TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VENTA INTERNET [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- cybersquatter
1, record 1, English, cybersquatter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cyber-squatter 2, record 1, English, cyber%2Dsquatter
correct
- cyber squatter 2, record 1, English, cyber%20squatter
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who registers well-known company or brand etc. names as Internet domain names, in the hope of later selling them back to the brand owner at a profit. 3, record 1, English, - cybersquatter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- cybersquatteur
1, record 1, French, cybersquatteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cybersquatteuse 2, record 1, French, cybersquatteuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui enregistre sur Internet des noms de domaine relatifs à des marques de commerce [ou à des personnes célèbres], dans l'espoir de les revendre avec profit aux sociétés [ou personnes] possédant ces mêmes noms. 3, record 1, French, - cybersquatteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
- Finanzas
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciberocupa
1, record 1, Spanish, ciberocupa
correct, common gender
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ciberokupa 2, record 1, Spanish, ciberokupa
correct, common gender
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que registra dominios en Internet que no le corresponden para beneficiarse económicamente a través de la publicidad o la venta fraudulenta. 2, record 1, Spanish, - ciberocupa
Record 2 - internal organization data 2013-11-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 2, Main entry term, English
- mobile commerce
1, record 2, English, mobile%20commerce
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- m-commerce 1, record 2, English, m%2Dcommerce
correct
- wireless net commerce 2, record 2, English, wireless%20net%20commerce
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A category of electronic commerce involving online delivery and purchase of products and services, using mobile communications equipment. 3, record 2, English, - mobile%20commerce
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As it edges into mobile commerce, Yahoo! plans to offer its online auction service soon to mobile wireless users. Its customers would set up their bids and preferences on a PC and would be alerted on their wireless devices if they had been outbid. That would give them a chance immediately to put in another offer from their phone. 2, record 2, English, - mobile%20commerce
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 2, Main entry term, French
- commerce mobile
1, record 2, French, commerce%20mobile
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- commerce électronique par téléphone mobile 2, record 2, French, commerce%20%C3%A9lectronique%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20mobile
correct, masculine noun
- m-commerce 3, record 2, French, m%2Dcommerce
correct, masculine noun, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de commerce électronique permettant la vente et l'achat en ligne de produits et de services, à partir des appareils de communications mobiles. 4, record 2, French, - commerce%20mobile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- comercio móvil
1, record 2, Spanish, comercio%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- comercio electrónico inalámbrico 2, record 2, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico%20inal%C3%A1mbrico
correct, masculine noun
- comercio por móvil 3, record 2, Spanish, comercio%20por%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Compra y venta de bienes y servicios que se llevan a cabo con dispositivos móviles conectados a Internet, como tabletas o teléfonos inteligentes. 1, record 2, Spanish, - comercio%20m%C3%B3vil
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
comercio móvil: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "comercio móvil" es una alternativa adecuada en español al anglicismo "m-commerce". 1, record 2, Spanish, - comercio%20m%C3%B3vil
Record 3 - internal organization data 2013-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 3, Main entry term, English
- Netmarketing
1, record 3, English, Netmarketing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- e-marketing 2, record 3, English, e%2Dmarketing
correct
- electronic marketing 2, record 3, English, electronic%20marketing
correct
- web marketing 3, record 3, English, web%20marketing
correct, see observation
- Web marketing 4, record 3, English, Web%20marketing
correct
- Webmarketing 2, record 3, English, Webmarketing
correct
- cybermarketing 2, record 3, English, cybermarketing
correct
- online marketing 2, record 3, English, online%20marketing
correct
- Internet marketing 5, record 3, English, Internet%20marketing
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marketing using new information and communications technologies, particularly the Internet, as a means of carrying out promotional activities, selling products or services, or conducting market studies. 5, record 3, English, - Netmarketing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
web marketing: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen 6, record 3, English, - Netmarketing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 3, Main entry term, French
- Netmarketing
1, record 3, French, Netmarketing
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marketing sur Internet 2, record 3, French, marketing%20sur%20Internet
correct, masculine noun
- cybermarketing 2, record 3, French, cybermarketing
correct, masculine noun
- marketing Web 3, record 3, French, marketing%20Web
correct, see observation, feminine noun
- webmarketing 2, record 3, French, webmarketing
