TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VENTANA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Medication
Record 1, Main entry term, English
- therapeutic time window
1, record 1, English, therapeutic%20time%20window
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The effectiveness of existing therapies was limited by the shortness of therapeutic time window[;] that is, the time frame within which successful therapy can be initiated prior to onset of irreversible injury ... For human stroke patients, accurate estimations of the therapeutic time window have not been confirmed yet. ... However, the recommended practice for all clinical interventions after the onset of stroke is within 6–8 h of the injury. ... The therapeutic outcome becomes weakened considerably after 12–24 h, and damage is practically irreversible after 48 h ... Therefore, researches into finding new means to extend the therapeutic time window are of urgently needed. 1, record 1, English, - therapeutic%20time%20window
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Médicaments
Record 1, Main entry term, French
- fenêtre temporelle thérapeutique
1, record 1, French, fen%C3%AAtre%20temporelle%20th%C3%A9rapeutique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] pour la thrombolyse veineuse : elle doit absolument être administrée dans les trois heures suivant les premiers symptômes. Après, c'est trop tard. Par contre, l'étude révèle que la thrombectomie mécanique utilisée en combinaison permet de doubler cette fenêtre temporelle thérapeutique. Et pour les spécialistes, passer de trois à six heures, c'est aussi une révolution. 1, record 1, French, - fen%C3%AAtre%20temporelle%20th%C3%A9rapeutique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Medicamentos
Record 1, Main entry term, Spanish
- ventana terapéutica temporal
1, record 1, Spanish, ventana%20terap%C3%A9utica%20temporal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entre el 30-40 % de los casos de daño cerebral adquirido pueden producir estados alterados de la consciencia. [...] Este tipo de alteración representa un reto añadido para los servicios sanitarios por ser especialmente vulnerables a sufrir un riesgo de desatención bajo la justificación de que "nada puede hacerse". Demora que es vital puesto que supone desperdiciar una ventana terapéutica temporal única en términos de plasticidad cerebral. 1, record 1, Spanish, - ventana%20terap%C3%A9utica%20temporal
Record 2 - internal organization data 2025-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Hearing
- Nervous System
Record 2, Main entry term, English
- cochlear implant
1, record 2, English, cochlear%20implant
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cochlear implants are sophisticated medical devices that provide individuals with severe to profound hearing loss (who derive limited benefit from hearing aids) with meaningful access to sound. While hearing aids amplify sound, cochlear implants bypass damaged portions of the inner ear and stimulate the auditory nerve directly. 2, record 2, English, - cochlear%20implant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Ouïe
- Système nerveux
Record 2, Main entry term, French
- implant cochléaire
1, record 2, French, implant%20cochl%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les implants cochléaires sont des prothèses auditives insérées par chirurgie dans l'oreille interne, au niveau de la cochlée. Ces implants sont munis d'électrodes sophistiquées qui fonctionnent en transformant les vibrations sonores en stimulations électriques qui peuvent être captées par le nerf auditif, permettant alors aux personnes avec une surdité neurosensorielle de récupérer des capacités auditives [...] 2, record 2, French, - implant%20cochl%C3%A9aire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Oído
- Sistema nervioso
Record 2, Main entry term, Spanish
- implante coclear
1, record 2, Spanish, implante%20coclear
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- prótesis coclear 1, record 2, Spanish, pr%C3%B3tesis%20coclear
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aparato electrónico implantado bajo la piel con electrodos en el oído medio, en el promontorio o la ventana coclear o en el oído interno en la cóclea, para crear la sensación del sonido en personas con sordera sensitiva total. 2, record 2, Spanish, - implante%20coclear
Record 3 - internal organization data 2025-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- cascade classifier
1, record 3, English, cascade%20classifier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cascade classifiers may be used to implement rare object detection in images. Such a cascade classifier comprises a plurality of detection stages that have been trained to detect whether a given image is part of or contains a type of rare object, such as a face. The cascade classifier comprises a plurality of detection stages, with each detection stage deciding whether to accept the image and propagate it to a subsequent stage or to reject the image and label it as a negative. If the image reaches the final detection stage and is accepted, the image is labeled as a positive. 1, record 3, English, - cascade%20classifier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cascade classifier: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 3, English, - cascade%20classifier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- classificateur en cascade
1, record 3, French, classificateur%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- classifieur en cascade 2, record 3, French, classifieur%20en%20cascade
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La collection] MNIST constitue indiscutablement une base de travail reconnue pour la communauté de recherche en reconnaissance de formes et permet de situer [le] classificateur en cascade par rapport à d'autres outils […] La police de caractères utilisée (et aujourd'hui oubliée) est employée dans différents fonds contemporains […] Elle est rencontrée dans les inventaires sommaires d'archives relevant de diverses juridictions […] Ainsi, nous avons l'occasion d'éprouver notre classificateur en cascade sur des données «de terrain». 1, record 3, French, - classificateur%20en%20cascade
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- clasificador en cascada
1, record 3, Spanish, clasificador%20en%20cascada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los clasificadores en cascada son un tipo de detectores de desplazamiento de ventana que […] basan su funcionamiento en el uso de múltiples [características] de bajo rendimiento. Sin embargo, estos descriptores se encuentran divididos a su vez en distintas etapas. 2, record 3, Spanish, - clasificador%20en%20cascada
Record 4 - internal organization data 2025-05-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Computer Graphics
Record 4, Main entry term, English
- pop-up window
1, record 4, English, pop%2Dup%20window
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- pop-up 2, record 4, English, pop%2Dup
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A window that appears rapidly on the display surface in response to some action or event. 3, record 4, English, - pop%2Dup%20window
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pop-up window: designation and definition standardized by ISO. 4, record 4, English, - pop%2Dup%20window
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
pop-up window: designation standardized by the Canadian Standards Association. 4, record 4, English, - pop%2Dup%20window
Record 4, Key term(s)
- popup window
- popup
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Infographie
Record 4, Main entry term, French
- fenêtre surgissante
1, record 4, French, fen%C3%AAtre%20surgissante
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- fenêtre contextuelle 2, record 4, French, fen%C3%AAtre%20contextuelle
correct, feminine noun
- fenêtre en incrustation 3, record 4, French, fen%C3%AAtre%20en%20incrustation
correct, feminine noun
- fenêtre jaillissante 2, record 4, French, fen%C3%AAtre%20jaillissante
correct, feminine noun
- incrustation 4, record 4, French, incrustation
correct, feminine noun
- fenêtre éclair 2, record 4, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A9clair
correct, feminine noun
- fenêtre furtive 2, record 4, French, fen%C3%AAtre%20furtive
correct, feminine noun
- fenêtre flash 5, record 4, French, fen%C3%AAtre%20flash
correct, feminine noun, standardized
- fenêtre intruse 6, record 4, French, fen%C3%AAtre%20intruse
correct, feminine noun
- intruse 7, record 4, French, intruse
correct, feminine noun
- fenêtre pop-up 8, record 4, French, fen%C3%AAtre%20pop%2Dup
avoid, anglicism, feminine noun
- pop-up 9, record 4, French, pop%2Dup
avoid, anglicism, masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre apparaissant rapidement sur la surface d'affichage en réponse à une action ou à un événement. 10, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20surgissante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Une] fenêtre surgissante [...] est une fenêtre secondaire qui s'affiche sans avoir été sollicitée par l'utilisateur [...], devant la fenêtre de navigation principale lorsqu'on navigue sur Internet. 11, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20surgissante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On peut choisir l'équivalent en fonction de ce que l'on veut exprimer. Le terme (fenêtre en) incrustation évoque les images en incrustation de la télévision. Les termes fenêtre surgissante, fenêtre jaillissante, fenêtre éclair, fenêtre flash et fenêtre furtive mettent l'accent sur le mode d'apparition de ces fenêtres. Le terme fenêtre contextuelle met plutôt l'accent sur le fait que cette apparition est liée à un contexte particulier. 2, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20surgissante
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fenêtre intruse; intruse : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 18 décembre 2005. 12, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20surgissante
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
fenêtre flash : désignation et définition normalisées par l'ISO. 13, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20surgissante
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
fenêtre flash : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation. 13, record 4, French, - fen%C3%AAtre%20surgissante
Record 4, Key term(s)
- fenêtre popup
- popup
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Gráficos de computadora
Record 4, Main entry term, Spanish
- ventana emergente
1, record 4, Spanish, ventana%20emergente
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-05-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- silage crop
1, record 5, English, silage%20crop
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Brassicas such as canola and kale are grown in many regions, mainly as a cash crop. But over recent years they have been used ... to produce silage. Brassicas are typically only used as backup forage, where drought conditions have caused the regular silage crops to fail or drastically reduced yields. 1, record 5, English, - silage%20crop
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 5, Main entry term, French
- culture d'ensilage
1, record 5, French, culture%20d%27ensilage
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une culture d’ensilage doit atteindre une teneur en humidité du plant entier d’environ 65 %, ou environ la moitié de la ligne de maturité, pour atteindre la maturité appropriée à la récolte. 2, record 5, French, - culture%20d%27ensilage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 5, Main entry term, Spanish
- cultivo de ensilaje
1, record 5, Spanish, cultivo%20de%20ensilaje
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si tiene una ventana que se extiende durante varias semanas, seleccionar híbridos con diferentes fechas de cosecha y usar múltiples fechas de siembra ayudará a hacer coincidir el momento de la cosecha con la madurez del cultivo de ensilaje. 1, record 5, Spanish, - cultivo%20de%20ensilaje
Record 6 - internal organization data 2025-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
- Collaboration with WIPO
- Collaboration with the OQLF
Record 6, Main entry term, English
- chat window
1, record 6, English, chat%20window
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A window in which Internet users can hold a real-time, interactive and written conversation. 2, record 6, English, - chat%20window
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A chat window can display not only conversations but also images, videos and shared files, and can include features such as video calling, muting and access to settings, depending on the environment. 2, record 6, English, - chat%20window
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
chat window: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 6, English, - chat%20window
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
- Collaboration avec l'OMPI
- Collaboration avec l'OQLF
Record 6, Main entry term, French
- fenêtre de clavardage
1, record 6, French, fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fenêtre de discussion 2, record 6, French, fen%C3%AAtre%20de%20discussion
correct, feminine noun
- fenêtre de chat 3, record 6, French, fen%C3%AAtre%20de%20chat
avoid, anglicism, feminine noun
- fenêtre de tchat 2, record 6, French, fen%C3%AAtre%20de%20tchat
avoid, anglicism, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre dans laquelle des internautes peuvent tenir une conversation écrite, interactive et en temps réel. 2, record 6, French, - fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Outre la conversation, la fenêtre de clavardage peut afficher, en fonction de l'environnement, des images, des vidéos et des fichiers partagés ainsi que des commandes comme l'appel vidéo, la mise en sourdine et l'accès aux paramètres. 2, record 6, French, - fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
fenêtre de clavardage : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 6, French, - fen%C3%AAtre%20de%20clavardage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Colaboración con la OMPI
- Colaboración con la OQLF
Record 6, Main entry term, Spanish
- ventana de chat
1, record 6, Spanish, ventana%20de%20chat
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] colaboración sincrónica : los colaboradores pueden modificar el mapa concurrentemente comunicándose por medio de una ventana de chat [...] 1, record 6, Spanish, - ventana%20de%20chat
Record 7 - internal organization data 2025-03-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- virtual window
1, record 7, English, virtual%20window
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Some demonstrative embodiments include a virtual-window display ("virtual window") positioned on a wall, floor and/or ceiling, at an indoor location, and a video capturing device positioned to capture a video image of an outdoor scene, and to communicate the video image of the outdoor scene to the virtual window. In some demonstrative embodiments, the virtual window may display the outdoor scene in a window-like view or in any other suitable format. 1, record 7, English, - virtual%20window
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
virtual window: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, record 7, English, - virtual%20window
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- fenêtre virtuelle
1, record 7, French, fen%C3%AAtre%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'association contribue à améliorer la prise en charge des patientes atteintes d'un cancer du sein. Les fonds reversés ont permis […] les installations de fenêtres virtuelles dans la salle d'attente des mammographies. 1, record 7, French, - fen%C3%AAtre%20virtuelle
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- ventana virtual
1, record 7, Spanish, ventana%20virtual
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ventanas virtuales. La instalación se basa en pantallas colgantes, cada una de las cuales el usuario toma entre sus manos moviéndola en torno suyo como si de una ventana a otro lugar se tratase. […] Para ello se utiliza un monitor […] que contiene un sensor de orientación. El contenido mostrado se basa en la idea de la imagen panorámica esférica, de forma que el movimiento del panorama se ajusta al movimiento de la ventana virtual en las manos del usuario. 1, record 7, Spanish, - ventana%20virtual
Record 8 - internal organization data 2025-01-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
Record 8, Main entry term, English
- window
1, record 8, English, window
correct, noun, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The portion of a detector that is designed to facilitate the penetration of the radiation of interest. 2, record 8, English, - window
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
window: designation and definition standardized by ISO; designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, record 8, English, - window
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
Record 8, Main entry term, French
- fenêtre
1, record 8, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un détecteur conçue pour faciliter la pénétration du rayonnement voulu. 2, record 8, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
fenêtre : désignation et définition normalisées par l'ISO; désignation uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 8, French, - fen%C3%AAtre
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Protección contra la radiación
Record 8, Main entry term, Spanish
- ventana
1, record 8, Spanish, ventana
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-11-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- window
1, record 9, English, window
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A construction for closing a vertical or near-vertical opening in a wall or pitched roof, which will admit light and can provide ventilation. 1, record 9, English, - window
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
window: designation and definition standardized by ISO. 2, record 9, English, - window
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- fenêtre
1, record 9, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élément de construction fixé dans une baie verticale ou sensiblement verticale dans un mur ou une toiture inclinée qui permet l'éclairage extérieur et éventuellement l'aération. 1, record 9, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
fenêtre : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 9, French, - fen%C3%AAtre
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 9, Main entry term, Spanish
- ventana
1, record 9, Spanish, ventana
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un muro o pared donde se coloca un elemento y que sirve generalmente para mirar y dar luz y ventilación. 1, record 9, Spanish, - ventana
Record 10 - internal organization data 2024-10-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- oriel
1, record 10, English, oriel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- oriel window 2, record 10, English, oriel%20window
correct, standardized
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A large window built out from a wall and resting on a bracket or a corbel. 3, record 10, English, - oriel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
oriel window: designation standardized by ISO. 4, record 10, English, - oriel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- oriel
1, record 10, French, oriel
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre en encorbellement faisant saillie sur un mur de façade et formant ainsi une loggia s'ajoutant à la pièce [...] 2, record 10, French, - oriel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] notamment en Alsace, en Suisse et dans les pays du Nor. 2, record 10, French, - oriel
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
oriel : désignation normalisée par l'ISO. 3, record 10, French, - oriel
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 10, Main entry term, Spanish
- ventana saliente
1, record 10, Spanish, ventana%20saliente
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] ventana que se proyecta desde el paramento exterior de un muro [...] y está apoyada en ménsulas. 2, record 10, Spanish, - ventana%20saliente
Record 11 - internal organization data 2024-10-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 11, Main entry term, English
- Venetian window
1, record 11, English, Venetian%20window
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Serlian window 2, record 11, English, Serlian%20window
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A large window consisting of a central arched section flanked by two narrow rectangular sections ... 3, record 11, English, - Venetian%20window
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A tripartite window by the 16th century Italian architect Andrea Palladio. 4, record 11, English, - Venetian%20window
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 11, Main entry term, French
- baie palladienne
1, record 11, French, baie%20palladienne
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- fenêtre palladienne 2, record 11, French, fen%C3%AAtre%20palladienne
correct, feminine noun
- fenêtre serlienne 2, record 11, French, fen%C3%AAtre%20serlienne
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Baie à imposte cintrée, flanquée de deux baies à linteau droit, en plate-bande. 1, record 11, French, - baie%20palladienne
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 11, Main entry term, Spanish
- ventana paladiana
1, record 11, Spanish, ventana%20paladiana
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 12, Main entry term, English
- gable dormer
1, record 12, English, gable%20dormer
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gable dormer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 12, English, - gable%20dormer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 12, Main entry term, French
- lucarne à deux versants
1, record 12, French, lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] lucarne [...] à chevalet ou à fronton, elle se caractérise par un fronton triangulaire sur le devant et deux pans de toiture. 2, record 12, French, - lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
lucarne à deux versants : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 12, French, - lucarne%20%C3%A0%20deux%20versants
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 12, Main entry term, Spanish
- ventana gablete
1, record 12, Spanish, ventana%20gablete
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 13, Main entry term, English
- jalousie window
1, record 13, English, jalousie%20window
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- jalousie 2, record 13, English, jalousie
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A window made of many narrow horizontal lengths of glass that can be turned to allow air. 3, record 13, English, - jalousie%20window
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 13, Main entry term, French
- fenêtre à jalousies
1, record 13, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20jalousies
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fenêtre jalousie 2, record 13, French, fen%C3%AAtre%20jalousie
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre s'ouvrant par rotation de lames horizontales. 1, record 13, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20jalousies
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 13, Main entry term, Spanish
- ventana de celosía
1, record 13, Spanish, ventana%20de%20celos%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ventana formada por estrechas piezas de cristal que abren hacia fuera para admitir el aire [...] 2, record 13, Spanish, - ventana%20de%20celos%C3%ADa
Record 14 - internal organization data 2024-10-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- lancet window
1, record 14, English, lancet%20window
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A high narrow window with an acutely pointed head and without tracery. 2, record 14, English, - lancet%20window
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... often with leaded diamond shaped lights; characteristic of Gothic architecture. 3, record 14, English, - lancet%20window
