TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VENTRAL [30 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Trochilidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Trochilidae.

OBS

ariane béryl : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[...] especie de ave apodiforme de la familia de los colibrís(Trochilidae), que se distribuye desde México a Honduras, aunque también se le puede ver por el sur de Estados Unidos. [...] Los individuos adultos de esta especie miden entre 3. 7 y 4 pulgadas de alto(9. 5 a 10 centímetros). El pico es 1. 33 más largo que la cabeza. La cola es cuadrada a ligeramente bifurcada. [...] Los machos presentan toda la zona ventral con destellos y color verde brillante, así como tonos naranja-rojizos en las alas. Las hembras de la especie presentan el abdomen moteado de verde. Ambos sexos de esta subespecie presentan la cola de color y tonos de un púrpura bronceado a violeta-púrpura. La especie es endémica del norte del núcleo centroamericano y de México.

Save record 1

Record 2 2021-10-26

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Fish
DEF

A median unpaired fin on the lower posterior part of the body behind the vent and sometimes confluent with the caudal fin.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Poissons
DEF

Nageoire située sous le corps du poisson, située entre l'ouverture anale et la nageoire caudale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Peces
DEF

Aleta impar situada inmediatamente detrás del ano, en posición vertical en la línea media ventral del cuerpo de los peces, entre la abertura anal y la cola.

Save record 2

Record 3 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
ventralis
Latin
A01.0.00.013
classification system code, see observation
OBS

ventral: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.013: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
ventralis
Latin
A01.0.00.013
classification system code, see observation
DEF

[Qui est situé] du côté du ventre.

OBS

ventral : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.013 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
ventralis
Latin
A01.0.00.013
classification system code, see observation
OBS

ventral : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A01.0.00.013: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 3

Record 4 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
sulcus pulmonalis
Latin
A02.3.04.005
classification system code, see observation
DEF

A large vertical groove in the posterior part of the thoracic cavity, one on either side of the bodies of the vertebrae posterior to the level of their ventral surface, lodging the posterior, bulky portion of the lung.

OBS

pulmonary groove; pulmonary sulcus: designations derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.04.005: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
sulcus pulmonalis
Latin
A02.3.04.005
classification system code, see observation
OBS

sillon pulmonaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.3.04.005 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
sulcus pulmonalis
Latin
A02.3.04.005
classification system code, see observation
DEF

Grandes hendiduras verticales en la parte posterior de la cavidad torácica, una a cada lado de los cuerpos de las vértebras, por detrás del nivel de su superficie ventral, que albergan la porción posterior abultada del pulmón.

OBS

A02.3.04.005: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 4

Record 5 2019-03-08

English

Subject field(s)
  • Fish
DEF

A bone external to and beside the clavicle in the pectoral arch of some fishes ...

French

Domaine(s)
  • Poissons
CONT

La ceinture pectorale est complétée chez les Ostéichthyens par des éléments supplémentaires, plus externes, qui sont des os dermiques, faisant partie de l'exosquelette : clavicule, cleithrum, postcleithrum, supracleithrum [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
DEF

Cada uno de los dos huesos de la cintura escapular de los anfibios y reptiles primitivos, que ocupan posición ventral.

Save record 5

Record 6 2018-07-19

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
CONT

The turtle shell has a top (carapace) and a bottom (plastron). The carapace and plastron are bony structures that usually join one another along each side of the body, creating a rigid skeletal box.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
CONT

La carapace [d'une tortue] se divise en 2 éléments, la dossière et le plastron, reliés par les ponts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reptiles y anfibios
DEF

Parte dorsal de la coraza de los quelonios.

CONT

El caparazón es la parte más distintiva de una tortuga y constituye una placa única que protege a estos reptiles de sus depredadores. [...] La parte dorsal del caparazón es conocida como espaldar, mientras que la ventral se denomina peto.

Save record 6

Record 7 2018-07-19

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
DEF

The ventral part of the shell of a tortoise or turtle.

CONT

The turtle shell has a top (carapace) and a bottom (plastron). The carapace and plastron are bony structures that usually join one another along each side of the body, creating a rigid skeletal box.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
CONT

La carapace [d'une tortue] se divise en 2 éléments, la dossière et le plastron, reliés par les ponts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reptiles y anfibios
DEF

Parte inferior del caparazón de los quelonios.

