TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VERANO [100 records]

Record 1 2025-04-17

English

Subject field(s)
  • Farming Techniques
  • Cropping Systems
  • Plant and Crop Production
CONT

Summer fallow is the practice of keeping land free of all vegetation throughout one season for the purpose of storing a part of the rainfall of that period in the soil for the use of crops the following year. Summer fallow has been practiced in various parts of the world for several centuries, and to a limited extent in some sections of western United States since the country was settled. It is a common practice in the light-rainfall sections of Canada and of the Pacific Northwest at the present time.

OBS

This practice is optional in some areas but necessary in the drier cropland areas of the West. Other types of fallow, such as cropland planted to soil improvement crops but not harvested, and cropland left idle all year, are not included in cultivated summer fallow.

OBS

cultivated summer fallow; summer fallow: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD].

French

Domaine(s)
  • Techniques agricoles
  • Systèmes de culture
  • Cultures (Agriculture)
CONT

«jachère d'été» signifie une terre en jachère qui est cultivée ou aménagée de façon à garder le sol humide et à empêcher le sol d'être entraîné par le vent; (summerfallow)

CONT

La jachère d'été a pour but de stocker l'eau du sol et d'accumuler l'azote des nitrates dans le sol pour la campagne suivante.

OBS

jachère d'été : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas agrícolas
  • Sistemas de cultivo
  • Producción vegetal
CONT

La cobertura del suelo por rastrojos en la zona semiárida permite disminuir la evaporación del agua del suelo durante el barbecho de verano, lo que provoca un mayor contenido de agua en el perfil, especialmente en las profundidades 0-10 y 10-20 cm.

Save record 1

Record 2 2024-12-17

English

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Summer tires are ideal for high-performance vehicles, and are built for speed and agility. They offer increased responsiveness, cornering, and braking capabilities. ... The tread patterns of summer tires have less grooving and put more rubber in contact with the road.

CONT

Temperature is everything when it comes to winter tires. At temperatures of 7 °C or lower, winter tires outperform all-season and conventional summer tires, where these tires start to harden and lose traction.

French

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Dès que le mercure descend en dessous de 7 °C ou qu'il y a présence de glace ou de neige sur la route, la gomme des pneus d'été ou quatre-saisons devient dure et peu adhérente. De plus, la structure des rainures des pneus d'été ou quatre-saisons n’est pas conçue pour retenir la neige comme celle des pneus d'hiver.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

Los neumáticos de verano están diseñados para emplearse durante los meses más cálidos, con temperaturas que alcanzan los 40 °C en períodos ocasionales o incluso prolongados, o durante todo el año en lugares sin clima invernal.

Save record 2

Record 3 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-03:00
correct, symbol
UTC-3
correct, symbol
OBS

Atlantic Daylight Time is a time zone that is three hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Atlantic Standard Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-03:00
correct, symbol
UTC-3
correct, symbol
OBS

L'heure avancée de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à trois heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Atlantique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-03:00
correct, symbol
UTC-3
correct, symbol
CONT

ADT(hora de verano del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-3, que es de 3 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-03 : 00. Se usa como horario de verano. Durante el invierno, AST-hora estándar del Atlántico(UTC-4) está en uso.

OBS

ADT: por sus siglas en inglés "Atlantic Daylight Time".

OBS

No confundir con hora estándar del Atlántico.

Save record 3

Record 4 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

Eastern Daylight Time is a time zone that is four hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Eastern Standard Time

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

L'heure avancée de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à quatre heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

EDT: por sus siglas en inglés "Eastern Daylight Time".

OBS

No confundir con hora estándar del Este.

Save record 4

Record 5 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-08:00
correct, symbol
UTC-8
correct, symbol
OBS

Pacific Standard Time is a time zone that is eight hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America.

OBS

In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March.

OBS

Not to be confused with Pacific Daylight Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-08:00
correct, symbol
UTC-8
correct, symbol
OBS

L'heure normale du Pacifique est un fuseau horaire qui équivaut à huit heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure avancée du Pacifique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-08:00
correct, symbol
UTC-8
correct, symbol
OBS

PST: por sus siglas en inglés "Pacific Standard Time".

OBS

No confundir con hora de verano del Pacífico.

Save record 5

Record 6 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-07:00
correct, symbol
UTC-7
correct, symbol
OBS

Pacific Daylight Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Pacific Standard Time.

OBS

Yukon Standard Time: The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC-07:00). The territory observes Pacific Daylight Time during daylight saving time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-07:00
correct, symbol
UTC-7
correct, symbol
OBS

L'heure avancée du Pacifique est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale du Pacifique.