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- fenêtre à lancette
1, record 14, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20lancette
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fenêtre en lancette 2, record 14, French, fen%C3%AAtre%20en%20lancette
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 14, Main entry term, Spanish
- ventana de lanceta
1, record 14, Spanish, ventana%20de%20lanceta
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2024-10-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
Record 15, Main entry term, English
- dormer
1, record 15, English, dormer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- dormer window 2, record 15, English, dormer%20window
correct
- lucarne 3, record 15, English, lucarne
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A vertical window in a projection built out from a sloping roof. 4, record 15, English, - dormer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 15, Main entry term, French
- lucarne
1, record 15, French, lucarne
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- lucarne à fenêtre 2, record 15, French, lucarne%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petite fenêtre, pratiquée dans le toit d'un bâtiment. 3, record 15, French, - lucarne
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 15, Main entry term, Spanish
- buhardilla
1, record 15, Spanish, buhardilla
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- buharda 1, record 15, Spanish, buharda
correct, feminine noun
- ventana de buharda 2, record 15, Spanish, ventana%20de%20buharda
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ventana pequeña y vertical que sobresale del faldón de un tejado. 3, record 15, Spanish, - buhardilla
Record 16 - internal organization data 2024-10-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 16, Main entry term, English
- combination window
1, record 16, English, combination%20window
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A window having several types of sash. 1, record 16, English, - combination%20window
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 16, Main entry term, French
- fenêtre composée
1, record 16, French, fen%C3%AAtre%20compos%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre constituée de plusieurs parties mobiles séparées par des parties dormantes. 1, record 16, French, - fen%C3%AAtre%20compos%C3%A9e
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 16, Main entry term, Spanish
- ventana combinada
1, record 16, Spanish, ventana%20combinada
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2024-10-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 17, Main entry term, English
- accordion window
1, record 17, English, accordion%20window
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 17, Main entry term, French
- fenêtre accordéon
1, record 17, French, fen%C3%AAtre%20accord%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- fenêtre en accordéon 2, record 17, French, fen%C3%AAtre%20en%20accord%C3%A9on
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[Fenêtre caractérisée par] plusieurs vantaux verticaux s'ouvrant vers l'intérieur de la façade par repliement des vantaux l'un contre l'autre et coulissement sur les traverses de dormant. 1, record 17, French, - fen%C3%AAtre%20accord%C3%A9on
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 17, Main entry term, Spanish
- ventana plegable
1, record 17, Spanish, ventana%20plegable
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- ventana de acordeón 1, record 17, Spanish, ventana%20de%20acorde%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las ventanas plegables, también conocidas como ventanas de acordeón, son una opción popular en la arquitectura y el diseño de interiores modernos. Funcionan de forma única, abriéndose y cerrándose de forma similar a un acordeón, de ahí su nombre. 1, record 17, Spanish, - ventana%20plegable
Record 18 - internal organization data 2024-10-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 18, Main entry term, English
- garret window
1, record 18, English, garret%20window
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A skylight that lies along the slope of the roof. 2, record 18, English, - garret%20window
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 18, Main entry term, French
- fenêtre en mansarde
1, record 18, French, fen%C3%AAtre%20en%20mansarde
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 18, Main entry term, Spanish
- ventana de camaranchón
1, record 18, Spanish, ventana%20de%20camaranch%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2024-07-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organization Planning
- Public Administration
Record 19, Main entry term, English
- policy window
1, record 19, English, policy%20window
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Successful leadership involves building coalitions and influence through direct policy relationships and indirect public mobilization. This means supporting those working in public health so they can effectively navigate different political climates and highly politicized health issues, including understanding and working with political cycles, policy windows, and policy decision-making, as well as tailoring content to audiences. 2, record 19, English, - policy%20window
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration publique
Record 19, Main entry term, French
- fenêtre politique
1, record 19, French, fen%C3%AAtre%20politique
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Administración pública
Record 19, Main entry term, Spanish
- ventana de oportunidad política
1, record 19, Spanish, ventana%20de%20oportunidad%20pol%C3%ADtica
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Una] ventana de oportunidad política es una ocasión propicia para que los partidarios de ciertas propuestas las defiendan, o para que consigan que se preste atención a los problemas que consideran prioritarios. 1, record 19, Spanish, - ventana%20de%20oportunidad%20pol%C3%ADtica
Record 20 - internal organization data 2024-02-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- The Ear
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- otosclerosis involving oval window, obliterative
1, record 20, English, otosclerosis%20involving%20oval%20window%2C%20obliterative
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
H80.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, record 20, English, - otosclerosis%20involving%20oval%20window%2C%20obliterative
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oreille
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- otosclérose intéressant la fenêtre ovale, oblitérante
1, record 20, French, otoscl%C3%A9rose%20int%C3%A9ressant%20la%20fen%C3%AAtre%20ovale%2C%20oblit%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
H80.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, record 20, French, - otoscl%C3%A9rose%20int%C3%A9ressant%20la%20fen%C3%AAtre%20ovale%2C%20oblit%C3%A9rante
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Oreja
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- otosclerosis que afecta la ventana oval, obliterante
1, record 20, Spanish, otosclerosis%20que%20afecta%20la%20ventana%20oval%2C%20obliterante
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
H80.1: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 1, record 20, Spanish, - otosclerosis%20que%20afecta%20la%20ventana%20oval%2C%20obliterante
Record 21 - internal organization data 2021-02-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 21, Main entry term, English
- casement window
1, record 21, English, casement%20window
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- side-hung window 2, record 21, English, side%2Dhung%20window
correct
- crank out window 3, record 21, English, crank%20out%20window
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A frame that contains a sash hinged at the side to open in or out. 4, record 21, English, - casement%20window
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Casement windows are hinged vertically at the sides and usually open outward, manually or by means of a crank or handle operating a simple chain of gears, although they may be hinged to open inward instead. 5, record 21, English, - casement%20window
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
casement windows: The ones that open outward are called English windows; those that open inward are called French windows. 6, record 21, English, - casement%20window
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 21, Main entry term, French
- fenêtre à battants
1, record 21, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20battants
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- fenêtre à battant 2, record 21, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20battant
correct, feminine noun
- fenêtre à vantaux 3, record 21, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20vantaux
correct, feminine noun
- croisée 4, record 21, French, crois%C3%A9e
correct, feminine noun, obsolete
- fenêtre à manivelle 5, record 21, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20manivelle
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Cadre qui contient un châssis monté sur des charnières latérales pour s'ouvrir vers l'intérieur ou l'extérieur. 2, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20battants
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les fenêtres à battants sont des fenêtres à charnières dont les cadres sont faits de bois ou de métal. Ce type de fenêtre est parfois appelé fenêtre à manivelle, car la fenêtre est ouverte et fermée à l'aide d'une petite manivelle […] 5, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20battants
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fenêtre à battants : Elles sont dites «à la française» lorsqu'elles s'ouvrent vers l'intérieur et «à l'anglaise» lorsqu'elles s'ouvrent vers l'extérieur. 6, record 21, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20battants
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 21, Main entry term, Spanish
- ventana de batientes
1, record 21, Spanish, ventana%20de%20batientes
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ventana de una o dos hojas 1, record 21, Spanish, ventana%20de%20una%20o%20dos%20hojas
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2020-09-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Computer Graphics
- Information Processing (Informatics)
Record 22, Main entry term, English
- plot window
1, record 22, English, plot%20window
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A tool window that holds a series of plots. Each plot is generated by a plot command. 1, record 22, English, - plot%20window
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Infographie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 22, Main entry term, French
- fenêtre de tracés
1, record 22, French, fen%C3%AAtre%20de%20trac%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Gráficos de computadora
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 22, Main entry term, Spanish
- ventana de trazados
1, record 22, Spanish, ventana%20de%20trazados
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2020-07-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Educational Psychology
Record 23, Main entry term, English
- attainment value
1, record 23, English, attainment%20value
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... subjective task values are a function of 4 distinct components: attainment value, intrinsic value, utility value, and cost. Attainment value is defined as the importance to do well on a given task, and it incorporates identity issues as tasks are important when individuals view them as central to their own sense of themselves, and allow them to express or confirm important aspects of themselves. 1, record 23, English, - attainment%20value
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Comportement humain
- Psychologie scolaire
Record 23, Main entry term, French
- valeur de réalisation
1, record 23, French, valeur%20de%20r%C3%A9alisation
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- valeur d'accomplissement 2, record 23, French, valeur%20d%27accomplissement
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La valeur de réalisation désigne l'importance personnelle que revêt l'exécution juste de l'activité en rapport avec les schémas de soi saillants (parce que l'activité fournit l'occasion de confirmer des aspects idéaux de l'image de soi, par exemple en termes de compétence). 3, record 23, French, - valeur%20de%20r%C3%A9alisation
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Psicología educacional
Record 23, Main entry term, Spanish
- valor de consecución
1, record 23, Spanish, valor%20de%20consecuci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El valor de consecución consiste en la importancia de hacer bien la tarea y puede actuar como una ventana hacia el exterior para que el sujeto muestre o confirme aspectos de sí mismo, de su autoesquema(por ejemplo, su sexo, su competencia, etc.). 1, record 23, Spanish, - valor%20de%20consecuci%C3%B3n
Record 24 - internal organization data 2020-03-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
Record 24, Main entry term, English
- piston port
1, record 24, English, piston%20port
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A piston port uses the piston as a valve opening and [the] closing ports in the cylinder to control the flow of the intake, whereas on the reed valve engine, the reeds … perform this function by acting as a one way valve. 1, record 24, English, - piston%20port
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
Record 24, Main entry term, French
- lumière du piston
1, record 24, French, lumi%C3%A8re%20du%20piston
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Toute l'huile perdue autour du piston pendant la compression est remplacée automatiquement dès que les lumières du piston se trouvent à nouveau dans le carter. 1, record 24, French, - lumi%C3%A8re%20du%20piston
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
Record 24, Main entry term, Spanish
- lumbrera del pistón
1, record 24, Spanish, lumbrera%20del%20pist%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El ancho de la lumbrera del pistón será de 33 mm como máximo y la altura de 20, 5 mm como máximo. Se permite el redondeado de las puntas interiores de la ventana del pistón con un radio máximo de 5 mm. 1, record 24, Spanish, - lumbrera%20del%20pist%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2019-06-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Protection of Property
Record 25, Main entry term, English
- latch assembly
1, record 25, English, latch%20assembly
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Serrurerie
- Sécurité des biens
Record 25, Main entry term, French
- loquet
1, record 25, French, loquet
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Système de fermeture de porte ou de volet constitué d'une barre pivotante s'enclenchant dans un étrier ou d'une tringle plate dont une extrémité retombe dans un mentonnet grâce à son poids ou à l'aide d'un ressort. 2, record 25, French, - loquet
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Protección de los bienes
Record 25, Main entry term, Spanish
- aldaba de cierre
1, record 25, Spanish, aldaba%20de%20cierre
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[En las] aldabas de cierre, [las] barras de cierre giran sobre su eje a diferencia de los pasadores que se desplazan de lado a lado. Las aldabas se cierran cuando estas se encajan en un gancho dispuesto en el marco [de la puerta o ventana]. 1, record 25, Spanish, - aldaba%20de%20cierre
Record 26 - internal organization data 2018-10-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mirrors
Record 26, Main entry term, English
- one-way glass
1, record 26, English, one%2Dway%20glass
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- one-way mirror 2, record 26, English, one%2Dway%20mirror
correct
- two-way mirror 3, record 26, English, two%2Dway%20mirror
correct
- spy mirror 4, record 26, English, spy%20mirror
correct
- one-way vision glass 5, record 26, English, one%2Dway%20vision%20glass
correct
- see-through mirror 6, record 26, English, see%2Dthrough%20mirror
correct
- transparent mirror 7, record 26, English, transparent%20mirror
correct, obsolete
- transparent mirror glass 8, record 26, English, transparent%20mirror%20glass
correct, obsolete
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A mirror which lets through enough light for an observer at the back to see through it, without being seen from the front. 9, record 26, English, - one%2Dway%20glass
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A typical application of one-way vision glass is an interview room where people can be observed without being aware of it. 10, record 26, English, - one%2Dway%20glass
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Glaces et miroiterie
Record 26, Main entry term, French
- glace sans tain
1, record 26, French, glace%20sans%20tain
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- glace argus 2, record 26, French, glace%20argus
correct, feminine noun
- miroir argus 3, record 26, French, miroir%20argus
correct, masculine noun
- miroir espion 4, record 26, French, miroir%20espion
correct, masculine noun
- verre Argus 5, record 26, French, verre%20Argus
correct, masculine noun
- miroir Argus 6, record 26, French, miroir%20Argus
correct, masculine noun
- argus 7, record 26, French, argus
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre uni dont une des faces a été rendue réfléchissante par une couche minérale durcie par pyrolyse, et qui permet, grâce à l'autre face, d'observer par transparence sans être vu. 8, record 26, French, - glace%20sans%20tain
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Posé entre deux locaux inégalement éclairés, l'argus permet de voir sans être vu. 7, record 26, French, - glace%20sans%20tain
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Espejos
Record 26, Main entry term, Spanish
- vidrio espejado
1, record 26, Spanish, vidrio%20espejado
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La cámara Gesell [...] fue creada […] para observar las conductas de los chicos sin que estos se sintieran presionados por la mirada de un observador. Consiste en dos habitaciones separadas por una pared divisoria, dotada de una ventana con un vidrio espejado fijo de gran tamaño, que permite observar desde una de las habitaciones lo que ocurre en la otra, pero no al revés. 1, record 26, Spanish, - vidrio%20espejado
Record 27 - internal organization data 2018-07-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Record 27, Main entry term, English
- emoticon
1, record 27, English, emoticon
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- smiley 1, record 27, English, smiley
correct, standardized
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A symbol or an image in a message that expresses the mood of its author. 2, record 27, English, - emoticon
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The term "emoticon" literally means "an icon that represents emotion." Emoticons grew out of the need to display feeling in the two-dimensional, online, written world. 3, record 27, English, - emoticon
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Examples: Common emoticons include: :) means happy, :( means sad. 4, record 27, English, - emoticon
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Unlike emojis, emoticons are not standardized and can often be created using punctuation marks. 2, record 27, English, - emoticon
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
emoticon; smiley: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, record 27, English, - emoticon
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Record 27, Main entry term, French
- émoticône
1, record 27, French, %C3%A9motic%C3%B4ne
correct, feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- binette 2, record 27, French, binette
correct, feminine noun, standardized
- émoticone 3, record 27, French, %C3%A9moticone
correct, masculine noun
- frimousse 4, record 27, French, frimousse
correct, feminine noun, France
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Symbole ou image dans un message qui exprime l'humeur de son auteur. 5, record 27, French, - %C3%A9motic%C3%B4ne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Exemples d'émoticônes courantes : :) signifie content, :( signifie triste. 6, record 27, French, - %C3%A9motic%C3%B4ne
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Contrairement aux émojis, les émoticônes ne sont pas normalisées et peuvent souvent être créées en utilisant des signes de ponctuation. 5, record 27, French, - %C3%A9motic%C3%B4ne
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
émoticône; binette : termes normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 7, record 27, French, - %C3%A9motic%C3%B4ne
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
binette : terme recommandé par l'OQLF. 7, record 27, French, - %C3%A9motic%C3%B4ne
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
frimousse : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 7, record 27, French, - %C3%A9motic%C3%B4ne
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Record 27, Main entry term, Spanish
- emoticono
1, record 27, Spanish, emoticono
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- emoticón 2, record 27, Spanish, emotic%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Representación de una expresión facial que se utiliza en mensajes electrónicos para aludir al estado de ánimo del remitente. 3, record 27, Spanish, - emoticono
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Puedes agregar un emoticono al chat haciendo clic en la cara sonriente que aparece en la esquina inferior derecha de la ventana de chat. 4, record 27, Spanish, - emoticono
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
emoticono; emoticón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "emoticón" como "emoticono" son formas válidas y sus plurales respectivos son "emoticones" y "emoticonos". 5, record 27, Spanish, - emoticono
Record 28 - internal organization data 2018-05-15
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Museums
Record 28, Main entry term, English
- immersive simulator
1, record 28, English, immersive%20simulator
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Cape Breton Miners' Foundation will be able to purchase the equipment necessary to create thematic and orientation displays to depict a coal miner's daily reality. The displays will include an immersive simulator that mimics travelling underground in a rake car, along with the creation of a briefing room and lamp house to re-create the miners' path to and from the mines. 1, record 28, English, - immersive%20simulator
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
- Muséologie
Record 28, Main entry term, French
- simulateur d'immersion
1, record 28, French, simulateur%20d%27immersion
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- simulateur 2, record 28, French, simulateur
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs d'immersion (simulateur, casques à infrarouge, jeu de rôle, écrans interactifs, etc.) occupent une place grandissante dans les musées scientifiques. Grâce à l'immersion, les visiteurs peuvent plonger dans un monde imaginaire, explorer des univers existants et même revisiter des temps désormais révolus. 2, record 28, French, - simulateur%20d%27immersion
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Exposiciones (Artes y Cultura)
- Museos
Record 28, Main entry term, Spanish
- simulador de inmersión
1, record 28, Spanish, simulador%20de%20inmersi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- simulador 2, record 28, Spanish, simulador
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Esta atracción inmersiva es un simulador creado a escala real, formado por doce módulos con su correspondiente ventana lateral cubierta por una pantalla HD [alta definición] y cuatro asientos idénticos a los asientos originales. 2, record 28, Spanish, - simulador%20de%20inmersi%C3%B3n
Record 29 - internal organization data 2016-02-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 29, Main entry term, English
- reveal
