TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- reward function
1, record 1, English, reward%20function
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Reinforcement learning (RL) algorithms ... adapt [a] node's behavior by rewarding good decisions using a reward function. 2, record 1, English, - reward%20function
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... RL [reinforcement learning] methods require reward functions to guide the agent towards a desired behavior. 3, record 1, English, - reward%20function
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- fonction de récompense
1, record 1, French, fonction%20de%20r%C3%A9compense
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage par renforcement profond nécessite une fonction de récompense afin de guider le processus d'apprentissage de l'agent. La fonction de récompense telle qu'implémentée [...] guide les agents vers des comportements similaires aux algorithmes de tractographie classiques. Hors, ces algorithmes ont des problèmes connus qui ne devraient pas être émulés par les agents apprenants. De ce fait, la fonction de récompense devra être, par exemple, améliorée afin qu'elle puisse permettre aux agents apprenants de ne connecter que les régions qui devraient l'être et d'éviter les faux positifs. 2, record 1, French, - fonction%20de%20r%C3%A9compense
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
Record 1, Main entry term, Spanish
- función de recompensa
1, record 1, Spanish, funci%C3%B3n%20de%20recompensa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la función de recompensa es un elemento crítico en un sistema basado en aprendizaje por refuerzo. Es la única señal que indica al agente cómo de bien o mal lo está haciendo, por lo que es crítico diseñar una buena función de recompensa y estudiar varias para ver cuál es con la que mejores resultados se consiguen. 2, record 1, Spanish, - funci%C3%B3n%20de%20recompensa
Record 2 - internal organization data 2026-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Communication and Information Management
Record 2, Main entry term, English
- secure multiparty computation
1, record 2, English, secure%20multiparty%20computation
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- SMPC 2, record 2, English, SMPC
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Secure multiparty computation allows multiple parties to use their respective data to compute a function jointly, without revealing their data to the other parties. 1, record 2, English, - secure%20multiparty%20computation
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
secure multiparty computation protocol 1, record 2, English, - secure%20multiparty%20computation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Record 2, Main entry term, French
- calcul multipartite sécurisé
1, record 2, French, calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CMS 2, record 2, French, CMS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le calcul multipartite sécurisé permet à plusieurs parties de calculer conjointement une fonction à partir de leurs données respectives, sans que celles-ci ne soient révélées aux autres parties. 1, record 2, French, - calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
protocole de calcul multipartite sécurisé 1, record 2, French, - calcul%20multipartite%20s%C3%A9curis%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 2, Main entry term, Spanish
- computación multiparte segura
1, record 2, Spanish, computaci%C3%B3n%20multiparte%20segura
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cálculo multipartes seguro 1, record 2, Spanish, c%C3%A1lculo%20multipartes%20seguro
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El concepto de computación multiparte segura se refiere a una familia de protocolos criptográficos que se introdujeron en 1986 e intenta resolver problemas de confianza mutua entre un conjunto de partes donde ninguna parte individual puede ver los datos de las otras partes. 1, record 2, Spanish, - computaci%C3%B3n%20multiparte%20segura
Record 2, Key term(s)
- computación multipartes segura
- cálculo multiparte seguro
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance Law
Record 3, Main entry term, English
- force majeure
1, record 3, English, force%20majeure
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- superior force 2, record 3, English, superior%20force
correct, see observation
- fortuitous event 3, record 3, English, fortuitous%20event
correct
- vis major 4, record 3, English, vis%20major
correct, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unforeseeable, irresistible and, according to some, external event which makes it absolutely impossible to perform an obligation. 5, record 3, English, - force%20majeure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force majeure; vis major: [designations that] denote acts of human intervention (riots, strikes, civil war) as well as natural phenomena (earthquakes, floods). 6, record 3, English, - force%20majeure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
superior force: designation used in the "Civil Code of Québec." 7, record 3, English, - force%20majeure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des assurances
Record 3, Main entry term, French
- force majeure
1, record 3, French, force%20majeure
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cas fortuit 2, record 3, French, cas%20fortuit
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Événement qui présente les éléments d'imprévisibilité, d'irrésistibilité, ainsi que, selon certains, d'extériorité, et qui rend l'exécution de l'obligation absolument impossible. 3, record 3, French, - force%20majeure
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
force majeure : [désignation qui] vise à la fois les actes humains (émeutes, grèves et guerres civiles) et les phénomènes naturels (tremblements de terre, inondations). 4, record 3, French, - force%20majeure
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
force majeure : désignation utilisée dans le «Code civil du Québec». 5, record 3, French, - force%20majeure
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
cas de force majeure, circonstance de force majeure 6, record 3, French, - force%20majeure
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros (Derecho)
Record 3, Main entry term, Spanish
- fuerza mayor
1, record 3, Spanish, fuerza%20mayor
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Circunstancia imprevisible e inevitable que altera las condiciones de una obligación. 2, record 3, Spanish, - fuerza%20mayor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] se enumeran los siguientes casos de fuerza mayor: a) los incendios causados por la electricidad atmosférica; b) los fenómenos naturales de efectos catastróficos, como maremotos, terremotos, erupciones volcánicas, movimientos del terreno, temporales marítimos, inundaciones u otros semejantes; c) los destrozos ocasionados violentamente en tiempo de guerra, robos tumultuosos o alteraciones graves del orden público. 2, record 3, Spanish, - fuerza%20mayor
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Generalmente, los accidentes debidos a fuerza mayor no están incluidos en las garantías de [una] póliza y, por tanto, no son indemnizables. 3, record 3, Spanish, - fuerza%20mayor
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
El concepto de "force majeure" en el derecho anglosajón es [...] más amplio que el de "act of God" e incluye todos aquellos supuestos imprevisibles e inevitables, cualquiera que sea su origen, ya sea natural, como los que acabamos de ver, o humano, como una acción terrorista(act of terrorism), una guerra(war), una huelga(strike) o disturbios(riot). 4, record 3, Spanish, - fuerza%20mayor
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- black-necked stilt
1, record 4, English, black%2Dnecked%20stilt
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Recurvirostridae. 2, record 4, English, - black%2Dnecked%20stilt
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 4, English, - black%2Dnecked%20stilt
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- échasse d'Amérique
1, record 4, French, %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Recurvirostridae. 2, record 4, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
échasse d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- candelero americano
1, record 4, Spanish, candelero%20americano
correct, masculine noun, Mexico
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cigüeñuela de cuello negro 1, record 4, Spanish, cig%C3%BCe%C3%B1uela%20de%20cuello%20negro
correct, feminine noun, Mexico
- tero real 2, record 4, Spanish, tero%20real
correct, masculine noun, Uruguay
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La cigüeñuela de cuello negro(Himantopus mexicanus) es una especie de ave Charadriiforme de la familia Recurvirostridae propia de América. [...] Habita desde el sur de Estados Unidos, el Golfo de México, América Central y el Caribe, hasta el noroeste de Brasil, el sudoeste del Perú, el este de Ecuador y las Islas Galápagos. [...] ave limícola, elegante, con las patas muy largas, una postura erguida y el pico bien proporcionado. En vuelo, deja ver sus alas largas y puntiagudas, que son negras por ambos lados. 1, record 4, Spanish, - candelero%20americano
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- berylline hummingbird
1, record 5, English, berylline%20hummingbird
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Trochilidae. 2, record 5, English, - berylline%20hummingbird
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 5, English, - berylline%20hummingbird
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- ariane béryl
1, record 5, French, ariane%20b%C3%A9ryl
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Trochilidae. 2, record 5, French, - ariane%20b%C3%A9ryl
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ariane béryl : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - ariane%20b%C3%A9ryl
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - ariane%20b%C3%A9ryl
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- colibrí berilo
1, record 5, Spanish, colibr%C3%AD%20berilo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- amazilia berilina 1, record 5, Spanish, amazilia%20berilina
correct, feminine noun
- chuparrosa 1, record 5, Spanish, chuparrosa
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] especie de ave apodiforme de la familia de los colibrís(Trochilidae), que se distribuye desde México a Honduras, aunque también se le puede ver por el sur de Estados Unidos. [...] Los individuos adultos de esta especie miden entre 3. 7 y 4 pulgadas de alto(9. 5 a 10 centímetros). El pico es 1. 33 más largo que la cabeza. La cola es cuadrada a ligeramente bifurcada. [...] Los machos presentan toda la zona ventral con destellos y color verde brillante, así como tonos naranja-rojizos en las alas. Las hembras de la especie presentan el abdomen moteado de verde. Ambos sexos de esta subespecie presentan la cola de color y tonos de un púrpura bronceado a violeta-púrpura. La especie es endémica del norte del núcleo centroamericano y de México. 1, record 5, Spanish, - colibr%C3%AD%20berilo
Record 6 - internal organization data 2025-09-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- medical inadmissibility
1, record 6, English, medical%20inadmissibility
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- inadmissibility on health grounds 2, record 6, English, inadmissibility%20on%20health%20grounds
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Health grounds. A foreign national is inadmissible on health grounds if their health condition (a) is likely to be a danger to public health; (b) is likely to be a danger to public safety; or (c) might reasonably be expected to cause excessive demand on health or social services. 3, record 6, English, - medical%20inadmissibility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 6, Main entry term, French
- interdiction de territoire pour motifs sanitaires
1, record 6, French, interdiction%20de%20territoire%20pour%20motifs%20sanitaires
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- non-admissibilité pour des raisons d'ordre médical 2, record 6, French, non%2Dadmissibilit%C3%A9%20pour%20des%20raisons%20d%27ordre%20m%C3%A9dical
correct, feminine noun
- non-admissibilité pour des raisons médicales 3, record 6, French, non%2Dadmissibilit%C3%A9%20pour%20des%20raisons%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Motifs sanitaires. Emporte, sauf pour le résident permanent, interdiction de territoire pour motifs sanitaires l'état de santé de l'étranger constituant vraisemblablement un danger pour la santé ou la sécurité publiques ou risquant d'entraîner un fardeau excessif pour les services sociaux ou de santé. 4, record 6, French, - interdiction%20de%20territoire%20pour%20motifs%20sanitaires
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 6, Main entry term, Spanish
- inadmisibilidad por razones médicas
1, record 6, Spanish, inadmisibilidad%20por%20razones%20m%C3%A9dicas
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] La Ley de inmigración [...] conserva las disposiciones en materia de inadmisibilidad por razones médicas [...] según las cuales los futuros inmigrantes pueden ver denegada su solicitud de admisión al Canadá si sus necesidades sanitarias y de servicios sociales conexos supondrían una carga excesiva o pudieran constituir un peligro para la salud y la seguridad pública. 1, record 6, Spanish, - inadmisibilidad%20por%20razones%20m%C3%A9dicas
Record 7 - internal organization data 2025-08-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 7, Main entry term, English
- swimmer's projection
1, record 7, English, swimmer%27s%20projection
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A radiographic projection of the cervical or thoracic spine with the patient lying supine on a table, the neck hyperextended, the upper limb nearer the camera parallel to the body, and that nearer the film placed above the head; the central ray enters laterally. 2, record 7, English, - swimmer%27s%20projection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 7, Main entry term, French
- incidence du nageur
1, record 7, French, incidence%20du%20nageur
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Incidence de profil pour l'étude de la charnière cervico-dorsale. 2, record 7, French, - incidence%20du%20nageur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 7, Main entry term, Spanish
- proyección del nadador
1, record 7, Spanish, proyecci%C3%B3n%20del%20nadador
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si aun así no se consigue ver la charnela cervicodorsal, se puede intentar la ’proyección del nadador’(fig. 17) con un brazo abducido 180 grados, el otro traccionado hacia abajo y pegado al cuerpo, y el tubo de rayos oblicuado 60 grados. 1, record 7, Spanish, - proyecci%C3%B3n%20del%20nadador
Record 8 - internal organization data 2025-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- Turing test
1, record 8, English, Turing%20test
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- imitation game 2, record 8, English, imitation%20game
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The imitation game, known as the Turing test, was introduced by Turing to decide whether a concealed responder was a human or [an] intelligent computer program. 2, record 8, English, - Turing%20test
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
If a human can question a computer, receive an answer (through an intermediary) and not be able to determine if he or she is communicating with a human or with a machine, then the machine can be said to have intelligence. 3, record 8, English, - Turing%20test
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Turing test; imitation game: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 8, English, - Turing%20test
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- test de Turing
1, record 8, French, test%20de%20Turing
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- jeu de l'imitation 2, record 8, French, jeu%20de%20l%27imitation
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Turing] commence par [présenter] le «jeu de l'imitation» qui sera plus tard [appelé] «test de Turing», et que l'on pourrait résumer ainsi : un agent artificiel pourra être considéré comme intelligent s'il est indiscernable d'un être humain lors d'une interaction langagière à distance. 2, record 8, French, - test%20de%20Turing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
test de Turing; jeu de l'imitation : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 8, French, - test%20de%20Turing
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Lógica (Filosofía)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- prueba de Turing
1, record 8, Spanish, prueba%20de%20Turing
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- juego de imitación 2, record 8, Spanish, juego%20de%20imitaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- test de Turing 3, record 8, Spanish, test%20de%20Turing
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Juego, desarrollado por el matemático inglés Alan Turing, para determinar si una computadora (ordenador) posee inteligencia. 4, record 8, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La prueba de Turing fue la base de la inteligencia artificial y pretendía resolver por vía práctica la cuestión de si las máquinas pueden pensar. 5, record 8, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Los participantes en el juego comprenden dos partes que dan respuestas(un ser humano y la computadora), y un examinador(también humano) que trata de determinar cuál de las dos partes que responden, y que él no puede ver, es el ser humano. De acuerdo con esta prueba la inteligencia y habilidad de la computadora(ordenador) quedaría demostrada si logra engañar al examinador. 4, record 8, Spanish, - prueba%20de%20Turing
Record 9 - internal organization data 2025-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 9, Main entry term, English
- automated online assistant
1, record 9, English, automated%20online%20assistant
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... an automated online assistant [is] used to provide customer service or other assistance electronically without the presence of a human agent ... 1, record 9, English, - automated%20online%20assistant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
automated online assistant: Not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 2, record 9, English, - automated%20online%20assistant
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
automated online assistant: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 9, English, - automated%20online%20assistant
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 9, Main entry term, French
- assistant en ligne automatisé
1, record 9, French, assistant%20en%20ligne%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
assistant en ligne automatisé : Ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 2, record 9, French, - assistant%20en%20ligne%20automatis%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
assistant en ligne automatisé : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, record 9, French, - assistant%20en%20ligne%20automatis%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 9, Main entry term, Spanish
- asistente en línea automatizado
1, record 9, Spanish, asistente%20en%20l%C3%ADnea%20automatizado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- asistente automatizado en línea 1, record 9, Spanish, asistente%20automatizado%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Algunos ejemplos de servicio al cliente por medios artificiales son asistentes en línea automatizados que se pueden ver como avatares en los sitios web. 1, record 9, Spanish, - asistente%20en%20l%C3%ADnea%20automatizado
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
asistente en línea automatizado; asistente automatizado en línea: No confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, record 9, Spanish, - asistente%20en%20l%C3%ADnea%20automatizado
Record 10 - internal organization data 2025-03-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 10, Main entry term, English
- near-to-eye display
1, record 10, English, near%2Dto%2Deye%20display
correct
Record 10, Abbreviations, English
- NED 2, record 10, English, NED
correct
Record 10, Synonyms, English
- near-eye display 3, record 10, English, near%2Deye%20display
correct
- NED 4, record 10, English, NED
correct
- NED 4, record 10, English, NED
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Smart eyewear is defined as eyewear incorporating a near-to-eye display. As used herein, near-to-eye display means a display, device, or system, such as a retinal projector, virtual retinal display, visualization element, head-mounted display, heads-up display, or other near-to-eye system, typically worn on the head of a user that generates an image near the eye. In a smart eyewear configuration, a display device is often mounted adjacent to an edge of each of the wearer's eyes and an image is typically displayed in the center of each lens. The location of the displayed image, therefore, forces the wearer to gaze in a direction to view the image generated by the display. Typically positioned near the user's eye, the display is aligned to the central region of the user's field of view to allow review of the displayed information with little or no head movement. This enables the user to view the display while also viewing the area outside the central region and interacting with the surrounding environment. In another embodiment, the displayed image is aligned to a region other than the central region of the user's field of view. 5, record 10, English, - near%2Dto%2Deye%20display
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Near-eye display devices are configured to present images to a user via a display that is positioned close to the user's eyes. For example, a head-mounted augmented reality display device may be worn on a user's head to position a near-eye display directly in front of a user's eyes. A near-eye display may be at least partially see-through to allow a user to view a real-world background in combination with displayed virtual objects. This may allow virtual objects to be displayed such that the virtual objects appear to exist within the real-world environment. 6, record 10, English, - near%2Dto%2Deye%20display
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
The technology provides one or more embodiments of a near-eye display (NED) device system. An embodiment of a NED device system comprises a near-eye display device including a near-eye support structure and a near-eye display (NED) supported by the near-eye support structure and having a display field of view. The NED system further comprises an image generation unit supported by the near-eye support structure which outputs image data which is optically coupled to the near-eye display (NED). 4, record 10, English, - near%2Dto%2Deye%20display
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
near-to-eye display; near-eye display: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 7, record 10, English, - near%2Dto%2Deye%20display
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 10, Main entry term, French
- écran d'affichage près de l'œil
1, record 10, French, %C3%A9cran%20d%27affichage%20pr%C3%A8s%20de%20l%27%26oelig%3Bil
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 10, Main entry term, Spanish
- pantalla cercana al ojo
1, record 10, Spanish, pantalla%20cercana%20al%20ojo
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[…] se contempla que al menos una pantalla […] comprendida en el dispositivo […] no permita ver al usuario a través de ella(es decir, que no sea transparente), siendo preferentemente de tipo NED(siglas en inglés de la expresión "near-eye display" o pantalla cercana al ojo) […] 1, record 10, Spanish, - pantalla%20cercana%20al%20ojo
Record 11 - internal organization data 2025-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 11, Main entry term, English
- optical see-through head mounted display
1, record 11, English, optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
correct
Record 11, Abbreviations, English
- OST-HMD 1, record 11, English, OST%2DHMD
correct
Record 11, Synonyms, English
- optical see-through display 2, record 11, English, optical%20see%2Dthrough%20display
correct
- optical see-through 3, record 11, English, optical%20see%2Dthrough
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Optical see-through head-mounted displays (OST-HMD) find myriads of applications from scientific visualization to defense applications, from medical visualization to engineering processes, and from training to entertainment. In mixed or augmented reality systems, OST-HMDs have been one of the basic vehicles for combining computer-generated virtual scene with the views of a real-world scene. Typically through an optical combiner, an OST-HMD maintains a direct view of the physical world and optically superimposes computer-generated images onto the real scene. Compared with a video see-through approach where the real-world views are captured through cameras, it has the advantage of introducing minimal degradation to the real world scene. Therefore an OST-HMD is preferred for applications where a non-blocked real-world view is critical. 1, record 11, English, - optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
An augmented reality system comprises a real reference generator for displaying a real reference on a calibration screen, an optical see-through display having a fixed position with respect to the real reference generator and a virtual reference generator for displaying a virtual reference on the optical see-through display. The augmented reality system further comprises an input device for aligning a view of the virtual reference with a view of the real reference through the optical see-through display, wherein the virtual reference is moved on the optical see-through display, and a processor for determining one or more parameters for rendering a virtual object as part of a real scene seen through the optical see-through display. 4, record 11, English, - optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
optical see-through head mounted display; OST-HMD; optical see-through display; optical see-through: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, record 11, English, - optical%20see%2Dthrough%20head%20mounted%20display
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 11, Main entry term, French
- casque semi-transparent optique
1, record 11, French, casque%20semi%2Dtransparent%20optique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- casque optique semi-transparent 2, record 11, French, casque%20optique%20semi%2Dtransparent
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour la visualisation du virtuel, on utilise des dispositifs d'affichages dédiés qui permettent alors de mixer réel et virtuel. On peut distinguer différentes classes de système : les affichages de type casque (HMD) : le système est couplé à la tête de l'utilisateur et ils se distinguent en deux catégories. Le casque dit semi-transparent optique (optical see-through HMD), constitué d'un écran LCD [affichage à cristaux liquides] couplé à un miroir semi-transparent dont le mixage réel et virtuel est fait par l'œil de l'utilisateur […]. Puis, on a le casque dit semi-transparent vidéo (video see-through HMD) dont le mixage est fait entre un rendu graphique et l'image provenant d'une caméra, ce mélange étant alors présenté à l'utilisateur […] 1, record 11, French, - casque%20semi%2Dtransparent%20optique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 11, Main entry term, Spanish
- pantalla óptica transparente
1, record 11, Spanish, pantalla%20%C3%B3ptica%20transparente
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pantalla óptica transparente(optical see-through display). Estos elementos de visualización son pantallas que permiten al usuario ver el mundo real con sus propios ojos a través del dispositivo y que sobreponen la información gráfica en la vista del usuario mediante un sistema de proyección óptico. Se proporciona una vista directa del entorno con una presentación simultánea de imágenes generadas por ordenador. 2, record 11, Spanish, - pantalla%20%C3%B3ptica%20transparente
Record 12 - internal organization data 2025-03-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 12, Main entry term, English
- physical gesture
1, record 12, English, physical%20gesture
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... several different physical gestures may map to an associated single facial expression. For example clapping, jumping up and down, and doing a twirl may all cause the avatar expression to be happy, whilst a thumbs down action, or putting one or more hands near the face may cause the expression of a user's avatar to be sad. 2, record 12, English, - physical%20gesture
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
physical gesture: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 12, English, - physical%20gesture
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 12, Main entry term, French
- geste physique
1, record 12, French, geste%20physique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[…] face à l'essor de la 3D [troisième dimension], une majorité des utilisateurs accède à ces EV3D [environnements virtuels 3D] sous de multiples formes (jeu vidéos, smartphone, web, musée). La plupart de ces utilisateurs […] utilisent des dispositifs disponibles par défaut comme l'indissociable clavier-souris, les manettes ou l'écran tactile d'un smartphone. Or, ces dispositifs sont initialement conçus pour une interaction en deux dimensions et demandent des adaptations (métaphore logicielle ou combinaison de touches) pour pouvoir manipuler la troisième dimension et pour combiner les différents degrés de liberté d'un EV3D. Des solutions potentiellement plus adaptées à une interaction en trois dimensions existent, comme, en milieu professionnel, la souris 3D [tridimensionnelle] ou pour le grand public les souris haut de gamme ou l'utilisation de gestes physiques […] 1, record 12, French, - geste%20physique
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 12, Main entry term, Spanish
- gesto físico
1, record 12, Spanish, gesto%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La interfaz táctil es más intuitiva, ya que desde la infancia utilizamos los dedos y gestos físicos para interactuar con nuestro entorno. La adopción de este modelo táctil por parte de "smartphones" y "tablets" ha provocado que muchas personas que carecían de conocimientos en informática o no querían adquirirlos hayan optado por estos dispositivos para interactuar con el nuevo modelo de sociedad electrónica. 2, record 12, Spanish, - gesto%20f%C3%ADsico
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Por definición, toda experiencia de realidad aumentada debe ser interactiva en uno u otro modo. Una de las más típicas formas en el mundo de la interactividad es que permite al participante […] ver/percibir el mundo desde diferentes puntos de vista. Más allá de esta interacción básica, los participantes pueden interactuar mediante la experiencia, presionando botones, haciendo gestos físicos, diciendo comandos o por cualquier número de diferentes acciones. 3, record 12, Spanish, - gesto%20f%C3%ADsico
Record 13 - internal organization data 2025-02-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 13, Main entry term, English
- tobacco use
1, record 13, English, tobacco%20use
correct, see observation, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- tobacco consumption 2, record 13, English, tobacco%20consumption
correct, noun
- tobacco abuse 3, record 13, English, tobacco%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Tobacco consumption is the single most readily preventable cause of death in the world. The negative impacts of tobacco use on the human body are well established: it increases the risks for cancers at 13 sites, particularly the lung, and for heart disease, stroke, and chronic obstructive pulmonary disease. 4, record 13, English, - tobacco%20use
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tobacco use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, record 13, English, - tobacco%20use
Record 13, Key term(s)
- use of tobacco
- consumption of tobacco
- abuse of tobacco
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 13, Main entry term, French
- tabagisme
1, record 13, French, tabagisme
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- consommation de tabac 1, record 13, French, consommation%20de%20tabac
correct, see observation, feminine noun
- usage de tabac 2, record 13, French, usage%20de%20tabac
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de tabac 3, record 13, French, utilisation%20de%20tabac
correct, see observation, feminine noun
- abus de tabac 4, record 13, French, abus%20de%20tabac
avoid, masculine noun, pejorative
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] le tabagisme est un comportement renforcé par une dépendance dont la nicotine est responsable. 5, record 13, French, - tabagisme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tabagisme : Cette désignation peut également désigner le trouble de l'usage du tabac ou l'intoxication due à un excès de consommation de tabac. 6, record 13, French, - tabagisme
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
consommation de tabac; usage de tabac; utilisation de tabac : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 6, record 13, French, - tabagisme
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 13, Main entry term, Spanish
- consumo de tabaco
1, record 13, Spanish, consumo%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- abuso de tabaco 2, record 13, Spanish, abuso%20de%20tabaco
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La proporción de escolares que declara que la madre (y no el padre) fuma regularmente al menos un cigarrillo al día es de 20% y de éstos [...] un 5,4 % son prevalentes diarios que fuman más de 10 cigarrillos al día (abuso de tabaco). 2, record 13, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La nicotina, que es una sustancia muy adictiva, es la responsable de que el consumo de tabaco se considere una drogodependencia y es la que condiciona que mucha gente que prueba los cigarrillos se "enganche" y que le resulte difícil dejarlo a pesar de los daños que le puede ocasionar. 3, record 13, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, record 13, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
abuso de tabaco: No confundir con "tabaquismo", que es la intoxicación crónica producida por el abuso del tabaco. 4, record 13, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 4, record 13, Spanish, - consumo%20de%20tabaco
Record 14 - internal organization data 2025-02-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Record 14, Main entry term, English
- nonmedical use
1, record 14, English, nonmedical%20use
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- non-medical use 2, record 14, English, non%2Dmedical%20use
correct
- misuse 3, record 14, English, misuse
- abuse 4, record 14, English, abuse
avoid, pejorative
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Misuse of prescription drugs means taking a medication in a manner or dose other than prescribed; taking someone else's prescription, even if for a legitimate medical complaint such as pain; or taking a medication to feel euphoria (i.e., to get high). The term nonmedical use of prescription drugs also refers to these categories of misuse. 1, record 14, English, - nonmedical%20use
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Record 14, Main entry term, French
- usage non médical
1, record 14, French, usage%20non%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- utilisation non médicale 2, record 14, French, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun
- usage à des fins non médicales 3, record 14, French, usage%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, masculine noun
- utilisation à des fins non médicales 4, record 14, French, utilisation%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, feminine noun
- mésusage 5, record 14, French, m%C3%A9susage
masculine noun
- abus 6, record 14, French, abus
avoid, masculine noun, pejorative
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation non médicale des médicaments stimulants disponibles sous ordonnance, c'est-à-dire leur consommation par des individus qui ne détiennent pas de prescription et qui utilisent ces médicaments hors de leurs indications thérapeutiques pour améliorer leur performance, a surtout été documentée chez les populations étudiantes. 2, record 14, French, - usage%20non%20m%C3%A9dical
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Record 14, Main entry term, Spanish
- abuso de medicamentos
1, record 14, Spanish, abuso%20de%20medicamentos
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- uso incorrecto 1, record 14, Spanish, uso%20incorrecto
masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 14, Spanish, - abuso%20de%20medicamentos
Record 15 - internal organization data 2025-02-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 15, Main entry term, English
- visual servoing
1, record 15, English, visual%20servoing
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- vision-based robot control 2, record 15, English, vision%2Dbased%20robot%20control
correct, noun
- vision-based control 3, record 15, English, vision%2Dbased%20control
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The task in visual servoing is to control the pose of the robot's end-effector, relative to the target, using visual features extracted from the image. ... the camera may be carried by the robot or fixed in the world. 1, record 15, English, - visual%20servoing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
visual servoing; vision-based robot control; vision-based control: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, record 15, English, - visual%20servoing
Record 15, Key term(s)
- vision based robot control
- vision based control
- SearchOnlyKey1
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 15, Main entry term, French
- asservissement visuel
1, record 15, French, asservissement%20visuel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- commande basée sur la vision 2, record 15, French, commande%20bas%C3%A9e%20sur%20la%20vision
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'asservissement visuel est une technique de commande reposant sur des mesures issues d'une caméra. Cette technique est apparue à la fin des années 80 pour [commander] des robots mobiles ou des bras manipulateurs. Depuis peu, l'asservissement visuel est appliqué aux engins volants, pour lesquels ce type de contrôle a un fort potentiel opérationnel. 1, record 15, French, - asservissement%20visuel
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La commande basée sur la vision ou l'asservissement visuel consiste à utiliser des données visuelles pour [commander] le mouvement d'un robot. Ces données sont fournies par une caméra qui peut être embarquée [...] ou fixe dans l'environnement [...] 2, record 15, French, - asservissement%20visuel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
asservissement visuel; commande basée sur la vision : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 15, French, - asservissement%20visuel
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 15, Main entry term, Spanish
- control servovisual
1, record 15, Spanish, control%20servovisual
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Supóngase un robot cuyo objetivo es insertar una pieza de precisión en otra que tiene una cavidad con la forma de la primera. Para ello, el robot cuenta con una cámara de video montada sobre él [...] La pieza con la cavidad puede estar orientada, inicialmente, de cualquier manera con respecto al efector final del robot que lleva la pieza de precisión. Aquí se ilustra un ejemplo de lo que es el control servovisual ya que, en principio, la imagen que se tiene del escenario es diferente a la imagen que se desea, es decir, aquella que debe "ver" el robot para poder insertar la pieza. La imagen deseada es la referencia que se introduce al sistema, para que en cada instante de tiempo se le compare con la real y, en respuesta, el controlador ejecute la acción pertinente moviendo el robot hasta reducir el error a cero. Se muestra entonces cómo los movimientos del robot son controlados con base en la imagen obtenida en cada instante. El control servovisual ofrece ventajas en relación con el control visual en lazo abierto; principalmente, ser independiente de la precisión de los sensores de visión así como de la precisión del robot. 1, record 15, Spanish, - control%20servovisual
Record 16 - internal organization data 2025-01-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 16, Main entry term, English
- inhalant use
1, record 16, English, inhalant%20use
correct, see observation, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- inhalant abuse 2, record 16, English, inhalant%20abuse
avoid, noun, pejorative
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Inhalant use is the deliberate inhalation of volatile substances through sniffing, snorting, or huffing, to induce a mind-altering effect. ... Inhalant use if often associated with impoverished living conditions, single-parent families, and familial abuse and drug use. 3, record 16, English, - inhalant%20use
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
inhalant use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, record 16, English, - inhalant%20use
Record 16, Key term(s)
- use of inhalants
- abuse of inhalants
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 16, Main entry term, French
- consommation de substances inhalées
1, record 16, French, consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- usage de substances inhalées 2, record 16, French, usage%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, masculine noun
- utilisation de substances inhalées 1, record 16, French, utilisation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
correct, see observation, feminine noun
- abus de substances inhalées 1, record 16, French, abus%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
avoid, masculine noun, pejorative
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
consommation de substances inhalées; usage de substances inhalées; utilisation de substances inhalées : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 3, record 16, French, - consommation%20de%20substances%20inhal%C3%A9es
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 16, Main entry term, Spanish
- consumo de inhalantes
1, record 16, Spanish, consumo%20de%20inhalantes
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- uso de inhalantes 2, record 16, Spanish, uso%20de%20inhalantes
correct, masculine noun
- abuso de inhalantes 3, record 16, Spanish, abuso%20de%20inhalantes
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El consumo de inhalantes, básicamente pegamentos con tolueno, [...] es altísimo entre los chicos de la calle [...] 4, record 16, Spanish, - consumo%20de%20inhalantes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 5, record 16, Spanish, - consumo%20de%20inhalantes
Record 17 - internal organization data 2024-11-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
Record 17, Main entry term, English
- drug use prevention
1, record 17, English, drug%20use%20prevention
correct, see observation, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- drug abuse prevention 2, record 17, English, drug%20abuse%20prevention
avoid, noun, pejorative
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Since intrapersonal, interpersonal, and conceptual factors all influence drug use, a multidisciplinary approach to drug prevention is essential ... 3, record 17, English, - drug%20use%20prevention
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
drug use prevention: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, record 17, English, - drug%20use%20prevention
Record 17, Key term(s)
- prevention of drug use
- prevention of drug abuse
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
Record 17, Main entry term, French
- prévention de l'usage de drogues
1, record 17, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- prévention de la consommation de drogues 1, record 17, French, pr%C3%A9vention%20de%20la%20consommation%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
- prévention de l'utilisation de drogues 2, record 17, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27utilisation%20de%20drogues
correct, see observation, feminine noun
- prévention de l'abus de drogues 3, record 17, French, pr%C3%A9vention%20de%20l%27abus%20de%20drogues
avoid, feminine noun, pejorative
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
prévention de l'usage de drogues; prévention de la consommation de drogues; prévention de l'utilisation de drogues : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, record 17, French, - pr%C3%A9vention%20de%20l%27usage%20de%20drogues
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Higiene y Salud
Record 17, Main entry term, Spanish
- prevención del consumo de drogas
1, record 17, Spanish, prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
correct, see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[El] Plan Nacional de Prevención y Control de Drogas [tiene el] objetivo [de] desarrollar una acción sistemática, integral, concertada y de largo plazo, que posibilite la prevención del consumo de drogas y la reducción de su demanda, el control de la oferta, la eliminación o disminución significativa del tráfico ilícito y el tratamiento y rehabilitación de las personas afectadas por drogadicción, con el propósito de contribuir a elevar sostenidamente la calidad de vida. 1, record 17, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 17, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Record 18 - internal organization data 2024-09-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Respiratory System
Record 18, Main entry term, English
- chest radiograph
1, record 18, English, chest%20radiograph
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CXR 1, record 18, English, CXR
correct
Record 18, Synonyms, English
- chest x-ray 2, record 18, English, chest%20x%2Dray
correct
- CXR 1, record 18, English, CXR
correct
- CXR 1, record 18, English, CXR
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An x-ray of the chest, lungs, heart, large arteries, ribs, and diaphragm. 3, record 18, English, - chest%20radiograph
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil respiratoire
Record 18, Main entry term, French
- radiographie du thorax
1, record 18, French, radiographie%20du%20thorax
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- radiographie thoracique 1, record 18, French, radiographie%20thoracique
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
- Aparato respiratorio
Record 18, Main entry term, Spanish
- radiografía del tórax
1, record 18, Spanish, radiograf%C3%ADa%20del%20t%C3%B3rax
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La radiografía del tórax es un tipo muy frecuente de radiografía [que] sirve principalmente para ver el corazón y los pulmones. 1, record 18, Spanish, - radiograf%C3%ADa%20del%20t%C3%B3rax
Record 19 - internal organization data 2024-06-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Management Operations
Record 19, Main entry term, English
- co-construction
1, record 19, English, co%2Dconstruction
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A process in which people with different perspectives come to agree on a definition of reality or a way of doing things. 1, record 19, English, - co%2Dconstruction
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Co-construction is not limited to collaboration during the development of a project or an action. It may also come into play during the implementation phase. 1, record 19, English, - co%2Dconstruction
Record 19, Key term(s)
- coconstruction
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Record 19, Main entry term, French
- coconstruction
1, record 19, French, coconstruction
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- co-construction 2, record 19, French, co%2Dconstruction
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus dans le cadre duquel des personnes ayant des points de vue différents parviennent à s'accorder sur une définition de la réalité ou une façon de faire. 2, record 19, French, - coconstruction
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La coconstruction ne se limite pas à la collaboration dans le cadre de l'élaboration d'un projet ou d'une action. Elle peut également entrer en jeu à l'étape de la mise en ؘœuvre. 2, record 19, French, - coconstruction
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
Record 19, Main entry term, Spanish
- coconstrucción
1, record 19, Spanish, coconstrucci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso colectivo en el que se dialogan las distintas perspectivas o formas de ver la situación. 1, record 19, Spanish, - coconstrucci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2024-05-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 20, Main entry term, English
- glory
1, record 20, English, glory
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
One or more sequences of coloured rings, seen by an observer around his own shadow cast on a cloud consisting mainly of numerous small water droplets, on fog, or, very rarely, on dew. 2, record 20, English, - glory
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Glories are formed by backward scattering from cloud or mist droplets. They appear on mountains and hillsides when the sun breaks through mist and when there is an opportunity to look downwards towards the antisolar point. They are always exactly opposite the sun and their delicate coloured rings are centered on the observer's shadow. 3, record 20, English, - glory
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
A glory is caused by the same optics as a rainbow plus diffraction. 4, record 20, English, - glory
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
glory: The plural form is glories. 5, record 20, English, - glory
Record 20, Key term(s)
- glories
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 20, Main entry term, French
- gloire
1, record 20, French, gloire
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Une ou plusieurs séries d'anneaux colorés vus par un observateur autour de son ombre portée sur un nuage constitué principalement par de nombreuses petites gouttelettes d'eau, ou sur du brouillard ou, mais très rarement, sur de la rosée. 2, record 20, French, - gloire
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La gloire est un phénomène rare et il faut être en altitude, notamment en avion, pour apercevoir le phénomène. Il s'agit en fait d'une série d'anneaux colorés qui se forment autour de l'ombre de l'avion projetée sur les nuages environnants. La disposition des couleurs est toujours la même : rouge à l'extérieur, violet à l'intérieur. Le phénomène est dû à la diffraction et la réflexion de la lumière solaire sur les gouttes d'eau des nuages. En certaines circonstances, les gloires peuvent se former autour de l'ombre de l'observateur, elle-même projetée sur les brouillards ou les nuages à proximité. 3, record 20, French, - gloire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 20, Main entry term, Spanish
- gloria
1, record 20, Spanish, gloria
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- corona de Ulloa 1, record 20, Spanish, corona%20de%20Ulloa
correct, feminine noun
- círculo de Ulloa 1, record 20, Spanish, c%C3%ADrculo%20de%20Ulloa
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Una o más series de anillos coloreados que un observador puede ver alrededor de su sombra cuando se proyecta sobre una nube compuesta principalmente por numerosas gotitas de agua, o sobre la niebla o, muy raras veces, sobre el rocío. 2, record 20, Spanish, - gloria
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
corona de Ulloa; círculo de Ulloa: no confundir "corona de Ulloa" ni "círculo de Ulloa" con la designación "arco de Ulloa". Las dos primeras designaciones se refieren a una o varias series de anillos concéntricos coloreados, en cambio, "arco de Ulloa" se refiere a un arco de niebla. 3, record 20, Spanish, - gloria
Record 21 - internal organization data 2024-04-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Indigenous Peoples
- Sociology
- Political Institutions
Record 21, Main entry term, English
- decolonization
1, record 21, English, decolonization
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A process that consists of challenging and dismantling colonial ideas, values and practices embedded in society in order to honour Indigenous Peoples' ways of knowing, being and doing. 2, record 21, English, - decolonization
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Decolonization aims to shift the way Indigenous Peoples view themselves and the way non-Indigenous people view Indigenous Peoples. 3, record 21, English, - decolonization
Record 21, Key term(s)
- decolonisation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Peuples Autochtones
- Sociologie
- Institutions politiques
Record 21, Main entry term, French
- décolonisation
1, record 21, French, d%C3%A9colonisation
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à remettre en question et à déconstruire les idées, les valeurs et les pratiques coloniales ancrées dans la société afin que les savoirs et les façons d'être et de faire des peuples autochtones soient honorés. 2, record 21, French, - d%C3%A9colonisation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La décolonisation vise à changer la façon dont les peuples autochtones se perçoivent eux-mêmes et la façon dont les non-Autochtones perçoivent les peuples autochtones. 3, record 21, French, - d%C3%A9colonisation
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Pueblos indígenas
- Sociología
- Instituciones políticas
Record 21, Main entry term, Spanish
- descolonización
1, record 21, Spanish, descolonizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cuando se habla de descolonización, frecuentemente se hace referencia al proceso en el cual los territorios sometidos a los poderes coloniales ponen fin a su estatus de colonia. Sin embargo, esta definición suele quedarse corta al no expresar todas las connotaciones que descolonizarse significa para los pueblos indígenas, lo cual va desde la restauración de prácticas ancestrales, la promoción y uso de los idiomas, la soberanía indígena, la generación de alimentos, la apropiación de la indumentaria, la recuperación de prácticas y formas de ver y entender el mundo, entre muchos otros. 1, record 21, Spanish, - descolonizaci%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2024-01-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 22, Main entry term, English
- hamburger button
1, record 22, English, hamburger%20button
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- hamburger menu 2, record 22, English, hamburger%20menu
correct
- hamburger icon 2, record 22, English, hamburger%20icon
correct
- hamburger menu button 3, record 22, English, hamburger%20menu%20button
correct
- hamburger menu icon 4, record 22, English, hamburger%20menu%20icon
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The hamburger button has been around since the 1980s. Its name comes from its design: the three bold horizontal lines resembling a hamburger. 5, record 22, English, - hamburger%20button
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
The hamburger menu, or the hamburger icon, is the button in websites and apps that typically opens up into a side menu or navigation drawer. 6, record 22, English, - hamburger%20button
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 22, Main entry term, French
- bouton hamburger
1, record 22, French, bouton%20hamburger
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- menu hamburger 2, record 22, French, menu%20hamburger
correct, masculine noun
- icône hamburger 3, record 22, French, ic%C3%B4ne%20hamburger
correct, feminine noun
- menu burger 4, record 22, French, menu%20burger
correct, masculine noun
- menu latéral 5, record 22, French, menu%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Écran d'appareil mobile (téléphone ou tablette numérique) : Cette zone se trouve dans la moitié droite de l'en-tête. L'espace restreint ne permet pas l'ajout de plus que deux liens textuels et un pictogramme, ou que deux pictogrammes. Ces pictogrammes sont fournis dans le gabarit. Il s'agit de la recherche (loupe) et du groupe de liens, communément appelé «bouton hamburger» (trois lignes horizontales). 1, record 22, French, - bouton%20hamburger
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
La navigation qui apparait à la demande d'un utilisateur est souvent représentée par une icône constituée de 3 barres horizontales empilées connue sous le nom de menu «hamburger». 3, record 22, French, - bouton%20hamburger