correct, see observation, masculine noun
- marketing en ligne 2, record 3, French, marketing%20en%20ligne
correct, masculine noun
- cybermercatique 1, record 3, French, cybermercatique
correct, feminine noun
- mercatique sur Internet 1, record 3, French, mercatique%20sur%20Internet
correct, feminine noun
- webmercatique 1, record 3, French, webmercatique
correct, see observation, feminine noun
- mercatique en ligne 1, record 3, French, mercatique%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Marketing utilisant les nouvelles technologies de l'information et de la communication, notamment le réseau Internet, comme moyen de promotion, de vente ou d'étude de marché. 4, record 3, French, - Netmarketing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
webmercatique; webmarketing : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 5, record 3, French, - Netmarketing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
marketing Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 5, record 3, French, - Netmarketing
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 3, Main entry term, Spanish
- marketing por Internet
1, record 3, Spanish, marketing%20por%20Internet
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- mercadotecnia por Internet 2, record 3, Spanish, mercadotecnia%20por%20Internet
correct, feminine noun
- marketing en línea 3, record 3, Spanish, marketing%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades de mercadotecnia que utilizan las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación, en particular, Internet, como medio de promoción, de venta de productos o servicios, o para realizar estudios de mercado. 3, record 3, Spanish, - marketing%20por%20Internet
Record 4 - internal organization data 2012-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- downloading platform
1, record 4, English, downloading%20platform
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A wireless terminal comprising: a call processing circuit for transmitting and receiving signals; a downloading platform for downloading at least one agent program module from a predetermined downloading server through said call processing circuit; an agent manager, operable on said downloading platform ... 1, record 4, English, - downloading%20platform
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- plateforme de téléchargement
1, record 4, French, plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9chargement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] site Internet qui diffuse l'information sur les musiques du monde en plus d'être une importante plateforme de téléchargement ainsi qu'un agrégateur indépendant de contenus. 1, record 4, French, - plateforme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9chargement
Record 4, Key term(s)
- plate-forme de téléchargement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- plataforma de descarga
1, record 4, Spanish, plataforma%20de%20descarga
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- plataforma de descargas 1, record 4, Spanish, plataforma%20de%20descargas
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Por medio de] la plataforma de descargas de intercambio y venta de contenido audiovisual por Internet de Telefónica […] los usuarios podían acceder a un catálogo de más de cuatro millones de canciones y de otros archivos multimedia como películas, series de televisión, conciertos y videoclips. 1, record 4, Spanish, - plataforma%20de%20descarga
Record 5 - internal organization data 2011-01-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- electronic transaction
1, record 5, English, electronic%20transaction
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- e-transaction 2, record 5, English, e%2Dtransaction
correct
- online transaction 3, record 5, English, online%20transaction
correct
- virtual transaction 4, record 5, English, virtual%20transaction
correct
- Internet transaction 5, record 5, English, Internet%20transaction
correct
- cashless transaction 6, record 5, English, cashless%20transaction
correct
- digital transaction 7, record 5, English, digital%20transaction
correct
- paperless transaction 8, record 5, English, paperless%20transaction
- paper-free transaction 8, record 5, English, paper%2Dfree%20transaction
- zero-paper transaction 8, record 5, English, zero%2Dpaper%20transaction
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A purchase or sale of goods or services from an online store or a service provider on the Internet. 9, record 5, English, - electronic%20transaction
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
At the same time, cryptographic methods to ensure the integrity of data in electronic transactions raise privacy implications. 10, record 5, English, - electronic%20transaction
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Computer students analyzed teleshopping with an eye to the future of cashless transactions. 11, record 5, English, - electronic%20transaction
Record 5, Key term(s)
- on-line transaction
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- transaction électronique
1, record 5, French, transaction%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- transaction en ligne 2, record 5, French, transaction%20en%20ligne
correct, feminine noun
- transaction virtuelle 3, record 5, French, transaction%20virtuelle
correct, feminine noun
- transaction sur Internet 4, record 5, French, transaction%20sur%20Internet
correct, feminine noun
- opération sans papier 5, record 5, French, op%C3%A9ration%20sans%20papier
correct, feminine noun
- transaction numérique 6, record 5, French, transaction%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
- transaction en direct 6, record 5, French, transaction%20en%20direct
correct, feminine noun
- opération en ligne 7, record 5, French, op%C3%A9ration%20en%20ligne