1, record 29, English, reveal
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- frame of an opening 2, record 29, English, frame%20of%20an%20opening
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The whole thickness of the walls framing a door or a window when the opening is not filled with a door or a window. 3, record 29, English, - reveal
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 29, Main entry term, French
- tableau de baie
1, record 29, French, tableau%20de%20baie
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- tableau 2, record 29, French, tableau
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Épaisseur totale des murs encadrant une ouverture non pourvue d'une porte ou d'une fenêtre. 3, record 29, French, - tableau%20de%20baie
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 29, Main entry term, Spanish
- telar
1, record 29, Spanish, telar
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En arquitectura... la parte de la jamba de una puerta o ventana no ocupada por el marco de aquéllas. 1, record 29, Spanish, - telar
Record 30 - internal organization data 2016-01-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 30, Main entry term, English
- window frame
1, record 30, English, window%20frame
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Windows generally consist of a frame, sash and glazing. The glazing (usually glass) fits into the sash, which in turn is held in place in the wall by the frame. 2, record 30, English, - window%20frame
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
window frame: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 3, record 30, English, - window%20frame
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 30, Main entry term, French
- cadre de fenêtre
1, record 30, French, cadre%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- dormant de fenêtre 2, record 30, French, dormant%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les fenêtres comprennent généralement un cadre, un châssis et un vitrage. Le vitrage (généralement du verre) s'ajuste dans le châssis, qui est lui-même tenu en place dans le mur par le cadre. 1, record 30, French, - cadre%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
dormant de fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick en 1990. 3, record 30, French, - cadre%20de%20fen%C3%AAtre
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 30, Main entry term, Spanish
- marco de ventana
1, record 30, Spanish, marco%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- bastidor de ventana 2, record 30, Spanish, bastidor%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Conjunto de piezas que sirven de [armazón] al cristal de una ventana. 2, record 30, Spanish, - marco%20de%20ventana
Record 31 - internal organization data 2015-12-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Record 31, Main entry term, English
- antivirus software
1, record 31, English, antivirus%20software
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- anti-virus software 2, record 31, English, anti%2Dvirus%20software
correct
- antivirus 3, record 31, English, antivirus
correct
- virus-protection software 3, record 31, English, virus%2Dprotection%20software
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Software used to detect, prevent and remove malware, including viruses, affecting a user's computer or electronic address accounts. 4, record 31, English, - antivirus%20software
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
According to "The Canadian Style," words beginning with the "anti" prefix are usually written as one word. 5, record 31, English, - antivirus%20software
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Record 31, Main entry term, French
- logiciel antivirus
1, record 31, French, logiciel%20antivirus
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- antivirus 2, record 31, French, antivirus
correct, masculine noun
- logiciel de protection contre les virus 3, record 31, French, logiciel%20de%20protection%20contre%20les%20virus
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Logiciel utilisé pour détecter, prévenir et retirer un maliciel qui nuit à l'ordinateur ou aux comptes électroniques d'un utilisateur. 4, record 31, French, - logiciel%20antivirus
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les termes comportant le préfixe «anti» s'écrivent généralement en un seul mot. 5, record 31, French, - logiciel%20antivirus
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Record 31, Main entry term, Spanish
- software antivirus
1, record 31, Spanish, software%20antivirus
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Cada software antivirus tiene su propio método de respuesta cuando encuentra un virus, esta respuesta puede diferir si el software localiza el virus durante un escaneo automático o manual. La mayoría de las veces el software antivirus produce una ventana de alerta notificando que ha encontrado un virus y pregunta si se desea "limpiar" el archivo(remover el virus). En otros casos, el software antivirus simplemente borra el archivo, sin la necesidad de preguntar antes de hacerlo. 2, record 31, Spanish, - software%20antivirus
Record 32 - internal organization data 2015-12-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Metal Framework Elements
Record 32, Main entry term, English
- angle iron
1, record 32, English, angle%20iron
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- angle section 2, record 32, English, angle%20section
correct
- angle-iron 3, record 32, English, angle%2Diron
correct
- angle bar 4, record 32, English, angle%20bar
correct
- angle 5, record 32, English, angle
correct, noun
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A metal strip in the form of an "L" used in construction to support any other member or to constitute the top or bottom plates of a composite beam or member. 6, record 32, English, - angle%20iron
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments de charpentes métalliques
Record 32, Main entry term, French
- cornière
1, record 32, French, corni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- fer d'angle 2, record 32, French, fer%20d%27angle
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Profilé de métal méplat plié dans le sens de sa longueur, en général à angle droit. 3, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] ses deux parties latérales, égales ou non, sont les ailes. 3, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
La cornière est un des composants de toute ossature ou charpente métallique. 3, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
fer d'angle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 32, French, - corni%C3%A8re
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Componentes de armazones metálicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- hierro "L"
1, record 32, Spanish, hierro%20%5C%22L%5C%22
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- ángulo "L" 1, record 32, Spanish, %C3%A1ngulo%20%5C%22L%5C%22
correct, masculine noun
- hierro angular 2, record 32, Spanish, hierro%20angular
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sección de acero, en forma de "L", usada para soportar la albañilería sobre una ventana o la abertura de una puerta. 1, record 32, Spanish, - hierro%20%5C%22L%5C%22
Record 33 - internal organization data 2015-12-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tectonics
Record 33, Main entry term, English
- tectonic window
1, record 33, English, tectonic%20window
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- window 2, record 33, English, window
correct
- fenster 3, record 33, English, fenster
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An erosional break through an overthrust sheet or through a large recumbent anticline whereby the rocks beneath the thrust sheet are exposed. 4, record 33, English, - tectonic%20window
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
window; fenster: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 33, English, - tectonic%20window
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tectonique
Record 33, Main entry term, French
- fenêtre tectonique
1, record 33, French, fen%C3%AAtre%20tectonique
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- fenêtre 2, record 33, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ouverture pratiquée par l'érosion dans une nappe de recouvrement permettant l'affleurement du substratum et qui, en plan, est limitée par un contact anormal continu. 3, record 33, French, - fen%C3%AAtre%20tectonique
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] l'érosion, attaquant les parties les plus élevées ou les plus faibles, ouvre des boutonnières appelées «fenêtres», qui révèlent le substratum. 4, record 33, French, - fen%C3%AAtre%20tectonique
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
fenêtre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 33, French, - fen%C3%AAtre%20tectonique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Tectónica
Record 33, Main entry term, Spanish
- ventana tectónica
1, record 33, Spanish, ventana%20tect%C3%B3nica
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-09-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 34, Main entry term, English
- hopper window
1, record 34, English, hopper%20window
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A frame containing one or more sashes, each of which is installed in a vertical plane and is hinged to permit the top of the sash to open inwards. 2, record 34, English, - hopper%20window
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 34, Main entry term, French
- fenêtre à soufflet
1, record 34, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20soufflet
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cadre comprenant un ou plusieurs châssis installés à la verticale et montés sur charnières de façon à ce que le haut du châssis s'ouvre vers l'intérieur. 1, record 34, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20soufflet
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 34, Main entry term, Spanish
- ventana de hoja basculante
1, record 34, Spanish, ventana%20de%20hoja%20basculante
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- ventana basculante hacia adentro 2, record 34, Spanish, ventana%20basculante%20hacia%20adentro
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de ventana provisto de bisagras en su travesaño inferior y dispuestas de tal manera que la hoja abra hacia dentro. 1, record 34, Spanish, - ventana%20de%20hoja%20basculante
Record 35 - internal organization data 2015-09-25
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 35, Main entry term, English
- awning window
1, record 35, English, awning%20window
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Italian window 2, record 35, English, Italian%20window
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A frame containing one or more sashes, each of which is installed in a vertical plane and is hinged to permit the bottom of the sash to open outward. 3, record 35, English, - awning%20window
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 35, Main entry term, French
- fenêtre à l'italienne
1, record 35, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27italienne
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- fenêtre-auvent 2, record 35, French, fen%C3%AAtre%2Dauvent
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cadre contenant un ou plusieurs châssis, chacun étant installé dans un plan vertical et monté sur des charnières pour permettre au bas du châssis de s'ouvrir vers l'extérieur. 3, record 35, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27italienne
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 35, Main entry term, Spanish
- ventana a la italiana
1, record 35, Spanish, ventana%20a%20la%20italiana
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- ventana tipo toldo 2, record 35, Spanish, ventana%20tipo%20toldo
masculine noun
- ventana basculante 2, record 35, Spanish, ventana%20basculante
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 36, Main entry term, English
- back putty
1, record 36, English, back%20putty
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- back bedding 2, record 36, English, back%20bedding
correct
- bed glazing 3, record 36, English, bed%20glazing
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Putty placed in the rabbet of a door or window before the glazing is installed. 3, record 36, English, - back%20putty
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 36, Main entry term, French
- mastic de fond
1, record 36, French, mastic%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mastic placé dans la feuillure d'une porte ou d'une fenêtre avant d'y poser la vitre. 2, record 36, French, - mastic%20de%20fond
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Record 36, Main entry term, Spanish
- masilla de asiento
1, record 36, Spanish, masilla%20de%20asiento
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Masilla colocada en el rebajo de una ventana antes de colocar el cristal. 1, record 36, Spanish, - masilla%20de%20asiento
Record 37 - internal organization data 2015-02-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 37, Main entry term, English
- Wilson cloud chamber
1, record 37, English, Wilson%20cloud%20chamber
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Wilson's cloud chamber 2, record 37, English, Wilson%27s%20cloud%20chamber
correct
- cloud chamber 3, record 37, English, cloud%20chamber
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A cloud chamber containing air supersaturated with water vapor by sudden expansion, in which rapidly moving nuclear particles such as alpha or beta rays produced ionization tracks by condensation of vapor on the ions produced by the rays. 4, record 37, English, - Wilson%20cloud%20chamber
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cloud chambers were first developed by Charles T.R. Wilson around 1911 for experiments on the formation of rain clouds. Wilson knew that water vapour condensed around ions, atoms which have become charged by gaining or losing electrons. However, an alpha particle, for example, which had an electric charge, would leave a trail of ions as it passed through a gas. If water vapour condensed on these ions, the track of the alpha particle would become visible as a line of water droplets. 2, record 37, English, - Wilson%20cloud%20chamber
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
There are two basic types of cloud chambers in use today; (1) the expansion chamber ... which depends upon expansion of the air, within the chamber, to cool it and thus create a supersaturated atmosphere, and (2) the continuous or diffusion type chamber ..., that creates a supersaturated atmosphere by diffusion of vapor from the warm upper region of the chamber to the cooled bottom of the chamber. In both types, electrically charged ions created by nuclear particles colliding with atoms within the chamber atmosphere, serve as nuclei of condensation. 5, record 37, English, - Wilson%20cloud%20chamber
Record 37, Key term(s)
- Wilson chamber
- cloud chamber of C.T.R. Wilson
- expansion chamber of C.T.R. Wilson
- expansion chamber
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
Record 37, Main entry term, French
- chambre de Wilson
1, record 37, French, chambre%20de%20Wilson
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- chambre à détente de Wilson 2, record 37, French, chambre%20%C3%A0%20d%C3%A9tente%20de%20Wilson
feminine noun
- chambre à nuages 3, record 37, French, chambre%20%C3%A0%20nuages
correct, feminine noun
- chambre à expansion 4, record 37, French, chambre%20%C3%A0%20expansion
correct, feminine noun
- chambre à brouillard 4, record 37, French, chambre%20%C3%A0%20brouillard
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Chambre à nuage dans laquelle la sursaturation de la vapeur est obtenue pendant un court intervalle de temps par une détente rapide. 1, record 37, French, - chambre%20de%20Wilson
Record 37, Key term(s)
- chambre à nuage
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Record 37, Main entry term, Spanish
- cámara de Wilson
1, record 37, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20Wilson
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- cámara de neblina 2, record 37, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20neblina
feminine noun
- cámara de niebla 1, record 37, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20niebla
feminine noun
- cámara de expansión 3, record 37, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20expansi%C3%B3n
feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Recipiente, a menudo cilíndrico, dotado de una ventana transparente y de un pistón móvil que permite que el vapor de agua en el recipiente se expanda y se condense cuando la presión disminuye al ser desplazado el pistón hacia afuera. 2, record 37, Spanish, - c%C3%A1mara%20de%20Wilson
Record 38 - internal organization data 2014-11-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 38, Main entry term, English
- oeil-de-boeuf
1, record 38, English, oeil%2Dde%2Dboeuf
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- oeil-de-boeuf window 2, record 38, English, oeil%2Dde%2Dboeuf%20window
correct
- bull's-eye 3, record 38, English, bull%27s%2Deye
correct
- bull's eye window 4, record 38, English, bull%27s%20eye%20window
correct
- cameo window 5, record 38, English, cameo%20window
correct, less frequent
- oxeye 6, record 38, English, oxeye
correct, less frequent
- oculus 6, record 38, English, oculus
correct, less frequent
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A small round or, more usually, oval window as in the Salon de l'Oeil de Boeuf at Versailles. There are three ranges of them in the dome of St. Peter's, Rome. 2, record 38, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 38, Textual support number: 2 DEF
Fixed oval [or round] window, generally with surrounding moldings and ornaments, often found on Colonial Revival Houses. 5, record 38, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Collegio dei Nobili rises in three main storeys, the ground floor lost a little in confusion, but the windows of the two upper floors showing his favourite device since his monastery for the Theatines at Messines, of lifting the arms of the broken pediments above his windows in order to hold and excuse the oeil-de-boeuf openings in the mezzanine floor above them. 7, record 38, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 38, Main entry term, French
- œil-de-bœuf
1, record 38, French, %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- œil de bœuf 2, record 38, French, %26oelig%3Bil%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, see observation, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Lucarne, fenêtre ronde ou ovale pratiquée dans la partie supérieure d'un édifice ou dans un mur. 2, record 38, French, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des œils(-)de(-)bœuf. 3, record 38, French, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 38, Main entry term, Spanish
- ojo de buey
1, record 38, Spanish, ojo%20de%20buey
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ventana redonda u ovalada. 1, record 38, Spanish, - ojo%20de%20buey
Record 39 - internal organization data 2014-08-07
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 39, Main entry term, English
- sash bar
1, record 39, English, sash%20bar
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- bar 2, record 39, English, bar
correct
- astragal 3, record 39, English, astragal
correct
- window bar 4, record 39, English, window%20bar
correct
- division bar 5, record 39, English, division%20bar
correct
- glazing bar 4, record 39, English, glazing%20bar
correct, Great Britain
- muntin 6, record 39, English, muntin
correct, United States
- munting 7, record 39, English, munting
correct, United States
- muntin bar 1, record 39, English, muntin%20bar
correct, United States
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The small molding or bar that separates the individual panes of a multipaned window sash. 1, record 39, English, - sash%20bar
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Menuiserie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 39, Main entry term, French
- petit bois
1, record 39, French, petit%20bois
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- petit-bois 2, record 39, French, petit%2Dbois
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Traverse ou montant étroit, à feuillures, qui divise la surface d'un vitrage de croisée ou de porte-fenêtre en bois. 3, record 39, French, - petit%20bois
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La fenêtre peut être compartimentée par des traverses étroites appelées «petits bois». 1, record 39, French, - petit%20bois
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 39, Main entry term, Spanish
- separador de ventana
1, record 39, Spanish, separador%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- montante de marco 2, record 39, Spanish, montante%20de%20marco
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Varilla de hierro [u otro material] que separa los cristales de una ventana. 1, record 39, Spanish, - separador%20de%20ventana
Record 40 - internal organization data 2014-06-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Photography
- Storage Media (Data Processing)
Record 40, Main entry term, English
- aperture card
1, record 40, English, aperture%20card
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A processable card of standard dimensions into which micro-images can be inserted. 2, record 40, English, - aperture%20card
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
aperture card: term standardized by CSA and ISO. 3, record 40, English, - aperture%20card
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Photographie
- Supports d'information (Informatique)
Record 40, Main entry term, French
- carte à fenêtre
1, record 40, French, carte%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
correct, feminine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- carte à microfilm 2, record 40, French, carte%20%C3%A0%20microfilm
correct, feminine noun, standardized
- carte à fenêtres 3, record 40, French, carte%20%C3%A0%20fen%C3%AAtres
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carte munie d'une ou de plusieurs ouvertures destinées à recevoir des micro-images. 4, record 40, French, - carte%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
carte à fenêtre; carte à microfilm : termes normalisés par la CSA, l'AFNOR et l'ISO. 5, record 40, French, - carte%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
- Fotografía
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 40, Main entry term, Spanish
- tarjeta de apertura
1, record 40, Spanish, tarjeta%20de%20apertura
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- tarjeta de microfilm 2, record 40, Spanish, tarjeta%20de%20microfilm
correct, feminine noun
- tarjeta de ventana 2, record 40, Spanish, tarjeta%20de%20ventana
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta procesable de dimensiones normalizadas en la cual es posible insertar microfilms. 1, record 40, Spanish, - tarjeta%20de%20apertura
Record 41 - internal organization data 2013-12-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Small Arms
Record 41, Main entry term, English
- ejection port
1, record 41, English, ejection%20port
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- ejection opening 2, record 41, English, ejection%20opening
correct
- eject port 3, record 41, English, eject%20port
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An opening in the receiver to allow ejection. 1, record 41, English, - ejection%20port
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Armes légères
Record 41, Main entry term, French
- fenêtre d'éjection
1, record 41, French, fen%C3%AAtre%20d%27%C3%A9jection
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ouverture dans le boîtier de culasse ou la carcasse pour permettre l'éjection. 2, record 41, French, - fen%C3%AAtre%20d%27%C3%A9jection
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
fenêtre d'éjection : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 41, French, - fen%C3%AAtre%20d%27%C3%A9jection
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 41, Main entry term, Spanish