CONT

El caparazón es la parte más distintiva de una tortuga y constituye una placa única que protege a estos reptiles de sus depredadores. [...] La parte dorsal del caparazón es conocida como espaldar, mientras que la ventral se denomina peto.

Save record 7

Record 8 2018-07-19

English

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
CONT

The turtle shell has a top (carapace) and a bottom (plastron). The carapace and plastron are bony structures that usually join one another along each side of the body, creating a rigid skeletal box.

French

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
OBS

La carapace [d'une tortue] se divise en 2 éléments, la dossière et le plastron, reliés par les ponts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reptiles y anfibios
CONT

El caparazón es la parte más distintiva de una tortuga y constituye una placa única que protege a estos reptiles de sus depredadores. [...] La parte dorsal del caparazón es conocida como espaldar, mientras que la ventral se denomina peto.

Save record 8

Record 9 2017-04-12

English

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
DEF

Any of the tiny blood vessels connecting the arteries with the veins [of vertebrates.]

French

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Le plus simple système de transport clos chez les animaux comprend un cœur musculeux qui pompe le sang des [...] artères, puis dans des ramifications plus petites [chacune] appelée capillaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
CONT

Básicamente todos los vertebrados tienen el mismo sistema circulatorio. Consta de un corazón muscular y tabicado situado en posición ventral, que actúa como una bomba que impulsa la sangre por los vasos. [...] Por los vasos circula la sangre [...] La sangre sale impulsada por el corazón a través de arterias de paredes elásticas. Éstas se van ramificando en otras de menor diámetro, llamadas arteriolas y éstas en vasos muy delgados y de paredes finas, los capilares. Los capilares se reúnen formando las vénulas que a su vez se agrupan en unos conductos mayores, las venas [...], que llevan de nuevo la sangre al corazón.

Save record 9

Record 10 2016-01-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

San Jose scale. Quadraspidiotus perniciosus (Comstock), Family Diaspididae. The San Jose scale was discovered ... in the vicinity of San Jose, California before 1880. It was brought from Japan, but its original habitat seems to have been northern China. ... it spread rapidly and now may be found throughout most of the United States and in Canada. In recent years it has not been a serious problem because of natural enemies and effective pesticides properly applied. San Jose scale attacks most cultivated fruits and a large number of ornamental shrubs and trees.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Pou de San José. (Quadraspidiotus perniciosus Comst.). Cette cochenille montre une affinité particulière pour les espèces ligneuses suivantes : pommiers, poiriers, cerisiers, pêchers, pruniers, groseilliers à grappe, néfliers, aubépines, pommiers du Japon, sorbiers, cotonéaster. [...] Elle appartient à la famille des diaspides [...]. Dégâts : Ils sont dus à l'injection de salive toxique dans les tissus de l'hôte et, dans une moindre mesure, au prélèvement de sucs végétaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Insecto perteneciente a la familia de los Diaspididae(diaspinos), que por lo general ataca a frutas y se caracteriza externamente por tener el folículo hembra aplastado, circular, de color gris ceniza, sin velo ventral, con el despojo larval en forma de cono, con el vértice puntiagudo, situado en el centro.

Save record 10

Record 11 2015-07-07

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

The short wool found on the belly ...

OBS

... usually contaminated with vegetable matter, dirt; may also contain colored fibers if mixed colored flocks have been run together or used the same pastures.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
CONT

La laine du ventre doit être séparée de la toison. La personne qui fait la tonte doit séparer la laine du ventre dès qu'elle est retirée de l'animal. Cette laine doit être emballée séparément.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Lana esquilada de la región ventral del ovino.

Save record 11

Record 12 2015-03-04

English

Subject field(s)
  • Diving

French

Domaine(s)
  • Plongeon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
CONT

[...] técnicamente, durante la ejecución de cualquier tipo de salto mortal, la cabeza debe ir colocada en flexión ventral, es decir, con la barbilla pegada al pecho.

Save record 12

Record 13 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Respiratory System
  • Non-Surgical Treatment
DEF

A technique of artificial respiration developed in the Danish army. With the patient in prone position, inspiration is produced by extension of the arms and expiration by pressure on the scapulae.