correct, feminine noun
- opération électronique 8, record 5, French, op%C3%A9ration%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Achat ou vente de biens ou de services par voie électronique à partir d'un site marchand sur Internet. 9, record 5, French, - transaction%20%C3%A9lectronique
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans le même temps, les méthodes cryptographiques destinées à assurer l'intégrité des données dans les transactions électroniques ont des implications sur le plan de la vie privée. 10, record 5, French, - transaction%20%C3%A9lectronique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Record 5, Main entry term, Spanish
- transacción electrónica
1, record 5, Spanish, transacci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun, Spain, Mexico
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- transacción en línea 2, record 5, Spanish, transacci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
- transacción virtual 3, record 5, Spanish, transacci%C3%B3n%20virtual
correct, feminine noun, Argentina, Spain
- transacción por Internet 4, record 5, Spanish, transacci%C3%B3n%20por%20Internet
correct, feminine noun, Mexico
- cibertransacción 5, record 5, Spanish, cibertransacci%C3%B3n
correct, feminine noun, Spain
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compra o venta de productos o servicios de una tienda virtual o de un proveedor de servicios en Internet. 6, record 5, Spanish, - transacci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La compañía Digicash, en asociación con el banco Mark Twain de St. Louis, ha desarrollado un sistema por el cual es posible hacer transacciones electrónicas usando el dinero depositado en cuentas de ese banco. 7, record 5, Spanish, - transacci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
Record 6 - internal organization data 2007-09-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 6, Main entry term, English
- B2B e-commerce
1, record 6, English, B2B%20e%2Dcommerce
correct
Record 6, Abbreviations, English
- B2B 2, record 6, English, B2B
correct
Record 6, Synonyms, English
- business-to-business e-commerce 3, record 6, English, business%2Dto%2Dbusiness%20e%2Dcommerce
correct
- business-to-business electronic commerce 4, record 6, English, business%2Dto%2Dbusiness%20electronic%20commerce
correct
- B2B electronic commerce 5, record 6, English, B2B%20electronic%20commerce
correct
- B2B cybercommerce 2, record 6, English, B2B%20cybercommerce
correct
- business-to-business 6, record 6, English, business%2Dto%2Dbusiness
correct
- B to B e-commerce 7, record 6, English, B%20to%20B%20e%2Dcommerce
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A segment of e-commerce that promotes the sale of products and services between companies through the Internet, extranets and virtual private networks. 2, record 6, English, - B2B%20e%2Dcommerce
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Business-to-business e-commerce, or B2B as it is commonly referred to, is the buzz of the computer industry because it offers an efficient way for companies with multiple supply chains to conduct deals over the Internet. 8, record 6, English, - B2B%20e%2Dcommerce
Record 6, Key term(s)
- business to business e-commerce
- B2B commerce
- business to business commerce
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 6, Main entry term, French
- commerce électronique interentreprises
1, record 6, French, commerce%20%C3%A9lectronique%20interentreprises
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- commerce électronique entre entreprises 2, record 6, French, commerce%20%C3%A9lectronique%20entre%20entreprises
correct, masculine noun
- C3E 2, record 6, French, C3E
correct, masculine noun
- C3E 2, record 6, French, C3E
- cybercommerce interentreprises 3, record 6, French, cybercommerce%20interentreprises
correct, masculine noun
- commerce interentreprises 4, record 6, French, commerce%20interentreprises
correct, masculine noun
- commerce entre entreprises 5, record 6, French, commerce%20entre%20entreprises
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Segment du commerce électronique favorisant la vente de produits et services entre les entreprises grâce au réseau Internet, aux extranets ou aux réseaux privés virtuels. 6, record 6, French, - commerce%20%C3%A9lectronique%20interentreprises
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le commerce électronique interentreprises promet d'améliorer la productivité des entreprises et de faire baisser le coût de transaction, en rationalisant les processus comme la gestion des stocks, la distribution des produits, les relations avec les fournisseurs et même la gestion des paiements. On s'attend, en outre, à ce que le commerce électronique favorise bon nombre du million de petites et moyennes entreprises canadiennes (PME) dans les secteurs de l'accès au marché, du maillage et des communications. 7, record 6, French, - commerce%20%C3%A9lectronique%20interentreprises
Record 6, Key term(s)
- cybercommerce inter-entreprises
- commerce électronique inter-entreprises
- commerce inter-entreprises
- B2B
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 6, Main entry term, Spanish
- comercio electrónico entre empresas
1, record 6, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico%20entre%20empresas
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- comercio electrónico interempresarial 2, record 6, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico%20interempresarial
correct, masculine noun
- comercio electrónico de empresa a empresa 2, record 6, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico%20de%20empresa%20a%20empresa
correct, masculine noun, Mexico
- comercio electrónico B2B 2, record 6, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico%20B2B
correct, masculine noun, Mexico