- ventana de expulsión
1, record 41, Spanish, ventana%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2013-01-28
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 42, Main entry term, English
- double-hung window
1, record 42, English, double%2Dhung%20window
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- double-sash window 2, record 42, English, double%2Dsash%20window
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A window with two vertically sliding sashes, each closing a different part of the window. 3, record 42, English, - double%2Dhung%20window
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
For example, a double-hung window generally has two moveable sashes, while a single-hung window has just one moveable sash. 4, record 42, English, - double%2Dhung%20window
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 42, Main entry term, French
- fenêtre à guillotine double
1, record 42, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine%20double
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- fenêtre à guillotine à deux châssis mobiles 2, record 42, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine%20%C3%A0%20deux%20ch%C3%A2ssis%20mobiles
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, une fenêtre à guillotine double possède généralement deux châssis mobiles, tandis qu'une fenêtre à guillotine simple n'en possède qu'un seul. 1, record 42, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20guillotine%20double
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 42, Main entry term, Spanish
- ventana de doble guillotina
1, record 42, Spanish, ventana%20de%20doble%20guillotina
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-01-03
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 43, Main entry term, English
- French window
1, record 43, English, French%20window
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 43, Main entry term, French
- fenêtre à la française
1, record 43, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre à un ou deux vantaux ouvrant vers l'intérieur par rotation autour d'un axe vertical situé le long d'un montant de rive. 2, record 43, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La fenêtre à la française est une fenêtre à battant(s) qui s'ouvre vers l'intérieur alors que la fenêtre à l'anglaise est une fenêtre à battant(s) qui s'ouvre vers l'extérieur. 3, record 43, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
fenêtre à la française : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 43, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 43, Main entry term, Spanish
- ventana a la francesa
1, record 43, Spanish, ventana%20a%20la%20francesa
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-01-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Finish Carpentry
Record 44, Main entry term, English
- window sash
1, record 44, English, window%20sash
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- sash 2, record 44, English, sash
correct
- casement 3, record 44, English, casement
correct, standardized
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A framework of stiles and rails in which the lights of a window are set. 4, record 44, English, - window%20sash
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
window sash: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 5, record 44, English, - window%20sash
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
casement: term standardized by ISO. 5, record 44, English, - window%20sash
Record 44, Key term(s)
- window-sash
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Menuiserie
Record 44, Main entry term, French
- châssis
1, record 44, French, ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- châssis de fenêtre 2, record 44, French, ch%C3%A2ssis%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cadre rectangulaire mobile (parfois fixe), vitré ou non, qui compose le vantail d'une croisée [...] 3, record 44, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Selon son mode de rotation, un châssis mobile est dit basculant, pivotant, à projection ou coulissant. 3, record 44, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
châssis de fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 4, record 44, French, - ch%C3%A2ssis
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
châssis : terme normalisé par l'AFNOR et l'ISO. 4, record 44, French, - ch%C3%A2ssis
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Carpintería
Record 44, Main entry term, Spanish
- bastidor
1, record 44, Spanish, bastidor
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- bastidor de ventana 1, record 44, Spanish, bastidor%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2012-12-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 45, Main entry term, English
- out-opening window
1, record 45, English, out%2Dopening%20window
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 45, Main entry term, French
- fenêtre à l'anglaise
1, record 45, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27anglaise
correct, feminine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre à un ou deux vantaux ouvrant vers l'extérieur par rotation autour d'un axe vertical situé le long d'un montant de rive. 2, record 45, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27anglaise
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La fenêtre à la française est une fenêtre à battant(s) qui s'ouvre vers l'intérieur alors que la fenêtre à l'anglaise est une fenêtre à battant(s) qui s'ouvre vers l'extérieur. 3, record 45, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27anglaise
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
fenêtre à l'anglaise : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 45, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27anglaise
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 45, Main entry term, Spanish
- ventana a la inglesa
1, record 45, Spanish, ventana%20a%20la%20inglesa
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2012-12-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Residential Architecture
Record 46, Main entry term, English
- mullioned window
1, record 46, English, mullioned%20window
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- mullion window 2, record 46, English, mullion%20window
correct
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Architecture d'habitation
Record 46, Main entry term, French
- fenêtre à meneau
1, record 46, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20meneau
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- fenêtre à meneaux 2, record 46, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20meneaux
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Meneau. Montant vertical dormant, en général en maçonnerie, qui divise une baie en plusieurs parties; par déformation, ce mot peut désigner aussi une traverse horizontale qui divise une baie en deux ouvertures superposées; fenêtre à meneaux. 2, record 46, French, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20meneau
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Arquitectura de viviendas
Record 46, Main entry term, Spanish
- ventana con parteluz
1, record 46, Spanish, ventana%20con%20parteluz
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Parteluz : En arquitectura, división vertical de la luz de una ventana. 2, record 46, Spanish, - ventana%20con%20parteluz
Record 47 - internal organization data 2012-12-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 47, Main entry term, English
- transom window
1, record 47, English, transom%20window
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- transom light 1, record 47, English, transom%20light
correct
- transom 2, record 47, English, transom
correct
- fanlight 3, record 47, English, fanlight
correct, standardized
- fan light 1, record 47, English, fan%20light
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A window above a door or side light and within the same main frame. 4, record 47, English, - transom%20window
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
fanlight: term and definition standardized by ISO. 5, record 47, English, - transom%20window
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 47, Main entry term, French
- imposte
1, record 47, French, imposte
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une baie située au-dessus des vantaux ouvrants de la porte ou de la croisée, [...] 2, record 47, French, - imposte
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[...] l'imposte peut être fixe ou ouvrante, battante, basculante ou pivotante, vitrée ou pleine. 2, record 47, French, - imposte
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
imposte : terme normalisé par l'ISO. 3, record 47, French, - imposte
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 47, Main entry term, Spanish
- luceta
1, record 47, Spanish, luceta
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- ventanilla 1, record 47, Spanish, ventanilla
correct, feminine noun
- montante 2, record 47, Spanish, montante
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Ventana que constituye una prolongación de una puerta por la parte superior. 2, record 47, Spanish, - luceta
Record 48 - internal organization data 2012-09-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Structural Framework
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 48, Main entry term, English
- window head
1, record 48, English, window%20head
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- eyebrow 2, record 48, English, eyebrow
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The upper horizontal cross element of a window frame. 3, record 48, English, - window%20head
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The eyebrow is a flat, normally concrete, projection which protrudes horizontally from a building wall; eyebrows are generally located above windows. 2, record 48, English, - window%20head
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
window head: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 48, English, - window%20head
Record 48, Key term(s)
- window-head
- window lintel
- eye-brow
- eye brow
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Charpentes
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 48, Main entry term, French
- linteau de fenêtre
1, record 48, French, linteau%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- traverse de fenêtre 2, record 48, French, traverse%20de%20fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
- linteau 3, record 48, French, linteau
correct, see observation, masculine noun
- traverse 3, record 48, French, traverse
correct, see observation, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Il y a trois parties bien distinctes dans une fenêtre : 1- la partie inférieure, qui est presque toujours horizontale et qu'on appelle mur d'appui ou simplement appui; 2- les deux parties latérales, qui sont le plus souvent verticales et auxquelles on donne les noms de jambages, de pieds-droits, de montants, et quelquefois de dosserets; 3- la partie supérieure, dite linteau ou traverse, qui consiste en une pièce de bois, de béton, de pierre, de fer, etc., posée horizontalement sur les pieds-droits et destinée à supporter la maçonnerie placée au-dessus. 3, record 48, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Linteau. Élément monolithe qui ferme le haut d'une baie et soutient la maçonnerie située au-dessus de l'ouverture, reportant sa charge vers les jambages, piédroits ou poteaux. 4, record 48, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
linteau; traverse. En contexte clair «linteau» ou «traverse», utilisés absolument, suffisent; sinon il vaut mieux préciser et utiliser les termes «linteau de fenêtre» et «traverse de fenêtre». 2, record 48, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
linteau de fenêtre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 48, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Des linteaux de porte, de fenêtres. 6, record 48, French, - linteau%20de%20fen%C3%AAtre
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 48, Main entry term, Spanish
- dintel de ventana
1, record 48, Spanish, dintel%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dintel : Pieza de madera, piedra, o acero situada horizontalmente a través del borde superior de los vanos de puertas y ventanas, que soportan las cargas del muro que se encuentra sobre ellas. 2, record 48, Spanish, - dintel%20de%20ventana
Record 49 - internal organization data 2012-08-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 49, Main entry term, English
- full-size van
1, record 49, English, full%2Dsize%20van
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
full-size van: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 49, English, - full%2Dsize%20van
Record 49, Key term(s)
- full size van
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 49, Main entry term, French
- fourgonnette de grande taille
1, record 49, French, fourgonnette%20de%20grande%20taille
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
fourgonnette de grande taille : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 49, French, - fourgonnette%20de%20grande%20taille
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 49, Main entry term, Spanish
- furgoneta de gran tamaño
1, record 49, Spanish, furgoneta%20de%20gran%20tama%C3%B1o
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- van tamaño completo 2, record 49, Spanish, van%20tama%C3%B1o%20completo
feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cuando se inició el proyecto de las minivan en 1977, Chrysler aún dominaba el mercado de las van tamaño completo, con un impresionante 45 por ciento, las cuales ofrecían las comodidades propias de un carro familiar, como cerraduras electrónicas, buenos equipos de sonido y descarchador de la ventana trasera. 2, record 49, Spanish, - furgoneta%20de%20gran%20tama%C3%B1o
Record 50 - internal organization data 2012-04-24
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 50, Main entry term, English
- jamb
1, record 50, English, jamb
correct, noun, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The vertical side member of a frame or lining at an opening. 2, record 50, English, - jamb
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
jamb: term and definition standardized by ISO. 3, record 50, English, - jamb
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 50, Main entry term, French
- montant
1, record 50, French, montant
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- piédroit 2, record 50, French, pi%C3%A9droit
correct, masculine noun
- pied-droit 3, record 50, French, pied%2Ddroit
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Membrure latérale verticale d'un cadre ou d'un revêtement en tableau d'une baie. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, record 50, French, - montant
Record number: 50, Textual support number: 2 DEF
Élément vertical d'un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée [...] etc. 3, record 50, French, - montant
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
piédroit ou pied-droit (pluriel : des pieds-droits). 3, record 50, French, - montant
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
montant : terme normalisé par l'ISO. 5, record 50, French, - montant
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 50, Main entry term, Spanish
- jamba
1, record 50, Spanish, jamba
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- montante 1, record 50, Spanish, montante
correct, masculine noun
- quicial 2, record 50, Spanish, quicial
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Parte vertical de la estructura o armazón de una puerta o ventana. 3, record 50, Spanish, - jamba
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Marco de puerta. Estructura o cerco de madera [...] anclado a la obra de fábrica. Está formado por dos montantes y un cabecero. 3, record 50, Spanish, - jamba
Record 51 - internal organization data 2012-04-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
- Telecommunications Transmission
Record 51, Main entry term, English
- spectral window
1, record 51, English, spectral%20window
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- transmission window 2, record 51, English, transmission%20window
correct
- spectrum window 3, record 51, English, spectrum%20window
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The wavelength range within which the system continues to meet the requirements. 4, record 51, English, - spectral%20window
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
- Transmission (Télécommunications)
Record 51, Main entry term, French
- fenêtre spectrale
1, record 51, French, fen%C3%AAtre%20spectrale
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- fenêtre de transmission 2, record 51, French, fen%C3%AAtre%20de%20transmission
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Intervalle entre deux longueurs d'ondes dans lequel l'affaiblissement de transmission d'une fibre optique est assez négligeable pour assurer le fonctionnement satisfaisant d'une liaison par fibre optique. 3, record 51, French, - fen%C3%AAtre%20spectrale
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones ópticas
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 51, Main entry term, Spanish
- ventana espectral
1, record 51, Spanish, ventana%20espectral
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Gama de longitudes de onda dentro de la cual el sistema sigue reuniendo los requisitos. 1, record 51, Spanish, - ventana%20espectral
Record 52 - internal organization data 2012-03-23
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Rail Traffic Control
- Mass Transit
Record 52, Main entry term, English
- automatic train supervision
1, record 52, English, automatic%20train%20supervision
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
- ATS 1, record 52, English, ATS
correct, standardized
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
ATC [automatic train control] ... is the package which includes ATP [automatic train protection], ATO [automatic train operation] and ATS [automatic train supervision]. ... There are lots of variations of ATC around the world but all contain the basic principle that ATP provides safety and is the basis upon which the train is allowed to run. ATO provides controls to replace the driver, while ATS checks the running times and adjusts train running accordingly. 2, record 52, English, - automatic%20train%20supervision
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
automatic train supervision; ATS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 52, English, - automatic%20train%20supervision
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Circulation des trains
- Transports en commun
Record 52, Main entry term, French
- surveillance automatique de la marche des trains
1, record 52, French, surveillance%20automatique%20de%20la%20marche%20des%20trains
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
surveillance automatique de la marche des trains : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 52, French, - surveillance%20automatique%20de%20la%20marche%20des%20trains
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Explotación (Transporte ferroviario)
- Circulación de trenes
- Transporte público
Record 52, Main entry term, Spanish
- supervisión automática de trenes
1, record 52, Spanish, supervisi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
- ATS 1, record 52, Spanish, ATS
correct, feminine noun
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La novedad de los sistemas basados en Moving Block [cantonamiento móvil] consiste en controlar la posición de todos los trenes de forma continua, de manera que la "ventana" de seguridad en la que un tren puede moverse, se desplaza de forma continua en función entre otras cosas, de la posición de los demás trenes de la línea. Las prestaciones del Moving Block combinadas con las funcionalidades del Sistema ATS(Supervisión Automática de Trenes), garantiza una respuesta rápida y eficaz a fluctuaciones en la demanda de viajeros y una reducción considerable en el intervalo de paso de los trenes. 2, record 52, Spanish, - supervisi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ATS: según su sigla en inglés (automatic train supervision). 3, record 52, Spanish, - supervisi%C3%B3n%20autom%C3%A1tica%20de%20trenes
Record 53 - internal organization data 2012-03-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 53, Main entry term, English
- shutter
1, record 53, English, shutter
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- window shutter 2, record 53, English, window%20shutter
correct
- blind shutter 3, record 53, English, blind%20shutter
- storm shutter 2, record 53, English, storm%20shutter
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A wooden (now sometimes steel) cover that fastens over a window at night to protect the occupants. It is hung either inside or outside the window. 4, record 53, English, - shutter
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 53, Main entry term, French
- contrevent
1, record 53, French, contrevent
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- volet 2, record 53, French, volet
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Volet en bois ou en métal ouvrant vers l'extérieur d'une croisée. 3, record 53, French, - contrevent
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, les volets ne désignaient que les ouvrages intérieurs, les fermetures extérieures étant des contrevents. 4, record 53, French, - contrevent
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
volet : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 53, French, - contrevent
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 53, Main entry term, Spanish
- contraventana
1, record 53, Spanish, contraventana
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- postigo de ventana 2, record 53, Spanish, postigo%20de%20ventana
correct, masculine noun
- postigo 3, record 53, Spanish, postigo
correct, masculine noun
- paravientos 4, record 53, Spanish, paravientos
masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Cubrición de una ventana mediante un panel de madera ligera con forma de puerta, que evita la luz, da protección al cristal o añade aislamiento temporal. 2, record 53, Spanish, - contraventana
Record 54 - internal organization data 2012-01-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Record 54, Main entry term, English
- end-window counter tube
1, record 54, English, end%2Dwindow%20counter%20tube
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- bell counter tube 2, record 54, English, bell%20counter%20tube
correct, officially approved
- end-window Geiger-Muller counter 3, record 54, English, end%2Dwindow%20Geiger%2DMuller%20counter
correct
- end-window counter 4, record 54, English, end%2Dwindow%20counter
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Assay of radioactivity. The radioactivity is expressed as counts per minute (counts/min) with an end-window counter tube. 5, record 54, English, - end%2Dwindow%20counter%20tube
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
end-window counter tube; bell counter tube: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, record 54, English, - end%2Dwindow%20counter%20tube
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Record 54, Main entry term, French
- tube-compteur à fenêtre en bout
1, record 54, French, tube%2Dcompteur%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- tube-compteur cloche 1, record 54, French, tube%2Dcompteur%20cloche
correct, masculine noun, officially approved
- tube compteur de Geiger-Muller à fenêtre en bout 2, record 54, French, tube%20compteur%20de%20Geiger%2DMuller%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tube-compteur à fenêtre en bout; tube-compteur cloche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 54, French, - tube%2Dcompteur%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Record 54, Main entry term, Spanish
- tubo contador de ventana
1, record 54, Spanish, tubo%20contador%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- tubo contador de campana 1, record 54, Spanish, tubo%20contador%20de%20campana
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-12-08
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Stained Glass
- Glazing Materials (Constr.)
