TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VELOCIDAD PUNTA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 1, Main entry term, English
- maximum engine speed
1, record 1, English, maximum%20engine%20speed
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 1, Main entry term, French
- régime maximal du moteur
1, record 1, French, r%C3%A9gime%20maximal%20du%20moteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- régime moteur maximal 2, record 1, French, r%C3%A9gime%20moteur%20maximal
correct, masculine noun
- régime maximal 3, record 1, French, r%C3%A9gime%20maximal
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le régime se définit comme la vitesse de rotation du moteur. Il s'exprime en tours par minute et est affiché sur le tableau de bord au moment de la conduite. [...] Le régime maximal varie selon le modèle du véhicule. [...] Les véhicules à moteur diesel ont un régime maximal inférieur à ceux à moteur à essence. 3, record 1, French, - r%C3%A9gime%20maximal%20du%20moteur
Record 1, Key term(s)
- régime maximum du moteur
- régime moteur maximum
- régime maximum
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
- Motores (Vehículos automotores)
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad máxima
1, record 1, Spanish, velocidad%20m%C3%A1xima
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- velocidad punta 1, record 1, Spanish, velocidad%20punta
correct, feminine noun
- velocidad de punta 1, record 1, Spanish, velocidad%20de%20punta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La segunda versión es un 2, 3 L de 161 Cv de potencia, con un torque de 208 Nm [Newton-metro]. Alcanza una velocidad máxima de 207 km/h [y] acelera de 0 a 100 km/h en 10, 5 segundos. La tercera versión naftera es un 2, 5 L de 220 caballos, con un torque de 329 Nm. Desarrolla una velocidad punta de 245 km/h; su aceleración de 0 a 100 km/h es de 7, 5 segundos y lleva caja de cambios manual de 6 marchas. La versión diésel es un 1, 8 litros de 125 Cv de potencia máxima con un torque de 320 Nm. Acelera de 0 a 100km/h en 10, 5 segundos y su velocidad de punta es de 200 km/h. 1, record 1, Spanish, - velocidad%20m%C3%A1xima
Record 2 - internal organization data 2016-12-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 2, Main entry term, English
- groove speed
1, record 2, English, groove%20speed
correct, see observation, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The linear speed of the groove with respect to the stylus in disk recording. 1, record 2, English, - groove%20speed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
groove speed: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC) in 1975. 2, record 2, English, - groove%20speed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 2, Main entry term, French
- vitesse de défilement du sillon
1, record 2, French, vitesse%20de%20d%C3%A9filement%20du%20sillon
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vitesse de défilement 1, record 2, French, vitesse%20de%20d%C3%A9filement
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vitesse linéaire de défilement du sillon par rapport au burin de gravure ou à la pointe de lecture. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 1, record 2, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9filement%20du%20sillon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vitesse de défilement du sillon; vitesse de défilement : termes normalisés par l'AFNOR. 2, record 2, French, - vitesse%20de%20d%C3%A9filement%20du%20sillon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 2, Main entry term, Spanish
- velocidad de desarrollo del surco
1, record 2, Spanish, velocidad%20de%20desarrollo%20del%20surco
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Velocidad tangencial de desarrollo del surco respecto a un punto tal como la punta del buril de grabación o de la aguja de lectura. 1, record 2, Spanish, - velocidad%20de%20desarrollo%20del%20surco
Record 3 - internal organization data 2013-07-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Record 3, Main entry term, English
- tip speed ratio
1, record 3, English, tip%20speed%20ratio
correct
Record 3, Abbreviations, English
- TSR 2, record 3, English, TSR
correct
Record 3, Synonyms, English
- tip-speed ratio 3, record 3, English, tip%2Dspeed%20ratio
correct
- TSR 4, record 3, English, TSR
correct
- TSR 4, record 3, English, TSR
- tip speed to wind speed ratio 2, record 3, English, tip%20speed%20to%20wind%20speed%20ratio
correct
- tip-speed-to-wind-speed ratio 5, record 3, English, tip%2Dspeed%2Dto%2Dwind%2Dspeed%20ratio