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Record 22, Main entry term, Spanish
- botón hamburguesa
1, record 22, Spanish, bot%C3%B3n%20hamburguesa
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- menú hamburguesa 1, record 22, Spanish, men%C3%BA%20hamburguesa
correct, masculine noun
- ícono hamburguesa 2, record 22, Spanish, %C3%ADcono%20hamburguesa
correct, masculine noun, Latin America
- icono hamburguesa 1, record 22, Spanish, icono%20hamburguesa
correct, masculine noun, Spain
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] en muchas plantillas de WordPress[, ] el botón hamburguesa va en la cabecera incrustado y al modificarlas[, ] el fondo y el botón pueden ser del mismo color sin darnos cuenta, por lo cual el menú hamburguesa es indistinguible y hace que nuestros usuarios no entiendan del todo nuestra interfaz, al no ver ningún sitio donde hacer clic. 1, record 22, Spanish, - bot%C3%B3n%20hamburguesa
Record 23 - internal organization data 2024-01-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 23, Main entry term, English
- person with a visual impairment
1, record 23, English, person%20with%20a%20visual%20impairment
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- person with a visual disability 1, record 23, English, person%20with%20a%20visual%20disability
correct
- visually impaired person 1, record 23, English, visually%20impaired%20person
correct
- visually disabled person 1, record 23, English, visually%20disabled%20person
correct
- visually impaired 1, record 23, English, visually%20impaired
avoid, see observation, noun
- visually disabled 1, record 23, English, visually%20disabled
avoid, see observation, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An individual with a mild or moderate vision loss. 1, record 23, English, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
person with a visual impairment; person with a visual disability; visually impaired person; visually disabled person: The designations "person with a visual impairment" and "person with a visual disability" are examples of person-first language, whereas "visually impaired person" and "visually disabled person" are examples of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws. 2, record 23, English, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
visually impaired; visually disabled: The use of the designations "visually impaired" and "visually disabled" as nouns can be considered offensive. 2, record 23, English, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 23, Main entry term, French
- personne ayant une déficience visuelle
1, record 23, French, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- personne malvoyante 2, record 23, French, personne%20malvoyante
correct, feminine noun
- personne handicapée visuelle 3, record 23, French, personne%20handicap%C3%A9e%20visuelle
feminine noun
- déficient visuel 3, record 23, French, d%C3%A9ficient%20visuel
avoid, see observation, masculine noun
- déficiente visuelle 4, record 23, French, d%C3%A9ficiente%20visuelle
avoid, see observation, feminine noun
- handicapé visuel 3, record 23, French, handicap%C3%A9%20visuel
avoid, see observation, masculine noun
- handicapée visuelle 4, record 23, French, handicap%C3%A9e%20visuelle
avoid, see observation, feminine noun
- malvoyant 2, record 23, French, malvoyant
avoid, see observation, masculine noun
- malvoyante 5, record 23, French, malvoyante
avoid, see observation, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Personne] dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli. 6, record 23, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
personne ayant une déficience visuelle; personne malvoyante : L'expression «personne malvoyante» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne ayant une déficience visuelle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question. 4, record 23, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
déficient visuel; déficiente visuelle; handicapé visuel; handicapée visuelle; malvoyant; malvoyante : Ces désignations employées comme noms peuvent être jugées offensantes. 4, record 23, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 23, Main entry term, Spanish
- persona con deficiencia visual
1, record 23, Spanish, persona%20con%20deficiencia%20visual
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta. 2, record 23, Spanish, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.). 2, record 23, Spanish, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual. 3, record 23, Spanish, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record 24 - internal organization data 2023-12-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 24, Main entry term, English
- solvent use
1, record 24, English, solvent%20use
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- solvent abuse 1, record 24, English, solvent%20abuse
avoid, pejorative
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
solvent use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 2, record 24, English, - solvent%20use
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 24, Main entry term, French
- consommation de solvants
1, record 24, French, consommation%20de%20solvants
correct, see observation, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- abus de solvants 1, record 24, French, abus%20de%20solvants
avoid, masculine noun, pejorative
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
consommation de solvants : Le mot «consommation» a été proposé pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de le qualifier (par exemple, «consommation problématique») pour distinguer différents types de consommation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier le mot «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 2, record 24, French, - consommation%20de%20solvants
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 24, Main entry term, Spanish
- abuso de solventes
1, record 24, Spanish, abuso%20de%20solventes
feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, record 24, Spanish, - abuso%20de%20solventes
Record 25 - internal organization data 2023-10-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Phobias
- Sexology
Record 25, Main entry term, English
- erotophobia
1, record 25, English, erotophobia
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A morbid aversion to the thought of sexual love and to its physical expression. 1, record 25, English, - erotophobia
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Phobies
- Sexologie
Record 25, Main entry term, French
- érotophobie
1, record 25, French, %C3%A9rotophobie
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'érotophobie est cette aversion que vivent certaines personnes par rapport aux sensations et aux expériences de nature sexuelle. 2, record 25, French, - %C3%A9rotophobie
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
La réaction émotionnelle au sexe décrit un trait de personnalité défini [...] comme étant soit l'érotophilie (les incitations sexuelles sont considérées comme agréables) ou l'érotophobie (les incitations sexuelles suscitent de l'aversion). 3, record 25, French, - %C3%A9rotophobie
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Fobias
- Sexología
Record 25, Main entry term, Spanish
- erotofobia
1, record 25, Spanish, erotofobia
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Miedo irracional hacia todo aquello que tiene que ver con el sexo y la sexualidad. 1, record 25, Spanish, - erotofobia
Record 26 - internal organization data 2023-07-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
- Electronic Commerce
Record 26, Main entry term, English
- recommendation algorithm
1, record 26, English, recommendation%20algorithm
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Where search algorithms work to retrieve relevant data, information and services in reaction to a user query, recommendation algorithms suggest similar alternate results based upon the user's search (or purchase) history. Put simply, search algorithms assist users in finding exactly what they want, while recommendation algorithms help users find more of what they like. 1, record 26, English, - recommendation%20algorithm
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
- Commerce électronique
Record 26, Main entry term, French
- algorithme de recommandation
1, record 26, French, algorithme%20de%20recommandation
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les algorithmes de recommandation facilitent la recherche et l'extraction des informations pertinentes pour l'utilisateur. 1, record 26, French, - algorithme%20de%20recommandation
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
- Comercio electrónico
Record 26, Main entry term, Spanish
- algoritmo de recomendación
1, record 26, Spanish, algoritmo%20de%20recomendaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El algoritmo de recomendación ha sido clave para desarrollar la mercadotecnia personalizada donde las marcas ofrecen productos y servicios basados en los intereses individuales en lugar de confiar en las preferencias generales de un segmento de mercado. El resultado es que las personas reciben mensajes productos que les son más interesantes que los que podrían ver en televisión o escuchar en radio. 1, record 26, Spanish, - algoritmo%20de%20recomendaci%C3%B3n
Record 27 - internal organization data 2023-05-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
- The Heart
- Medication
Record 27, Main entry term, English
- inotropic
1, record 27, English, inotropic
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Affecting the force or speed of muscular contraction either by enhancing or inhibiting it. 2, record 27, English, - inotropic
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Muscles et tendons
- Cœur
- Médicaments
Record 27, Main entry term, French
- inotrope
1, record 27, French, inotrope
correct, adjective
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de tout ce] qui se rapporte à la force ou à l'énergie de contraction des fibres musculaires. 2, record 27, French, - inotrope
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La stimulation sympathique et les digitaliques ont un effet cardiaque inotrope positif (augmentation de la contractilité), et la stimulation vagale a un effet inotrope négatif (diminution de la contractilité). 3, record 27, French, - inotrope
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
- Corazón
- Medicamentos
Record 27, Main entry term, Spanish
- inotrópico
1, record 27, Spanish, inotr%C3%B3pico
correct, adjective
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de todo aquello que] tiene que ver con la fuerza o energía de las contracciones musculares. 1, record 27, Spanish, - inotr%C3%B3pico
Record 28 - internal organization data 2023-05-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 28, Main entry term, English
- use
1, record 28, English, use
see observation, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- harmful use 2, record 28, English, harmful%20use
see observation
- hazardous use 2, record 28, English, hazardous%20use
see observation
- problematic use 3, record 28, English, problematic%20use
see observation
- risky use 2, record 28, English, risky%20use
see observation
- abuse 4, record 28, English, abuse
avoid, noun, pejorative
- misuse 5, record 28, English, misuse
avoid, noun, pejorative
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... it's more likely that someone will use substances that are legally and/or readily available (like alcohol and tobacco). This increases the risk of progression to problematic use. 6, record 28, English, - use
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
use; harmful use; hazardous use; problematic use; risky use: These designations have been suggested to replace the term "abuse." However, they are not always interchangeable. Some people prefer the term "use" alone, as they see qualifying it as stigmatizing. In some contexts, however, it might be necessary to distinguish between different types of use. In this case and depending on the context, the reason for the chosen designations should be explained, and the designations clearly defined. 7, record 28, English, - use
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
cannabis use, drug use, opioid use, substance use 7, record 28, English, - use
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 28, Main entry term, French
- utilisation
1, record 28, French, utilisation
see observation, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- usage 2, record 28, French, usage
see observation, masculine noun
- consommation 3, record 28, French, consommation
see observation, feminine noun
- utilisation nocive 2, record 28, French, utilisation%20nocive
see observation, feminine noun
- usage à risque 2, record 28, French, usage%20%C3%A0%20risque
see observation, masculine noun
- utilisation problématique 4, record 28, French, utilisation%20probl%C3%A9matique
see observation, feminine noun
- abus 1, record 28, French, abus
avoid, masculine noun, pejorative
- mésusage 5, record 28, French, m%C3%A9susage
avoid, masculine noun, pejorative
- mauvais usage 4, record 28, French, mauvais%20usage
avoid, masculine noun, pejorative
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
utilisation; usage; consommation; utilisation nocive; usage à risque; utilisation problématique : Ces désignations sont proposées pour remplacer le mot «abus». Par contre, elles ne sont pas toujours interchangeables. Certaines personnes préfèrent utiliser les mots «utilisation», «usage» ou «consommation» seuls, car elles considèrent stigmatisant de les qualifier. Toutefois, dans certains contextes, il peut être nécessaire de distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix des désignations doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. 6, record 28, French, - utilisation
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
utilisation de cannabis, utilisation de drogues, utilisation d'opioïdes, utilisation d'une substance psychoactive 6, record 28, French, - utilisation
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 28, Main entry term, Spanish
- abuso de drogas
1, record 28, Spanish, abuso%20de%20drogas
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- uso indebido de drogas 2, record 28, Spanish, uso%20indebido%20de%20drogas
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Consumo inadecuado de sustancias adictivas que conlleva un deterioro o daño para la salud. 1, record 28, Spanish, - abuso%20de%20drogas
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 3, record 28, Spanish, - abuso%20de%20drogas
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Prevención del uso indebido de drogas. 2, record 28, Spanish, - abuso%20de%20drogas
Record 29 - internal organization data 2023-04-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Nervous System
Record 29, Main entry term, English
- quadriplegic
1, record 29, English, quadriplegic
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- tetraplegic 1, record 29, English, tetraplegic
correct, noun
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A person who is paralyzed in both arms and both legs. 1, record 29, English, - quadriplegic
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 29, Main entry term, French
- quadriplégique
1, record 29, French, quadripl%C3%A9gique
correct, masculine and feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- tétraplégique 1, record 29, French, t%C3%A9trapl%C3%A9gique
correct, masculine and feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] personne souffrant de [...] paralysie affectant les quatre membres du corps. 2, record 29, French, - quadripl%C3%A9gique
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette condition résulte généralement d'une lésion ou d'un traumatisme au niveau de la moelle épinière. 2, record 29, French, - quadripl%C3%A9gique
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 29, Main entry term, Spanish
- tetrapléjico
1, record 29, Spanish, tetrapl%C3%A9jico
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- cuadripléjico 2, record 29, Spanish, cuadripl%C3%A9jico
correct, masculine noun
- cuadrapléjico 3, record 29, Spanish, cuadrapl%C3%A9jico
avoid, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Persona que padece parálisis de las cuatro extremidades del cuerpo. 4, record 29, Spanish, - tetrapl%C3%A9jico
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
tetrapléjico; cuadripléjico : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos terminados en-plejia se escriben con jota :"tetraplejia", "paraplejia" o "hemiplejia" [...] A partir de estos vocablos, se crean los derivados "tetrapléjico", "parapléjico" y "hemipléjico", que mantienen la jota en todos los casos. [...] Ver también "cuadripléjico" [...] 5, record 29, Spanish, - tetrapl%C3%A9jico
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
"Cuadriplejia" o "cuadriplejía" [...] Ambas acentuaciones son válidas [...] No se admite la forma "cuadraplejia" o "cuadraplejía" ni, consecuentemente, su derivado "cuadrapléjico"; debe decirse "cuadripléjico" o "tetrapléjico". 3, record 29, Spanish, - tetrapl%C3%A9jico
Record 30 - internal organization data 2023-04-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 30, Main entry term, English
- web page
1, record 30, English, web%20page
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Web page 2, record 30, English, Web%20page
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A document usually written in HTML [Hypertext Markup Language] that can be accessed with a specific web address using a web browser and that can include other content such as images, videos, sounds or animations. 3, record 30, English, - web%20page
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A website is made up of one or more web pages. 4, record 30, English, - web%20page
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
web page: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 30, English, - web%20page
Record 30, Key term(s)
- webpage
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 30, Main entry term, French
- page Web
1, record 30, French, page%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Document habituellement rédigé en langage HTML, accessible par une adresse Web spécifique à l'aide d'un navigateur Web, et pouvant inclure d'autre contenu comme des images, des vidéos, des sons ou des animations. 2, record 30, French, - page%20Web
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un site Web est constitué d'au moins une page Web. 3, record 30, French, - page%20Web
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
page Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 30, French, - page%20Web
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 30, Main entry term, Spanish
- página web
1, record 30, Spanish, p%C3%A1gina%20web
correct, see observation, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- página Web 2, record 30, Spanish, p%C3%A1gina%20Web
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Documento situado en una red informática, al que se accede mediante enlaces de hipertexto. 3, record 30, Spanish, - p%C3%A1gina%20web
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web. 4, record 30, Spanish, - p%C3%A1gina%20web
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
página web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (páginas web), recomienda también la forma "webs" (las páginas webs). 5, record 30, Spanish, - p%C3%A1gina%20web
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 5, record 30, Spanish, - p%C3%A1gina%20web
Record 31 - internal organization data 2023-03-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Surgery
Record 31, Main entry term, English
- laparoscopic surgery
1, record 31, English, laparoscopic%20surgery
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An operative procedure performed [in the abdominal cavity] using [a] minimally invasive surgical technique for exposure that avoids traditional incision [and] a fiber optic instrument, usually attached to a video camera, [to achieve visualization]. 2, record 31, English, - laparoscopic%20surgery
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Laparoscopic surgery, a "minimally invasive" procedure, is commonly used to treat diseases of the gastrointestinal tract. Unlike traditional surgery on the colon or other parts of the intestines where a long incision down the center of the abdomen is required, laparoscopic surgery requires only small "keyhole" incisions in the abdomen. As a result, the person undergoing the procedure may experience less pain and scarring after surgery, and a more rapid recovery. 3, record 31, English, - laparoscopic%20surgery
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 31, Main entry term, French
- chirurgie laparoscopique
1, record 31, French, chirurgie%20laparoscopique
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- cœliochirurgie 2, record 31, French, c%26oelig%3Bliochirurgie
correct, feminine noun
- chirurgie cœlioscopique 3, record 31, French, chirurgie%20c%26oelig%3Blioscopique
correct, feminine noun
- chirurgie par laparoscopie 4, record 31, French, chirurgie%20par%20laparoscopie
correct, feminine noun, rare
- laparoscopie opératoire 5, record 31, French, laparoscopie%20op%C3%A9ratoire
correct, feminine noun, rare
- chirurgie par cœlioscopie 6, record 31, French, chirurgie%20par%20c%26oelig%3Blioscopie
feminine noun, less frequent
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] technique chirurgicale minimalement invasive où le chirurgien réalise une opération de l'abdomen par de petites incisions où sont placés des trocarts qui permettent le passage de fins instruments chirugicaux. 7, record 31, French, - chirurgie%20laparoscopique
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] la cœliochirurgie [...] se fait par laparoscopie (ou cœlioscopie); on parle de chirurgie laparoscopique ou de cœliochirurgie [...] Grâce à l'utilisation d'un gaz inerte, le CO2, on peut créer un espace dans la cavité abdominale dans lequel sont mis en place, par des incisions de 5 à 10 mm, des instruments creux appelés trocarts. Un laparoscope relié à une source de lumière froide et à une caméra permet ainsi de voir toute la cavité abdominale sur un moniteur de télévision. [...] D'autres trocarts [...] sont mis en place et servent au passage de fins instruments qui permettent au chirurgien et à ses aides d'assurer l'opération en contrôlant les gestes chirurgicaux sur le moniteur. [...] Cette chirurgie pratiquée grâce à de petites incisions respecte la paroi abdominale; [...] par rapport à la chirurgie traditionnelle qui se fait par une grande incision (laparotomie) : elle donne moins de douleur, elle a moins de conséquences respiratoires [...] elle permet une récupération plus rapide [...] 8, record 31, French, - chirurgie%20laparoscopique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cœiochirurgie, laparoscopie opératoire : ces termes se trouvent sous la rubrique «laparoscopie» dans le Larousse médical. 9, record 31, French, - chirurgie%20laparoscopique
Record 31, Key term(s)
- coelio-chirurgie
- coelio chirurgie
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 31, Main entry term, Spanish
- cirugía laparoscópica
1, record 31, Spanish, cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Técnica quirúrgica que se practica a través de pequeñas incisiones, usando la asistencia de una cámara de video que permite al equipo médico ver el campo quirúrgico dentro del paciente y accionar en el mismo. 2, record 31, Spanish, - cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La cirugía laparoscópica se enfoca a un tratamiento quirúrgico de mínima agresión disminuyendo lesiones ocasionadas en una cirugía normal. 3, record 31, Spanish, - cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Se llama a esta técnica mínimo-invasiva, ya que evita los grandes cortes de bisturí requeridos por la cirugía abierta o convencional y posibilita, por lo tanto, un periodo post-operatorio mucho más rápido y confortable. 2, record 31, Spanish, - cirug%C3%ADa%20laparosc%C3%B3pica
Record 32 - internal organization data 2023-01-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- The Eye
Record 32, Main entry term, English
- tetrachromacy
1, record 32, English, tetrachromacy
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Tetrachromacy is an enhanced type of colour vision that may allow some women to see colours that others cannot. 2, record 32, English, - tetrachromacy
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Oeil
Record 32, Main entry term, French
- tétrachromatisme
1, record 32, French, t%C3%A9trachromatisme
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Quand certaines personnes distinguent à peine un saumon d'un rose ou un violet d'un bleu, d'autres détectent une centaine de millions de nuances. Une différence qui ne tient pas seulement dans l'éducation à l'art ou à la peinture, mais à une mutation génétique. Les gens atteints de tétrachromatisme possèdent 4 types de cônes dans la rétine, au lieu de trois pour le commun des mortels. 2, record 32, French, - t%C3%A9trachromatisme
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 32, Main entry term, Spanish
- tetracromatismo
1, record 32, Spanish, tetracromatismo
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La explicación normal del tetracromatismo es que la retina del organismo contiene cuatro tipos de receptores de luz de alta intensidad con diferencias en el espectro de absorción. Esto significa que el animal puede ver longitudes de onda que están fuera del espectro visible para la visión típica del ser humano, y que puede ser capaz de distinguir coloraciones que para el ojo humano son colores idénticos. 1, record 32, Spanish, - tetracromatismo
Record 33 - internal organization data 2023-01-10
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 33, Main entry term, English
- clinical teaching
1, record 33, English, clinical%20teaching
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In addition to clinical teaching occurring in doctors' offices or clinics, considerable clinical teaching occurs in the hospitals of all four regional health authorities in [the provinces]. 2, record 33, English, - clinical%20teaching
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 33, Main entry term, French
- enseignement clinique
1, record 33, French, enseignement%20clinique
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'enseignement clinique dans la formation en soins infirmiers au collégial revêt une grande importance quant aux heures qui lui sont consacrées et au développement des compétences de l'étudiant. L'enseignant qui accompagne les étudiants en stage occupe plusieurs rôles. En effet, en plus de la supervision directe du stage, il enseigne, il choisit des situations d'apprentissage et des méthodes pédagogiques [...] 2, record 33, French, - enseignement%20clinique
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
Record 33, Main entry term, Spanish
- enseñanza clínica
1, record 33, Spanish, ense%C3%B1anza%20cl%C3%ADnica
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La enseñanza clínica comprende cuantitativamente una proporción importante del currículum médico, y cualitativamente la parte que tiene que ver predominantemente con la profesión como servicio humanitario. 1, record 33, Spanish, - ense%C3%B1anza%20cl%C3%ADnica
Record 34 - internal organization data 2023-01-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Record 34, Main entry term, English
- Parent ego state
1, record 34, English, Parent%20ego%20state
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- exteropsychic ego state 2, record 34, English, exteropsychic%20ego%20state
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Parent ego state refers to the behaviours, thoughts and feelings that are copied, learned or even borrowed from our parents, parental figures, or significant others. 3, record 34, English, - Parent%20ego%20state
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
This concept is part of transactional analysis, a psychological theory developed by Eric Berne. 4, record 34, English, - Parent%20ego%20state
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The word "parent" starts with a capital letter to denote the difference between the Parent ego state and an actual parent. 4, record 34, English, - Parent%20ego%20state
Record 34, Key term(s)
- extero-psychic ego state
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Record 34, Main entry term, French
- état du moi Parent
1, record 34, French, %C3%A9tat%20du%20moi%20Parent
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'état du moi Parent est composé de l'ensemble des sentiments, pensées et comportements que nous avons appris de nos parents ou des personnes qui nous ont influencés. 2, record 34, French, - %C3%A9tat%20du%20moi%20Parent