French

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
  • Traitements non chirurgicaux
DEF

Méthode de respiration artificielle qui consiste à coucher le sujet sur le ventre avec les bras écartés à angle droit et les avant-bras en flexion et à exercer alternativement une traction des bras vers l'arrière et une compression du thorax.

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparato respiratorio
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

Método ventral de respiración artificial en la reanimación de ahogados, asfixiados y electrocutados con dos tiempos, inspiratorio y espiratorio, muy activos.

CONT

Método de Holger-Nielsen. Posición de la víctima: decúbito prono. Brazos flexionados. Manos colocadas bajo la barbilla con las palmas apoyadas en el suelo. Posición del socorrista: Arrodillado junto a la cabeza de la víctima y sentado sobre sus talones. 1. Espiración. Colocando las manos planas sobre las escápulas de la víctima, con los pulgares paralelos a la columna vertebral. La espiración se consigue comprimiendo el tórax extendiendo los brazos y dejando caer el peso del cuerpo hacia adelante. 2. Inspiración. Se cogen los brazos por encima de los codos y traccionándolos al tiempo que se vuelve hacia atrás hasta quedar sentado sobre los talones.

Save record 13

Record 14 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
DEF

Lying face down.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
Key term(s)
  • pronation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
DEF

Posición corporal tendido boca abajo.

Save record 14

Record 15 2011-02-15

English

Subject field(s)
  • Botany
DEF

Situated on or pertaining to the lower side of a flat organ or to the adaxial side of a stamen or carpel.

French

Domaine(s)
  • Botanique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Save record 15

Record 16 2011-02-14

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • General Medicine
DEF

A boundary or edge, such as the boundary of an organ ...

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Médecine générale
DEF

Bordure externe de certains organes ou de certains orifices anatomiques.

PHR

Marge anale, buccale, de l'anus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Medicina
PHR

Borde ventral.

Save record 16

Record 17 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A technique of high jumping in which the jumper leads with the leg farthest from the bar, turns to cross the bar on his stomach, and lets his trailing leg follow over the bar after his body.

Key term(s)
  • straddle style

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Le sauteur culbute à plat ventre par-dessus la barre. L'esquive consiste à enfourcher la barre, puis à dégager la jambe d'appel en la soulevant très haut sur le côté. Pendant toute la suspension, le sauteur est animé d'un mouvement de rotation sur lui-même [...]

OBS

D'après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, les termes «rouleau ventral» et «saut en ventral» sont d'usage international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Altura.

Save record 17

Record 18 2010-05-25

English

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Preoperative and Postoperative Treatment

French

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Traitements pré- et post-opératoires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ortesis
  • Tratamientos preoperatorios y postoperatorios
DEF

Soporte para el cuello de material plastazote con una efectiva inmovilización, la característica principal son los refuerzos ventral y dorsal así como los huecos de ventilación con correas de velcro permitiendo un ajuste a lo ancho.

Save record 18

Record 19 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

Cut from a point on the rib perpendicularly down from the ventral side of the thoracic vertebrae, where shoulder was removed, to a point about 25 mm from the tenderloin at the ham end. Cut from belly to leave a 12 cm maximum rib measured from backbone.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

Prélevée en tranchant à angle droite de l'échine, du côté interne de la cage thoracique, à partir du point d'où on a prélevé l'épaule jusqu'à environ 25 mm de l'extrémité du filet près de la cuisse. La coupe du flanc doit laisser un maximum de 12 cm de côte à partir de l'échine.

OBS

Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

Cortar desde un punto de la costilla perpendicularmente hacia abajo del lado ventral de la vértebra torácica de donde se extrajo la paleta, hasta un punto a unos 25 mm del filete en el extremo de jamón. Cortar desde el pecho para dejar una costilla de 12 cm como máximo medida desde el espinazo.

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 19

Record 20 2008-09-26

English

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
DEF

[Macaque with] brown or grey ... color [and] pink face which is typically bereft of fur, its tail is of medium length and averages between 20.7 and 22.9 centimeters, [and with] a lifespan of about 25 years.

CONT

The rhesus macaque (Macaca mulatta), often called the rhesus monkey, is one of the best known species of Old World monkeys.