OBS

heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure avancée du Pacifique pendant l'heure avancée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-07:00
correct, symbol
UTC-7
correct, symbol
OBS

PDT: por sus siglas en inglés "Pacific Daylight Time".

OBS

No confundir con hora estándar del Pacífico.

Save record 6

Record 7 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
OBS

Eastern Standard Time is a time zone that is five hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America.

OBS

In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March.

OBS

Not to be confused with Eastern Daylight Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
OBS

L'heure normale de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à cinq heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
CONT

[...] la diferencia UTC [tiempo universal coordinado] de la hora estándar del este(EST) es UTC-5, pero la diferencia UTC de la hora de verano del este(EDT) es UTC-4, lo que significa que EDT está una hora por delante de EST.

OBS

EST: por sus siglas en inglés "Eastern Standard Time".

OBS

No confundir con hora de verano del Este.

Save record 7

Record 8 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

Atlantic Standard Time is a time zone that is four hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America.

OBS

In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March.

OBS

Not to be confused with Atlantic Daylight Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

L'heure normale de l'Atlantique est un fuseau horaire qui équivaut à quatre heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Atlantique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
CONT

AST(hora estándar del Atlántico) es uno de los nombres más conocidos de la zona horaria UTC-4, que es de 4 horas detrás de UTC(tiempo universal coordinado). La compensación de tiempo de UTC se puede escribir como-04 : 00. Se usa durante el invierno. Durante el verano ADT-hora de verano del Atlántico(UTC-3) está en uso.

OBS

AST: por sus siglas en inglés "Atlantic Standard Time".

OBS

No confundir con hora de verano del Atlántico.

Save record 8

Record 9 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-02:30
correct, symbol
UTC-2.5
correct, symbol
OBS

Newfoundland and Labrador Daylight Time is a time zone that is two and a half hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in Newfoundland and parts of Labrador.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Newfoundland and Labrador Standard Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-02:30
correct, symbol
UTC-2.5
correct, symbol
OBS

L'heure avancée de Terre-Neuve-et-Labrador est un fuseau horaire qui équivaut à deux heures et demie de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée à Terre-Neuve et dans certaines parties du Labrador.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale de Terre-Neuve-et-Labrador.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-02:30
correct, symbol
UTC-2.5
correct, symbol
Save record 9

Record 10 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-06:00
correct, symbol
UTC-6
correct, symbol
OBS

Mountain Daylight Time is a time zone that is six hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Mountain Standard Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-06:00
correct, symbol
UTC-6
correct, symbol
OBS

L'heure avancée des Rocheuses est un fuseau horaire qui équivaut à six heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale des Rocheuses.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-06:00
correct, symbol
UTC-6
correct, symbol
Save record 10

Record 11 2024-10-31

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
OBS

Central Daylight Time is a time zone that is five hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Central Standard Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
OBS

L'heure avancée du Centre est un fuseau horaire qui équivaut à cinq heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale du Centre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
Save record 11

Record 12 2024-08-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The Association of Summer Olympic International Federations (ASOIF), created in 1983, coordinates and defends the common interests of its members to ensure close cooperation between them, the members of the Olympic Movement and those of other organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Association des fédérations internationales des sports olympiques d'été : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 12

Record 13 2024-06-18

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Glaciology
CONT

... the eternal pattern of spring breakup, flooding and erosion; of late summer low water levels and deposition; and of relatively stable ice cover during the winter, persists.

Key term(s)
  • spring break-up

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Glaciologie
CONT

[...] le cycle éternel de la débâcle printanière, des inondations et de l'érosion, des bas niveaux d'eau et des dépôts de la fin de l'été, et de la couche de glace relativement stable pendant l'hiver, persiste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Glaciología
CONT

Se explica la importancia que tiene el agua del deshielo primaveral para las reservas hídricas de cara a los meses de verano, en que escasean las precipitaciones.

Save record 13

Record 14 2023-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
  • Sciences - General
OBS

The primary [aim] of this program is to promote science and technology as a career choice by supporting science camps which will provide First Nations and Inuit students with first-hand experience in various science and technology disciplines. The program provides funding to First Nations and Inuit communities and organizations to develop a science camp or sponsor students who wish to attend a camp.