Record 55, Main entry term, English
- stained-glass window
1, record 55, English, stained%2Dglass%20window
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- stained glass window 2, record 55, English, stained%20glass%20window
correct
- stained glass 3, record 55, English, stained%20glass
correct
- stained-glass 4, record 55, English, stained%2Dglass
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A decorative window, usually found in churches, made of pieces of coloured glass or glass that has been flashed or enamelled, fitted into channelled lead strips, and set in an iron framework. 5, record 55, English, - stained%2Dglass%20window
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Stained-glass window, Chartres Cathedral. 6, record 55, English, - stained%2Dglass%20window
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
stained glass ... The glass colouring is not a stain, but is fired into the glass. 7, record 55, English, - stained%2Dglass%20window
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Vitrail
- Matériaux verriers (Construction)
Record 55, Main entry term, French
- vitrail
1, record 55, French, vitrail
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Grande croisée à croisillons de fer avec châssis de métal garni de vitres généralement peints et éclairant particulièrement les églises. 2, record 55, French, - vitrail
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
Baie à croisillons de métal, ou à remplages de pierre ou de béton, garnie de panneaux de pièces de verre teinté ou peint, serties dans une résille de baguettes de plomb (verges et vergettes). 3, record 55, French, - vitrail
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Vitrales
- Materiales vidriados (Construcción)
Record 55, Main entry term, Spanish
- vidriera
1, record 55, Spanish, vidriera
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- vidriera de colores 2, record 55, Spanish, vidriera%20de%20colores
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Ventana] que forma dibujos con vidrios de color, especialmente las emplomadas de grandes dimensiones [en] las iglesias, palacios y edificios públicos. 2, record 55, Spanish, - vidriera
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Una vidriera se hace a partir de un cartón dibujado y pintado por el artista en colores y al tamaño natural. [...] El papel se recorta [...] para obtener las plantillas de todos los vidrios que han de componer la obra. Una vez cortados todos los pedazos de vidrio del color correspondiente al que tienen en el dibujo, se procede a armar provisionalmente la vidriera. Con dicho fin, se yuxtaponen aquéllos [...] interponiendo entre los mismos una varilla de plomo provista, en dos caras opuestas, de ranuras en las cuales encajan los bordes del vidrio. Una vez formada la vidriera, se pintan en ella los detalles [...] y se desmontan todos los elementos para fijar en el horno el color de los que han sido pintados. 2, record 55, Spanish, - vidriera
Record 56 - internal organization data 2011-10-12
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 56, Main entry term, English
- check rail
1, record 56, English, check%20rail
correct, specific
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Meeting rail sufficiently thicker than the window to fill the opening between the top and bottom sash made by the check strip or parting strip in the frame. [It] is usually beveled and rabbeted. 2, record 56, English, - check%20rail
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
A rail, thicker than the window, that spans the opening between the top and bottom sash; usually beveled and rabbeted. 3, record 56, English, - check%20rail
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
"Check rail" and "meeting rail" seems to be slightly different at least in form and size and are so defined in all sources consulted but MABUI 1982 which give the terms as synonymous. 4, record 56, English, - check%20rail
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
check rail: term often found and defined in its plural form being one of a pair. 4, record 56, English, - check%20rail
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
See record "meeting rail." 4, record 56, English, - check%20rail
Record 56, Key term(s)
- check rails
- meeting rail
- meeting rails
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 56, Main entry term, French
- traverse de rencontre
1, record 56, French, traverse%20de%20rencontre
correct, see observation, feminine noun, generic
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- traverse du milieu 2, record 56, French, traverse%20du%20milieu
see observation, feminine noun, generic
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Comme dans toutes les fenêtres à guillotine, les deux traverses du milieu comportent une mortaise à chacune de leurs extrémités pour que la grosse moulure et le chanfrein plat du châssis inférieur ne soient pas poussés dans du bois de bout. 2, record 56, French, - traverse%20de%20rencontre
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «traverse» ou «traverse de châssis mobile» qui désigne les deux traverses inférieure et supérieure d'un même ouvrant dans une fenêtre à guillotine et non pas spécifiquement la traverse supérieure de l'ouvrant inférieur et la traverse inférieure de l'ouvrant supérieur qui se chevauchent en position fermée. 3, record 56, French, - traverse%20de%20rencontre
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
En anglais, les termes «meeting rail» et «check rail» comportent une distinction quant à la forme ou aux dimensions que ne semble pas faire le français. 3, record 56, French, - traverse%20de%20rencontre
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 56, Main entry term, Spanish
- travesaño de encuentro
1, record 56, Spanish, travesa%C3%B1o%20de%20encuentro
correct, masculine noun, generic
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Varilla de madera o metal horizontal que separa la parte superior de la inferior del armazón de una ventana de guillotina. 1, record 56, Spanish, - travesa%C3%B1o%20de%20encuentro
Record 57 - internal organization data 2011-09-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 57, Main entry term, English
- Asynchronous JavaScript and XML
1, record 57, English, Asynchronous%20JavaScript%20and%20XML
correct
Record 57, Abbreviations, English
- AJAX 1, record 57, English, AJAX
correct
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A] method of building interactive applications for the Web that process user requests immediately. 1, record 57, English, - Asynchronous%20JavaScript%20and%20XML
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[AJAX] combines several programming tools including JavaScript, dynamic HTML (DHTML), Extensible Markup Language (XML), cascading style sheets (CSS), the Document Object Model (DOM), and the Microsoft object, XMLHttpRequest. 1, record 57, English, - Asynchronous%20JavaScript%20and%20XML
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 57, Main entry term, French
- AJAX
1, record 57, French, AJAX
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Méthode informatique de développement d'applications Web réunissant plusieurs techniques de développement (HTML, CSS , DOM, Javascript, XML,etc.). 1, record 57, French, - AJAX
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 57, Main entry term, Spanish
- JavaScript asíncrono y XML
1, record 57, Spanish, JavaScript%20as%C3%ADncrono%20y%20XML
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
- AJAX 1, record 57, Spanish, AJAX
correct, masculine noun
Record 57, Synonyms, Spanish
- JavaScript asíncrono + XML 2, record 57, Spanish, JavaScript%20as%C3%ADncrono%20%2B%20XML
correct, masculine noun
- AJAX 2, record 57, Spanish, AJAX
correct, masculine noun
- AJAX 2, record 57, Spanish, AJAX
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Las aplicaciones construidas con AJAX eliminan la recarga constante de páginas mediante la creación de un elemento intermedio entre el usuario y el servidor. La nueva capa intermedia de AJAX mejora la respuesta de la aplicación, ya que el usuario nunca se encuentra con una ventana del navegador vacía esperando la respuesta del servidor. 2, record 57, Spanish, - JavaScript%20as%C3%ADncrono%20y%20XML
Record 58 - internal organization data 2011-08-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Record 58, Main entry term, English
- inlier
1, record 58, English, inlier
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- nappe inlier 2, record 58, English, nappe%20inlier
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A circular or elliptical rock outcrop surrounded by rocks of younger age. 3, record 58, English, - inlier
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Geology of Central America. 4, record 58, English, - inlier
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
inlier: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 58, English, - inlier
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Record 58, Main entry term, French
- boutonnière
1, record 58, French, boutonni%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- enclave 2, record 58, French, enclave
feminine noun
- fenêtre d'une nappe 3, record 58, French, fen%C3%AAtre%20d%27une%20nappe
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Affleurement d'un socle relativement ancien entouré par des terrains de couverture plus jeune, par exemple à la suite de la dénudation de la crête d'un anticlinal. 4, record 58, French, - boutonni%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] l'érosion, attaquant les parties les plus élevées ou les plus faibles, ouvre des boutonnières appelées «fenêtres», qui révèlent le substratum. 5, record 58, French, - boutonni%C3%A8re
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
boutonnière; enclave : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, record 58, French, - boutonni%C3%A8re
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Record 58, Main entry term, Spanish
- ventana de erosion 1, record 58, Spanish, ventana%20de%20erosion
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-06-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 59, Main entry term, English
- ventilator
1, record 59, English, ventilator
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- pivoted sash 2, record 59, English, pivoted%20sash
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A sash pivoted on hinges, in which panes of glass are set. 1, record 59, English, - ventilator
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 59, Main entry term, French
- châssis ouvrant
1, record 59, French, ch%C3%A2ssis%20ouvrant
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- châssis mobile 2, record 59, French, ch%C3%A2ssis%20mobile
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Châssis: de façon générale, cadre rectangulaire de menuiserie mobile, ou parfois fixe, vitré ou non, qui compose le vantail d'une croisée [fenêtre], d'une porte, d'une trappe, etc. Selon son mode de rotation, un châssis mobile est dit basculant, pivotant, à projection ou coulissant. 2, record 59, French, - ch%C3%A2ssis%20ouvrant
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 59, Main entry term, Spanish
- bastidor giratorio
1, record 59, Spanish, bastidor%20giratorio
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Bastidor de ventana que se cierra o abre girando sobre pivotes colocados a cada lado del marco o en la traviesa superior e inferior del mismo. 1, record 59, Spanish, - bastidor%20giratorio
Record 60 - internal organization data 2011-06-01
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 60, Main entry term, English
- window-pane
1, record 60, English, window%2Dpane
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- windowpane 2, record 60, English, windowpane
correct
- pane of glass 2, record 60, English, pane%20of%20glass
correct
- glass pane 1, record 60, English, glass%20pane
correct
- pane 3, record 60, English, pane
correct, noun
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A flat sheet of glass, cut to size for glazing a window. 2, record 60, English, - window%2Dpane
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 60, Main entry term, French
- carreau
1, record 60, French, carreau
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- carreau de vitre 2, record 60, French, carreau%20de%20vitre
correct, masculine noun
- carreau de fenêtre 3, record 60, French, carreau%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
- carreau de verre 4, record 60, French, carreau%20de%20verre
masculine noun
- vitre 4, record 60, French, vitre
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Plaque de verre généralement rectangulaire ou carrée garnissant le châssis d'une fenêtre, d'une porte, d'une véranda, etc. 5, record 60, French, - carreau
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 60, Main entry term, Spanish
- cristal de ventana
1, record 60, Spanish, cristal%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-05-31
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 61, Main entry term, English
- sliding sash
1, record 61, English, sliding%20sash
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- sliding window sash 2, record 61, English, sliding%20window%20sash
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A window sash that slides in a vertical plane. 2, record 61, English, - sliding%20sash
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 61, Main entry term, French
- châssis coulissant
1, record 61, French, ch%C3%A2ssis%20coulissant
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Châssis de fenêtre dont une partie coulisse horizontalement sur l'autre. 2, record 61, French, - ch%C3%A2ssis%20coulissant
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Châssis : De façon générale, cadre rectangulaire de menuiserie mobile, ou parfois fixe, vitré ou non, qui compose le vantail d'une croisée [fenêtre], d'une porte, d'une trappe, etc. 3, record 61, French, - ch%C3%A2ssis%20coulissant
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Fenêtre [synonyme : croisée] : Désigne, de façon générale, toute ouverture ou baie ménagée dans un mur pour l'aération et l'éclairage des locaux. Par extension, désigne le châssis mobile inséré dans cette ouverture; [...] 3, record 61, French, - ch%C3%A2ssis%20coulissant
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 61, Main entry term, Spanish
- bastidor de ventana de corredera
1, record 61, Spanish, bastidor%20de%20ventana%20de%20corredera
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- bastidor de ventana deslizante 2, record 61, Spanish, bastidor%20de%20ventana%20deslizante
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-05-24
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Record 62, Main entry term, English
- skylight
1, record 62, English, skylight
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- sky-light 2, record 62, English, sky%2Dlight
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An opening in a roof or ceiling which is usually to be fitted with a glass or plastic window for admitting daylight to the space below. 3, record 62, English, - skylight
Record number: 62, Textual support number: 2 DEF
An opening in a roof or ceiling for admitting daylight; .... 4, record 62, English, - skylight
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Also, the window fitted into such an opening. 4, record 62, English, - skylight
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
[also] the framework and glass fitted to an opening of this kind. 2, record 62, English, - skylight
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
See record "roof light/lanterneau". 3, record 62, English, - skylight
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 62, Main entry term, French
- prise de jour en toiture
1, record 62, French, prise%20de%20jour%20en%20toiture
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- jour de toiture 1, record 62, French, jour%20de%20toiture
correct, masculine noun
- trou de lumière 2, record 62, French, trou%20de%20lumi%C3%A8re
correct, masculine noun
- puits de lumière 2, record 62, French, puits%20de%20lumi%C3%A8re
correct, masculine noun
- ouverture zénithale 3, record 62, French, ouverture%20z%C3%A9nithale
correct, feminine noun
- lanterneau d'éclairage 2, record 62, French, lanterneau%20d%27%C3%A9clairage
see observation, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que l'éclairage naturel disponible décroît assez rapidement lorsque l'on s'écarte des fenêtres, il n'est pas possible d'éclairer convenablement de vastes surfaces telles que des ateliers ou des usines en éclairage latéral seul. Des prises de jour en toiture telles que lucarnes ou dômes, sheds ou lanterneaux permettent au contraire d'éclairer avec une bonne uniformité de grandes surfaces couvertes. 1, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Des trous de lumière jouent le rôle de spots pour délimiter précisément la zone éclairée. 2, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
La hauteur totale au faîtage étant de 9,05 m, la charpente [...] est constituée par onze demi-arcs [...] reçus en tête sur un anneau circulaire de 3 m de diamètre délimitant un lanterneau d'éclairage [...] 2, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 4 CONT
Ce principe radio-concentrique autour du puits de lumière permet une différenciation entre le système unificateur du plafond-toiture, qui correspond à la globalité de la salle, la résille inférieure et le noyau central. 2, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 5 CONT
Une ouverture zénithale baigne de lumière le hall sur toute la longueur du bâtiment et permet d'éclairer naturellement les espaces d'ateliers sur les deux cotés. 3, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "lanterneau/roof light". 4, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
lanterneau d'éclairage : noter que le terme en contexte semble bel et bien entendu dans un sens abstrait (ouverture); il nous semble cependant préférable de ne l'utiliser que dans un sens concret (accessoire de toiture). 4, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Puits de lumière : Hormis la publicité et la langue parlée au Québec, seul TECBA atteste l'emploi de "puits de lumière" au sens entendu ici. 4, record 62, French, - prise%20de%20jour%20en%20toiture
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 62, Main entry term, Spanish
- tragaluz de techo
1, record 62, Spanish, tragaluz%20de%20techo
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- lucernario 2, record 62, Spanish, lucernario
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un tejado o cubierta que admite la luz diurna; [...] 2, record 62, Spanish, - tragaluz%20de%20techo
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Lucernario [...] también recibe el mismo nombre la ventana que ocupa esta abertura. 2, record 62, Spanish, - tragaluz%20de%20techo
Record 63 - internal organization data 2011-05-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Roofs (Building Elements)
- Architectural Design
Record 63, Main entry term, English
- hinged skylight
1, record 63, English, hinged%20skylight
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- hinged roof light 2, record 63, English, hinged%20roof%20light
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A hinged roof opening which is glazed with a transparent or translucent material; used to admit diffused light to the space below. 3, record 63, English, - hinged%20skylight
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 63, Main entry term, French
- tabatière
1, record 63, French, tabati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- châssis tabatière 2, record 63, French, ch%C3%A2ssis%20tabati%C3%A8re
correct, masculine noun
- châssis à tabatière 3, record 63, French, ch%C3%A2ssis%20%C3%A0%20tabati%C3%A8re
correct, masculine noun
- fenêtre à tabatière 4, record 63, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20tabati%C3%A8re
feminine noun
- fenêtre tabatière 5, record 63, French, fen%C3%AAtre%20tabati%C3%A8re
feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Baie rectangulaire percée dans le plan d'un versant pour donner du jour à un comble, et fermée par un abattant vitré. 6, record 63, French, - tabati%C3%A8re
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La tabatière n'est pas une fenêtre. 6, record 63, French, - tabati%C3%A8re
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
La source PERAR ne considère pas la tabatière comme une fenêtre parce qu'elle se situe dans un plan horizontal et non pas vertical. 7, record 63, French, - tabati%C3%A8re
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Techos (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 63, Main entry term, Spanish
- lucernario
1, record 63, Spanish, lucernario
correct, masculine noun, generic
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Abertura en un tejado o cubierta que admite la luz diurna; también recibe el mismo nombre la ventana que ocupa esta abertura. 2, record 63, Spanish, - lucernario
Record 64 - internal organization data 2011-05-20
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 64, Main entry term, English
- vertically pivoted window
1, record 64, English, vertically%20pivoted%20window
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- reversible window 2, record 64, English, reversible%20window
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A window whose sash pivots about a vertical axis. 2, record 64, English, - vertically%20pivoted%20window
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 64, Main entry term, French
- fenêtre pivotante
1, record 64, French, fen%C3%AAtre%20pivotante
correct, see observation, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre à un ou plusieurs châssis accolés ouvrant par rotation autour d'un axe vertical quelconque. 2, record 64, French, - fen%C3%AAtre%20pivotante
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Noter qu'une fenêtre pivotant horizontalement se nomme "fenêtre basculante". 3, record 64, French, - fen%C3%AAtre%20pivotante
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 64, Main entry term, Spanish
- ventana pivotante
1, record 64, Spanish, ventana%20pivotante
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-05-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Building Hardware
Record 65, Main entry term, English
- sash balance
1, record 65, English, sash%20balance