OBS

Common throughout Afghanistan to northern India and southern China.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Macaque de couleur brunâtre à grise, au visage rosâtre et qui atteint une longueur de 64 centimètres, avec une queue atteignant 30 centimètres.

CONT

Le macaque rhésus (Macaca mulatta) ou singe rhésus ou bandar, est l'une des espèces de singes les plus connues de l'Ancien monde. C'est un macaque typique, commun dans tout l'Afghanistan, jusqu'en Inde septentrionale et en Chine méridionale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
Entrada(s) universal(es)
DEF

[Macaco] de talla mediana con cuerpo y extremidades fuertes [su] hocico es más o menos alargado, su color es generalmente café claro amarillento, más oscuro en el lomo que en la región ventral [o] grisáceo, en ocasiones rojizo con la cara y las orejas color carne.

Save record 20

Record 21 2004-06-03

English

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

... a median lobe beneath the labrum of certain insects.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

La bouche [d'un Myriapode] est encadré par un épipharynx antérieur [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
DEF

Parte membranosa de la boca, formada en la cara ventral o faríngea del labro de los insectos, ordinariamente provista de órganos gustativos.

Save record 21

Record 22 2004-02-27

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
DEF

Of or pertaining to the venter or belly.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
DEF

Relatif au ventre, à l'abdomen.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
Save record 22

Record 23 2004-02-10

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[This term means] pertaining to the exposed side of zooecial chambers which bears the aperture, used chiefly for cheilostome [bryozoans]

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[La face frontale est la] face du zoarium [d'un Bryozoaire] portant les apertura.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
Save record 23

Record 24 2004-02-10

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

Toward that part of the bivalve shell opposite the hinge.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
CONT

Chez les Bivalves, le bord ventral est à l'opposé du sommet. Chez les Gastropodes, c'est la partie (la face) dans laquelle se situe l'ouverture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Moluscos, equinodermos y procordados
Save record 24

Record 25 2004-01-22

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

The clavicle [is] a ventral, dermal girdle element characteristic of many fishes and terrestrial vertebrates.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Chez les Vertébrés quadrupèdes [...] [l'un des] deux éléments ventraux [de la ceinture scapulaire est] la clavicule [...]

OBS

Os long, en forme d'S très allongé, formant la partie antérieure de la ceinture scapulaire [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Paleontología
DEF

Cada uno de los dos huesos de la cintura escapular de los vertebrados, situados en posición ventral, que limitan el tórax por su parte anterior.

Save record 25

Record 26 2003-12-01

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Morphology and General Physiology
  • Plant Biology
DEF

A capsular fruit which opens on one side only; cavity or sheath; an ovarian follicle.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Morphologie et physiologie générale
  • Biologie végétale
DEF

Fruit sec, déhiscent, constitué par un seul carpelle généralement polysperme et s'ouvrant par une seule pente ventrale, généralement par déhiscence septiante [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Morfología y fisiología general
  • Biología vegetal
DEF

Fruto seco, deshiscente por la sutura ventral.

Save record 26

Record 27 2002-12-20

English

Subject field(s)
  • Road Construction Equipment
  • Earthmoving
CONT

Bottom-dump wagons are restricted to free-flowing loads. ... This sloping inward of the side walls helps in the discharge of the material when the drop bottom or clam doors are opened.

Key term(s)
  • bottom dump earth wagon

French

Domaine(s)
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Terrassement
CONT

Remorques à vidage par le fond. L'ouverture [du fond] dépend d'un dispositif à déclic; pour la fermeture, deux vérins [...] fermant les portes sous pression hydraulique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de construcción de carreteras
  • Remoción de tierras
Save record 27

Record 28 2002-03-06

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
Key term(s)
  • mid linkage
  • mid-hitch

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Save record 28

Record 29 2000-07-20

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
DEF

A mode S transponder installation utilizing top-and bottom-mounted antennas.

OBS

diversity transponder; antenna diversity transponder: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Transpondeur mode S qui utilise une antenne dorsale et une antenne ventrale.

OBS

transpondeur à diversité; transpondeur à diversité d'antenne : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Transpondedor en Modo S que utiliza una antena dorsal y otra ventral.

OBS

transpondedor en diversidad; transpondedor en diversidad de antena : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 29

Record 30 2000-04-04

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Transporte aéreo
Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: