TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VELOCIDAD TRAMO [6 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Record 1, Main entry term, English
- high-speed rail link
1, record 1, English, high%2Dspeed%20rail%20link
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- high-speed link 2, record 1, English, high%2Dspeed%20link
correct, noun
- high-speed railway link 3, record 1, English, high%2Dspeed%20railway%20link
correct, noun
- HSR link 3, record 1, English, HSR%20link
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A section of railway connecting two or more points built on dedicated tracks where trains can travel at a minimum speed of 250 kilometres per hour. 4, record 1, English, - high%2Dspeed%20rail%20link
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 1, Main entry term, French
- liaison ferroviaire à grande vitesse
1, record 1, French, liaison%20ferroviaire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- liaison ferroviaire rapide 2, record 1, French, liaison%20ferroviaire%20rapide
correct, feminine noun
- liaison par train rapide 3, record 1, French, liaison%20par%20train%20rapide
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liaison ferroviaire reliant deux ou plusieurs points construite sur des voies ferrées dédiées où les trains peuvent circuler à une vitesse minimale de 250 kilomètres à l'heure. 4, record 1, French, - liaison%20ferroviaire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une liaison ferroviaire à grande vitesse désigne une liaison ferroviaire de passagers sur laquelle les trains circulent à une vitesse largement supérieure aux lignes classiques. 1, record 1, French, - liaison%20ferroviaire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Record 1, Main entry term, Spanish
- enlace ferroviario de alta velocidad
1, record 1, Spanish, enlace%20ferroviario%20de%20alta%20velocidad
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tramo ferroviario que une dos o más puntos construido sobre vías exclusivas por las que los trenes pueden circular a una velocidad mínima de 250 kilómetros por hora. 2, record 1, Spanish, - enlace%20ferroviario%20de%20alta%20velocidad
Record 2 - internal organization data 2017-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Road Design
Record 2, Main entry term, English
- design speed
1, record 2, English, design%20speed
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A speed determined for design and correlation of the physical features of a highway that influence vehicle operation. 2, record 2, English, - design%20speed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is the maximum safe speed that can be maintained over a specified section of highway when conditions are so favourable that the design features of the highway govern. 2, record 2, English, - design%20speed
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
design speed: term proposed by the World Road Association. 3, record 2, English, - design%20speed
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Record 2, Main entry term, French
- vitesse de base
1, record 2, French, vitesse%20de%20base
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vitesse de référence 2, record 2, French, vitesse%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vitesse constante la plus élevée à laquelle un tronçon de route peut être parcouru avec sécurité et confort, lorsque ces facteurs ne dépendent que de la géométrie de la route. 3, record 2, French, - vitesse%20de%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Diffère habituellement de la vitesse affichée à l'intention des automobilistes. 4, record 2, French, - vitesse%20de%20base
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vitesse de base; vitesse de référence : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 5, record 2, French, - vitesse%20de%20base
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Record 2, Main entry term, Spanish
- velocidad de proyecto
1, record 2, Spanish, velocidad%20de%20proyecto
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- velocidad de diseño 2, record 2, Spanish, velocidad%20de%20dise%C3%B1o
feminine noun
- velocidad nominal 2, record 2, Spanish, velocidad%20nominal
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máxima velocidad constante a que se puede recorrer con seguridad y comodidad una carretera o tramo de carretera, cuando estos factores no dependen más que de la geometría de la carretera. Fija por consiguiente los valores límites de los elementos del trazado. 3, record 2, Spanish, - velocidad%20de%20proyecto
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
velocidad de proyecto: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 2, Spanish, - velocidad%20de%20proyecto
Record 3 - internal organization data 2015-07-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 3, Main entry term, English
- landing speed
1, record 3, English, landing%20speed
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
landing speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 3, English, - landing%20speed
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 3, Main entry term, French
- vitesse d'atterrissage
1, record 3, French, vitesse%20d%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vitesse d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 3, French, - vitesse%20d%27atterrissage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 3, Main entry term, Spanish
- velocidad de aterrizaje
1, record 3, Spanish, velocidad%20de%20aterrizaje
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Velocidad que una aeronave debe adoptar en el tramo final de la aproximación para el aterrizaje. 2, record 3, Spanish, - velocidad%20de%20aterrizaje
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Esta velocidad constituye un [término medio] entre la energía cinética requerida para frenar el descenso y posar la aeronave en tierra con seguridad, y la capacidad de detener cuanto antes la aeronave rodando, para acortar la carrera de aterrizaje. 2, record 3, Spanish, - velocidad%20de%20aterrizaje
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
velocidad de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 3, Spanish, - velocidad%20de%20aterrizaje
Record 4 - internal organization data 2012-08-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 4, Main entry term, English
- intermediate approach segment