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the ratio between the propeller tip speed and the wind speed. 6, record 3, English, - tip%20speed%20ratio
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Record 3, Main entry term, French
- rapport de vitesse en bout de pale
1, record 3, French, rapport%20de%20vitesse%20en%20bout%20de%20pale
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rapport de vitesses en bout de pale 2, record 3, French, rapport%20de%20vitesses%20en%20bout%20de%20pale
correct, masculine noun
- paramètre de fonctionnement 3, record 3, French, param%C3%A8tre%20de%20fonctionnement
correct, masculine noun
- coefficient de vitesse périphérique 4, record 3, French, coefficient%20de%20vitesse%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, masculine noun
- quotient vitesse de l'extrémité de la pale par la vitesse du vent 5, record 3, French, quotient%20vitesse%20de%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20la%20pale%20par%20la%20vitesse%20du%20vent
masculine noun
- paramètre de vitesse 6, record 3, French, param%C3%A8tre%20de%20vitesse
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre la vitesse en bout de pale et la vitesse du vent. 7, record 3, French, - rapport%20de%20vitesse%20en%20bout%20de%20pale
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le meilleur quotient vitesse de l'extrémité de la pale par la vitesse du vent est le même pour les rotors de petite taille que pour ceux de grandes dimensions; comme la vitesse de l'extrémité de la pale est égale au produit du rayon par le nombre de tours/minute, une petite turbine à vent paraît tourner plus vite qu'un dispositif plus massif. 5, record 3, French, - rapport%20de%20vitesse%20en%20bout%20de%20pale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Record 3, Main entry term, Spanish
- coeficiente de velocidad periférica
1, record 3, Spanish, coeficiente%20de%20velocidad%20perif%C3%A9rica
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- coeficiente de velocidad en la punta de la pala 1, record 3, Spanish, coeficiente%20de%20velocidad%20en%20la%20punta%20de%20la%20pala
correct, masculine noun
- coeficiente de velocidad en el extremo de la pala 1, record 3, Spanish, coeficiente%20de%20velocidad%20en%20el%20extremo%20de%20la%20pala
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-01-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 4, Main entry term, English
- run down every ball
1, record 4, English, run%20down%20every%20ball
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- chase down every ball 2, record 4, English, chase%20down%20every%20ball
correct, verb phrase
- chase every ball 2, record 4, English, chase%20every%20ball
correct, verb phrase
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For speed, do short, sharp sprints on the court from sideline to sideline and you'll soon be running down every ball when you rally. 1, record 4, English, - run%20down%20every%20ball
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 4, Main entry term, French
- courir sur toutes les balles
1, record 4, French, courir%20sur%20toutes%20les%20balles
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ramasser toutes les balles 1, record 4, French, ramasser%20toutes%20les%20balles
correct, verb phrase
- attraper toutes les balles 2, record 4, French, attraper%20toutes%20les%20balles
correct, verb phrase
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] elle a couru sur toutes les balles de son adversaire. 1, record 4, French, - courir%20sur%20toutes%20les%20balles
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Agassi a fini par ployer sous la force des coups d'un adversaire qui pratique, de surcroît, l'art de la récupération comme personne. Cette méchante manie d'aller ramasser toutes les balles impossibles pour dégainer des coups sans pitié. 1, record 4, French, - courir%20sur%20toutes%20les%20balles
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Pour la rapidité, faire du jogging d'une ligne de côté à l'autre du court comme pour attraper toutes les balles lors d'un échange. 2, record 4, French, - courir%20sur%20toutes%20les%20balles
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 4, Main entry term, Spanish
- correr todas las pelotas
1, record 4, Spanish, correr%20todas%20las%20pelotas
correct, verb phrase
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Esprints cortos y potentes de un lado a otro de la pista facilitarán la punta de velocidad necesaria para correr todas las pelotas. 1, record 4, Spanish, - correr%20todas%20las%20pelotas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