Key term(s)
  • First Nations and Inuit Science and Technology Summer Camp Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
  • Sciences - Généralités
OBS

L'objectif de ce programme est de promouvoir les carrières en science et en technologie en subventionnant les camps d'été scientifiques qui offriront aux jeunes Autochtones l'occasion de découvrir les diverses disciplines scientifiques et technologiques. Dans le cadre de ce programme, le Ministère accorde des fonds aux organismes et aux collectivités autochtones afin d'établir des camps d'été ou de subventionner le séjour des étudiants qui désirent fréquenter un camp.

Key term(s)
  • Programme de camps d'été en sciences et technologie pour les Premières nations et les Inuits

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología indígena
  • Ciencias - Generalidades
OBS

La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural).

Save record 14

Record 15 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

The brevity of the Arctic summer is partly compensated by the long daily duration of summer sunshine.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Ainsi, les deux études prédisent que si le réchauffement se stabilise à une température correspondant à une hausse de 1,5 °C, les probabilités que l'été arctique soit suffisamment chaud pour faire fondre l'essentiel des glaces marines seront beaucoup moindres que si le réchauffement planétaire s'accroît de 2 °C.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

Permítanme centrarme en dos de las muchas consecuencias expuestas en la ACIA [evaluación del impacto del clima en el Ártico] en relación con un verano ártico sin hielo marino.

Save record 15

Record 16 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Meteorological conditions in Arctic spring, during and after polar sunrise, reflect a transition between winter and summer conditions.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période de l'année, correspondant au printemps au-dessus de l'Arctique, qui commence en mars et qui finit en juin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

Debido a fenómenos como la amplificación ártica, la primavera ártica llega antes, el mar se está quedando sin hielo en verano, los otoños se retrasan y el invierno es cada vez más suave.

Save record 16

Record 17 2023-05-30

English

Subject field(s)
  • Climatology

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période de l'année correspondant à l'été au-dessus de l'Antarctique.

OBS

Jusqu'à présent, une partie de l'ozone perdue en octobre (printemps antarctique) semble remplacée pendant l'été antarctique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
CONT

En el verano antártico, de noviembre a febrero, una parte vuelve a fundirse, de modo que las masas de tierra retroceden varios millones de km².

Save record 17

Record 18 2023-04-20

English

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
DEF

A usually rubber sandal with a [strip] between the big and second toe.

French

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)
DEF

Chaussure de plage, formée d'une semelle et d'une bride en V.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Calzado
DEF

Calzado de verano que se sujeta al pie con una o dos tiras en el empeine o entre los dedos.

Save record 18

Record 19 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Paralichthyidae.

OBS

summer flounder: common name also used to refer to the species Paralichthys olivaceus.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Paralichthyidae.

OBS

cardeau d'été : désignation normalisée par l'OLF en 1988 et par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1995.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
CONT

La platija más común en las costas europeas alcanza los 51 cm de largo y se caracteriza por la presencia a lo largo de la base de la aleta dorsal y de la aleta anal de una fila de pequeños dientes acerados, perceptibles al tacto. [...] En América del Norte, la más importante es la platija de verano, que vive en el océano Atlántico al norte de las Antillas. Los adultos de esta especie pueden alcanzar una longitud de 1 metro y un peso de unos 7 kgrs. Se alimenta de pequeños animales marinos, como quisquillas, cangrejos y peces. [...] las platijas componen las familias de los Bótidos(ojos a la izquierda) y Pleuronéctidos(ojos a la derecha). El nombre científico de la platija europea es Platichthys flesus, el de la solla Pleuronectes platessa, el de la platija de verano es Paralichthys dentatus, el de la platija de invierno es Pseudopleuronectes americanus [...]

Save record 19

Record 20 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Pseudopleuronectes americanus is a species of bony fishes in the family [Pleuronectidae].

OBS

dab; lemon sole, blackback: common names also used to refer to various other species of fish.

Key term(s)
  • black back

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

plie rouge : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et par le Bureau de normalisation du Québec.

OBS

plie rouge : nom vernaculaire également employé pour désigner différentes espèces de poissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
CONT

La platija de invierno y el rodaballo de cuatro ocelos viven en las costas del Atlántico sur y el golfo de México. [...] las platijas componen las familias de los Bótidos(ojos a la izquierda) y Pleuronéctidos(ojos a la derecha). El nombre científico de la platija europea es Platichthys flesus, [...] el de la platija de verano es Paralichthys dentatus, el de la platija de invierno es Pseudopleuronectes americanus [...]

Save record 20

Record 21 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Education

French

Domaine(s)
  • Pédagogie
DEF

[...] reprise des classes, en particulier après les vacances d'été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pedagogía
OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término francés "rentrée", según el Diccionario panhispánico de dudas, significa "vuelta o regreso a la actividad normal tras un período de ausencia, especialmente tras las vacaciones de verano" y puede sustituirse por equivalentes españoles como "reanudación", "vuelta" o "regreso a la actividad", "inicio", "reapertura del curso" [...]