1, record 4, English, intermediate%20approach%20segment
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- intermediate approach 2, record 4, English, intermediate%20approach
correct, NATO, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That part of an instrument approach procedure in which aircraft configuration, speed and positioning adjustments are made. [Definition standardized by NATO.] 3, record 4, English, - intermediate%20approach%20segment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It blends the initial approach segment into the final approach segment. It begins at the intermediate fix or point and ends at the final approach fix or point. 3, record 4, English, - intermediate%20approach%20segment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
intermediate approach: term standardized by NATO. 4, record 4, English, - intermediate%20approach%20segment
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
intermediate approach; intermediate approach segment: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 4, English, - intermediate%20approach%20segment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 4, Main entry term, French
- approche intermédiaire
1, record 4, French, approche%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- segment d'approche intermédiaire 2, record 4, French, segment%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une procédure d'approche aux instruments au cours de laquelle la configuration, la vitesse et la position de l'aéronef sont ajustées. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 4, French, - approche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle réunit le segment d'approche initiale et le segment d'approche finale. Elle commence au point intermédiaire et se termine au point d'approche finale. 3, record 4, French, - approche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
approche intermédiaire : terme normalisé par l'OTAN et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 4, French, - approche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
approche intermédiaire; segment d'approche intermédiaire : termes normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 4, French, - approche%20interm%C3%A9diaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- aproximación intermedia
1, record 4, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20intermedia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte del proceso de aproximación instrumental en la que se ajustan los valores de la configuración, velocidad y posición de la aeronave. Une el tramo de aproximación inicial con el final. Comienza en el punto intermedio y acaba en el punto final. 1, record 4, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20intermedia
Record 5 - internal organization data 2012-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 5, Main entry term, English
- bed-material load
1, record 5, English, bed%2Dmaterial%20load
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bed material load 2, record 5, English, bed%20material%20load
standardized
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
That part of the total sediment transport which consists of bed material and whose rate of movement is governed by the transporting capacity of the stream. 1, record 5, English, - bed%2Dmaterial%20load
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bed material load: Term standardized by ISO. 3, record 5, English, - bed%2Dmaterial%20load
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 5, Main entry term, French
- matériaux charriés
1, record 5, French, mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
masculine noun, plural, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- charge de fond 2, record 5, French, charge%20de%20fond
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fraction de la charge solide totale d'un cours d'eau qui est constituée par les matériaux de fond; son débit, dit débit de charriage, dépend de la capacité de transport du cours d'eau 1, record 5, French, - mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
matériaux charriés : Terme normalisé par l'ISO. 3, record 5, French, - mat%C3%A9riaux%20charri%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 5, Main entry term, Spanish
- arrastre de fondo
1, record 5, Spanish, arrastre%20de%20fondo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aquella parte del total del sedimento transportado formado por materiales del lecho y cuya velocidad de movimiento depende de la capacidad de transporte del tramo. 1, record 5, Spanish, - arrastre%20de%20fondo
Record 6 - internal organization data 2012-01-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 6, Main entry term, English
- running speed
1, record 6, English, running%20speed
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The speed over a specified section of highway, being the distance divided by running time. 2, record 6, English, - running%20speed
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
running speed: term proposed by the World Road Association. 3, record 6, English, - running%20speed
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 6, Main entry term, French
- vitesse de marche
1, record 6, French, vitesse%20de%20marche
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Quotient de la distance parcourue par un véhicule par le temps pendant lequel le véhicule est en marche. 2, record 6, French, - vitesse%20de%20marche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vitesse de marche : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 6, French, - vitesse%20de%20marche
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 6, Main entry term, Spanish
- velocidad de circulación
1, record 6, Spanish, velocidad%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- velocidad de marcha 1, record 6, Spanish, velocidad%20de%20marcha
correct, feminine noun
- velocidad de un tramo 2, record 6, Spanish, velocidad%20de%20un%20tramo
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la distancia recorrida por un vehículo y el tiempo durante el cual el vehículo está en marcha. 3, record 6, Spanish, - velocidad%20de%20circulaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
velocidad de un tramo : Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 6, Spanish, - velocidad%20de%20circulaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