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce concept fait partie de l'analyse transactionnelle, une théorie en psychologie développée par Eric Berne. 3, record 34, French, - %C3%A9tat%20du%20moi%20Parent
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
L'usage de la majuscule pour le mot «parent» permet de distinguer l'état du moi de la personne qui est un parent. 3, record 34, French, - %C3%A9tat%20du%20moi%20Parent
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Desarrollo de la personalidad
- Psicología clínica
Record 34, Main entry term, Spanish
- estado del Yo Padre
1, record 34, Spanish, estado%20del%20Yo%20Padre
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El estado del Yo Padre tiene que ver con la moral, lo ético, lo correcto en cada momento. 1, record 34, Spanish, - estado%20del%20Yo%20Padre
Record 35 - internal organization data 2022-07-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Public Administration
Record 35, Main entry term, English
- executive director
1, record 35, English, executive%20director
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
An executive director is the senior operating officer or manager of an organization or corporation, usually at a nonprofit. Their duties are similar to those of a chief executive officer (CEO) of a for-profit company. 2, record 35, English, - executive%20director
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
- Administration publique
Record 35, Main entry term, French
- directeur général
1, record 35, French, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- directrice générale 2, record 35, French, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cadre responsable de la gestion quotidienne des activités d'un organisme public ou sans but lucratif. 2, record 35, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Administración pública
Record 35, Main entry term, Spanish
- director ejecutivo
1, record 35, Spanish, director%20ejecutivo
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- directora ejecutiva 2, record 35, Spanish, directora%20ejecutiva
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Una de las novedades que se está implementando en materia sanitaria tiene que ver con la creación de Directorios Regionales que forman un nuevo esquema compuesto por un director ejecutivo, un director administrativo y un director hospitalario. 3, record 35, Spanish, - director%20ejecutivo
Record 36 - internal organization data 2022-03-30
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names
- Emergency Management
- Environment
Record 36, Main entry term, English
- pollution response officer
1, record 36, English, pollution%20response%20officer
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person that works to prevent, prepare for, respond to and recover from marine pollution incidents. 2, record 36, English, - pollution%20response%20officer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Gestion des urgences
- Environnement
Record 36, Main entry term, French
- agent d'intervention environnementale
1, record 36, French, agent%20d%27intervention%20environnementale
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- agente d'intervention environnementale 2, record 36, French, agente%20d%27intervention%20environnementale
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos
- Gestión de emergencias
- Medio ambiente
Record 36, Main entry term, Spanish
- agente medioambiental
1, record 36, Spanish, agente%20medioambiental
correct, masculine and feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Las funciones de los agentes medioambientales tienen que ver con la conservación, estudio, gestión y protección del medio ambiente. 1, record 36, Spanish, - agente%20medioambiental
Record 37 - internal organization data 2022-03-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 37, Main entry term, English
- cargo carrier
1, record 37, English, cargo%20carrier
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A company that transports goods by ship, plane, or [another] large vehicle. 1, record 37, English, - cargo%20carrier
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 37, Main entry term, French
- transporteur de fret
1, record 37, French, transporteur%20de%20fret
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- transporteur de marchandises 2, record 37, French, transporteur%20de%20marchandises
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 37, Main entry term, Spanish
- transportista de carga
1, record 37, Spanish, transportista%20de%20carga
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Como en muchas de las decisiones que tienen que ver con la logística y distribución de mercancías, hay varios factores que deben considerarse cuando se trata de hacer la elección más apropiada del transportista de carga por carretera y, específicamente, del vehículo de carga que mejor se adecua a las necesidades del usuario. 1, record 37, Spanish, - transportista%20de%20carga
Record 38 - internal organization data 2022-01-04
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Television Arts
- Internet and Telematics
Record 38, Main entry term, English
- Internet television
1, record 38, English, Internet%20television
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- online television 2, record 38, English, online%20television
correct
- web television 3, record 38, English, web%20television
correct, see observation
- Internet TV 4, record 38, English, Internet%20TV
correct
- online TV 5, record 38, English, online%20TV
correct
- web TV 6, record 38, English, web%20TV
correct, see observation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A service consisting in the transmission of television content via the Internet. 7, record 38, English, - Internet%20television
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Internet television; Internet TV: These terms can also designate a device. 7, record 38, English, - Internet%20television
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
web television; web TV: These terms can also designate television content. 7, record 38, English, - Internet%20television
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
web television; web TV: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 7, record 38, English, - Internet%20television
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Internet et télématique
Record 38, Main entry term, French
- télévision par Internet
1, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- télévision Internet 2, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20Internet
correct, feminine noun
- télévision en ligne 3, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20en%20ligne
correct, feminine noun
- télévision sur le Web 4, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20sur%20le%20Web
correct, see observation, feminine noun
- webtélévision 5, record 38, French, webt%C3%A9l%C3%A9vision
correct, see observation, feminine noun
- webtélé 6, record 38, French, webt%C3%A9l%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Service consistant en la transmission de contenu télévisuel par l'intermédiaire d'Internet. 7, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
télévision sur le Web; webtélévision; webtélé : Ces termes peuvent aussi désigner du contenu télévisuel. 7, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
télévision sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 7, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
webtélévision; webtélé : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 7, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20Internet
Record 38, Key term(s)
- télé par Internet
- télé en ligne
- télé sur le Web
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Artes escénicas)
- Internet y telemática
Record 38, Main entry term, Spanish
- televisión por internet
1, record 38, Spanish, televisi%C3%B3n%20por%20internet
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- televisión en línea 2, record 38, Spanish, televisi%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Estas aplicaciones permiten ver televisión en línea accediendo al catálogo de contenido contratado en diferentes dispositivos : computadora, laptop, tablet o celular. 2, record 38, Spanish, - televisi%C3%B3n%20por%20internet
Record 39 - internal organization data 2021-11-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 39, Main entry term, English
- single-layer neural network
1, record 39, English, single%2Dlayer%20neural%20network
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- single-layer artificial neural network 2, record 39, English, single%2Dlayer%20artificial%20neural%20network
correct
- single-layered neural network 3, record 39, English, single%2Dlayered%20neural%20network
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
One of the early examples of a single-layer neural network was called a "perceptron." ... Another type of single-layer neural network is the single-layer binary linear classifier, which can isolate inputs into one of two categories. 1, record 39, English, - single%2Dlayer%20neural%20network
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 39, Main entry term, French
- réseau de neurones monocouche
1, record 39, French, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20monocouche
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- réseau neuronal monocouche 2, record 39, French, r%C3%A9seau%20neuronal%20monocouche
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de neurones monocouche[,] tels que le Perceptron et l'Adaline, [...] sont exploités essentiellement dans la classification des données. 1, record 39, French, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20monocouche
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 39, Main entry term, Spanish
- red neuronal monocapa
1, record 39, Spanish, red%20neuronal%20monocapa
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- red monocapa 2, record 39, Spanish, red%20monocapa
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Se puede ver claramente que las redes neuronales dinámicas multicapa son más versátiles y eficientes que las redes neuronales monocapa [...] 1, record 39, Spanish, - red%20neuronal%20monocapa
Record 40 - internal organization data 2021-08-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 40, Main entry term, English
- moving average
1, record 40, English, moving%20average
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- running average 2, record 40, English, running%20average
correct
- rolling average 3, record 40, English, rolling%20average
correct
- moving mean 4, record 40, English, moving%20mean
correct
- sliding average 5, record 40, English, sliding%20average
correct
- running mean 6, record 40, English, running%20mean
correct
- consecutive mean 7, record 40, English, consecutive%20mean
correct
- overlapping mean 7, record 40, English, overlapping%20mean
correct
- overlapping average 8, record 40, English, overlapping%20average
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A series of averages computed from sections of a continuum of numbers in which the length of the section or its time interval is constant, but numbers are dropped from the beginning of each section as new numbers are added to the end, to make a new base for calculation. 9, record 40, English, - moving%20average
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
seven-day moving average 10, record 40, English, - moving%20average
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 40, Main entry term, French
- moyenne mobile
1, record 40, French, moyenne%20mobile
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- moyenne glissante 2, record 40, French, moyenne%20glissante
correct, feminine noun
- moyenne chevauchante 3, record 40, French, moyenne%20chevauchante
correct, feminine noun
- moyenne mouvante 4, record 40, French, moyenne%20mouvante
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Moyenne calculée sur une période (par exemple 12 mois) dont on déplace une tranche (par exemple un mois) de façon à toujours couvrir une période de même longueur. 5, record 40, French, - moyenne%20mobile
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ces décalages successifs permettent de découvrir les tendances dans une série chronologique. 5, record 40, French, - moyenne%20mobile
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
moyenne mobile sur sept jours 6, record 40, French, - moyenne%20mobile
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Record 40, Main entry term, Spanish
- media móvil
1, record 40, Spanish, media%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- media acabalgada 2, record 40, Spanish, media%20acabalgada
feminine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de datos que muestran la tendencia de una variable a intervalos regulares de tiempo reduciendo la influencia de variaciones estacionales o temporales. 3, record 40, Spanish, - media%20m%C3%B3vil
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
medias móviles; medias acabalgadas: Serie de medias de m términos consecutivos tomados a partir de una serie cronológica de n términos, siendo el primero de los términos consecutivos el primero de la serie cronológica dada y sucesivamente el segundo y los restantes hasta el término (n - m + 1)°. 2, record 40, Spanish, - media%20m%C3%B3vil
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, para ver la evolución de las ventas de una empresa a lo largo de los meses se suman a las ventas del año anterior las del primer mes del año en curso, y se restan las del mismo mes del año anterior y así sucesivamente. Se va viendo la evolución de las ventas en los últimos doce meses. En vez de cifras absolutas se suelen usar medias, y de ahí viene el nombre de media móvil. 3, record 40, Spanish, - media%20m%C3%B3vil
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
media móvil: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 40, Spanish, - media%20m%C3%B3vil
Record 41 - internal organization data 2020-05-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Television Arts
Record 41, Main entry term, English
- binge watching
1, record 41, English, binge%20watching
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- binge viewing 2, record 41, English, binge%20viewing
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Binge watching occurs when viewers watch multiple episodes of a show in the same day. 3, record 41, English, - binge%20watching
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comportement humain
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 41, Main entry term, French
- gavage télévisuel
1, record 41, French, gavage%20t%C3%A9l%C3%A9visuel
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- visionnage compulsif 2, record 41, French, visionnage%20compulsif
correct, masculine noun
- visionnage en rafale 3, record 41, French, visionnage%20en%20rafale
correct, masculine noun
- visionnage boulimique 4, record 41, French, visionnage%20boulimique
correct, masculine noun
- visionnage excessif 5, record 41, French, visionnage%20excessif
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à regarder à la suite un très grand nombre de contenus audiovisuels, notamment les épisodes d'une même série télévisée. 4, record 41, French, - gavage%20t%C3%A9l%C3%A9visuel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
visionnage boulimique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 6, record 41, French, - gavage%20t%C3%A9l%C3%A9visuel
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Televisión (Artes escénicas)
Record 41, Main entry term, Spanish
- atracón de series
1, record 41, Spanish, atrac%C3%B3n%20de%20series
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- maratón de series 1, record 41, Spanish, marat%C3%B3n%20de%20series
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
atracón de series; maratón de series : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "atracón de series" o "maratón de series" son alternativas válidas en español para el anglicismo "binge watching". [...] la expresión "maratón de series" [...] se usa tanto para la acción de ver capítulo tras capítulo en una plataforma como para la programación por parte de una cadena de varios episodios seguidos de una serie. 1, record 41, Spanish, - atrac%C3%B3n%20de%20series
Record 42 - internal organization data 2020-04-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Record 42, Main entry term, English
- video on demand
1, record 42, English, video%20on%20demand
correct
Record 42, Abbreviations, English
- VOD 2, record 42, English, VOD
correct
- VoD 3, record 42, English, VoD
correct
Record 42, Synonyms, English
- video-on-demand 4, record 42, English, video%2Don%2Ddemand
correct
- VOD 5, record 42, English, VOD
correct
- VOD 5, record 42, English, VOD
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[VOD] is a service offered by several MSOs [multisystem operators] and services like Netflix where consumers can watch movies, TV shows and custom content when they want to, on almost any device. 6, record 42, English, - video%20on%20demand
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
There are two versions: full-video-on-demand and near-video-on-demand. 7, record 42, English, - video%20on%20demand
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Record 42, Main entry term, French
- vidéo-sur-demande
1, record 42, French, vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- vidéo sur demande 2, record 42, French, vid%C3%A9o%20sur%20demande
correct, feminine noun
- VSD 3, record 42, French, VSD
correct, feminine noun
- VsD 3, record 42, French, VsD
correct, feminine noun
- VSD 3, record 42, French, VSD
- vidéo à la demande 4, record 42, French, vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande
correct, feminine noun
- VAD 5, record 42, French, VAD
correct, feminine noun
- VAD 5, record 42, French, VAD
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Service de diffusion qui offre à l'usager la possibilité d'accéder à tout moment à un programme vidéo choisi dans un ensemble de titres proposés. 6, record 42, French, - vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
vidéo à la demande; VAD : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 7, record 42, French, - vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telecomunicaciones
Record 42, Main entry term, Spanish
- vídeo a la carta
1, record 42, Spanish, v%C3%ADdeo%20a%20la%20carta
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Los grandes estudios de Hollywood ofrecen [...] servicios de vídeo a la carta para que los usuarios puedan comprar y ver películas cuando quieran desde sus casas a través de conexiones de banda ancha. 1, record 42, Spanish, - v%C3%ADdeo%20a%20la%20carta
Record 43 - internal organization data 2020-02-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Human Behaviour
Record 43, Main entry term, English
- self-destructive behaviour
1, record 43, English, self%2Ddestructive%20behaviour
correct
Record 43, Abbreviations, English
- SDB 1, record 43, English, SDB
correct
Record 43, Synonyms, English
- self-destructive behavior 2, record 43, English, self%2Ddestructive%20behavior
correct
- SDB 2, record 43, English, SDB
correct
- SDB 2, record 43, English, SDB
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Self-destructive behaviors (SDBs) such as suicidality, self-injury, substance abuse, disordered eating, and risky sexual behaviors can present clinical and practical challenges for mental health providers. 2, record 43, English, - self%2Ddestructive%20behaviour
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Comportement humain
Record 43, Main entry term, French
- comportement autodestructeur
1, record 43, French, comportement%20autodestructeur
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les conduites suicidaires se situent sur un continuum et regroupent le suicide abouti, les tentatives de suicide, les projets de suicide, les idéations suicidaires et les comportements autodestructeurs, tels que les consommations de toxiques, les sports et les conduites à risque, le jeu pathologique, les pratiques sexuelles à risque [et] l'automutilation. 1, record 43, French, - comportement%20autodestructeur
Record 43, Key term(s)
- comportement auto-destructeur
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
Record 43, Main entry term, Spanish
- daño a sí mismo
1, record 43, Spanish, da%C3%B1o%20a%20s%C3%AD%20mismo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La depresión puede empezar muy lentamente. Otras personas pueden ver los cambios antes [de] que usted los vea o sienta. Puede cambiar sus hábitos de comer y dormir, su peso o su nivel de energía. Sus sentimientos con relación al sexo, el estar con otras personas o su futuro, también pueden cambiar. Puede llorar más de lo usual. A veces, las personas piensan en hacerse daño a sí mismos(suicidio) o a otros(homicidio). 1, record 43, Spanish, - da%C3%B1o%20a%20s%C3%AD%20mismo
Record 44 - internal organization data 2019-11-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
- Applications of Automation
Record 44, Main entry term, English
- control theory
1, record 44, English, control%20theory
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... a subfield of mathematics [and engineering] that deals with the control of continuously operating dynamical systems in engineered processes and machines. 1, record 44, English, - control%20theory
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[The objective of] control theory in control systems engineering ... is to develop a control model for controlling such systems using a control action in an optimum manner without delay or overshoot and ensuring control stability. 1, record 44, English, - control%20theory
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
- Automatisation et applications
Record 44, Main entry term, French
- théorie du contrôle
1, record 44, French, th%C3%A9orie%20du%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[Sous-champ de] mathématiques et [...] ingénierie [qui] a comme objet l'étude du comportement de systèmes dynamiques paramétrés en fonction des trajectoires de leurs paramètres. 1, record 44, French, - th%C3%A9orie%20du%20contr%C3%B4le
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
- Automatización y aplicaciones
Record 44, Main entry term, Spanish
- teoría del control
1, record 44, Spanish, teor%C3%ADa%20del%20control
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] campo interdisciplinario de la ingeniería y las matemáticas, que tiene que ver con el comportamiento de sistemas dinámicos. 1, record 44, Spanish, - teor%C3%ADa%20del%20control
Record 45 - internal organization data 2019-10-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 45, Main entry term, English
- algebraic operation
1, record 45, English, algebraic%20operation
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Any combination of a finite number of the operations of addition, multiplication, subtraction, and division. 2, record 45, English, - algebraic%20operation
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- opération algébrique
1, record 45, French, op%C3%A9ration%20alg%C3%A9brique
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
«Opérations» désigne, en termes de mathématiques, les supputations, les calculs par lesquels on part d'une quantité connue pour arriver à des quantités inconnues. L'addition, la soustraction, la multiplication et la division sont appelées les quatre opérations. Extraire la racine carrée d'un nombre est une opération arithmétique. On dit dans un sens analogue «opérations algébriques». La résolution d'une équation est une opération algébrique. 2, record 45, French, - op%C3%A9ration%20alg%C3%A9brique
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 45, Main entry term, Spanish
- operación algebraica
1, record 45, Spanish, operaci%C3%B3n%20algebraica
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Se puede identificar fácilmente una operación algebraica por símbolos como X, Y, A, B…Éstas suelen ser las principales variables para trabajar en operaciones algebraicas. El Álgebra tiene que ver con las normas que se siguen para manipular o trabajar con operaciones aritméticas. Además, envuelve algoritmos y números complejos. Utiliza productos y factorización, teoremas formales y binomios cuadráticos, entre otros, para llegar a resolver las ecuaciones. 1, record 45, Spanish, - operaci%C3%B3n%20algebraica
Record 46 - internal organization data 2019-07-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Special-Language Phraseology
Record 46, Main entry term, English
- see first
1, record 46, English, see%20first
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Appearing at the top of a user's Facebook news feed are the posts of people or pages that a user chooses to see first. 1, record 46, English, - see%20first
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 46, Main entry term, French
- voir en premier
1, record 46, French, voir%20en%20premier
correct
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les publications des personnes ou des pages qu'un utilisateur choisit de voir en premier s'affichent dans le haut de son fil de nouvelles Facebook. 1, record 46, French, - voir%20en%20premier
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 46, Main entry term, Spanish
- ver primero
1, record 46, Spanish, ver%20primero
correct
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2019-02-22
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 47, Main entry term, English
- procrastination
1, record 47, English, procrastination
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A defense mechanism involving postponement or avoidance of a stressful task or situation. 2, record 47, English, - procrastination
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- procrastination
1, record 47, French, procrastination
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Tendance pathologique à différer l'action, à la remettre à plus tard, à temporiser. 1, record 47, French, - procrastination
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
C'est une forme d'aboulie fréquente dans la psychasthénie. 1, record 47, French, - procrastination
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Record 47, Main entry term, Spanish
- procrastinación
1, record 47, Spanish, procrastinaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] la procrastinación genera estrés, ansiedad, remordimientos y lesiona la autoestima. [...] Al contrario de lo que hasta ahora se pensaba, las últimas investigaciones señalan que el procrastinar tiene que ver con un excesivo perfeccionismo. Este, en psicología consiste en la creencia de que la perfección existe como entidad autónoma y se puede alcanzar. [...] El posponer constantemente una actividad puede ser la respuesta al miedo y parálisis cuya causa es el querer alcanzar en todo ese ideal de perfección. 1, record 47, Spanish, - procrastinaci%C3%B3n
Record 48 - internal organization data 2018-11-07
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Economic History
- Economic and Industrial Sociology
Record 48, Main entry term, English
- economism
1, record 48, English, economism
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
economism: [term] frequently applied depreciatively in Marxist discourse. 2, record 48, English, - economism
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Histoire de l'économique
- Sociologie économique et industrielle
Record 48, Main entry term, French
- économisme
1, record 48, French, %C3%A9conomisme
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Interprétation et explication des comportements privilégiant les méthodes et les théories économiques. 2, record 48, French, - %C3%A9conomisme
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'économisme désigne une tendance en sciences sociales à considérer tous les faits sociaux comme des faits économiques. C'est aussi une expression, parfois péjorative, présentant l'économie comme une idéologie. Elle est souvent employée pour critiquer une vision purement économique de la société, dans une perspective réductionniste qui serait une construction représentative de l'Homme et de la société tout à fait artificielle. 3, record 48, French, - %C3%A9conomisme
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Historia de la economía
- Sociología industrial y económica
Record 48, Main entry term, Spanish
- economismo
1, record 48, Spanish, economismo