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A device, usually operated by a spring or tensioned weather stripping designed to counterbalance double-hung window sash. 2, record 65, English, - sash%20balance
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Quincaillerie du bâtiment
Record 65, Main entry term, French
- dispositif de suspension
1, record 65, French, dispositif%20de%20suspension
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- système de suspension 2, record 65, French, syst%C3%A8me%20de%20suspension
correct, masculine noun
- équilibreur de châssis 3, record 65, French, %C3%A9quilibreur%20de%20ch%C3%A2ssis
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dans les fenêtres à guillotine, dispositif habituellement à ressort, conçu pour contrebalancer le châssis de fenêtre sans l'emploi de pesées, de poulies et de corde. 4, record 65, French, - dispositif%20de%20suspension
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 65, Main entry term, Spanish
- compensador de ventana
1, record 65, Spanish, compensador%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2010-07-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 66, Main entry term, English
- window
1, record 66, English, window
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A trait observed in certain grass species, e.g. a lower glume without a rectangular window. 1, record 66, English, - window
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 66, Main entry term, French
- fenêtre
1, record 66, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Petite ouverture à la base de la glume, chez certaines graminées. 1, record 66, French, - fen%C3%AAtre
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Record 66, Main entry term, Spanish
- ventana
1, record 66, Spanish, ventana
feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2010-04-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 67, Main entry term, English
- microwave window
1, record 67, English, microwave%20window
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Band in the microwave spectrum characterized by low atmospheric attenuation, which allows observation of the ground from space and vice versa. 1, record 67, English, - microwave%20window
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 67, Main entry term, French
- fenêtre des hyperfréquences
1, record 67, French, fen%C3%AAtre%20des%20hyperfr%C3%A9quences
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 67, Main entry term, Spanish
- ventana de microondas
1, record 67, Spanish, ventana%20de%20microondas
feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Banda en el espectro de microondas que se caracteriza por presentar una baja atenuación atmosférica, lo cual permite observar el espacio desde el suelo y viceversa. 2, record 67, Spanish, - ventana%20de%20microondas
Record 68 - internal organization data 2010-03-23
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architecture
Record 68, Main entry term, English
- mullion
1, record 68, English, mullion
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- munnion 2, record 68, English, munnion
correct
- munion 3, record 68, English, munion
correct
- minion 3, record 68, English, minion
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Vertical member between the lights in a window opening. 4, record 68, English, - mullion
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Intermediate vertical member in an opening or frame. 5, record 68, English, - mullion
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The downward extension of the mullions of the clerestory windows to produce additional vertical lines is ... novel, and these are undeniably "perpendicular". 6, record 68, English, - mullion
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
mullion: Term and definition standardized by ISO. 7, record 68, English, - mullion
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Architecture
Record 68, Main entry term, French
- meneau
1, record 68, French, meneau
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- montant intermédiaire 2, record 68, French, montant%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Montant vertical dormant, en général en maçonnerie, qui divise une baie en plusieurs parties [...] 3, record 68, French, - meneau
Record number: 68, Textual support number: 2 DEF
Pièce verticale divisant une baie ou un cadre. 4, record 68, French, - meneau
Record number: 68, Textual support number: 3 DEF
Élément de pierre placé à l'intérieur d'une fenêtre pour en diviser la surface soit verticalement, soit horizontalement. 5, record 68, French, - meneau
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les fenêtres basses se présentent comme des baies triangulaires avec une rose à redents, du côté de la nef, mais au chevet, où les travées sont plus étroites, des meneaux les divisent de manière moins originale. 6, record 68, French, - meneau
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] par déformation [meneau] peut désigner aussi une traverse horizontale qui divise une baie en deux ouvertures [...] 3, record 68, French, - meneau
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
meneau : Terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 68, French, - meneau
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
montant intermédiaire : terme normalisé par l'AFNOR. 8, record 68, French, - meneau
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Arquitectura
Record 68, Main entry term, Spanish
- mainel
1, record 68, Spanish, mainel
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- montante central 2, record 68, Spanish, montante%20central
correct, masculine noun
- parteluz 1, record 68, Spanish, parteluz
correct, feminine noun
- peinazo 2, record 68, Spanish, peinazo
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Elemento vertical que divide la luz de una ventana. 1, record 68, Spanish, - mainel
Record 69 - internal organization data 2010-03-16
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 69, Main entry term, English
- reveal
1, record 69, English, reveal
correct, noun
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
That part of a jamb which lies between the glass or door and the outer wall surface. 2, record 69, English, - reveal
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 69, Main entry term, French
- tableau de baie
1, record 69, French, tableau%20de%20baie
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- tableau 2, record 69, French, tableau
correct, masculine noun
- tableau d'embrasure 3, record 69, French, tableau%20d%27embrasure
correct, masculine noun
- tableau extérieur 4, record 69, French, tableau%20ext%C3%A9rieur
correct, see observation, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Chacun des deux côtés verticaux d'une embrasure, et spécialement de la partie de cette embrasure comprise entre le dispositif de fermeture de la baie et le nu extérieur du mur. 3, record 69, French, - tableau%20de%20baie
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tableau : Côté vertical d'une embrasure, parallèle à l'axe en plan de celle-ci. Les tableaux sont généralement compris entre la feuillure et le nu extérieur ou le début d'un ébrasement extérieur. Il n'est donc pas nécessaire de préciser «tableaux extérieurs» que pour opposer ceux-ci aux «tableaux intérieurs» qui sont compris entre la feuillure et le nu intérieur ou le début d'un ébrasement intérieur. 4, record 69, French, - tableau%20de%20baie
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 69, Main entry term, Spanish
- telar
1, record 69, Spanish, telar
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En arquitectura... la parte de la jamba de una puerta o ventana no ocupada por el marco de aquéllas. 1, record 69, Spanish, - telar
Record 70 - internal organization data 2008-10-15
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Display Technology
Record 70, Main entry term, English
- pull-down menu
1, record 70, English, pull%2Ddown%20menu
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- pulldown menu 2, record 70, English, pulldown%20menu
correct
- drop-down menu 3, record 70, English, drop%2Ddown%20menu
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A list of options for action that appears near the top of a display screen, usually overlaying the current contents of the screen without disrupting them, and usually in response to an indicator being pointed at an icon. 4, record 70, English, - pull%2Ddown%20menu
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
For some commands, a pull-down menu may come up allowing the selection of a subcommand. 5, record 70, English, - pull%2Ddown%20menu
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
pull-down menu: term standardized by CSA. 6, record 70, English, - pull%2Ddown%20menu
Record 70, Key term(s)
- pull down menu
- dropdown menu
- drop down menu
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 70, Main entry term, French
- menu déroulant
1, record 70, French, menu%20d%C3%A9roulant
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Menu dont le contenu n'apparaît qu'à la demande, comme si une toile se déroulait, lorsqu'on clique sur une «barre» ou qu'on réalise un appel par séquence de touches ou raccourci clavier. 2, record 70, French, - menu%20d%C3%A9roulant
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les menus peuvent être offerts soit sous forme d'icones, soit sous forme de menus «déroulants», soit selon une combinaison de ces deux formes. 3, record 70, French, - menu%20d%C3%A9roulant
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
menu déroulant : terme normalisé par la CSA. 4, record 70, French, - menu%20d%C3%A9roulant
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 70, Main entry term, Spanish
- menú desplegable
1, record 70, Spanish, men%C3%BA%20desplegable
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- menú de selección 2, record 70, Spanish, men%C3%BA%20de%20selecci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un menú desplegable contiene tres tipos básicos de elementos : otro menú desplegable [...], comandos inmediatos [...], comandos con ventana [...] 3, record 70, Spanish, - men%C3%BA%20desplegable
Record 71 - internal organization data 2008-05-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 71, Main entry term, English
- Hann window
1, record 71, English, Hann%20window
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A time function applied sample-by-sample to a block of audio samples before Fourier transformation. 1, record 71, English, - Hann%20window
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 71, Main entry term, French
- fenêtre de Hann
1, record 71, French, fen%C3%AAtre%20de%20Hann
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Fonction temporelle appliquée échantillon par échantillon à un bloc d'échantillons audio avant transformation de Fourier. 1, record 71, French, - fen%C3%AAtre%20de%20Hann
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 71, Main entry term, Spanish
- ventana Hanning
1, record 71, Spanish, ventana%20Hanning
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La ventana Hanning es una ventana de propósito general para el análisis de señales continuas. Provee una entrada y salida lenta de la señal, por lo que elimina los lóbulos laterales en el espectro de frecuencias. Sirve también para el análisis de señales aleatorias. 1, record 71, Spanish, - ventana%20Hanning
Record 72 - internal organization data 2007-01-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 72, Main entry term, English
- triple-window technique
1, record 72, English, triple%2Dwindow%20technique
correct, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- triple window approach 2, record 72, English, triple%20window%20approach
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A three channel algorithm used to correct the effects of the atmosphere on image data. 3, record 72, English, - triple%2Dwindow%20technique
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Since three different brightness temperatures are provided in the case of AVHRR/NOAA-11, the variety of combination of brightness temperatures exists. "Split-window" technique uses brightness temperatures of channels 4 and 5 and "dual-window" technique uses brightness temperatures of channels 3 and 4. The technique using brightness temperatures of channels 3, 4 and 5 is called "triple-window" technique. 4, record 72, English, - triple%2Dwindow%20technique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
triple window technique: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 72, English, - triple%2Dwindow%20technique
Record 72, Key term(s)
- triple-window approach
- triple window technique
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 72, Main entry term, French
- technique de la triple fenêtre
1, record 72, French, technique%20de%20la%20triple%20fen%C3%AAtre
proposal, feminine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Algorithme triple canaux utilisé pour corriger les effets de l'atmosphère sur les données d'image. 1, record 72, French, - technique%20de%20la%20triple%20fen%C3%AAtre
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
technique de la triple fenêtre : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 72, French, - technique%20de%20la%20triple%20fen%C3%AAtre
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 72, Main entry term, Spanish
- técnica de la triple ventana
1, record 72, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20la%20triple%20ventana
feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2006-04-21
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire Safety
Record 73, Main entry term, English
- fire window
1, record 73, English, fire%20window
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A window with its frame, sash and glazing which, under standard test conditions, meets the fire protection requirements for the location in which it is to be used. 2, record 73, English, - fire%20window
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Sécurité incendie
Record 73, Main entry term, French
- fenêtre coupe-feu
1, record 73, French, fen%C3%AAtre%20coupe%2Dfeu
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- baie d'incendie 2, record 73, French, baie%20d%27incendie
see observation, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre avec son cadre, son châssis et sa vitrerie qui répondent aux exigences des conditions d'épreuve régulière au feu pour l'emplacement de sa destination. 3, record 73, French, - fen%C3%AAtre%20coupe%2Dfeu
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
NFPA [National Fire Protection Agency] 80. Portes et fenêtres coupe-feu (Fire Doors and Fire Windows). Édition 1995. 4, record 73, French, - fen%C3%AAtre%20coupe%2Dfeu
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Noter que le terme «baie d'incendie» se dit aussi bien des portes que des fenêtres. 5, record 73, French, - fen%C3%AAtre%20coupe%2Dfeu
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Seguridad contra incendios
Record 73, Main entry term, Spanish
- ventana contra incendios
1, record 73, Spanish, ventana%20contra%20incendios
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- ventana a prueba de incendio 1, record 73, Spanish, ventana%20a%20prueba%20de%20incendio
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2006-03-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Graphics
Record 74, Main entry term, English
- window
1, record 74, English, window
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- display window 2, record 74, English, display%20window
correct, standardized
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A part of a display image with defined boundaries in which data are displayed. 2, record 74, English, - window
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Using mathematical transforms, any portion of the image can be mapped into the viewport on the display screen. The area of the image that is being viewed is the window ... Notice that the window need not align itself horizontally or vertically with the image. 3, record 74, English, - window
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
window; display window: terms and definition standardized by ISO. 4, record 74, English, - window
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Infographie
Record 74, Main entry term, French
- fenêtre
1, record 74, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- fenêtre d'affichage 2, record 74, French, fen%C3%AAtre%20d%27affichage
correct, feminine noun
- fenêtre virtuelle 3, record 74, French, fen%C3%AAtre%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Partie délimitée d'une image sur laquelle sont affichées des données. 4, record 74, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'affichage s'organise en fenêtres d'affichage qui peuvent contenir jusqu'à 24 lignes de 80 caractères. 2, record 74, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Dans le [...] but [...] de faciliter le travail de programmation d'affichage des réponses et commentaires [...], un cadre commun a été choisi [...] comportant trois fenêtres, la première affichant l'item, la seconde la réponse-apprenant, la troisième le commentaire-auteur [...] 5, record 74, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
fenêtre : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 74, French, - fen%C3%AAtre
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Gráficos de computadora
Record 74, Main entry term, Spanish
- ventana
1, record 74, Spanish, ventana
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2006-03-20
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Record 75, Main entry term, English
- atmospheric window
1, record 75, English, atmospheric%20window
correct, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- transmission window 2, record 75, English, transmission%20window
correct
- atmospheric transparency window 3, record 75, English, atmospheric%20transparency%20window
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A range of wavelengths over which there is relatively little absorption of radiation by atmospheric gases. 4, record 75, English, - atmospheric%20window
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The major windows are the visible window, from 0.3 to 0.9 m; the infrared window, from 8 to 13 m; and the microwave window, at wavelengths longer than 1 mm. The infrared window loses much of its transparency under very humid conditions due to continuum absorption by water vapor, and can become completely opaque when clouds are present. 4, record 75, English, - atmospheric%20window
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
atmospheric window: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 75, English, - atmospheric%20window
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Record 75, Main entry term, French
- fenêtre atmosphérique
1, record 75, French, fen%C3%AAtre%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- fenêtre de transmission atmosphérique 2, record 75, French, fen%C3%AAtre%20de%20transmission%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun
- fenêtre de transmission 3, record 75, French, fen%C3%AAtre%20de%20transmission
correct, feminine noun
- fenêtre de transparence atmosphérique 4, record 75, French, fen%C3%AAtre%20de%20transparence%20atmosph%C3%A9rique
feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Bande spectrale d'un rayonnement électromagnétique qui traverse l'atmosphère dans des conditions données. 5, record 75, French, - fen%C3%AAtre%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La figure ci-dessous représentant la transmittance atmosphérique montre que si l'atmosphère est relativement transparente dans le domaine du visible (400 nm - 700 nm), elle ne laisse passer le rayonnement que dans un nombre limité de bandes spectrales dans l'infrarouge. Les régions du spectre utiles pour la télédétection sont celles qui sont peu affectées par le phénomène d'absorption atmosphérique. Elles sont appelées fenêtres atmosphériques. 6, record 75, French, - fen%C3%AAtre%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
fenêtre atmosphérique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, record 75, French, - fen%C3%AAtre%20atmosph%C3%A9rique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Record 75, Main entry term, Spanish
- ventana atmosférica
1, record 75, Spanish, ventana%20atmosf%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- ventana de transparencia atmosférica 2, record 75, Spanish, ventana%20de%20transparencia%20atmosf%C3%A9rica
feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
El balance de energía en el sistema Tierra-atmósfera se establece de acuerdo a la relación que existe, en término medio, entre la radiación el sol que penetra en la atmósfera y la radiación saliente de onda larga. La radiación saliente, que escapa por la ventana atmosférica, se equilibra con la radiación solar entrante. Por lo tanto, la atmósfera como la superficie están más calientes de lo que estarían en el caso de que no existieran los gases de efecto invernadero(IPCC, 1990). 3, record 75, Spanish, - ventana%20atmosf%C3%A9rica
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
La información relativa a ¿cómo se ve la luz?, esta distribuida en los módulos :"La ventana atmosférica", que nos ayuda a entender el grado de penetración de las distintas ondas electromagnéticas en la atmósfera terrestre [...] 4, record 75, Spanish, - ventana%20atmosf%C3%A9rica
Record 76 - internal organization data 2006-02-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 76, Main entry term, English
- scroll bar
1, record 76, English, scroll%20bar
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- slider 2, record 76, English, slider
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A bar placed on any edge of a screen or a window, used to control the scrolling process or to indicate the position range of the data or display image currently displayed. 3, record 76, English, - scroll%20bar
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
scroll bar: term standardized by ISO/IEC and CSA. 4, record 76, English, - scroll%20bar
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Infographie
Record 76, Main entry term, French
- barre de défilement
1, record 76, French, barre%20de%20d%C3%A9filement
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Barre située à l'un des bords d'un écran ou d'une fenêtre et utilisée pour contrôler le défilement ou pour indiquer la position relative des données ou des images effectivement affichées. 2, record 76, French, - barre%20de%20d%C3%A9filement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
