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Specific time interval for which the maximum gust lapse is determined. 2, record 7, English, - maximum%20gust%20lapse%20interval
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tm 3, record 7, English, - maximum%20gust%20lapse%20interval
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 7, Main entry term, French
- intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales
1, record 7, French, intervalle%20de%20calcul%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- tm 1, record 7, French, tm
see observation, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- intervalle de calcul pour l'écart absolu maximal des rafales 2, record 7, French, intervalle%20de%20calcul%20pour%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps spécifié pour lequel l'écart absolu maximal des rafales est déterminé. 1, record 7, French, - intervalle%20de%20calcul%20de%20l%27%C3%A9cart%20absolu%20maximal%20des%20rafales
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 7, Main entry term, Spanish
- intervalo de tiempo para la determinación de la amplitud máxima de una ráfaga
1, record 7, Spanish, intervalo%20de%20tiempo%20para%20la%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- tm 1, record 7, Spanish, tm
see observation
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo dado que sirve como base para determinar la amplitud máxima de la velocidad de una ráfaga. 1, record 7, Spanish, - intervalo%20de%20tiempo%20para%20la%20determinaci%C3%B3n%20de%20la%20amplitud%20m%C3%A1xima%20de%20una%20r%C3%A1faga
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