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La economía no se limitó a conformar una disciplina cuyo ámbito de acción se circunscribe al mundo académico o de las relaciones económicas, sino que tiene criterios de observación de la realidad, premisas respecto de los valores humanos, y una particular forma de razonar y pensar, que se extiende a todos los campos de la vida humana, conformando una manera de ver las cosas y una particular perspectiva de la realidad. Esta característica define una cultura, a la cual denominamos "economismo" y que se diferencia del "economicismo" en cuanto éste es un reduccionismo monetario de aquel. 1, record 48, Spanish, - economismo
Record 49 - internal organization data 2018-06-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Mental health and hygiene
- Human Diseases
Record 49, Main entry term, English
- psychological treatment
1, record 49, English, psychological%20treatment
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Psychological treatments used to treat [irritable bowel syndrome] include psychotherapy (dynamic and cognitive-behavioral therapy), relaxation therapy, hypnotherapy, and biofeedback therapy. 2, record 49, English, - psychological%20treatment
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Hygiène et santé mentales
- Maladies humaines
Record 49, Main entry term, French
- traitement psychologique
1, record 49, French, traitement%20psychologique
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une dépendance à l'alcool, les traitements psychologiques le plus souvent proposés sont l'entretien motivationnel, la thérapie cognitivo-comportementale et l'intervention brève. 2, record 49, French, - traitement%20psychologique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Higiene y salud mental
- Enfermedades humanas
Record 49, Main entry term, Spanish
- tratamiento psicológico
1, record 49, Spanish, tratamiento%20psicol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Intervención realizada por un profesional, basada en técnicas y teorias psicológicas. 1, record 49, Spanish, - tratamiento%20psicol%C3%B3gico
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un tratamiento psicológico tiene que ver con escuchar con atención lo que el paciente tiene por decir, para poder conocer y observar el mundo interior de la persona que consulta. El tratamiento psicológico es aquella intervención que tiene por objetivo mejorar el estado de la persona [...] teniendo en cuenta sus alteraciones(físicas, psíquicas, conductuales, etc). 1, record 49, Spanish, - tratamiento%20psicol%C3%B3gico
Record 50 - internal organization data 2018-05-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 50, Main entry term, English
- channel
1, record 50, English, channel
correct, noun
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
On YouTube, a user's videos, playlists, activities and shared information. 1, record 50, English, - channel
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
recommended channel 1, record 50, English, - channel
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
add a channel, browse channels, subscribe to a channel 1, record 50, English, - channel
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 50, Main entry term, French
- chaîne
1, record 50, French, cha%C3%AEne
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Sur YouTube, ensemble des vidéos, des listes de lecture et des activités d'un utilisateur ainsi que les informations qu'il a partagées. 1, record 50, French, - cha%C3%AEne
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
chaîne recommandée 1, record 50, French, - cha%C3%AEne
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
ajouter une chaîne, parcourir des chaînes, s'abonner à une chaîne 1, record 50, French, - cha%C3%AEne
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 50, Main entry term, Spanish
- canal
1, record 50, Spanish, canal
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
¿Qué es un canal? Cuando alguien sube un video a YouTube, este aparece en su canal. Los canales funcionan como perfiles públicos en los que puedes ver todos los videos que subió un usuario. 1, record 50, Spanish, - canal
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
canal: término utilizado en YouTube. 2, record 50, Spanish, - canal
Record 51 - internal organization data 2018-04-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 51, Main entry term, English
- creep
1, record 51, English, creep
correct, verb
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Generally, a user will creep to learn more about another user's online interactions and personal information without that user knowing about it. 2, record 51, English, - creep
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 51, Main entry term, French
- fouiner
1, record 51, French, fouiner
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Généralement, un utilisateur fouine à l'insu d'un autre utilisateur pour en apprendre davantage sur ses interactions en ligne et sur ses renseignements personnels. 1, record 51, French, - fouiner
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 51, Main entry term, Spanish
- fisgonear
1, record 51, Spanish, fisgonear
correct
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- espiar 2, record 51, Spanish, espiar
correct
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
El estudio [...] reveló que el 74% de las personas fisgoneó el perfil de Facebook de su ex, para ver si [...] tenían una nueva pareja o [porque] sospechaban de ello. 3, record 51, Spanish, - fisgonear
Record 52 - internal organization data 2018-04-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Software
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Record 52, Main entry term, English
- dashboard
1, record 52, English, dashboard
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A tool that allows for the organization and presentation of information in a way that is easy to read. 2, record 52, English, - dashboard
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Logiciels
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Record 52, Main entry term, French
- tableau de bord
1, record 52, French, tableau%20de%20bord
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Outil qui permet d'organiser et de présenter l'information afin d'en faciliter la lecture. 2, record 52, French, - tableau%20de%20bord
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 52, Main entry term, Spanish
- tablero de control
1, record 52, Spanish, tablero%20de%20control
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Esta aplicación permite monitorear cualquier página en Facebook y ver su rendimiento [...] Además tiene interesantes métricas que podremos ubicar en un tablero de control personalizable. 1, record 52, Spanish, - tablero%20de%20control
Record 53 - internal organization data 2018-04-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Information Processing (Informatics)
Record 53, Main entry term, English
- recent change
1, record 53, English, recent%20change
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
recent change: The plural form of the term (recent changes) is used mostly on wikis. 2, record 53, English, - recent%20change
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
recent change: term usually used in the plural. 2, record 53, English, - recent%20change
Record 53, Key term(s)
- recent changes
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 53, Main entry term, French
- modification récente
1, record 53, French, modification%20r%C3%A9cente
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
modification récente : On utilise surtout le terme au pluriel (modifications récentes) sur les wikis. 2, record 53, French, - modification%20r%C3%A9cente
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
modification récente : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 53, French, - modification%20r%C3%A9cente
Record 53, Key term(s)
- modifications récentes
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 53, Main entry term, Spanish
- cambio reciente
1, record 53, Spanish, cambio%20reciente
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La página de "Cambios recientes" permite ver las últimas ediciones realizadas en las páginas de Wikipedia. Utilizando esta página, los usuarios pueden monitorizar o revisar el trabajo de otros, facilitando así la corrección de errores y la reversión de vandalismos. 1, record 53, Spanish, - cambio%20reciente
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
cambio reciente: término utilizado generalmente en plural. 2, record 53, Spanish, - cambio%20reciente
Record 53, Key term(s)
- cambios recientes
Record 54 - internal organization data 2018-04-03
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 54, Main entry term, English
- activity stream
1, record 54, English, activity%20stream
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The list of a user's recent activities, typically on a single website. 1, record 54, English, - activity%20stream
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 54, Main entry term, French
- flux d'activités
1, record 54, French, flux%20d%27activit%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Liste des activités récentes d'un utilisateur, habituellement sur un site Web en particulier. 1, record 54, French, - flux%20d%27activit%C3%A9s
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 54, Main entry term, Spanish
- flujo de actividades
1, record 54, Spanish, flujo%20de%20actividades
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Colaborar [en] documentos directamente desde el flujo de actividades [...], escribir comentarios, adjuntar nuevas versiones del documento, recibir respuestas y retroalimentaciones, ver cambios efectuados... y todo ¡en tiempo real! 1, record 54, Spanish, - flujo%20de%20actividades
Record 55 - internal organization data 2018-04-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
Record 55, Main entry term, English
- background image
1, record 55, English, background%20image
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Background properties allow authors to position a background image, repeat it, and declare whether it should be fixed with respect to the viewport or scrolled along with the document. 2, record 55, English, - background%20image
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
Record 55, Main entry term, French
- image d'arrière-plan
1, record 55, French, image%20d%27arri%C3%A8re%2Dplan
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
Record 55, Main entry term, Spanish
- imagen de fondo
1, record 55, Spanish, imagen%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Posiblemente muchos de nosotros habremos accedido a una página en la que no se ve nada y, cuando se carga el fondo, nos damos cuenta de que sí había texto en la página, lo que ocurre es que no se veía porque no contrastaba con el color de fondo blanco por defecto. Es posible que en estos casos la imagen de fondo fuera oscura y que el texto fuera blanco y, hasta que no se carga la imagen de fondo, no se puede ver nada. 1, record 55, Spanish, - imagen%20de%20fondo
Record 56 - internal organization data 2018-04-03
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 56, Main entry term, English
- Internet user
1, record 56, English, Internet%20user
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[They] will begin testing a new technology it hopes will unclog the logjam over existing telephone networks now being created by Internet users. 2, record 56, English, - Internet%20user
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 56, Main entry term, French
- internaute
1, record 56, French, internaute
correct, masculine and feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- utilisateur d'Internet 2, record 56, French, utilisateur%20d%27Internet
correct, masculine noun
- utilisateur du Net 3, record 56, French, utilisateur%20du%20Net
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'utilisateur d'Internet, «l'internaute», a accès à de très nombreux services : accès à de larges ressources d'information, courrier électronique, transfert de fichiers, groupes de discussions, travail collaboratif, contenus multimédia sur demande ou diffusés, achats, abonnement à des journaux diffusés, téléphonie, vidéoconférence... 2, record 56, French, - internaute
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 56, Main entry term, Spanish
- internauta
1, record 56, Spanish, internauta
correct, see observation, common gender
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- rednauta 2, record 56, Spanish, rednauta
correct, common gender
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Persona] que navega por Internet. 3, record 56, Spanish, - internauta
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El Instituto Cervantes acercará el español a los internautas de todo el mundo gracias al refuerzo de sus herramientas digitales, que le permitirán difundir el idioma por el universo web y ofrecer nuevos servicios relacionados con la enseñanza de la lengua y la obtención de diplomas oficiales. 4, record 56, Spanish, - internauta
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Al fenómeno de la información ha venido a sumarse recientemente otro, que podríamos denominar «diálogo en la red», en el que, gracias a los utensilios telemáticos, una buena parte de ciudadanos, en su mayoría jóvenes, se han convertido en rednautas o navegantes por la red [...] 5, record 56, Spanish, - internauta
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
internauta : No confundir con webnauta. En español es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a Internet a pesar de que no son sinónimos. Se desaconseja utilizarlos como si lo fueran. 6, record 56, Spanish, - internauta
Record 57 - internal organization data 2018-03-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Communication and Information Management
Record 57, Main entry term, English
- photo-sharing website
1, record 57, English, photo%2Dsharing%20website
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- photo-sharing site 2, record 57, English, photo%2Dsharing%20site
correct
- picture-sharing website 3, record 57, English, picture%2Dsharing%20website
correct
- picture-sharing site 2, record 57, English, picture%2Dsharing%20site
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
One type of picture-sharing site prevalent on the Internet is image storage sites. [Some sites] allow users to upload images of any size for free and link to them from other sites. 4, record 57, English, - photo%2Dsharing%20website
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Gestion des communications et de l'information
Record 57, Main entry term, French
- site Web de partage de photos
1, record 57, French, site%20Web%20de%20partage%20de%20photos
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- site de partage de photos 2, record 57, French, site%20de%20partage%20de%20photos
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Qu'attend-t-on d'un site de partage de photos? Deux cas peuvent se présenter. Premièrement, vous avez envie de partager de belles photos que vous avez prises avec un utilisateur quelconque. Deuxièmement, vous avez, par exemple, les photos d'un repas de famille que vous souhaitez partager avec votre famille. 3, record 57, French, - site%20Web%20de%20partage%20de%20photos
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 57, Main entry term, Spanish
- sitio web para compartir fotos
1, record 57, Spanish, sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- web de imágenes compartidas 2, record 57, Spanish, web%20de%20im%C3%A1genes%20compartidas
correct, masculine noun, Spain
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Espacio web que permite almacenar, gestionar y compartir fotografías. 2, record 57, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Hay varios métodos que puede utilizar para subir o importar sus imágenes: puede ingresar el URL [localizador uniforme de recursos] de las imágenes o subirlas. Puede editarlas directamente desde su navegador web e importar sus imágenes desde sitios web para compartir fotos […] 1, record 57, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cada usuario puede crear sus galerías, etiquetar sus fotos y compartirlas o no según desee. También ofrece la posibilidad de suscribirse por RSS [Redifusión Realmente Simple] a los álbumes de otros usuarios y recibir las actualizaciones sin necesidad de visitar cada día su galería. 2, record 57, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
sitio web para compartir fotos: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 3, record 57, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
web de imágenes compartidas : En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 3, record 57, Spanish, - sitio%20web%20para%20compartir%20fotos
Record 58 - internal organization data 2018-03-23
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 58, Main entry term, English
- website
1, record 58, English, website
correct, see observation
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Web site 2, record 58, English, Web%20site
correct
- web site 3, record 58, English, web%20site
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A collection of electronic pages generally formatted in HTML (Hypertext Markup Language) that can contain text, graphic images, and multimedia effects such as sound files, video and/or animation files. 4, record 58, English, - website
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "Internet site" and "network site." 5, record 58, English, - website
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 58, English, - website
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 58, Main entry term, French
- site Web
1, record 58, French, site%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pages Web hyperliées entre elles et mises en ligne à une adresse Web. 2, record 58, French, - site%20Web
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «site Internet» et «site de réseau». 3, record 58, French, - site%20Web
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 58, French, - site%20Web
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 58, Main entry term, Spanish
- sitio web
1, record 58, Spanish, sitio%20web
correct, see observation, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- sitio Web 2, record 58, Spanish, sitio%20Web
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de páginas web que están relacionadas entre sí, por lo general porque se ingresan desde un mismo dominio (o porque mantienen constante la raíz de la dirección URL [localizador uniforme de recursos]). 3, record 58, Spanish, - sitio%20web
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Un sitio web puede estar constituido de una o más páginas web. 3, record 58, Spanish, - sitio%20web
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "sitio Internet" ni "sitio de red". 4, record 58, Spanish, - sitio%20web
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
sitio web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 58, Spanish, - sitio%20web
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 4, record 58, Spanish, - sitio%20web
Record number: 58, Textual support number: 5 OBS
sitio web: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sitio web" como alternativa adecuada en español a "website". 5, record 58, Spanish, - sitio%20web
Record 59 - internal organization data 2018-03-23
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 59, Main entry term, English
- video-sharing site
1, record 59, English, video%2Dsharing%20site
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- video sharing site 2, record 59, English, video%20sharing%20site
correct
- video-sharing website 3, record 59, English, video%2Dsharing%20website
correct, see observation
- video-sharing Web site 4, record 59, English, video%2Dsharing%20Web%20site
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A Web site that lets people upload and share their video clips [with] the public at large or [with] invited guests. 2, record 59, English, - video%2Dsharing%20site
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
video-sharing website: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 5, record 59, English, - video%2Dsharing%20site
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 59, Main entry term, French
- site de partage de vidéos
1, record 59, French, site%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- site Web de partage de vidéos 2, record 59, French, site%20Web%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
correct, see observation, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Site Web qui permet aux utilisateurs de télécharger et partager leurs vidéos avec le grand public ou un groupe d'utilisateurs définis. 3, record 59, French, - site%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
site Web de partage de vidéos : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 4, record 59, French, - site%20de%20partage%20de%20vid%C3%A9os
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 59, Main entry term, Spanish
- sitio de intercambio de videos
1, record 59, Spanish, sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- sitio web para compartir videos 2, record 59, Spanish, sitio%20web%20para%20compartir%20videos
correct, masculine noun
- web de vídeos compartidos 3, record 59, Spanish, web%20de%20v%C3%ADdeos%20compartidos
correct, masculine noun, Spain
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Sitio web creado para compartir videos con las personas que visitan dicho sitio. 4, record 59, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Debido a que China cuenta con una de las poblaciones de usuarios en Internet más grandes del mundo, con un aumento sorprendente de sitios web para compartir videos y aproximadamente 100 millones de visitas diarias, la Unión Europea y diferentes organizaciones internacionales presionaron a dicho país para adoptar medidas encaminadas a la protección efectiva de la propiedad intelectual. Por esto, China expidió el estatuto de sitios web para compartir videos como Youtube. 2, record 59, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ofrecen la posibilidad de subir vídeos, comentarlos, valorarlos, crear canales temáticos y suscribirte a ellos, establecer grupos de usuarios, etiquetar los contenidos, integrar los vídeos en un blog o página web, etc. 3, record 59, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
sitio web para compartir videos: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 59, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
web de vídeos compartidos : En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 4, record 59, Spanish, - sitio%20de%20intercambio%20de%20videos
Record 60 - internal organization data 2018-03-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 60, Main entry term, English
- view
1, record 60, English, view
correct, verb
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
view history, view profile, view source 1, record 60, English, - view
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 60, Main entry term, French
- afficher
1, record 60, French, afficher
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- voir 1, record 60, French, voir
correct
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
afficher la source, afficher le profil, afficher l'historique 1, record 60, French, - afficher
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 60, Main entry term, Spanish
- ver
1, record 60, Spanish, ver
correct
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Ver solicitudes ocultas. 1, record 60, Spanish, - ver
Record 61 - internal organization data 2018-03-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 61, Main entry term, English
- top stories
1, record 61, English, top%20stories
correct, plural
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
top stories: term used on Facebook. 1, record 61, English, - top%20stories
Record 61, Key term(s)
- top story
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 61, Main entry term, French
- actualités à la une
1, record 61, French, actualit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20une
correct, feminine noun, plural
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
actualités à la une : terme utilisé sur Facebook. 1, record 61, French, - actualit%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20une
Record 61, Key term(s)
- actualité à la une
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 61, Main entry term, Spanish
- historia destacada
1, record 61, Spanish, historia%20destacada
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Selecciona "Historias destacadas" para ver estas historias al principio de la sección de noticias o "Más recientes" para ver las historias en el orden en que se publicaron. 1, record 61, Spanish, - historia%20destacada
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
historia destacada: término utilizado en Facebook. 2, record 61, Spanish, - historia%20destacada
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
historia destacada: término utilizado generalmente en plural. 2, record 61, Spanish, - historia%20destacada
Record 61, Key term(s)
- historias destacadas
Record 62 - internal organization data 2017-05-02
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Engineering
- Applications of Automation
Record 62, Main entry term, English
- nanorobot
1, record 62, English, nanorobot
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- nanomachine 2, record 62, English, nanomachine
correct
- nanobot 3, record 62, English, nanobot
correct
- nanomite 4, record 62, English, nanomite
correct
- nanoid 4, record 62, English, nanoid
correct, noun
- nanoscale machine 5, record 62, English, nanoscale%20machine
correct
- nanite 6, record 62, English, nanite
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An artificial eutactic mechanical device that relies on nanometer-scale components. 7, record 62, English, - nanorobot
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The dream is to use programmed nanomachines (a.k.a. nanorobots, nanobots, or nanites) to target and destroy cancer cells, viruses, and plaques in the arteries and the brain. 8, record 62, English, - nanorobot
Record 62, Key term(s)
- nano-robot
- nano-machine
- nano-bot
- nano-scale machine
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Ingénierie
- Automatisation et applications
Record 62, Main entry term, French
- nanorobot
1, record 62, French, nanorobot
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- nanomachine 2, record 62, French, nanomachine
correct, feminine noun
- nanite 1, record 62, French, nanite
correct, feminine noun
- nanobot 3, record 62, French, nanobot
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Machine à l'échelle nanométrique. 4, record 62, French, - nanorobot
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les nanomachines sont de minuscules machines théoriques. Leur taille est de l'ordre du nanomètre. Elles travaillent directement sur les atomes, pour construire ou détruire des molécules, des objets. 5, record 62, French, - nanorobot
Record 62, Key term(s)
- nano-robot
- nano-machine
- nano-bot
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Automatización y aplicaciones
Record 62, Main entry term, Spanish
- nanomáquina
1, record 62, Spanish, nanom%C3%A1quina
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- nanorrobot 2, record 62, Spanish, nanorrobot
correct, masculine noun
- robot nanométrico 3, record 62, Spanish, robot%20nanom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Sobre el papel, la revolución nanotecnológica no ofrece más que ventajas. Conociendo las fuerzas que rigen las interacciones atómicas, deberíamos ser capaces de fabricar "desde lo pequeño" (¿átomos individuales?) nuestros nanoobjetos y, a partir de ellos, diseñar y ensamblar nanomáquinas no parece ser más que un ambicioso pero plausible proyecto ingenieril (o nanoingenieril). 1, record 62, Spanish, - nanom%C3%A1quina
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Unos científicos australianos han creado un nanorrobot de 250 nanómetros de diámetro, equivalente al grosor de dos o tres cabellos, potencialmente capaz de operar el cerebro [...] El reto consistía en desarrollar, en un robot muy fino, un motor lo suficientemente potente para poder "remontar a contracorriente" los flujos sanguíneos. [...] Queda por ver cómo circulará el nanorrobot y comprobar que este minúsculo aparato no se pierda en el organismo y pueda ser recuperado. 2, record 62, Spanish, - nanom%C3%A1quina
Record number: 62, Textual support number: 3 CONT