Save record 21

Record 22 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Land Equipment (Military)
  • Artificial Intelligence
CONT

... an autonomous ground vehicle (AGV) is a [ground] vehicle that is capable of sensing its environment and navigating from one place to another without any human intervention.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Equipo de tierra (Militar)
  • Inteligencia artificial
CONT

El cronograma previsto marca que [...] suministrará el próximo verano tres vehículos terrestres no tripulados 6x6 Viking, capaz cada uno de transportar hasta 750 kilos en suministros para las tropas de primera línea.

Save record 22

Record 23 2022-01-19

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Pleuronectidae.

OBS

plaice: common name also used to refer to other species of flatfish.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Pleuronectidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
DEF

Pez muy parecido a la platija y del mismo género que esta.

CONT

Las platijas componen las familias de los Bótidos(ojos a la izquierda) y Pleuronéctidos(ojos a la derecha). El nombre científico de la platija europea es Platichthys flesus, el de la solla Pleuronectes platessa, el de la platija de verano es Paralichthys dentatus, el de la platija de invierno es Pseudopleuronectes americanus, el de la solla diamante Hypsopseta gutulata y el rodaballo de cuatro ocelos Paralichthys oblongus.

Save record 23

Record 24 2021-11-28

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Winemaking
DEF

A grape used in making wine.

CONT

Scientists have long suspected that crop diversity is key to making agriculture more resilient to climate change, and wine grapes offer a unique opportunity to test this assumption. They are both extremely diverse [...] and well-documented, with harvest data stretching back centuries. Wine grapes are also extremely sensitive to the changes in temperature and season that come with climate change.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Industrie vinicole
DEF

Raisin servant à la fabrication du vin.

CONT

Les raisins de cuve (ou raisins à vin par opposition aux raisins de table) sont, sous nos climats tempérés, des fruits [à] développement ralenti et [à] maturité tardive.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Industria vinícola
DEF

La uva fresca madura y sobremadura en la misma planta o soleada después de la vendimia, sin llegar a la pasificación, que haya de entrar en el proceso de elaboración del mosto o del vino.

CONT

Las uvas de vinificación se recogen a finales de verano cuando están maduras.

Save record 24

Record 25 2020-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Canada Summer Jobs provides funding to help employers create summer job opportunities for students. It is designed to focus on local priorities, while helping both students and their communities.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Emplois d'été Canada accorde du financement afin d'aider les employeurs à créer des possibilités d'emplois d'été pour les étudiants. L'initiative met l'accent sur les priorités locales et aide à la fois les étudiants et leur collectivité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Trabajo y empleo
Save record 25

Record 26 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Disabled Sports
  • Sports (General)
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The English language shall be the official language of the IPC. The Constitution is composed both in the English and German. The German version shall govern. Other texts shall be accepted in their English version.

OBS

The IPC is the global governing body of the Paralympic Movement. The IPC organizes the Summer and Winter Paralympic Games, and serves as the International Federation for nine sports, for which it supervises and co-ordinates the World Championships and other competitions. The IPC is committed to enabling Paralympic athletes to achieve sporting excellence and to developing sport opportunities for persons with a disability from the beginner to elite level. In addition, the IPC aims to promote the Paralympic values, which include courage, determination, inspiration and equality.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports adaptés
  • Sports (Généralités)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Comité International Paralympique (IPC) est la confédération internationale du mouvement Paralympique. L'IPC organise les jeux Paralympiques d'été et d'hiver, et agit en tant que fédération internationale pour neuf sports, pour lesquels il dirige et coordonne les championnats du monde ainsi que d'autres compétitions. L'IPC s'engage à permettre aux athlètes paralympiques d'atteindre le plus haut niveau d'excellence sportive et de plus, à pourvoir et à développer pour toute personne avec un handicap, du débutant à l'élite, des occasions de faire du sport. De plus, l'IPC vise à promouvoir les valeurs paralympiques, qui incluent le courage, la détermination, l'inspiration et l'égalité.