- comercio electrónico de negocio a negocio 2, record 6, Spanish, comercio%20electr%C3%B3nico%20de%20negocio%20a%20negocio
correct, masculine noun, Mexico
- comercio interempresarial 3, record 6, Spanish, comercio%20interempresarial
correct, masculine noun
- comercio empresa a empresa 3, record 6, Spanish, comercio%20empresa%20a%20empresa
correct, masculine noun
- comercio B2B 4, record 6, Spanish, comercio%20B2B
masculine noun
- comercio entre empresas 4, record 6, Spanish, comercio%20entre%20empresas
masculine noun
- comercio de negocio a negocio 4, record 6, Spanish, comercio%20de%20negocio%20a%20negocio
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comercio electrónico donde la venta de productos y servicios se realiza entre empresas a través de Internet, de extranets y de redes privadas virtuales. 5, record 6, Spanish, - comercio%20electr%C3%B3nico%20entre%20empresas
Record 7 - internal organization data 2006-01-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 7, Main entry term, English
- online sales
1, record 7, English, online%20sales
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- on-line sales 2, record 7, English, on%2Dline%20sales
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The contrary, pessimistic belief is that growth in electronic commerce, particularly growth in on-line sales, will stagnate as underlying problems remain unresolved, which could lead to a splintering of the Internet into smaller managed proprietary networks. 3, record 7, English, - online%20sales
Record 7, Key term(s)
- online sale
- on-line sale
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 7, Main entry term, French
- ventes en ligne
1, record 7, French, ventes%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- cyberventes 2, record 7, French, cyberventes
correct, feminine noun
- ventes sur Internet 2, record 7, French, ventes%20sur%20Internet
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En revanche, les pessimistes estiment que la croissance du commerce électronique, et tout particulièrement celle des ventes en ligne, stagnera, car les problèmes sous-jacents ne sont pas réglés, ce qui pourrait mener à l'éclatement d'Internet en des réseaux exclusifs, de plus petite taille. 3, record 7, French, - ventes%20en%20ligne
Record 7, Key term(s)
- vente en ligne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 7, Main entry term, Spanish
- ventas en línea
1, record 7, Spanish, ventas%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun, plural, Argentina, Mexico
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ventas por Internet 2, record 7, Spanish, ventas%20por%20Internet
correct, feminine noun, plural, Mexico
- ventas por la Red 3, record 7, Spanish, ventas%20por%20la%20Red
correct, feminine noun, plural, Mexico
- ciberventas 4, record 7, Spanish, ciberventas
correct, feminine noun, plural, Spain
- ventas virtuales 4, record 7, Spanish, ventas%20virtuales
correct, feminine noun, plural, Spain
Record 7, Textual support, Spanish
Record 7, Key term(s)
- ciberventa
- venta virtual
- venta por Internet
- venta por la Red
- venta en línea
Record 8 - internal organization data 2005-01-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electronic Commerce
- Sales (Marketing)
Record 8, Main entry term, English
- electronic retailing
1, record 8, English, electronic%20retailing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- electronic tailing 2, record 8, English, electronic%20tailing
correct
- e-tailing 3, record 8, English, e%2Dtailing
correct
- online retailing 4, record 8, English, online%20retailing
correct
- Internet retailing 4, record 8, English, Internet%20retailing
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A retailing practice used in B2C (business-to-consumer) electronic commerce, where an e-tailer buys merchandise in order to sell it online, in small quantities, to a consumer or end-user. 5, record 8, English, - electronic%20retailing
Record 8, Key term(s)
- on-line retailing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Commerce électronique
- Vente
Record 8, Main entry term, French
- vente au détail électronique
1, record 8, French, vente%20au%20d%C3%A9tail%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- vente au détail en ligne 2, record 8, French, vente%20au%20d%C3%A9tail%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vente pratiquée par le commerce électronique de détail, où le cybermarchand achète des marchandises pour les revendre en ligne, généralement par petites quantités, au consommateur ou à l'utilisateur final. 3, record 8, French, - vente%20au%20d%C3%A9tail%20%C3%A9lectronique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
- Ventas (Comercialización)
Record 8, Main entry term, Spanish
- venta al por menor electrónica
1, record 8, Spanish, venta%20al%20por%20menor%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun, Spain
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- venta al detalle electrónica 2, record 8, Spanish, venta%20al%20detalle%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
- venta al por menor en línea 3, record 8, Spanish, venta%20al%20por%20menor%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun, Spain
- venta al menudeo en línea 3, record 8, Spanish, venta%20al%20menudeo%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun, Mexico
- venta al menudeo electrónica 3, record 8, Spanish, venta%20al%20menudeo%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun, Mexico
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tipo de venta perteneciente al comercio B2C en el que el cibercomerciante compra mercancía con el objeto de volverla a vender por Internet, generalmente en pequeñas cantidades, al consumidor o utilizador final. 4, record 8, Spanish, - venta%20al%20por%20menor%20electr%C3%B3nica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