Ingenieros de Harvard crearon un robot nanométrico, diseño basado en los principios del origami, el cual está compuesto por ADN [ácido desoxirribonucleico] humano y cuya función es transmitirle órdenes a las células del sistema [inmunitario] para que se encarguen de destruir todas aquellas relacionadas con un linfoma cancerígeno o con la leucemia. Con este robot también podría aplicarse tratamiento y medicamento para combatir dicha enfermedad. 3, record 62, Spanish, - nanom%C3%A1quina
Record 63 - internal organization data 2017-03-08
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 63, Main entry term, English
- sight distance
1, record 63, English, sight%20distance
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- visibility distance 2, record 63, English, visibility%20distance
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance at which a driver, at a height representative of a private car, situated at the cross section of a road being considered, can see a point situated at a given height above the carriageway. 3, record 63, English, - sight%20distance
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
sight distance: term and definition proposed by the World Road Association. 4, record 63, English, - sight%20distance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 63, Main entry term, French
- distance de visibilité
1, record 63, French, distance%20de%20visibilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale à laquelle un conducteur, à une hauteur caractéristique d'une voiture particulière, situé au point considéré de la route, peut voir un point situé à une hauteur donnée au-dessus de la chaussée. 2, record 63, French, - distance%20de%20visibilit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
distance de visibilité : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 63, French, - distance%20de%20visibilit%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 63, Main entry term, Spanish
- distancia de visibilidad
1, record 63, Spanish, distancia%20de%20visibilidad
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- alcance de visibilidad 2, record 63, Spanish, alcance%20de%20visibilidad
masculine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Distancia máxima a la que un conductor, a una altura representativa de un vehículo ligero, situado en la sección transversal de la carretera considerada, puede ver un punto situado a una altura dada sobre la calzada. 3, record 63, Spanish, - distancia%20de%20visibilidad
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
distancia de visibilidad: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 63, Spanish, - distancia%20de%20visibilidad
Record 64 - internal organization data 2017-02-15
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dentistry
Record 64, Main entry term, English
- dental health project
1, record 64, English, dental%20health%20project
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The implementation and evaluation of planned activity dealing with the dental health of a community. 1, record 64, English, - dental%20health%20project
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Dentisterie
Record 64, Main entry term, French
- projet de santé bucco-dentaire
1, record 64, French, projet%20de%20sant%C3%A9%20bucco%2Ddentaire
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre et évaluation d'une activité planifiée concernant la santé bucco-dentaire d'une communauté. 1, record 64, French, - projet%20de%20sant%C3%A9%20bucco%2Ddentaire
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Odontología
Record 64, Main entry term, Spanish
- proyecto de salud dental
1, record 64, Spanish, proyecto%20de%20salud%20dental
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Implementación y evaluación de una actividad planificada que tiene que ver con la salud dental de una comunidad. 1, record 64, Spanish, - proyecto%20de%20salud%20dental
Record 65 - internal organization data 2016-04-29
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Record 65, Main entry term, English
- unlicensed user
1, record 65, English, unlicensed%20user
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
To use licensed software. 1, record 65, English, - unlicensed%20user
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 65, Main entry term, French
- utilisateur non titulaire d'une licence
1, record 65, French, utilisateur%20non%20titulaire%20d%27une%20licence
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- utilisatrice non titulaire d'une licence 1, record 65, French, utilisatrice%20non%20titulaire%20d%27une%20licence
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Pour utiliser un logiciel sous licence. 1, record 65, French, - utilisateur%20non%20titulaire%20d%27une%20licence
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
Record 65, Main entry term, Spanish
- usuario sin licencia
1, record 65, Spanish, usuario%20sin%20licencia
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Asignar o cancelar la asignación de licencias de Office 365 para empresas. […] se incluyen instrucciones sobre cómo eliminar una cuenta de usuario para liberar una licencia de usuario y sobre cómo ver una lista de los usuarios sin licencia. 1, record 65, Spanish, - usuario%20sin%20licencia
Record 66 - internal organization data 2016-02-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Record 66, Main entry term, English
- runway visual range
1, record 66, English, runway%20visual%20range
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, English
- RVR 2, record 66, English, RVR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Synonyms, English
- runway visibility value 3, record 66, English, runway%20visibility%20value
correct, United States, standardized
- RVV 3, record 66, English, RVV
correct, United States, standardized
- RVV 3, record 66, English, RVV
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance in the direction of take-off or landing at which the runway, or specified lights or markers delineating it, can be seen from a position above a specified point on its centre line at a height corresponding to the average eye level of pilots at touchdown. 4, record 66, English, - runway%20visual%20range
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
runway visual range: term and definition standardized by NATO. 5, record 66, English, - runway%20visual%20range
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
runway visual range; RVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 66, English, - runway%20visual%20range
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
runway visual range; RVR; runway visibility value; RVV: terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, record 66, English, - runway%20visual%20range
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Record 66, Main entry term, French
- portée visuelle de piste
1, record 66, French, port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
- RVR 2, record 66, French, RVR
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- PVP 3, record 66, French, PVP
feminine noun
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale mesurée dans le sens du décollage ou de l'atterrissage à laquelle la piste, les feux spécifiés ou les balises spécifiées qui le délimitent, sont visibles d'un point spécifié situé au-dessus de son axe à une hauteur correspondant au niveau moyen des yeux des pilotes au moment de la prise de contact. 4, record 66, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
portée visuelle de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 66, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
portée visuelle de piste; RVR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 66, French, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Record 66, Main entry term, Spanish
- alcance visual en la pista
1, record 66, Spanish, alcance%20visual%20en%20la%20pista
correct, masculine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, Spanish
- RVR 2, record 66, Spanish, RVR
correct, masculine noun, officially approved
- AVP 3, record 66, Spanish, AVP
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 66, Spanish, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
alcance visual en la pista; RVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 66, Spanish, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record 67 - internal organization data 2015-08-14
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 67, Main entry term, English
- pay-per-view service
1, record 67, English, pay%2Dper%2Dview%20service
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- pay-per-view television service 2, record 67, English, pay%2Dper%2Dview%20television%20service
correct
- PPV service 2, record 67, English, PPV%20service
correct
- pay-per-view 3, record 67, English, pay%2Dper%2Dview
correct
- PPV 3, record 67, English, PPV
correct
- PPV 3, record 67, English, PPV
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Discretionary service, typically consisting of movies and special events, offered to cable subscribers on a pay per program basis. 2, record 67, English, - pay%2Dper%2Dview%20service
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The pay-per-view service is offered on a different cable and can be received only via special receiving equipment. The signals are also scrambled. This kind of programming offers certain programmes at certain times. When subscribers watch a programme on a pay-per-view cable, they are charged for every programme watched ... 1, record 67, English, - pay%2Dper%2Dview%20service
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 67, Main entry term, French
- service de télévision à la carte
1, record 67, French, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- service de télé à la carte 2, record 67, French, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%20%C3%A0%20la%20carte
correct, masculine noun
- service de TV à la carte 3, record 67, French, service%20de%20TV%20%C3%A0%20la%20carte
correct, masculine noun
- service de TVC 3, record 67, French, service%20de%20TVC
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Service facultatif, composé typiquement de films et d'événements spéciaux, offert aux abonnés sur une base «facturation par émission/à l'utilisation». 3, record 67, French, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
TVC : télévision à la carte. 4, record 67, French, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 67, Main entry term, Spanish
- servicio de televisión a la carta
1, record 67, Spanish, servicio%20de%20televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[Se trata] de un nuevo servicio de una compañía de taxis para empresas y profesionales que trabaja en París [y que ofrece] un servicio de televisión a la carta, es decir, el usuario puede ver [...] lo que elija. 1, record 67, Spanish, - servicio%20de%20televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
Record 68 - internal organization data 2015-08-14
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 68, Main entry term, English
- pay-per-view
1, record 68, English, pay%2Dper%2Dview
correct, noun
Record 68, Abbreviations, English
- PPV 2, record 68, English, PPV
correct, noun
Record 68, Synonyms, English
- pay-per-view television 3, record 68, English, pay%2Dper%2Dview%20television
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In pay-per-view systems, the video material is shown on a schedule set by the supplier, not the user. In video-on-demand systems, it's like getting a movie from the video store. You're in charge. 4, record 68, English, - pay%2Dper%2Dview
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 68, Main entry term, French
- télévision à la carte
1, record 68, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- télé à la carte 2, record 68, French, t%C3%A9l%C3%A9%20%C3%A0%20la%20carte
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[...] télévision payante où le consommateur peut acheter sur une base individuelle des films, des événements sportifs et des concerts. 3, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Pour 20 $, la télévision à la carte vous permet de suivre en direct des événements sportifs non diffusés sur les chaînes générales. 3, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des systèmes de télévision à la carte, les vidéos sont présentées selon un calendrier établi par le fournisseur, non pas par l'usager. Dans le cadre du service de vidéo-sur-demande, c'est l'usager qui décide. 4, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
télévision à la carte : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 5, record 68, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 68, Main entry term, Spanish
- televisión a la carta
1, record 68, Spanish, televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de televisión en la que el espectador paga exclusivamente por el programa que desea ver. 2, record 68, Spanish, - televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
televisión a la carta: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "televisión a la carta" en vez del término inglés "pay-per-view". 1, record 68, Spanish, - televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
Record 69 - internal organization data 2015-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Disabled Sports
Record 69, Main entry term, English
- eyeshade
1, record 69, English, eyeshade
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Worn by the on-field athletes, eyeshades allow players with varying degrees of vision to compete together on an equal level. 1, record 69, English, - eyeshade
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In football 5-a-side and goalball. 2, record 69, English, - eyeshade
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Sports adaptés
Record 69, Main entry term, French
- œillère
1, record 69, French, %26oelig%3Bill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Portées par les athlètes sur le terrain, les œillères permettent aux athlètes ayant divers niveaux de vision de concourir sur un pied d’égalité. 1, record 69, French, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En football à 5 et goalball. 2, record 69, French, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Deportes para personas con discapacidad
Record 69, Main entry term, Spanish
- antifaz
1, record 69, Spanish, antifaz
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Venda o máscara que cubre el área de los ojos, y que se usa para impedir que los atletas puedan ver, y así compitan al parejo las personas totalmente ciegas con las que pueden ver un poco. 2, record 69, Spanish, - antifaz
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Usadas por los atletas en la cancha, los antifaces hacen posible que los jugadores con diversos grados de deficiencia visual compitan a un mismo nivel. 3, record 69, Spanish, - antifaz
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
En fútbol 5 y golbol. 4, record 69, Spanish, - antifaz
Record 70 - internal organization data 2015-04-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 70, Main entry term, English
- noise
1, record 70, English, noise
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Random variation in instrument output not associated with characteristics of the sample to which the instrument is responding, and distinguishable from its drift characteristics. 1, record 70, English, - noise
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Engine emissions. 1, record 70, English, - noise
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
noise: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 70, English, - noise
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Propulsion des aéronefs
Record 70, Main entry term, French
- bruit de fond
1, record 70, French, bruit%20de%20fond
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Variation aléatoire des indications d'un instrument qui n'est pas associée aux caractéristiques de l'échantillon que l'instrument mesure et qui se distingue des caractéristiques de dérive du zéro de l'instrument. 1, record 70, French, - bruit%20de%20fond
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
bruit de fond : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 70, French, - bruit%20de%20fond
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 70, Main entry term, Spanish
- ruido
1, record 70, Spanish, ruido
correct, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Toda variación aleatoria de la indicación del instrumento, que nada tiene que ver con las características de la muestra, en contacto con la cual reacciona el instrumento, y que puede distinguirse por sus características de desviación. 1, record 70, Spanish, - ruido
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ruido: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 70, Spanish, - ruido
Record 71 - internal organization data 2015-04-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Emergency Management
Record 71, Main entry term, English
- discussion-based exercise
1, record 71, English, discussion%2Dbased%20exercise
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An exercise that consists of a facilitated discussion that allows players to familiarize themselves with response plans, policies and procedures, and to explore their application in specific emergency scenarios. 1, record 71, English, - discussion%2Dbased%20exercise
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Discussion-based exercises include seminars, workshops, tabletop exercises and games. 1, record 71, English, - discussion%2Dbased%20exercise
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
discussion-based exercise: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 71, English, - discussion%2Dbased%20exercise
Record 71, Key term(s)
- discussion exercise
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des urgences
Record 71, Main entry term, French
- exercice fondé sur les discussions
1, record 71, French, exercice%20fond%C3%A9%20sur%20les%20discussions
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- exercice axé sur les discussions 1, record 71, French, exercice%20ax%C3%A9%20sur%20les%20discussions
correct, masculine noun, standardized
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Exercice qui consiste en une discussion dirigée permettant aux participants de se familiariser avec les plans, les politiques et les procédures d'intervention, et d'explorer leur application à des scénarios d'urgence spécifiques. 1, record 71, French, - exercice%20fond%C3%A9%20sur%20les%20discussions
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Les exercices fondés sur les discussions comprennent notamment des séminaires, des ateliers, des exercices sur table et des jeux. 1, record 71, French, - exercice%20fond%C3%A9%20sur%20les%20discussions
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
exercice fondé sur les discussions; exercice axé sur les discussions : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 71, French, - exercice%20fond%C3%A9%20sur%20les%20discussions
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Gestión de emergencias
Record 71, Main entry term, Spanish
- ejercicio basado en discusiones
1, record 71, Spanish, ejercicio%20basado%20en%20discusiones
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Ejercicio de simulación. Un ejercicio basado en discusiones, en el que los participantes pueden ver la situación desde su propia perspectiva o desde la de los demás. 1, record 71, Spanish, - ejercicio%20basado%20en%20discusiones
Record 72 - internal organization data 2015-04-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Genetics
Record 72, Main entry term, English
- genethic
1, record 72, English, genethic
adjective
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Concerning the ethical manipulation of genes. 1, record 72, English, - genethic
Record 72, Key term(s)
- genethical
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Génétique
Record 72, Main entry term, French
- génétique
1, record 72, French, g%C3%A9n%C3%A9tique
adjective
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Key term(s)
- gén-éthique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 72, Main entry term, Spanish
- genético 1, record 72, Spanish, gen%C3%A9tico
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo a la genética. 1, record 72, Spanish, - gen%C3%A9tico
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
genético : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "genético", "génico" y "genómico" no significan lo mismo, por lo que no pueden utilizarse como sinónimos. [...] Según el Diccionario académico, "genético" tiene que ver con algo ’perteneciente o relativo a la genética’, entendiendo la genética como la parte de la biología que trata de la herencia y de lo relacionado con ella. [...] En cambio, el mismo diccionario se refiere a "génico" como algo ’perteneciente o relativo a los genes’. [Mientras que] genómico, [de acuerdo al] Diccionario de términos médicos de la Real Academia de Medicina, [se refiere al] genoma o relacionado con él, entendiendo genoma como el conjunto de genes de un individuo o especie. 1, record 72, Spanish, - gen%C3%A9tico
Record 73 - internal organization data 2015-04-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Genetics
Record 73, Main entry term, English
- genomic
1, record 73, English, genomic
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Of or relating to a genome. 1, record 73, English, - genomic
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Génétique
Record 73, Main entry term, French
- génomique
1, record 73, French, g%C3%A9nomique
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Qui se rapporte au génome, c’est-à-dire à l’ensemble du matériel génétique porté par les êtres vivants. 2, record 73, French, - g%C3%A9nomique
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 73, Main entry term, Spanish
- genómico
1, record 73, Spanish, gen%C3%B3mico
correct
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[Perteneciente al] genoma o relacionado con él. 1, record 73, Spanish, - gen%C3%B3mico
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
genómico : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "genético", "génico" y "genómico" no significan lo mismo, por lo que no pueden utilizarse como sinónimos. [...] Según el Diccionario académico, genético tiene que ver con algo ’perteneciente o relativo a la genética’, entendiendo la genética como la parte de la biología que trata de la herencia y de lo relacionado con ella. [...] En cambio, el mismo diccionario se refiere a génico como algo ’perteneciente o relativo a los genes’. [Mientras que] genómico, [de acuerdo al] Diccionario de términos médicos de la Real Academia de Medicina, [se refiere al] genoma o relacionado con él, entendiendo genoma como el conjunto de genes de un individuo o especie. 1, record 73, Spanish, - gen%C3%B3mico
Record 74 - internal organization data 2015-04-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Television Arts
Record 74, Main entry term, English
- fast motion
1, record 74, English, fast%20motion
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- accelerated motion 2, record 74, English, accelerated%20motion
correct
- quick motion 3, record 74, English, quick%20motion
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[The] motion of [a] film through [a] camera slower than the standard rate, which ... results in action appearing faster than normal when the film is projected. 4, record 74, English, - fast%20motion
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 74, Main entry term, French
- accéléré
1, record 74, French, acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- mouvement accéléré 2, record 74, French, mouvement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Effet obtenu en ralentissant la cadence de prise de vue [d'une caméra]. 1, record 74, French, - acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Un mouvement résumé en projection par un moins grand nombre d'images, paraîtra [...] plus vite. 1, record 74, French, - acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
Record 74, Main entry term, Spanish
- movimiento acelerado
1, record 74, Spanish, movimiento%20acelerado
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- acelerado 2, record 74, Spanish, acelerado
correct, masculine noun
- cámara rápida 2, record 74, Spanish, c%C3%A1mara%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ilusión óptica por la cual podemos ver en la pantalla movimientos a velocidad superior a la que realmente tiene lugar. 1, record 74, Spanish, - movimiento%20acelerado
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Consiste en impresionar la película haciéndola pasar por la cámara a una velocidad inferior a la normal, que es de 24 fotogramas por segundo. 1, record 74, Spanish, - movimiento%20acelerado
Record 75 - internal organization data 2015-02-25
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 75, Main entry term, English
- inclinometer
1, record 75, English, inclinometer
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- slip/skid indicator 1, record 75, English, slip%2Fskid%20indicator
correct
- slip and skid indicator 2, record 75, English, slip%20and%20skid%20indicator
correct
- sideslip indicator 3, record 75, English, sideslip%20indicator
correct
- skid indicator 4, record 75, English, skid%20indicator
- slip indicator 2, record 75, English, slip%20indicator
- ball 3, record 75, English, ball
noun, jargon
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The turn coordinator is really two instruments. The gyro portion shows the aircraft's rate of turn –how fast it's changing direction. A ball in a tube called the "inclinometer" or "slip/skid indicator" shows the quality of the turn –whether the turn is "coordinated." 1, record 75, English, - inclinometer
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Trimming Technique. Set thrust symmetrically with autopilot in altitude hold and speed stabilized. Disconnect autopilot and observe response. If aircraft does not hold altitude, trim the stabilizer to correct the mistrim. Manually fly the aircraft and hold wings level. Center the sideslip indicator ("ball") using rudder trim. Trim the ailerons hands off as required to maintain wings level. 5, record 75, English, - inclinometer
Record 75, Key term(s)
- slip skid indicator
- side-slip indicator
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 75, Main entry term, French
- inclinomètre
1, record 75, French, inclinom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- indicateur de glissade-dérapage 2, record 75, French, indicateur%20de%20glissade%2Dd%C3%A9rapage
correct, masculine noun, officially approved
- niveau à bille 2, record 75, French, niveau%20%C3%A0%20bille
correct, masculine noun, officially approved
- indicateur de glissade/dérapage 1, record 75, French, indicateur%20de%20glissade%2Fd%C3%A9rapage
correct, masculine noun
- indicateur d'attaque oblique 3, record 75, French, indicateur%20d%27attaque%20oblique
masculine noun
- bille 4, record 75, French, bille
feminine noun, jargon
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] partie du [contrôleur de virage] servant à indiquer s'il y a glissade ou dérapage [...] 4, record 75, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'indicateur de virage se compose en fait de deux instruments. Le gyroscope indique le taux de virage de l'appareil, c'est-à-dire la vitesse à laquelle il change de direction. Une bille située dans un tube appelée «inclinomètre» ou «indicateur de glissade/dérapage» indique la qualité du virage, c'est-à-dire s'il est ou non «stabilisé». 5, record 75, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
L'indicateur de virage [...] Composé par 2 instruments : Le gyroscope; L'inclinomètre / L'indicateur de glissade/dérapage. 6, record 75, French, - inclinom%C3%A8tre
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
indicateur de glissade-dérapage; niveau à bille : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, record 75, French, - inclinom%C3%A8tre
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 75, Main entry term, Spanish
- clinómetro
1, record 75, Spanish, clin%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- inclinómetro 1, record 75, Spanish, inclin%C3%B3metro
correct, masculine noun
- indicador de viraje 2, record 75, Spanish, indicador%20de%20viraje
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite medir la inclinación de un avión, particularmente útil cuando las nubes o la bruma impiden ver el horizonte. 3, record 75, Spanish, - clin%C3%B3metro
Record 76 - internal organization data 2014-11-05
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 76, Main entry term, English
- point-in-space approach
1, record 76, English, point%2Din%2Dspace%20approach
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
- PINSA 2, record 76, English, PINSA
correct, standardized
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A helicopter instrument approach procedure (IAP) to a missed approach point (MAP) that is more than 2600 ft from an associated helicopter landing area. 2, record 76, English, - point%2Din%2Dspace%20approach
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
point-in-space approach; PINSA: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, record 76, English, - point%2Din%2Dspace%20approach
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 76, Main entry term, French
- approche vers un point dans l'espace
1, record 76, French, approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
- PINSA 1, record 76, French, PINSA
correct, feminine noun, standardized
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Pour un hélicoptère, procédure d'approche aux instruments (IAP) vers un point d'approche interrompue (MAP) qui est à plus de 2600 [pieds] d'une aire d'atterrissage pour hélicoptères associée à cette procédure. 1, record 76, French, - approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
approche vers un point dans l'espace; PINSA : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 76, French, - approche%20vers%20un%20point%20dans%20l%27espace
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Helicópteros (Militar)
Record 76, Main entry term, Spanish
- aproximación a un punto en el espacio
1, record 76, Spanish, aproximaci%C3%B3n%20a%20un%20punto%20en%20el%20espacio
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La aproximación a un punto en el espacio se basa en un procedimiento de aproximación que no es de precisión con GNSS [sistema global de navegación por satélite] básico diseñado para helicópteros únicamente; esta aproximación se alinea con un punto de referencia ubicado de manera tal que puedan realizarse las maniobras de vuelo subsiguientes o una aproximación y aterrizaje con maniobra de vuelo visual en condiciones visuales adecuadas para ver y evitar obstáculos. 1, record 76, Spanish, - aproximaci%C3%B3n%20a%20un%20punto%20en%20el%20espacio
Record 77 - internal organization data 2014-10-31
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 77, Main entry term, English
- online invoicing
1, record 77, English, online%20invoicing
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- online billing 2, record 77, English, online%20billing
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An online service related to electronic commerce that enables consumers and businesses through financial institutions, to receive, view and pay their bills electronically on the Internet. 3, record 77, English, - online%20invoicing
Record 77, Key term(s)
- on-line invoicing
- on-line billing
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 77, Main entry term, French
- facturation en ligne
1, record 77, French, facturation%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Service en ligne associé au commerce électronique, permettant aux consommateurs et aux entreprises, par l'intermédiaire des institutions financières, de recevoir, de visionner et de régler électroniquement leurs factures par Internet. 2, record 77, French, - facturation%20en%20ligne
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 77, Main entry term, Spanish
- facturación en línea
1, record 77, Spanish, facturaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- facturación electrónica 2, record 77, Spanish, facturaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
- facturación por Internet 2, record 77, Spanish, facturaci%C3%B3n%20por%20Internet
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Servicio en línea asociado al comercio electrónico que permite a los consumidores y a las empresas, a través de las instituciones financieras, recibir, ver y pagar por medios electrónicos sus facturas, por Internet. 2, record 77, Spanish, - facturaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
Record 78 - internal organization data 2014-10-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Genetics
Record 78, Main entry term, English
- genic
1, record 78, English, genic
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Having relation or belonging to genes. 2, record 78, English, - genic
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Génétique
Record 78, Main entry term, French
- génique
1, record 78, French, g%C3%A9nique
correct
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Relatif aux gènes. 2, record 78, French, - g%C3%A9nique
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 78, Main entry term, Spanish
- génico
1, record 78, Spanish, g%C3%A9nico
correct
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo a los genes. 2, record 78, Spanish, - g%C3%A9nico
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
génico : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos genético, génico y genómico no significan lo mismo, por lo que no pueden utilizarse como sinónimos. [...] Según el Diccionario académico, genético tiene que ver con algo ’perteneciente o relativo a la genética’, entendiendo la genética como la parte de la biología que trata de la herencia y de lo relacionado con ella. [...] En cambio, el mismo diccionario se refiere a génico como algo ’perteneciente o relativo a los genes’. [Mientras que] genómico, [de acuerdo al] Diccionario de términos médicos de la Real Academia de Medicina, [se refiere al] genoma o relacionado con él, entendiendo genoma como el conjunto de genes de un individuo o especie. 2, record 78, Spanish, - g%C3%A9nico
Record 79 - internal organization data 2014-09-30
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
- Computer Processing of Language Data
Record 79, Main entry term, English
- parsing
1, record 79, English, parsing
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- syntax analysis 2, record 79, English, syntax%20analysis
correct
- syntactical analysis 3, record 79, English, syntactical%20analysis
correct
- analysis 4, record 79, English, analysis
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[The breakdown of] a sentence so that it can be better understood as a whole. 5, record 79, English, - parsing
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
Record 79, Main entry term, French
- parsage
1, record 79, French, parsage
correct, see observation, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- analyse syntaxique 2, record 79, French, analyse%20syntaxique
correct, see observation, feminine noun
- analyse 3, record 79, French, analyse
correct, feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Décomposition de la phrase, du texte, de la parole ou de l'image en unités significatives minimales en vue de leur reconnaissance, compréhension ou synthèse ultérieures. 4, record 79, French, - parsage
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Par extension, décomposition de tout objet assimilable à une tâche ou à un problème, en vue de sa réalisation ou de sa résolution. 4, record 79, French, - parsage
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, le néologisme «parsage» est plus précis et plus riche qu'«analyse syntaxique», car il n'exclut pas les recours aux informations sémantiques parfois indispensables à la compréhension de la structure profonde d'une phrase analysée. Le terme anglais «parsing» vient du latin «pars orationis» [parties du discours]. 4, record 79, French, - parsage
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
Analyse componentielle, conceptuelle, distributionnelle, fonctionnelle, lexicale; analyse par agrégats. 4, record 79, French, - parsage
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
Record 79, Main entry term, Spanish
- análisis sintáctico
1, record 79, Spanish, an%C3%A1lisis%20sint%C3%A1ctico
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
- análisis de la sintaxis 2, record 79, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20la%20sintaxis
correct, masculine noun
- análisis gramatical 1, record 79, Spanish, an%C3%A1lisis%20gramatical
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Fase de un programa de compilación durante la cual, se comprueba el programa para ver si se ajusta a la sintaxis del lenguaje de programación que se ha usado. Si se encuentran errores de sintaxis se detiene el proceso de compilación y pueden corregirse los errores. 2, record 79, Spanish, - an%C3%A1lisis%20sint%C3%A1ctico
Record 80 - internal organization data 2014-09-30
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
Record 80, Main entry term, English
- World Wide Web
1, record 80, English, World%20Wide%20Web
correct
Record 80, Abbreviations, English
- WWW 2, record 80, English, WWW
correct
- W3 3, record 80, English, W3
correct
Record 80, Synonyms, English
- Web 4, record 80, English, Web
correct, see observation
- World-Wide Web 5, record 80, English, World%2DWide%20Web
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A global hypertext system that uses the Internet as its transport mechanism. 6, record 80, English, - World%20Wide%20Web
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Created in 1989 at the European Laboratory for Particle Physics (CERN) in Switzerland. 6, record 80, English, - World%20Wide%20Web
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the Internet. 7, record 80, English, - World%20Wide%20Web
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it stands alone (the Web). When it is part of a compound (web page, website, web-based), "web" is not capitalized. Previously recommended spellings (Web page, Web-based) remain correct. 8, record 80, English, - World%20Wide%20Web
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
Record 80, Main entry term, French
- World Wide Web
1, record 80, French, World%20Wide%20Web
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
- WWW 1, record 80, French, WWW
correct, masculine noun
- W3 2, record 80, French, W3
correct, masculine noun
Record 80, Synonyms, French
- Web 3, record 80, French, Web
correct, see observation, masculine noun
- Toile 4, record 80, French, Toile
feminine noun, France
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dans l'Internet, système, réparti géographiquement et structurellement, de publication et de consultation de documents faisant appel aux techniques de l'hypertexte. 5, record 80, French, - World%20Wide%20Web
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Système hypermédia distribué, développé par Tim Berners-Lee et son équipe au CERN [Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire] (Suisse). 6, record 80, French, - World%20Wide%20Web
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul (le Web) ou après un nom qu'il qualifie (une page Web, des sites Web). L'emploi de la majuscule est recommandé, mais on rencontre aussi la minuscule dans l'usage. La minuscule initiale est préconisée lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés (webdiffusion, des webmestres). Lorsque ces termes sont employés comme adjectifs, ils s'accordent avec le nom qu'ils qualifient (des films webdiffusés). 7, record 80, French, - World%20Wide%20Web
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Internet y telemática
Record 80, Main entry term, Spanish
- Web
1, record 80, Spanish, Web
correct, see observation, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- red informática mundial 2, record 80, Spanish, red%20inform%C3%A1tica%20mundial
correct, feminine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Servicio de Internet que permite obtener la información que ofrece esta red y que proporciona a sus usuarios una amplia gama de documentos conectados entre sí mediante enlaces de hipertexto. 3, record 80, Spanish, - Web
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Web: Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente. 4, record 80, Spanish, - Web
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Web : En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 4, record 80, Spanish, - Web
Record 81 - internal organization data 2014-07-08
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 81, Main entry term, English
- band council
1, record 81, English, band%20council
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- First Nation council 2, record 81, English, First%20Nation%20council
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The governing body for a band. It usually consists of a chief and councillors, who are elected for two or three-year terms (under the Indian Act or band custom) to carry out band business, which may include education; water, sewer and fire services; by-laws; community buildings; schools; roads; and other community businesses and services. 3, record 81, English, - band%20council
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 81, Main entry term, French
- conseil de bande
1, record 81, French, conseil%20de%20bande
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- conseil de Première Nation 2, record 81, French, conseil%20de%20Premi%C3%A8re%20Nation
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Organisme administrateur de la bande. Il est généralement composé d'un chef et de conseillers élus pour un mandat de deux ou trois ans (en vertu de la Loi sur les Indiens ou de la coutume de la bande) afin de s'occuper des affaires de la bande. Celles-ci comprennent l'éducation, les règlements, les services d'égouts et d'approvisionnement en eau, les services de protection contre les incendies, la construction ou l'entretien des édifices communautaires, des écoles et des routes ainsi que d'autres services ou affaires concernant la bande. 3, record 81, French, - conseil%20de%20bande
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L’expression «conseil de Première Nation» n’est pas définie par la Loi sur les Indiens, mais elle est utilisée au sens de «conseil de bande», dont la définition figure dans la Loi. 4, record 81, French, - conseil%20de%20bande
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 81, Main entry term, Spanish
- consejo de comunidad
1, record 81, Spanish, consejo%20de%20comunidad
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ver "comunidad", "comunidad indígena". 1, record 81, Spanish, - consejo%20de%20comunidad
Record 82 - internal organization data 2014-06-17
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
Record 82, Main entry term, English
- talent show
1, record 82, English, talent%20show
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
Record 82, Main entry term, French
- spectacle d'artistes amateurs
1, record 82, French, spectacle%20d%27artistes%20amateurs
proposal
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Espectáculos de variedades y Circo
Record 82, Main entry term, Spanish
- concurso de talentos
1, record 82, Spanish, concurso%20de%20talentos
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Espectáculo consistente en una serie de actuaciones individuales(como cantar, bailar, cocinar, etcétera) protagonizado por aficionados que aspiran a ver su talento reconocido. 1, record 82, Spanish, - concurso%20de%20talentos
Record 83 - internal organization data 2014-05-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 83, Main entry term, English
- videodisk
1, record 83, English, videodisk
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- video disk 2, record 83, English, video%20disk
correct
- videodisc 3, record 83, English, videodisc
correct, Great Britain
- video disc 4, record 83, English, video%20disc
correct, Great Britain
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A device, similar in appearance to a phonograph record, that contains audio and video material recorded on spiral or circular tracks. 1, record 83, English, - videodisk
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 83, Main entry term, French
- vidéodisque
1, record 83, French, vid%C3%A9odisque
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
- VD 2, record 83, French, VD
correct, masculine noun
Record 83, Synonyms, French
- disque vidéo 3, record 83, French, disque%20vid%C3%A9o
masculine noun
- disque-images 3, record 83, French, disque%2Dimages
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Appareil de stockage sur disque d'images lues par laser. 4, record 83, French, - vid%C3%A9odisque
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le vidéodisque permet de stocker des images fixes [...] ou animées [...] accompagnées de son [...] avec possibilité d'accès quasi instantané à n'importe quel point de l'enregistrement. La lecture du disque se fait par laser donc sans contact, ce qui [...] confère au support une espérance de vie illimitée. Il peut être commandé par un micro-ordinateur [qui] autorise des modes de lecture très variés : avant/arrière, ralenti, accéléré, image par image [...] 5, record 83, French, - vid%C3%A9odisque
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Le vidéodisque peut se comparer à un disque phonographique mais les signaux vidéo, en l'occurrence les images en mouvement, aussi bien que les signaux audio, sont encodés sur le vidéodisque. Les technologies du disque optique (semblables aux vidéodisques de type laser qu'on trouve sur le marché) peuvent constituer une alternative au stockage sur disques magnétiques. Les vidéodisques peuvent contenir beaucoup plus de données numérisées au pouce carré que les disques magnétiques. 6, record 83, French, - vid%C3%A9odisque
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 83, Main entry term, Spanish
- disco de video
1, record 83, Spanish, disco%20de%20video
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- videodisco 2, record 83, Spanish, videodisco
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Medio de almacenamiento rígido, en forma de plato de plástico semejante a un disco fonográfico, para datos digitales o analógicos escritos/leídos por láser. 3, record 83, Spanish, - disco%20de%20video
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[Ese] disco óptico [se utiliza] para el almacenamiento y captura de la información visual y de audio de imágenes de televisión o láminas fijas, las que pueden volverse a ver en una pantalla de televisión; por ejemplo, para ser usado como entretenimiento en el hogar o para el almacenamiento de datos digitales en un sistema de computadora(ordenador). 3, record 83, Spanish, - disco%20de%20video
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
videodisco: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 83, Spanish, - disco%20de%20video
Record 84 - internal organization data 2014-04-14
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 84, Main entry term, English
- wait-and-see technique
1, record 84, English, wait%2Dand%2Dsee%20technique
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The player visualizes the position of the attacker to judge involvement in active play. 1, record 84, English, - wait%2Dand%2Dsee%20technique
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 84, Main entry term, French
- technique d'attente avant d'agir
1, record 84, French, technique%20d%27attente%20avant%20d%27agir
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le joueur visualise la position de l'attaquant avant de juger sa participation dans le jeu actif. 1, record 84, French, - technique%20d%27attente%20avant%20d%27agir
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 84, Main entry term, Spanish
- técnica de esperar y ver
1, record 84, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20esperar%20y%20ver
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
El jugador visualiza la posición del atacante y luego juzga su participación en el juego activo. 1, record 84, Spanish, - t%C3%A9cnica%20de%20esperar%20y%20ver
Record 85 - internal organization data 2014-03-27
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Record 85, Main entry term, English
- near-field microscope
1, record 85, English, near%2Dfield%20microscope
correct
Record 85, Abbreviations, English
- NFM 2, record 85, English, NFM
correct
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The near-field microscope is an advanced optical microscope that is able to resolve details slightly smaller than the wavelength of visible light. This high resolution is achieved by passing a light beam through a tiny hole at a distance from the specimen of only about half the diameter of the hole. The light is played across the specimen until an entire image is obtained. 3, record 85, English, - near%2Dfield%20microscope
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Projection type near-field microscope. 4, record 85, English, - near%2Dfield%20microscope
Record number: 85, Textual support number: 2 PHR
Commercial, ionic near-field microscope. 4, record 85, English, - near%2Dfield%20microscope
Record 85, Key term(s)
- nearfield microscope
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Record 85, Main entry term, French
- microscope à champ proche
1, record 85, French, microscope%20%C3%A0%20champ%20proche
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- microscope de champ proche 2, record 85, French, microscope%20de%20champ%20proche
correct, masculine noun
- microscope à sonde locale 3, record 85, French, microscope%20%C3%A0%20sonde%20locale
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Un microscope à sonde locale ne possède pas de lentille; la pièce la plus importante de ces microscopes est une sonde, très fine, qui est déplacée au voisinage de l'objet, en champ proche, pour l'éclairer ou encapter un signal. Ces microscopes sont des microscopes à balayage; l'image est obtenue en déplaçant point par point la sonde et en traçant le signal détecté en fonction de sa position. Ils nécessitent l'utilisation d'un ordinateur pour visualiser les images, mais aussi pour contrôler la position de la sonde qui doit se déplacer à des distances nanométriques de la surface de l'objet. 4, record 85, French, - microscope%20%C3%A0%20champ%20proche
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Citons les deux formes principales de microscope à sonde locale : le microscope à effet tunnel (STM : Scanning Tunneling Microscope) qui utilise l'émission par effet tunnel d'électrons entre l'échantillon et une pointe métallique, et le microscope à force atomique (AFM : Atomic Force Microscope) qui utilise les forces de van der Waals des atomes d'une surface agissant sur une pointe, localisée en bout d'un bras de levier. 5, record 85, French, - microscope%20%C3%A0%20champ%20proche
Record number: 85, Textual support number: 1 PHR
Microscope à champ proche ionique. 6, record 85, French, - microscope%20%C3%A0%20champ%20proche
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Record 85, Main entry term, Spanish
- microscopio de campo cercano
1, record 85, Spanish, microscopio%20de%20campo%20cercano
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Hay diversos microscopios ópticos para funciones especiales [como el] microscopio de campo cercano, con el que se pueden ver detalles algo menores a la longitud de onda de la luz. 1, record 85, Spanish, - microscopio%20de%20campo%20cercano
Record 86 - internal organization data 2014-02-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Hearing
- Effects of Pollution
Record 86, Main entry term, English
- boilermakers' deafness
1, record 86, English, boilermakers%27%20deafness
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[The deafness] caused by working in places where the noise level is extremely high. 2, record 86, English, - boilermakers%27%20deafness
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Ouïe
- Effets de la pollution
Record 86, Main entry term, French
- surdité des chaudronniers
1, record 86, French, surdit%C3%A9%20des%20chaudronniers
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Surdité causée par l'exposition continue à des bruits intenses. 1, record 86, French, - surdit%C3%A9%20des%20chaudronniers
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Oído
- Efectos de la polución
Record 86, Main entry term, Spanish
- sordera de los caldereros
1, record 86, Spanish, sordera%20de%20los%20caldereros
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La exposición persistente a sonidos intensos provoca alteraciones degenerativas en el órgano de Corti en la base de la cóclea y provoca de este modo sordera para los tonos agudos. [...] La sordera para los tonos agudos se describía inicialmente sobre todo en caldereros, por lo que actualmente aún se puede ver el término sordera de loscaldereros. 1, record 86, Spanish, - sordera%20de%20los%20caldereros
Record 87 - internal organization data 2014-01-29
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Advertising Media
- Communication and Information Management
Record 87, Main entry term, English
- interstitial page
1, record 87, English, interstitial%20page
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
A disclosure also might be displayed in a window that pops-up or on interstitial pages that appear while another Web page is loading. 1, record 87, English, - interstitial%20page
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Interstitial pages may contain advertisements or information for users. 2, record 87, English, - interstitial%20page
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Supports publicitaires
- Gestion des communications et de l'information
Record 87, Main entry term, French
- page interstitielle
1, record 87, French, page%20interstitielle
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Page sur Internet qui existe entre deux pages et qui est typiquement utilisée pour présenter soit une publicité, [soit] une certaine forme de notification à l'utilisateur d'un site web. 1, record 87, French, - page%20interstitielle
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Medios de publicidad
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 87, Main entry term, Spanish
- página intersticial
1, record 87, Spanish, p%C3%A1gina%20intersticial
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
[...] las páginas intersticiales son las páginas que aparecen y que abarcan todo el sitio, antes de poder ver la página esperada. 2, record 87, Spanish, - p%C3%A1gina%20intersticial
Record 88 - internal organization data 2013-10-01
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Loans
Record 88, Main entry term, English
- debit relief 1, record 88, English, debit%20relief
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 88, Main entry term, French
- remise
1, record 88, French, remise
noun, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 88, Main entry term, Spanish
- quita
1, record 88, Spanish, quita
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo que se celebra entre el deudor y los acreedores para lograr la [cancelación o] disminución del monto de las deudas. 2, record 88, Spanish, - quita
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La palabra quita, frecuente en el vocabulario económico, alude a la cancelación total o parcial de una deuda que hace el acreedor al deudor. Sin embargo, con motivo del acuerdo alcanzado entre la Eurozona y el Gobierno de Chipre para el rescate financiero de ese país es frecuente ver en los medios la palabra quita aplicada a una de las medidas incluidas en ese pacto : la imposición de un gravamen o impuesto especial sobre los depósitos bancarios. 3, record 88, Spanish, - quita
Record 89 - internal organization data 2013-09-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 89, Main entry term, English
- third-generation cellular telephony
1, record 89, English, third%2Dgeneration%20cellular%20telephony
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- 3G cellular telephony 1, record 89, English, 3G%20cellular%20telephony
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Meanwhile the use of third-generation (3G) cellular telephony is on the upswing, and a new wireless technology called WiMAX may soon have a strong presence in the market. 1, record 89, English, - third%2Dgeneration%20cellular%20telephony
Record 89, Key term(s)
- third generation cellular telephony
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 89, Main entry term, French
- téléphonie cellulaire de troisième génération
1, record 89, French, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- téléphonie portable de troisième génération 2, record 89, French, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20portable%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun
- téléphonie mobile de troisième génération 3, record 89, French, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20mobile%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, feminine noun
- téléphonie mobile 3G 3, record 89, French, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20mobile%203G
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La téléphonie cellulaire de troisième génération communément appelée le 3G a fait beaucoup parler d'elle dans les derniers mois. Elle promettait des connections ultra-rapides (jusqu'à 1,4 mégabit par seconde) en plus de pouvoir supporter un plus grand nombre d'usagers que les systèmes actuels. 1, record 89, French, - t%C3%A9l%C3%A9phonie%20cellulaire%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record 89, Key term(s)
- téléphonie cellulaire 3G
- téléphonie portable 3G
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Record 89, Main entry term, Spanish
- telefonía móvil de tercera generación
1, record 89, Spanish, telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- telefonía móvil 3G 1, record 89, Spanish, telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil%203G
correct, feminine noun
- telefonía celular de tercera generación 2, record 89, Spanish, telefon%C3%ADa%20celular%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- telefonía celular 3G 2, record 89, Spanish, telefon%C3%ADa%20celular%203G
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
3G-Alta transmisión [...] Con la capacidad de transmisión de voz y datos a través de la telefonía móvil, los servicios de la tercera generación permiten al suscriptor la posibilidad de transferir tanto voz y datos en una simple comunicación telefónica o una videoconferencia, así como también transmitir únicamente datos –sin voz-como descargasde programas, intercambio de correos electrónicos, mensajería instantánea, etcétera, y todo con una velocidad de 384 kbps [kilobites por segundo] que posibilita ver videos. 3, record 89, Spanish, - telefon%C3%ADa%20m%C3%B3vil%20de%20tercera%20generaci%C3%B3n
Record 90 - internal organization data 2013-08-06
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Optics
- Photography
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 90, Main entry term, English
- Fresnel lens
1, record 90, English, Fresnel%20lens
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- stepped lens 2, record 90, English, stepped%20lens
correct
- zoned lens 3, record 90, English, zoned%20lens
correct
- bulldog lens 3, record 90, English, bulldog%20lens
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Short focus condenser lens of a special design used principally in spotlights. ... it consists of a thin stepped disc with each step having the curvature of a much thicker lens. 4, record 90, English, - Fresnel%20lens
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
In a Fresnel lens, the light is transmitted through a series of prismatic rings that bend the light rays to provide more even distribution of the light. Used in focusing screens and spotlights. 5, record 90, English, - Fresnel%20lens
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Optique
- Photographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 90, Main entry term, French
- lentille à échelons
1, record 90, French, lentille%20%C3%A0%20%C3%A9chelons
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- lentille de Fresnel 1, record 90, French, lentille%20de%20Fresnel
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Système optique comprenant une lentille centrale et diverses couronnes réfringentes ou réfléchissantes. 1, record 90, French, - lentille%20%C3%A0%20%C3%A9chelons
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Fotografía
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 90, Main entry term, Spanish
- lente de Fresnel
1, record 90, Spanish, lente%20de%20Fresnel
correct, common gender
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- lente Fresnel 2, record 90, Spanish, lente%20Fresnel
correct, common gender
- lente escalonada 3, record 90, Spanish, lente%20escalonada
correct, feminine noun
- lente zonal 2, record 90, Spanish, lente%20zonal
correct, feminine noun
- lente escalonada de Fresnel 4, record 90, Spanish, lente%20escalonada%20de%20Fresnel
correct, feminine noun
- lente zonal de Fresnel 5, record 90, Spanish, lente%20zonal%20de%20Fresnel
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Lente [...] que permite la construcción de lentes de gran apertura y una corta distancia focal sin el peso y volumen de material que debería usarse en un lente de diseño convencional. 1, record 90, Spanish, - lente%20de%20Fresnel
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Lente Fresnel, también recibe el nombre de lente escalonada o lente zonal. Su superficie está provista de zonas concéntricas, cuya función es concentrar o dispersar la luz. Se puede ver como una lente dividida en segmentos anulares reunidos en un mismo nivel. 2, record 90, Spanish, - lente%20de%20Fresnel
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Lente, término ambiguo no diferenciado, es decir que el significado conceptual se mantiene no importando el género que se use. De acuerdo a la Real Academia Española: “Es válido su uso en ambos géneros en cualquiera de sus acepciones, aunque las preferencias son distintas según las zonas; así, cuando significa "pieza transparente que se emplea en instrumentos ópticos", en España se usa en femenino, mientras que en América alternan ambos géneros, con cierta preferencia por el masculino […]” 6, record 90, Spanish, - lente%20de%20Fresnel
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Lente llamado así por su inventor Augustin Fresnel. 1, record 90, Spanish, - lente%20de%20Fresnel
Record 91 - internal organization data 2013-06-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 91, Main entry term, English
- Izmir
1, record 91, English, Izmir
correct, Asia
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- Smyrna 1, record 91, English, Smyrna
former designation, correct, Asia
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Seaport city, Turkey. 2, record 91, English, - Izmir
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 91, Main entry term, French
- Izmir
1, record 91, French, Izmir
correct, Asia
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- Smyrne 1, record 91, French, Smyrne
former designation, correct, Asia
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Ville portuaire de Turquie, sur la mer Égée. 2, record 91, French, - Izmir
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 91, French, - Izmir
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 91, Main entry term, Spanish
- Esmirna
1, record 91, Spanish, Esmirna
correct, Asia
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- Izmir 1, record 91, Spanish, Izmir
avoid, see observation, Asia
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Forma tradicional española del nombre de esta ciudad de Turquía. 2, record 91, Spanish, - Esmirna
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Esmirna es el nombre tradicional y recomendado en español de la tercera ciudad de Turquía, no Izmir, que es su forma en turco. [...] Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, la forma española Esmirna no ha perdido su vigencia en el uso, [...] el gentilicio de Esmirna es esmírneo, no izmireño(de Izmir), como se ha podido ver en algunos medios. 3, record 91, Spanish, - Esmirna
Record 92 - internal organization data 2013-04-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 92, Main entry term, English
- web user
1, record 92, English, web%20user
correct, see observation
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- Web user 2, record 92, English, Web%20user
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
web user: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 92, English, - web%20user
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 92, Main entry term, French
- utilisateur du Web
1, record 92, French, utilisateur%20du%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- webnaute 2, record 92, French, webnaute
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
utilisateur du Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 3, record 92, French, - utilisateur%20du%20Web
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
webnaute : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 3, record 92, French, - utilisateur%20du%20Web
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 92, Main entry term, Spanish
- webnauta
1, record 92, Spanish, webnauta
correct, see observation, masculine and feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
webnauta : No confundir con internauta. En español, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a Internet a pesar de que no son sinónimos. Se desaconseja utilizarlos como si lo fueran. 2, record 92, Spanish, - webnauta
Record 93 - internal organization data 2013-04-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 93, Main entry term, English
- web page designer
1, record 93, English, web%20page%20designer
correct, see observation
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- Web page designer 2, record 93, English, Web%20page%20designer
correct
- website designer 1, record 93, English, website%20designer
correct, see observation
- Website designer 3, record 93, English, Website%20designer
correct
- Web site designer 4, record 93, English, Web%20site%20designer
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A web designer that specifically designs one or more web pages or websites. 5, record 93, English, - web%20page%20designer
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
website designer; web page designer: terms often shortened to "web designer" although the latter also designs web applications. 5, record 93, English, - web%20page%20designer
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
A website is made up of one or more web pages. 5, record 93, English, - web%20page%20designer
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
web page designer; website designer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, record 93, English, - web%20page%20designer
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
Web site designer: in the National Occupational Classification (NOC), title listed in Group 2175 - Web Designers and Developers. 5, record 93, English, - web%20page%20designer
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 93, Main entry term, French
- concepteur de pages Web
1, record 93, French, concepteur%20de%20pages%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- concepteur de site Web 2, record 93, French, concepteur%20de%20site%20Web
correct, see observation, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Concepteur Web qui ne conçoit que des pages ou sites Web. 3, record 93, French, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : l'expression elliptique «concepteur Web» est souvent utilisée, bien que ce dernier conçoive aussi des applications Web. 3, record 93, French, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Un site Web est constitué d'au moins une page Web. 3, record 93, French, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Lorsqu'il s'agit d'une personne et non d'une entreprise, la forme féminine est «conceptrice de pages Web» et «conceptrice de site Web». 3, record 93, French, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
concepteur de pages Web; concepteur de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 4, record 93, French, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record number: 93, Textual support number: 5 OBS
concepteur de site Web; conceptrice de site Web : dans la Classification nationale des professions (CNP), appellation d'emploi dans le Groupe 2175 - Concepteurs/conceptrices et développeurs/développeuses Web. 3, record 93, French, - concepteur%20de%20pages%20Web
Record 93, Key term(s)
- concepteur de page Web
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 93, Main entry term, Spanish
- diseñador de páginas web
1, record 93, Spanish, dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
correct, see observation, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- diseñador de sitios web 2, record 93, Spanish, dise%C3%B1ador%20de%20sitios%20web
correct, see observation, masculine noun
- diseñador de webs 3, record 93, Spanish, dise%C3%B1ador%20de%20webs
correct, see observation, masculine noun, Spain
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
diseñador de páginas web; diseñador de sitios web; diseñador de webs: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 93, Spanish, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
diseñador de webs : En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 4, record 93, Spanish, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
diseñador de páginas web; diseñador de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web. 4, record 93, Spanish, - dise%C3%B1ador%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record 94 - internal organization data 2013-04-11
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 94, Main entry term, English
- web authoring
1, record 94, English, web%20authoring
correct, see observation
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- Web authoring 2, record 94, English, Web%20authoring
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The process of creating a document which can be displayed on a screen using a program called a Web browser. 3, record 94, English, - web%20authoring
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
web authoring: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 94, English, - web%20authoring
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 94, Main entry term, French
- création Web
1, record 94, French, cr%C3%A9ation%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- création de pages Web 2, record 94, French, cr%C3%A9ation%20de%20pages%20Web
correct, see observation, feminine noun
- création de site Web 2, record 94, French, cr%C3%A9ation%20de%20site%20Web
correct, see observation, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
création Web; création de pages Web; création de site Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 94, French, - cr%C3%A9ation%20Web
Record 94, Key term(s)
- création de page Web
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 94, Main entry term, Spanish
- creación de páginas web
1, record 94, Spanish, creaci%C3%B3n%20de%20p%C3%A1ginas%20web
correct, see observation, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- creación de sitios web 2, record 94, Spanish, creaci%C3%B3n%20de%20sitios%20web
correct, see observation, feminine noun
- creación de una web 3, record 94, Spanish, creaci%C3%B3n%20de%20una%20web
correct, see observation, feminine noun, Spain
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
creación de páginas web; creación de sitios web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, record 94, Spanish, - creaci%C3%B3n%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
creación de páginas web; creación de sitios web: No debe confundirse "página web" con "sitio web" ya que un sitio web puede estar constituido por una o varias páginas web. 4, record 94, Spanish, - creaci%C3%B3n%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
creación de una web : En español, especialmente el de España, es frecuente ver el término "web" empleado para referirse a la "World Wide Web"(la Web), a una página web(una/la web) o a un sitio web(un/el web). 4, record 94, Spanish, - creaci%C3%B3n%20de%20p%C3%A1ginas%20web
Record 95 - internal organization data 2012-10-24
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
Record 95, Main entry term, English
- stratosphere
1, record 95, English, stratosphere
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The region of the atmosphere extending from the top of the troposphere (the tropopause), at heights of roughly 1017 km, to the base of the mesosphere (the stratopause), at a height of roughly 50 km. 2, record 95, English, - stratosphere
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The stratosphere is characterized by constant or increasing temperatures with increasing height and marked vertical stability. It owes its existence to heating of ozone by solar ultraviolet radiation, and its temperature varies from 85°C or less near the tropical tropopause to roughly 0°C at the stratopause. While the major constituents of the stratosphere are molecular nitrogen and oxygen, just as in the troposphere, the stratosphere contains a number of minor chemical species that result from photochemical reactions in the intense ultraviolet radiation environment. Chief among these is ozone, the presence of which shelters the underlying atmosphere and the earth's surface from exposure to potentially dangerous ultraviolet radiation. 2, record 95, English, - stratosphere
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
stratosphere: term standardized by ISO. 3, record 95, English, - stratosphere
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
Record 95, Main entry term, French
- stratosphère
1, record 95, French, stratosph%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Région de l'atmosphère située dans l'homosphère entre la troposphère et la mésosphère (à des altitudes comprises entre 11 et 50 km environ). 2, record 95, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La limite supérieure de cette région est appelée stratopause, la limite inférieure tropopause. L'altitude de la stratopause varie peu, sa température est de l'ordre de 270 kelvins (-3 °C), alors que la tropopause est plus variable. La stratosphère est une région calme de l'atmosphère, riche en ozone, qui absorbe les rayons ultraviolets du Soleil. La température y croît avec l'altitude. 2, record 95, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
On y trouve, vers vingt-cinq kilomètres d'altitude, l'ozonosphère ou couche d'ozone. 3, record 95, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
La stratosphère fut découverte en 1902 par le météorologue français Léon Teisserenc de Bort, grâce à l'utilisation de ballons-sondes. 2, record 95, French, - stratosph%C3%A8re
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
stratosphère : terme normalisé par l'ISO. 4, record 95, French, - stratosph%C3%A8re
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
Record 95, Main entry term, Spanish
- estratosfera
1, record 95, Spanish, estratosfera
correct, feminine noun, Spain
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- estratósfera 2, record 95, Spanish, estrat%C3%B3sfera
feminine noun, Latin America
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Zona de la atmósfera, entre 12 y 70 km de altitud, localizada sobre la troposfera. 3, record 95, Spanish, - estratosfera
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Ver término "atmósfera superior". 4, record 95, Spanish, - estratosfera
Record 96 - internal organization data 2012-09-24
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 96, Main entry term, English
- micropsia
1, record 96, English, micropsia
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- micropia 2, record 96, English, micropia
correct
- lilliputian hallucination 2, record 96, English, lilliputian%20hallucination
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A decrease in the apparent size of objects as a result of disease of the retina or a functional disorder. 3, record 96, English, - micropsia
Record 96, Key term(s)
- microptic hallucinations
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 96, Main entry term, French
- micropsie
1, record 96, French, micropsie
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- micropie 2, record 96, French, micropie
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Anomalie de la perception visuelle dans laquelle les objets apparaissent plus petits qu'ils ne le sont réellement. 3, record 96, French, - micropsie
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 96, Main entry term, Spanish
- micropsia
1, record 96, Spanish, micropsia
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Defecto visual consistente en ver los objetos más pequeños de lo que son en realidad. 2, record 96, Spanish, - micropsia
Record 97 - internal organization data 2012-05-28
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Visual Disorders
Record 97, Main entry term, English
- hyperopia
1, record 97, English, hyperopia
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- hypermetropia 2, record 97, English, hypermetropia
correct
- farsightedness 3, record 97, English, farsightedness
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The condition of the eye where incoming rays of light reach the retina before they converge into a focused image. 4, record 97, English, - hyperopia
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Hyperopia, farsightedness, or an inability of the eye to focus on nearby objects. It results from an error of refraction in which rays of light entering the eye parallel to the optic axis are brought to a focus behind the retina. 5, record 97, English, - hyperopia
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
hypermetropia: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 6, record 97, English, - hyperopia
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Record 97, Main entry term, French
- hypermétropie
1, record 97, French, hyperm%C3%A9tropie
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- hyperopie 1, record 97, French, hyperopie
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Défaut de réfraction oculaire caractérisé par la focalisation en arrière de la rétine des objets éloignés. 1, record 97, French, - hyperm%C3%A9tropie
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Trastornos de la visión
Record 97, Main entry term, Spanish
- hipermetropía
1, record 97, Spanish, hipermetrop%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- hiperopía 1, record 97, Spanish, hiperop%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Estado refractivo del ojo en que sin acomodar la imagen del objeto se forma por detrás de la retina, es decir, focaliza los rayos por detrás de la retina por lo que los objetos lejanos, sin acomodar, se ven borrosos. 1, record 97, Spanish, - hipermetrop%C3%ADa
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
En este estado refractivo se activa el mecanismo de la acomodación para ver los objetos lejanos nítidos por lo que el músculo ciliar está en constante esfuerzo. 1, record 97, Spanish, - hipermetrop%C3%ADa
Record 98 - internal organization data 2012-05-04
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 98, Main entry term, English
- forensic expertise
1, record 98, English, forensic%20expertise
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- medicolegal expertise 1, record 98, English, medicolegal%20expertise
correct
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 98, Main entry term, French
- expertise médico-légale
1, record 98, French, expertise%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Examen pratiqué par un médecin légiste ou un médecin expert. 1, record 98, French, - expertise%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le médecin légiste est un médecin spécialisé dans l'exercice de la médecine légale, (médecine au service de la loi). Le médecin expert remplit les fonctions d'expert auprès des tribunaux, il est habilité à donner un avis sur un problème technique d'ordre médical lors d'une expertise exigée par un tribunal; s'il est psychiatre il est expert psychiatre. 1, record 98, French, - expertise%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 98, Main entry term, Spanish
- necropsia médico-legal
1, record 98, Spanish, necropsia%20m%C3%A9dico%2Dlegal
feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- necropsia judicial 1, record 98, Spanish, necropsia%20judicial
feminine noun
- necropsia forense 1, record 98, Spanish, necropsia%20forense
feminine noun
- autopsia médico-forense 1, record 98, Spanish, autopsia%20m%C3%A9dico%2Dforense
feminine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
La necropsia médico-legal también llamada judicial o forense es la que ejecutan, por orden del Ministerio Público, de un juez o de otra autoridad competente, los médicos oficialmente facultados para ello, con objeto de auxiliar a la administración de justicia informándole sobre las alteraciones orgánicas encontradas y causas que motivaron la muerte del individuo. 1, record 98, Spanish, - necropsia%20m%C3%A9dico%2Dlegal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
"necropsia" se llama también autopsia, tanatopsia y necrocirugía(del griego :"necros", muerte, "tanato", muerte, "opsis", vista. O sea el acto de "ver con la propia vista"). Es el estudio de la causa que originó el fallecimiento del individuo dependiendo del tipo de agente que motivó el deceso. 1, record 98, Spanish, - necropsia%20m%C3%A9dico%2Dlegal
Record 99 - internal organization data 2012-04-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Economic and Industrial Sociology
Record 99, Main entry term, English
- ecological crash
1, record 99, English, ecological%20crash
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- ecocrash 2, record 99, English, ecocrash
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A scenario in which the efforts of various types of actors to stem rising human and environmentally-generated conflict do not succeed, with ecological collapse resulting. 2, record 99, English, - ecological%20crash
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
crash: a sudden fall, collapse, or ruin, especially of business or a business enterprise. 3, record 99, English, - ecological%20crash
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sociologie économique et industrielle
Record 99, Main entry term, French
- krach écologique
1, record 99, French, krach%20%C3%A9cologique
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- crash écologique 2, record 99, French, crash%20%C3%A9cologique
masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le krach écologique aura lieu en 2030! Le front climatique, le front énergétique, le front de la croissance et le front démographique vont se télescoper exactement à la même date. Le changement climatique est une dérive sans retour. 1, record 99, French, - krach%20%C3%A9cologique
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
krach : débâcle boursière. Par extension : débâcle financière. De l'allemand : effondrement. 3, record 99, French, - krach%20%C3%A9cologique
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Sociología industrial y económica
Record 99, Main entry term, Spanish
- colapso ecológico
1, record 99, Spanish, colapso%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La cultura argárica [...] desapareció por una mala gestión de sus recursos naturales. El colapso ecológico tuvo mucho que ver con la deforestación a la que sometieron a una zona que ya sufría de aridez y en la que los incendios fueron una constante. 1, record 99, Spanish, - colapso%20ecol%C3%B3gico
Record 100 - internal organization data 2012-01-03
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Pregnancy
- Health Law
Record 100, Main entry term, English
- therapeutic abortion
1, record 100, English, therapeutic%20abortion
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An induced abortion performed because continuation of pregnancy might threaten the patient's life or severely affect her health ... 2, record 100, English, - therapeutic%20abortion
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Grossesse
- Droit de la santé
Record 100, Main entry term, French
- avortement thérapeutique
1, record 100, French, avortement%20th%C3%A9rapeutique
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Avortement provoqué pour éviter à la mère les dangers que la grossesse peut représenter pour sa vie ou sa santé. 2, record 100, French, - avortement%20th%C3%A9rapeutique
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Derecho de salud
Record 100, Main entry term, Spanish
- aborto terapéutico
1, record 100, Spanish, aborto%20terap%C3%A9utico
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- aborto por razones médicas 2, record 100, Spanish, aborto%20por%20razones%20m%C3%A9dicas
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Interrupción voluntaria de un embarazo, por indicación médica, debido a razones de salud de la madre. 3, record 100, Spanish, - aborto%20terap%C3%A9utico
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Una confusión ampliamente presente en muchos ambientes es entre aborto eugenésico y aborto terapéutico. [...] Nada tiene que ver el aborto terapéutico con el aborto eugenésico. El llamado aborto terapéutico es la interrupción del embarazo en un estado de inviabilidad del feto o embrión, dado que este embarazo está causando un deterioro grave de la salud de la madre, le puede causar daños severos e irreversibles que pueden producirle la muerte. 4, record 100, Spanish, - aborto%20terap%C3%A9utico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