barre de défilement : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 76, French, - barre%20de%20d%C3%A9filement
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 76, Main entry term, Spanish
- barra de desplazamiento
1, record 76, Spanish, barra%20de%20desplazamiento
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Método para ofrecer al usuario la posibilidad del desplazamiento, horizontal o vertical, de la visualización en la pantalla, colocando áreas rectangulares de desplazamiento a la derecha y en la parte inferior de la ventana. 2, record 76, Spanish, - barra%20de%20desplazamiento
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Los documentos se desplazan horizontal o verticalmente, al oprimir el ratón o una tecla estando ubicado el puntero sobre la barra o sobre las flechas de desplazamiento, o bien, arrastrando la barra de desplazamiento. 2, record 76, Spanish, - barra%20de%20desplazamiento
Record 77 - internal organization data 2005-11-22
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 77, Main entry term, English
- inactive window
1, record 77, English, inactive%20window
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- pushed window 2, record 77, English, pushed%20window
correct, standardized
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Any of a set of windows not currently manipulated. 3, record 77, English, - inactive%20window
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
inactive window; pushed window: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 77, English, - inactive%20window
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Infographie
Record 77, Main entry term, French
- fenêtre inactive
1, record 77, French, fen%C3%AAtre%20inactive
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- fenêtre refoulée 2, record 77, French, fen%C3%AAtre%20refoul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
- fenêtre désactivée 3, record 77, French, fen%C3%AAtre%20d%C3%A9sactiv%C3%A9e
feminine noun
- fenêtre désaffectée 3, record 77, French, fen%C3%AAtre%20d%C3%A9saffect%C3%A9e
feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Une des fenêtres sur laquelle on n'agit pas. 4, record 77, French, - fen%C3%AAtre%20inactive
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Désaffecté : qui n'est plus affecté à quelque chose. 5, record 77, French, - fen%C3%AAtre%20inactive
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
fenêtre refoulée; fenêtre inactive : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 77, French, - fen%C3%AAtre%20inactive
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 77, Main entry term, Spanish
- ventana inactiva
1, record 77, Spanish, ventana%20inactiva
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ventana que no está en uso. 1, record 77, Spanish, - ventana%20inactiva
Record 78 - internal organization data 2005-04-11
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Immunology
Record 78, Main entry term, English
- window period
1, record 78, English, window%20period
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The time between HIV infection and the occasion when antibodies against HIV can be detected in the blood. 1, record 78, English, - window%20period
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Immunologie
Record 78, Main entry term, French
- fenêtre sérologique
1, record 78, French, fen%C3%AAtre%20s%C3%A9rologique
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le délai de séroconversion. La période entre la contamination et la séroconversion s'appelle le délai de séroconversion (passage d'une négativité des tests à une positivité des tests). Pendant cette période (appelée aussi fenêtre sérologique), l'infection ne peut être reconnue par les tests de dépistage habituels mais l'organisme est néanmoins infecté. 1, record 78, French, - fen%C3%AAtre%20s%C3%A9rologique
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 78, Main entry term, Spanish
- periodo de ventana
1, record 78, Spanish, periodo%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- período de ventana 2, record 78, Spanish, per%C3%ADodo%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre entre el momento de la infección y aquél en el que es posible detectar los anticuerpos generados por el organismo. 1, record 78, Spanish, - periodo%20de%20ventana
Record 79 - internal organization data 2005-03-31
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
- The Earth (Astronomy)
Record 79, Main entry term, English
- outgoing radiation
1, record 79, English, outgoing%20radiation
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Radiation emitted out to space. 2, record 79, English, - outgoing%20radiation
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Outgoing radiation consists of shortwave reflected solar radiation as well as longwave terrestrial radiation. 3, record 79, English, - outgoing%20radiation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
It includes radiation emitted from the Earth's surface and from cloud tops through the atmospheric window, and also atmospheric radiation emitted upwards to high levels. 2, record 79, English, - outgoing%20radiation
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
- Terre (Astronomie)
Record 79, Main entry term, French
- rayonnement sortant
1, record 79, French, rayonnement%20sortant
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement émis vers l'espace. 1, record 79, French, - rayonnement%20sortant
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Il comprend le rayonnement émis par la surface de la Terre et le sommet des nuages à travers la fenêtre atmosphérique, et également le rayonnement atmosphérique émis vers le haut jusqu'à des altitudes élevées. 1, record 79, French, - rayonnement%20sortant
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
- Tierra (Astronomía)
Record 79, Main entry term, Spanish
- radiación saliente
1, record 79, Spanish, radiaci%C3%B3n%20saliente
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- irradiación del suelo 2, record 79, Spanish, irradiaci%C3%B3n%20del%20suelo
feminine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Radiación emitida hacia el espacio. 1, record 79, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20saliente
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Comprende la radiación emitida por la superficie de la Tierra y la cima de las nubes a través de la ventana atmosférica, y también la radiación atmosférica emitida hacia arriba hasta altitudes elevadas. 1, record 79, Spanish, - radiaci%C3%B3n%20saliente
Record 80 - internal organization data 2004-07-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Record 80, Main entry term, English
- check box
1, record 80, English, check%20box
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A control that consists of a square box displayed on the screen together with text that describes a choice. When a user selects a choice, an X appears in the box beside that choice (B. Pham, IBM-Canada). 2, record 80, English, - check%20box
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 3, record 80, English, - check%20box
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Record 80, Main entry term, French
- case à cocher
1, record 80, French, case%20%C3%A0%20cocher
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG, touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 2, record 80, French, - case%20%C3%A0%20cocher
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Gráficos de computadora
Record 80, Main entry term, Spanish
- casilla de control
1, record 80, Spanish, casilla%20de%20control
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En una interfaz del usuario de gráficos, es un cuadro de opción en donde el usuario puede oprimir el ratón, o una tecla, para escoger o borrar una selección dentro de un grupo de opciones en una ventana de diálogo en la pantalla. 1, record 80, Spanish, - casilla%20de%20control
Record 81 - internal organization data 2004-03-11
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Record 81, Main entry term, English
- dialog box
1, record 81, English, dialog%20box
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- dialogue box 2, record 81, English, dialogue%20box
correct
- combination box 3, record 81, English, combination%20box
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In a multimedia system or windows-based computer interface, a box or small window that asks the user to choose from a number of options or to verify an action they have taken. 2, record 81, English, - dialog%20box
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Record 81, Main entry term, French
- boîte de dialogue
1, record 81, French, bo%C3%AEte%20de%20dialogue
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- fenêtre de dialogue 2, record 81, French, fen%C3%AAtre%20de%20dialogue
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre d'écran souvent utilisée dans des programmes pourvus d'une interface utilisateur graphique (par exemple, Windows) et permettant un dialogue avec l'utilisateur par l'intermédiaire de différents types de champs (boutons, zones de saisie, menus, etc.). 3, record 81, French, - bo%C3%AEte%20de%20dialogue
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Gráficos de computadora
Record 81, Main entry term, Spanish
- ventana de diálogo
1, record 81, Spanish, ventana%20de%20di%C3%A1logo
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ventana temporal, en la pantalla, que contiene una indicación en forma de pregunta cada vez que el programa ejecutor necesita una respuesta de parte del usuario. 1, record 81, Spanish, - ventana%20de%20di%C3%A1logo
Record 82 - internal organization data 2003-10-07
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 82, Main entry term, English
- bay window
1, record 82, English, bay%20window
correct, see observation, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- bay-window 2, record 82, English, bay%2Dwindow
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A window, either square, rectangular, polygonal, or curved in shape projecting outward from the wall of a building, forming a recess in a room; .... 3, record 82, English, - bay%20window
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
Building projection in various shapes and forms formed by two or more windows, supported on a foundation extending beyond the main wall of the building. 4, record 82, English, - bay%20window
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[The] bay window ... resembles an oriel window, except that it is carried on foundations outside the wall line and an oriel is carried on corbels. 5, record 82, English, - bay%20window
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
See also "bow window" and "oriel window". 6, record 82, English, - bay%20window
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
bay window: Term standardized by ISO. 7, record 82, English, - bay%20window
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 82, Main entry term, French
- fenêtre en baie
1, record 82, French, fen%C3%AAtre%20en%20baie
correct, see observation, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- fenêtre en saillie 2, record 82, French, fen%C3%AAtre%20en%20saillie
correct, see observation, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre rectangulaire, courbée ou polygonale ou groupe de fenêtres, supportées sur une fondation s'étendant jusqu'au mur principal d'un bâtiment. 3, record 82, French, - fen%C3%AAtre%20en%20baie
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le terme «oriel» proposé comme traduction de «bay window» et de «bow window» par la Commission de terminologie du ministère de l'Aménagement (France) et repéré dans le dictionnaire des néologismes officiels (DNEOL 1984, page 471) et dans le grand dictionnaire Robert 1985 semble abusif et correspond plutôt à l'anglais «oriel window» se traduisant lui par «oriel» ou «fenêtre en encorbellement». 4, record 82, French, - fen%C3%AAtre%20en%20baie
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Les termes «fenêtre en baie» et «fenêtre en saillie» sont utilisés par les détaillants de fenêtres. 5, record 82, French, - fen%C3%AAtre%20en%20baie
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 82, Main entry term, Spanish
- ventana de bahía
1, record 82, Spanish, ventana%20de%20bah%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2003-10-07
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 83, Main entry term, English
- sliding sash
1, record 83, English, sliding%20sash
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- sliding window 2, record 83, English, sliding%20window
correct
- sliding sash window 3, record 83, English, sliding%20sash%20window
correct
- horizontal sliding window 4, record 83, English, horizontal%20sliding%20window
correct
- horizontal-sliding window 5, record 83, English, horizontal%2Dsliding%20window
correct
- horizontal slider 6, record 83, English, horizontal%20slider
correct
- slider window 6, record 83, English, slider%20window
correct, see observation
- slider 6, record 83, English, slider
correct, see observation
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A window fitted with one or more sash, opening by sliding horizontally in grooves provided in horizontal frame members. 6, record 83, English, - sliding%20sash
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Slider. A slider window may have one or two movable panes of glass. Whatever the type, the windows slide horizontally in the frame. 6, record 83, English, - sliding%20sash
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 83, Main entry term, French
- fenêtre coulissante
1, record 83, French, fen%C3%AAtre%20coulissante
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- fenêtre coulissante horizontalement 2, record 83, French, fen%C3%AAtre%20coulissante%20horizontalement
correct, feminine noun
- fenêtre coulissant horizontalement 3, record 83, French, fen%C3%AAtre%20coulissant%20horizontalement
correct, feminine noun
- fenêtre à coulisse horizontale 3, record 83, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20coulisse%20horizontale
correct, feminine noun
- fenêtre à coulissement horizontal 4, record 83, French, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20coulissement%20horizontal
feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre à translation horizontale du (ou des) châssis dans un bâti à rainures. 5, record 83, French, - fen%C3%AAtre%20coulissante
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Noter que la fenêtre coulissante verticalement est désignée sous l'appellation «fenêtre à guillotine». 6, record 83, French, - fen%C3%AAtre%20coulissante
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 83, Main entry term, Spanish
- ventana corredera
1, record 83, Spanish, ventana%20corredera
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- ventana deslizante 1, record 83, Spanish, ventana%20deslizante
correct, feminine noun
- ventana de marco de corredera 2, record 83, Spanish, ventana%20de%20marco%20de%20corredera
correct, feminine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2003-10-07
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 84, Main entry term, English
- bow window
1, record 84, English, bow%20window
correct, standardized
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- compass window 2, record 84, English, compass%20window
correct
- radial bay window 3, record 84, English, radial%20bay%20window
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A curved projecting window, usually on the ground floor. 4, record 84, English, - bow%20window
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
A bay window which is curved in plan. 5, record 84, English, - bow%20window
Record number: 84, Textual support number: 3 DEF
A window in the bow of a building, such as a bay window, especially a bay with a curved ground plan. 6, record 84, English, - bow%20window
Record number: 84, Textual support number: 4 DEF
A curved bay window. 7, record 84, English, - bow%20window
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
bow window: Term and definition standardized by ISO. 8, record 84, English, - bow%20window
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 84, Main entry term, French
- bow-window
1, record 84, French, bow%2Dwindow
see observation, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- bow window 2, record 84, French, bow%20window
see observation, masculine noun, standardized
- fenêtre en saillie arrondie 3, record 84, French, fen%C3%AAtre%20en%20saillie%20arrondie
see observation, feminine noun
- fenêtre en saillie courbe 4, record 84, French, fen%C3%AAtre%20en%20saillie%20courbe
see observation, feminine noun
- fenêtre en saillie sur plan en arc de cercle 5, record 84, French, fen%C3%AAtre%20en%20saillie%20sur%20plan%20en%20arc%20de%20cercle
see observation, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
«bow-window» : Ouvrage à claire-voie ou saillie sur une façade, formant une sorte de balcon clos, sur un ou plusieurs étages. 6, record 84, French, - bow%2Dwindow
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
«bow-window» : fenêtre en saillie sur plan en arc de cercle. 5, record 84, French, - bow%2Dwindow
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
L'usage du mot «bow-window» a été interdit [en France] : depuis 1973, on doit le remplacer, dans tous les documents officiels ou pédagogiques, par celui d'«oriel». 7, record 84, French, - bow%2Dwindow
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Le terme «oriel» proposé comme traduction de «bow window» et de «bay window» par la Commission de terminologie du ministère de l'Aménagement (France) et repéré dans le dictionnaire des néologismes officiels (DNEOL 1984, page 471) et dans le grand dictionnaire Robert 1985 semble abusif et correspond plutôt à l'anglais «oriel window» se traduisant lui par «oriel» ou «fenêtre en encorbellement». 8, record 84, French, - bow%2Dwindow
Record number: 84, Textual support number: 3 OBS
Pour éviter l'anglicisme malgré un certain usage, éviter la confusion avec «oriel» ainsi que par économie verbale, il semble que les termes «fenêtre en saillie arrondie» et «fenêtre en saillie courbe» soient à privilégier. 8, record 84, French, - bow%2Dwindow
Record number: 84, Textual support number: 4 OBS
«bow window» : terme normalisé par l'ISO. 9, record 84, French, - bow%2Dwindow
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 84, Main entry term, Spanish
- ventana de mirador circular
1, record 84, Spanish, ventana%20de%20mirador%20circular
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2003-10-07
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 85, Main entry term, English
- horizontally pivoted window
1, record 85, English, horizontally%20pivoted%20window
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Window with a ventilator operating on pivots, located at the sides, to allow the vent to open out at the bottom and in at the top. 1, record 85, English, - horizontally%20pivoted%20window
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The most common type has pivots slightly above the center of the vent and is called "center pivoted". "Top-pivoted" and "bottom-pivoted" types are also available; they have their pivot points near the tops or bottoms. 1, record 85, English, - horizontally%20pivoted%20window
Record 85, Key term(s)
- horizontally-pivoted window
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 85, Main entry term, French
- fenêtre basculante
1, record 85, French, fen%C3%AAtre%20basculante
correct, see observation, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre à un ou plusieurs châssis superposés ouvrant par rotation autour d'un axe horizontal quelconque. 2, record 85, French, - fen%C3%AAtre%20basculante
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Noter qu'en français une fenêtre pivotant verticalement se nomme «fenêtre pivotante». 3, record 85, French, - fen%C3%AAtre%20basculante
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 85, Main entry term, Spanish
- ventana basculante
1, record 85, Spanish, ventana%20basculante
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Ventana basculante de una hoja que se abre hacia el interior por rotación sobre un eje horizontal colocado en la parte inferior. 2, record 85, Spanish, - ventana%20basculante
Record 86 - internal organization data 2003-09-16
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 86, Main entry term, English
- transmit window
1, record 86, English, transmit%20window
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A set of consecutive sequence numbers which a transport entity has been authorized by its peer entity to send at a given time on a given transport connection. 2, record 86, English, - transmit%20window
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
transmit window: term standardized by AFNOR. 3, record 86, English, - transmit%20window
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 86, Main entry term, French
- fenêtre de transmission
1, record 86, French, fen%C3%AAtre%20de%20transmission
correct, feminine noun, standardized
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des numéros de séquence consécutifs qu'une entité de transport est autorisée par son homologue, à envoyer à un instant donné sur une connexion de transport donnée. 1, record 86, French, - fen%C3%AAtre%20de%20transmission
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
fenêtre de transmission : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 86, French, - fen%C3%AAtre%20de%20transmission
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 86, Main entry term, Spanish
- ventana de transmisión
1, record 86, Spanish, ventana%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de números secuenciales consecutivos que una entidad de transporte ha sido autorizada a enviar, por su entidad par, en un lapso determinado por una conexión de transporte dada. 1, record 86, Spanish, - ventana%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 87 - internal organization data 2003-06-17
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 87, Main entry term, English
- sash frame
1, record 87, English, sash%20frame
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 87, Main entry term, French
- encadrement de châssis
1, record 87, French, encadrement%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- bâti dormant 2, record 87, French, b%C3%A2ti%20dormant
masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Extérieur d'une fenêtre dans lequel les châssis mobiles sont suspendus. 2, record 87, French, - encadrement%20de%20ch%C3%A2ssis
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 87, Main entry term, Spanish
- marco de ventana
1, record 87, Spanish, marco%20de%20ventana
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2003-05-26
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Architecture
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 88, Main entry term, English
- transom
1, record 88, English, transom
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Horizontal member between the lights in a window opening. 2, record 88, English, - transom
Record number: 88, Textual support number: 2 DEF
A horizontal bar of stone or wood across the opening of a window or across a panel. 3, record 88, English, - transom
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
But the most striking innovation is not the greater employment of verticals but the introduction of horizontals - the cross-pieces or transoms. 4, record 88, English, - transom
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Architecture
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 88, Main entry term, French
- meneau
1, record 88, French, meneau
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- traverse 2, record 88, French, traverse
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Élément de pierre placé à l'intérieur d'une fenêtre pour en diviser la surface soit verticalement, soit horizontalement. 3, record 88, French, - meneau
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les dimensions inusitées des fenêtres supérieures (h: 15,90 m; 1.: 4,65 m) confèrent une grande partie de leur beauté non seulement à la chapelle haute, mais à l'édifice entier. Celles de la nef sont divisées, à partir du bas, par trois meneaux, qui déterminent quatre formes [...] 3, record 88, French, - meneau
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Meneau : montant vertical dormant, en général en maçonnerie, qui divise une baie en plusieurs parties; par déformation, ce mot peut désigner aussi une traverse horizontale qui divise une baie en deux ouvertures superposées : fenêtre à meneaux. 4, record 88, French, - meneau
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Meneau [...] désigne également la traverse. 2, record 88, French, - meneau
Record 88, Key term(s)
- traverse horizontale
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 88, Main entry term, Spanish
- traviesa
1, record 88, Spanish, traviesa
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- luceta 1, record 88, Spanish, luceta
correct, feminine noun
- mainel 2, record 88, Spanish, mainel
correct, masculine noun
- parteluz 2, record 88, Spanish, parteluz
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Elemento vertical que divide la luz de una ventana. 2, record 88, Spanish, - traviesa
Record 89 - internal organization data 2003-05-21
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 89, Main entry term, English
- stool
1, record 89, English, stool
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 89, Main entry term, French
- rebord de fenêtre
1, record 89, French, rebord%20de%20fen%C3%AAtre
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- bord de fenêtre 2, record 89, French, bord%20de%20fen%C3%AAtre
masculine noun
- seuil de fenêtre 2, record 89, French, seuil%20de%20fen%C3%AAtre
masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
tablette plate étroite, formant le membre supérieur de la boiserie intérieure au bas d'une fenêtre. 2, record 89, French, - rebord%20de%20fen%C3%AAtre
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 89, Main entry term, Spanish
- repisa de ventana
1, record 89, Spanish, repisa%20de%20ventana
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- peana de ventana 1, record 89, Spanish, peana%20de%20ventana
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2003-05-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 90, Main entry term, English
- fixed light
1, record 90, English, fixed%20light
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- deadlight 2, record 90, English, deadlight
correct
- fast sheet 2, record 90, English, fast%20sheet
correct
- stand sheet 2, record 90, English, stand%20sheet
correct
- fixed sash 3, record 90, English, fixed%20sash
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A thick, usually circular glass fitted in a frame and fixed in an opening in the side of a ship, deckhouse, or bulkhead, to provide light. 4, record 90, English, - fixed%20light
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 90, Main entry term, French
- châssis fixe
1, record 90, French, ch%C3%A2ssis%20fixe
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Châssis dont aucune partie n'est mobile. 2, record 90, French, - ch%C3%A2ssis%20fixe
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 90, Main entry term, Spanish
- marco fijo
1, record 90, Spanish, marco%20fijo
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- bastidor de ventana fija 2, record 90, Spanish, bastidor%20de%20ventana%20fija
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Marco de ventana(sash) : Armazón sobre el que se colocan los cristales de una ventana. 3, record 90, Spanish, - marco%20fijo
Record 91 - internal organization data 2003-04-25
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 91, Main entry term, English
- casing
1, record 91, English, casing
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The internal lining to a window or door opening, usually in wood. 2, record 91, English, - casing
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 91, Main entry term, French
- encadrement
1, record 91, French, encadrement
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Désigne toute bordure saillante, moulurée, peinte ou sculptée autour d'une baie, d'une porte, d'un panneau, d'un champ, d'une table, etc. 2, record 91, French, - encadrement
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Boiserie moulurée intérieure entourant une baie ou un panneau. 3, record 91, French, - encadrement
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 91, Main entry term, Spanish
- marco
1, record 91, Spanish, marco
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- encuadramiento 2, record 91, Spanish, encuadramiento
masculine noun
- contramarco 3, record 91, Spanish, contramarco
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Estructura situada alrededor de una ventana o puerta. 4, record 91, Spanish, - marco
Record 92 - internal organization data 2003-04-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 92, Main entry term, English
- apron wall
1, record 92, English, apron%20wall
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- apron 2, record 92, English, apron
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
That part of a panel wall between window sill and wall support. 1, record 92, English, - apron%20wall
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 92, Main entry term, French
- allège
1, record 92, French, all%C3%A8ge
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- mur d'allège 2, record 92, French, mur%20d%27all%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Élément mural situé entre le niveau d'un plancher et l'appui d'une baie; [...] 2, record 92, French, - all%C3%A8ge
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[...] l'allège a la même largeur que la baie, ou la largeur de plusieurs baies juxtaposées, si elles sont séparées par des meneaux. Autrefois, l'allège était toujours moins épaisse que le mur lui-même : elle présentait le même ébrasement intérieur que la baie. 2, record 92, French, - all%C3%A8ge
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Dans l'architecture classique, on parle de mur sous-appui quand le pan de mur sous la fenêtre est de même épaisseur que le mur lui-même. 3, record 92, French, - all%C3%A8ge
Record 92, Key term(s)
- mur sous-appui
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 92, Main entry term, Spanish
- antepecho
1, record 92, Spanish, antepecho
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- alféizar 1, record 92, Spanish, alf%C3%A9izar
correct, masculine noun
- faldón 1, record 92, Spanish, fald%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Pretil plano o moldurado de terminación, colocado debajo del reborde de una ventana para cubrir la terminación gruesa del acabado de un muro. 1, record 92, Spanish, - antepecho
Record 93 - internal organization data 2003-02-17
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Record 93, Main entry term, English
- packet retransmission
1, record 93, English, packet%20retransmission
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An optional user facility agreed for a period of time, which allows a DTE [data terminal equipment] to request retransmission of one or several consecutive data packets from the DCE [data circuit-terminating equipment] (up to the window size) by transferring across the DTE/DCE interface a DTE reject packet specifying a logical channel number and a sequence number P (R). 2, record 93, English, - packet%20retransmission
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Record 93, Main entry term, French
- retransmission de paquets
1, record 93, French, retransmission%20de%20paquets
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire facultatif faisant l'objet d'un accord pour une période donnée permettant à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] de demander la retransmission d'un ou plusieurs paquets de données consécutifs en provenance de l'ETCD [équipement de terminaison de circuit de données] (en nombre inférieur ou égal à la taille de la fenêtre). Pour cela, il transmet à travers l'interface ETTD/ETCD un paquet de rejet par l'ETTD précisant le numéro de voie logique et un numéro de séquence P(R). 1, record 93, French, - retransmission%20de%20paquets
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Record 93, Main entry term, Spanish
- retransmisión de paquetes
1, record 93, Spanish, retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Servicio opcional del usuario, concertado por un período de tiempo, que permite a un ETD [equipo terminal de datos] pedir la retransmisión de uno o varios paquetes de datos desde el ETCD [equipo terminal del circuito de datos](un número inferior o igual al tamaño de la ventana) mediante la transmisión a través de la interfaz ETD/ETCD de un paquete de rechazo del ETD que especifica un número de canal lógico y un número de secuencia P(R). 2, record 93, Spanish, - retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
Record 94 - internal organization data 2003-02-17
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 94, Main entry term, English
- receive ready packet
1, record 94, English, receive%20ready%20packet
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- RR packet 1, record 94, English, RR%20packet
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In the context of packet switching, a packet used by the DTE [data terminal equipment] or DCE [data circuit-terminating equipment] to indicate that it is ready to receive the W data packets within the window starting with P (R), where P (R) is indicated in the packet. 2, record 94, English, - receive%20ready%20packet
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 94, Main entry term, French
- paquet prêt à recevoir
1, record 94, French, paquet%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20recevoir
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- paquet RR 1, record 94, French, paquet%20RR
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En commutation de paquets, paquet utilisé soit par l'ETTD [équipement terminal de traitement de données], soit par l'ETCD [équipement de terminaison de circuit de données], pour indiquer qu'il est prêt à recevoir les W paquets de données qui sont à l'intérieur de la fenêtre, en partant de P(R), P(R) étant le numéro indiqué dans le paquet. 1, record 94, French, - paquet%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20recevoir
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 94, Main entry term, Spanish
- paquete preparado para recibir
1, record 94, Spanish, paquete%20preparado%20para%20recibir
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- paquete RR 1, record 94, Spanish, paquete%20RR
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Paquete utilizado por el ETD [equipo terminal de datos] o por el ETCD [equipo terminal del circuito de datos] para indicar que está preparado para recibir los W paquetes de datos en la ventana empezando por P(R), siendo P(R) el número indicado de paquete. 2, record 94, Spanish, - paquete%20preparado%20para%20recibir
Record 95 - internal organization data 2003-02-05
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 95, Main entry term, English
- text window
1, record 95, English, text%20window
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 95, Main entry term, French
- fenêtre texte
1, record 95, French, fen%C3%AAtre%20texte
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- fenêtre de texte 2, record 95, French, fen%C3%AAtre%20de%20texte
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 95, Main entry term, Spanish
- ventana de texto
1, record 95, Spanish, ventana%20de%20texto
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ventana en la que se visualiza la información textual creada con el editor de textos. 2, record 95, Spanish, - ventana%20de%20texto
Record 96 - internal organization data 2002-10-30
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Record 96, Main entry term, English
- worksheet window
1, record 96, English, worksheet%20window
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Record 96, Main entry term, French
- fenêtre de la feuille de calcul
1, record 96, French, fen%C3%AAtre%20de%20la%20feuille%20de%20calcul
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Gráficos de computadora
Record 96, Main entry term, Spanish
- ventana de la hoja de trabajo
1, record 96, Spanish, ventana%20de%20la%20hoja%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- ventana de hoja de trabajo 2, record 96, Spanish, ventana%20de%20hoja%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En los programas de hojas de cálculo electrónico es la parte de la hoja de trabajo visible en la pantalla. 1, record 96, Spanish, - ventana%20de%20la%20hoja%20de%20trabajo
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pudiendo contener hasta 8,192 hileras y 256 columnas, las hojas de cálculo electrónico son mayores en tamaño que un garage para dos automóviles; aunque en la pantalla sólo se puede ver una pequeña parte del área total utilizable. 1, record 96, Spanish, - ventana%20de%20la%20hoja%20de%20trabajo
Record 97 - internal organization data 2002-09-27
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Airfields
Record 97, Main entry term, English
- window
1, record 97, English, window
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A period of time during which a non-stop flight between two airports can operate when one or both of the airports concerned is not open 24 hours a day. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 97, English, - window
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
window: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 97, English, - window
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Aérodromes
Record 97, Main entry term, French
- fenêtre
1, record 97, French, fen%C3%AAtre
correct, feminine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle un vol sans escale entre deux aéroports peut être effectué quand un de ces aéroports ou les deux ne sont pas ouverts 24 heures sur 24. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 97, French, - fen%C3%AAtre
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
fenêtre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 97, French, - fen%C3%AAtre
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Aeródromos
Record 97, Main entry term, Spanish
- ventana
1, record 97, Spanish, ventana
correct, feminine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual puede efectuarse un vuelo sin escalas entre dos aeropuertos cuando uno de ellos o ambos no está abierto las 24 horas del día. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 97, Spanish, - ventana
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ventana : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 97, Spanish, - ventana
Record 98 - internal organization data 2002-07-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Record 98, Main entry term, English
- encounter window
1, record 98, English, encounter%20window
correct, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The time interval (tca 40 s, tca + 10 s). [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 98, English, - encounter%20window
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
encounter window: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 98, English, - encounter%20window
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 98, Main entry term, French
- fenêtre de rencontre
1, record 98, French, fen%C3%AAtre%20de%20rencontre
correct, feminine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
L'intervalle de temps (tca 40 s, tca + 10 s). [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 98, French, - fen%C3%AAtre%20de%20rencontre
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
fenêtre de rencontre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 98, French, - fen%C3%AAtre%20de%20rencontre
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 98, Main entry term, Spanish
- ventana de encuentro
1, record 98, Spanish, ventana%20de%20encuentro
correct, feminine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
El intervalo de tiempo (tca 40 s, tca + 10 s). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 98, Spanish, - ventana%20de%20encuentro
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
ventana de encuentro : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 98, Spanish, - ventana%20de%20encuentro
Record 99 - internal organization data 2002-07-09
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Record 99, Main entry term, English
- encounter class
1, record 99, English, encounter%20class
correct, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Encounters are classified according to whether or not the aircraft are transitioning at the beginning and end of the encounter window, and whether or not the encounter is crossing. 1, record 99, English, - encounter%20class
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
encounter class: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 99, English, - encounter%20class
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 99, Main entry term, French
- classe de rencontre
1, record 99, French, classe%20de%20rencontre
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les rencontres sont classées selon que les aéronefs sont ou non en transition au début et à la fin de la fenêtre de rencontre et selon que la rencontre comporte ou non un franchissement d'altitude. 1, record 99, French, - classe%20de%20rencontre
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
classe de rencontre : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 99, French, - classe%20de%20rencontre
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Record 99, Main entry term, Spanish
- clase de encuentro
1, record 99, Spanish, clase%20de%20encuentro
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Los encuentros se clasifican teniendo en cuenta si las aeronaves están en transición o no al principio o fin de la ventana de encuentro y si se trata o no de un encuentro de cruce. 1, record 99, Spanish, - clase%20de%20encuentro
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
clase de encuentro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 99, Spanish, - clase%20de%20encuentro
Record 100 - internal organization data 2002-07-04
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 100, Main entry term, English
- crossing encounter
1, record 100, English, crossing%20encounter
correct, officially approved
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An encounter in which the altitude separation of the two aircraft exceeds 100 ft at the beginning and at the end of the encounter window, and the relative vertical position of two aircraft at the end of the encounter window is reversed from that at the beginning of the encounter window. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 100, English, - crossing%20encounter
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
crossing encounter: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 100, English, - crossing%20encounter
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Record 100, Main entry term, French
- rencontre avec franchissement d'altitude
1, record 100, French, rencontre%20avec%20franchissement%20d%27altitude
correct, feminine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Rencontre dans laquelle la séparation en altitude des deux aéronefs est de plus de 100 ft au commencement et à la fin de la fenêtre de rencontre, la position verticale relative de deux aéronefs à la fin de la fenêtre de rencontre étant à l'inverse de celle du début de cette fenêtre. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 100, French, - rencontre%20avec%20franchissement%20d%27altitude
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
rencontre avec franchissement d'altitude : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 100, French, - rencontre%20avec%20franchissement%20d%27altitude
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 100, Main entry term, Spanish
- encuentro de cruce
1, record 100, Spanish, encuentro%20de%20cruce
correct, masculine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Encuentro en que la separación en altitud de las dos aeronaves excede de 100 ft al principio y al final de la ventana de encuentro, y la posición vertical relativa de las dos aeronaves al final de la ventana de encuentro se invierte respecto de la posición al principio de la ventana de encuentro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 100, Spanish, - encuentro%20de%20cruce
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
encuentro de cruce: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 100, Spanish, - encuentro%20de%20cruce
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