OBS

Au Canada, la majuscule est utilisée seulement à « Comité ». Par contre, nous retrouvons, surtout en Europe, l'appellation avec des majuscules, à savoir « Comité International Paralympique ».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes para personas con discapacidad
  • Deportes (Generalidades)
  • Sociología de las personas con discapacidad
OBS

El Comité Paralímpico Internacional(IPC) es la organización que gobierna el Movimiento Paralímpico. El IPC organiza los Juegos Paralímpicos de verano y de invierno. Además ejerce de federación internacional en nueve deportes, para los cuales supervisa y coordina los campeonatos mundiales y otras competiciones deportivas. El IPC está comprometido en facilitar a los atletas paralímpicos la obtención del nivel más alto de excelencia deportiva, así como en fomentar las oportunidades para práctica deportiva para las personas con discapacidades, desde el nivel básico hasta el más alto nivel. Además, el IPC tiene como meta la promoción de los valores paralímpicos, como el coraje, la determinación, la inspiración y la igualdad.

Save record 26

Record 27 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • General Vocabulary
DEF

A period of four years reckoned from one celebration of the Olympic Games to the next.

CONT

The Olympic Games were held in four-year intervals, and later the Greek method of counting the years even referred to these Games, using the term Olympiad for the period between two Games.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire général
DEF

Période de quatre ans entre deux Jeux olympiques.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Vocabulario general
DEF

Período de cuatro años comprendido entre dos celebraciones consecutivas de juegos olímpicos.

OBS

La palabra olimpiada, según recogen los principales diccionarios del español, significa tanto "periodo de cuatro años comprendido entre dos celebraciones consecutivas de los juegos olímpicos" como "competición deportiva universal que se celebra cada cuatro años en un lugar previamente determinado".

OBS

Fue costumbre entre los griegos contar el tiempo por olimpiadas a partir del solsticio de verano del año 776 a. C. [antes de Cristo], en que se fijó la primera.

Save record 27

Record 28 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Hype surrounding AI has peaked and troughed over the years as the abilities of the technology get overestimated and then re-evaluated. The peaks are known as AI summers, and the troughs [as] AI winters.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
Save record 28

Record 29 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Climate Change
  • Environmental Management

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Changements climatiques
  • Gestion environnementale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Cambio climático
  • Gestión del medio ambiente
CONT

Este verano, la compañía holandesa [...] presentó su estrategia Fly Responsibly(vuela de manera responsable), que entre otras medidas incluye un programa de compensación de emisiones de carbono, CO2Zero, que ofrece de manera gratuita al resto de aerolíneas para su uso.

Save record 29

Record 30 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Air Conditioning and Heating
  • Modern Construction Methods
CONT

Thermal cool storage relies on an inexpensive storage medium with a high specific or latent heat (such as water, ice, or eutectic salts) to store cooling produced during off-peak hours for use during peak hours. Refrigeration is provided by conventional chillers or industrial-grade ice-making units which charge the storage tanks during off-peak hours. On-peak cooling is provided by circulating chilled liquid from storage through the building's fan coils or a secondary heat exchanger.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Procédés de construction modernes
CONT

Le stockage du froid peut être effectué en utilisant des plaques eutectiques adaptées au niveau de température souhaité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento de aire y calefacción
  • Métodos de construcción modernos
CONT

Otro uso del almacenamiento estacional de energía térmica(STES por sus siglas en inglés) es el almacenamiento del frío invernal en forma subterránea, para ser utilizado en verano para aire acondicionado

Save record 30

Record 31 2019-11-05

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
CONT

Due to its distinctive nature, cultural value and economic importance for the region, Comté was deservedly granted "appellation d'origine contrôlée" (AOC) status in 1958. This ensures that Comté follow a large set of stringent rules and requirements which guarantee the specificity of their unique cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fromage franc-comtois AOC [appellation d'origine contrôlée] de lait de vache (45 % au minimum de matières grasses), à pâte pressée cuite et à croûte naturelle brossée (de jaune doré à brunâtre).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Menú (Restaurantes)
CONT

El queso comté es […] una de las grandes referencias en cuanto a quesos franceses. Para la elaboración del queso comté se utilizan solo vacas de razas Montbéliarde y Simmental, que se alimentan de pastos naturales en verano y de heno en invierno.

Save record 31

Record 32 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Heating
  • Solar Energy
CONT

There are several distinct categories into which passive systems may be divided. The first residence to which the name "solar house" was applied used a large expanse of south-facing glass to admit solar radiation into the house; it would be called a direct gain passive system.

OBS

A direct gain passive solar heating system admits sunlight directly into the space to be heated through windows or other glazed apertures ...

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Chauffage
  • Énergie solaire
CONT

Dans un système solaire passif à gain direct, l'espace intérieur agit comme un capteur solaire, un absorbeur de chaleur et un système de distribution. Le verre orienté au sud dans l'hémisphère nord (orienté au nord dans l'hémisphère sud) admet de l'énergie solaire à l'intérieur du bâtiment où il chauffe directement (absorption d'énergie rayonnante) ou indirectement (par convection) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción modernos
  • Calefacción
  • Energía solar
CONT

El sistema de construcción solar pasiva se está convirtiendo cada vez más en un estilo arquitectónico independiente, que está formalmente en la tradición del modernismo clásico y sus corrientes y recepciones, en la subordinación del diseño bajo lo apropiado(la forma sigue la función, la escultura permanece en el fondo). En el diseño de edificios solares pasivos, ventanas, paredes y pisos están hechos para recolectar, almacenar, reflejar y distribuir energía solar en forma de calor en el invierno y rechazar el calor solar en el verano. Esto se llama diseño solar pasivo porque, a diferencia de los sistemas de calefacción solar activa, no implica el uso de dispositivos mecánicos y eléctricos.

Save record 32

Record 33 2019-01-04

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

A variation of zone time, usually 1 hour more advanced than standard time, frequently kept during the summer to make better use of daylight.

CONT

Daylight-saving time, which is also called "summer time" in some countries, is a system in use by around thirty nations in the world today. It involves advancing clocks in the spring or summer to extend the hours of natural daylight obtainable during our usual waking hours, and then returning to standard time in the fall.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
CONT

Au Canada, les fuseaux horaires et l'heure avancée (HA) sont de la compétence des gouvernements provinciaux et territoriaux. On avance les pendules d'une heure le deuxième dimanche de mars, et on les recule d'une heure le premier dimanche de novembre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
CONT

En cuanto al cambio de la hora de verano, su propósito es ahorrar energía.

Save record 33

Record 34 2018-11-09

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Polar Geography
  • Ecology (General)
DEF

A small wetland fed by late-lying snowfields that recur in specific locations.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Géographie du froid
  • Écologie (Généralités)
CONT

La combe à neige se forme à partir des masses de neige s'accumulant dans les dépressions ou à l'abri du vent derrière les irrégularités du terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Geografía polar
  • Ecología (Generalidades)
DEF

Zona aislada de nieve, por encima o debajo de la línea de nieve regional, que puede durar a lo largo de todo el verano.

Save record 34

Record 35 2018-07-10

English

Subject field(s)
  • Sports and Casual Wear

French

Domaine(s)
  • Vêtements de sport et de loisirs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ropa de deporte e informal
CONT

La ropa atlética adecuada puede marcar la diferencia entre un entrenamiento excelente y una hora perdida. Por ejemplo, las medias de poliéster pueden ayudar a evitar ampollas. Las zapatillas altas ayudan a proteger los tobillos débiles. Un equipo transpirable te ayuda a mantenerte abrigado en el invierno y fresco en el verano. Cuanto más entrenes, más importante es que tengas el tipo de ropa adecuada.

Save record 35

Record 36 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

The disease caused by infestation with Gasterophilus spp.

OBS

Sporadic cases of abscess formation, even rupture of the stomach wall with local peritonitis, occur but the infestation, though dramatic, is virtually nonpathogenic.

OBS

Gasterophilus a genus of flies, the horse bot flies, the larvae of which develop in the gastrointestinal tract of horses and may sometimes infect humans.

French

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Myiase gastrique causée par une mouche (gastérophile [ou gastrophile]).

OBS

Larve de Gastrophilus equi, mouche de la famille des œstridés qui parasite l'estomac du cheval. La forme adulte qui éclot en août est une mouche qui ne vit que quelques jours pendant lesquels elle pond ses œufs dans le pelage du cheval; une fois les larves écloses elles occasionnent du prurit au cheval qui se lèche et les ingère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de los animales
DEF

Parasitosis del ganado caballar producida por las larvas del género Gasterophilus.

CONT

La gastrofilosis es una parasitosis invernal debida a la presencia y desarrollo, dentro del aparato digestivo del caballo, de larvas de moscas [...], la sospecha de infestación puede plantearse cuando los huevos de los gastrófilos se ven sobre el pelaje en el verano o en el otoño.

Save record 36

Record 37 2018-02-09

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
  • Areal Planning (Urban Studies)
CONT

A summer village is a type of municipal status used in Alberta, Canada, founded in 1913. It was used in resort areas that were mainly active in the summer and where most residents were seasonal. Cottage owners did not want to pay for municipal services that they didn't need but wished to have a voice in local government of the resort area.

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
  • Aménagement du territoire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho municipal
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
CONT

En el caso de Tafí, definida ya desde fines del [siglo] XIX como el lugar de una parte de la elite para pasar el verano, la apertura del camino terminó de posicionarla como villa veraniega.

Save record 37

Record 38 2017-12-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
Key term(s)
  • throat botfly

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
CONT

Gasterophilus nasalis, es muy molesta para los caballos debido a que los huevecillos se fijan a los pelos debajo de las mandíbulas, y cuando la mosca vuela hacia el cuello para depositar sus huevecillos hace que el huésped se irrite. La oviposición se lleva a cabo durante la primavera y principios del verano. Las larvas eclosionan en cuatro a cinco días sin necesidad de calor, humedad o fricción. Las larvas recién eclosionadas viajan por la mandíbula y entran a la boca por los labios. Finalmente llegan a la porción pilórica del estómago o la parte anterior del duodeno, donde se pueden encontrar en densas agrupaciones.

Save record 38

Record 39 2016-05-26

English

Subject field(s)
  • Birds
OBS

... family Vireonidae ... any of approximately 50 species of New World birds in the order Passeriformes. These include peppershrikes and, according to some authorities, the shrike-vireos. About 15 tropical forms are called "greenlets," which used to be the common name for all vireos.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
OBS

Petit passereau arboricole du Nouveau Monde (genre Vireo, famille des Viréonidés), au plumage généralement terne, dans des tons de gris ou de vert olive, chanteur infatigable qui se nourrit de petits insectes, de larves, d'araignées, de graines et de baies. [...] Ordre des Passériformes .

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
OBS

Los víreos(Familia Vireonidae) son una familia restringida al Nuevo Mundo […] Se componen mayormente de aves moderadamente pequeñas, raramente superando los 15 cm(longitud de la punta del pico a la punta de la cola), las cuales semejan chipes de constitución corpulenta, con picos firmes y ganchudos, y patas fuertes. Se alimentan principalmente de insectos en verano y fruta en invierno. […] Los miembros de ésta súper-especie se distribuyen desde el norte de Canadá hasta Sudamérica […]

Save record 39

Record 40 2016-04-07

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Ardeidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Ardeidae.

OBS

butor d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[...] especie de ave pelecaniforme de la familia Ardeidae propia de América del Norte y Central. [...] mide entre 59 y 70 centímetros de alto, con una amplitud de alas de 95 a 115 centímetros. [...] Generalmente lleva una vida solitaria, siempre rodeado de vegetación. [...] se alimenta en pantanos y en aguas poco profundas como estanques, consumiendo anfibios, peces, insectos y reptiles. [...] hiberna en el sur de los Estados Unidos y en América Central. Pasa el verano en Canadá y en gran parte de Estados Unidos. Como ave migratoria, raramente anida en Europa, y cuando lo hace puede encontrarse en el Reino Unido y en Irlanda.

Save record 40

Record 41 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Cette truffe est une espèce souterraine. Elle se présente comme un tubercule globuleux et difforme de couleur brun noirâtre, couvert de verrues ciselées [...] elle est un très bon comestible, cependant son parfum, pourtant très agréable, n'égale en rien celui de la merveilleuse truffe noire du Périgord.

OBS

On trouve des truffes [en France] en Espagne, en Italie, à moindre niveau dans l'ex-Yougoslavie. En Angleterre, on trouve une truffe bleue noire, Tuber aestivum.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 41

Record 42 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

Extra whorls of branches or leader growth extension late in the growing season.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
DEF

Parte del brote anual que se forma después de una pausa en el crecimiento de verano.

Save record 42

Record 43 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

At a specific place, the sudden arrival of the air mass carried by the summer monsoon.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

En un lieu donné, arrivée soudaine de la masse d'air associée à la mousson d'été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

En un lugar dado, la llegada brusca de la masa de aire asociada al monzón de verano.

Save record 43

Record 44 2014-01-31

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A combined measurement of temperature and humidity got by adding the Fahrenheit figure to vapor pressure in millibars minus 10.

OBS

[Humidex] indicates the dry-air temperature that would cause the same level of discomfort. Humidex values above 85 stand for increasingly uncomfortable combinations of heat and humidity.

OBS

The term "humidex" (Humidity + index) was coined in 1965 by the Toronto Weather Office.

OBS

Not to be confused with "comfort index" or "humidity index."

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Effets de la température et de l'humidité exprimés par la formule : H = ,T + h où T est la température en degrés Fahrenheit et h, la pression de vapeur en millibars e moins 10. Donc H = T + (e - 10)

OBS

L'humidex combine la température enregistrée et le degré hygrométrique de l'air pour donner une température apparente, celle que l'on perçoit en fait.

OBS

C'est surtout au Canada qu'on emploie l'indice humidex.

OBS

On trouve parfois, sans raison cependant, la graphie avec un "H" majuscule initial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
CONT

[...] el humidex es una innovación canadiense [...] y está basado en principios biometeorológicos. Es un número en grados que indica la temperatura efectiva que siente el individuo bajo ciertas condiciones de humedad y temperatura ambiente [...]

CONT

La sensación térmica en verano. También en verano podemos experimentar más o menos calor a una misma temperatura, en este caso debido a la combinación de temperatura y humedad relativa. En días calurosos, una humedad relativa alta aumenta la sensación de calor, ya que la evaporación del sudor, que es el principal medio para disminuir el calor corporal, se ve dificultada por el exceso de humedad presente en el aire. Por ejemplo, en un día con una temperatura de 30 ºC y humedad relativa de 50 %, la sensación térmica es de 36 ºC.

OBS

humidex: no confundir con "índice de humedad", que hace referencia al índice que refleja la disponibilidad hídrica del clima.

Save record 44

Record 45 2013-01-30

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A large-scale tilted trough in the upper troposphere over the middle and lower latitudes of most major oceans (particularly the North Pacific) during summer.

OBS

In the Northern Hemisphere, it is usually oriented NNE-SSW and may contain one or more closed cyclonic circulations.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Thalweg incliné de grande envergure dans la haute troposphère aux moyennes et basses latitudes de la plupart des grands océans (particulièrement le Pacifique Nord) en été.

OBS

Dans l'hémisphère Nord, il est généralement orienté NNE-SSW et peut contenir une ou plusieurs circulations cycloniques fermées.

OBS

talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Vaguada inclinada en gran escala que aparece durante el verano en la alta troposfera, sobre las latitudes medias y bajas de la mayoría de los grandes océanos(especialmente el Pacífico norte).

OBS

En el hemisferio Norte está orientada comúnmente en la dirección NNE-SSW y puede contener una o más circulaciones ciclónicas cerradas.

Save record 45

Record 46 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Indigenous Sociology
OBS

This is one of four programs administered by Indian and Northern Affairs Canada (INAC). The program's objectives are to support skills acquisition through the provision of wage subsidies for short term work experience; assist First Nations and Inuit secondary and post-secondary students to prepare for future entry into the labour market by facilitating access to summer employment; support First Nations and Inuit students to earn wages for post-secondary financing.

Key term(s)
  • First Nations and Inuit Summer Student Career Placement Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie des Autochtones
OBS

Ce programme est l'un des quatre qui sont administrés par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). Les objectifs du programme sont de favoriser l'acquisition de compétences grâce à la disponibilité de subventions salariales pour de brèves expériences de travail; d'aider les étudiants inuits et des Premières nations du niveau secondaire et postsecondaire à se préparer à intégrer le marché du travail en leur facilitant l'accès à des emplois d'été; d'aider les jeunes Inuits et des Premières nations à gagner un salaire pour financer leurs études postsecondaires.

OBS

En 2012, Affaires autochtones et Développement du Nord Canada et le Bureau de la traduction ont recommandé les deux majuscules initiales au terme «Première Nation». Dans les appellations officielles, ce terme peut être orthographié différemment. Il faut alors respecter la graphie utilisée même si elle n'est pas conforme à cette recommandation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología indígena
OBS

La Real Academia Española recomienda que "inuit" se emplee como sustantivo común invariable en cuanto al género (el/la inuit), pero que concuerde en número (inuits, en plural).

Save record 46

Record 47 2012-05-24

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Climatology
DEF

Any soil, subsoil, or other surficial deposit, or even bedrock, occurring in arctic, subarctic, and alpine regions at a variable depth beneath the Earth's surface in which a temperature below freezing has existed continuously for a long time (from two years to tens of thousands of years).

OBS

permafrost; pergelisol. ... It exists where summer heating fails to reach the base of the layer of frozen ground.

OBS

permafrost: term used by Parks Canada.

OBS

permafrost; pergelisol; perennially frozen ground: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Climatologie
DEF

Couche de sol ou de roches, à une profondeur variable sous la surface, dans laquelle la température a été continuellement inférieure à 0 °C pendant au moins quelques années.

CONT

Le pergélisol est [...] un terrain en état de gel permanent. Il comprend la glace de sol pérenne, mais exclut les glaciers et les glaces flottantes.

OBS

pergélisol [...] Il existe là où le réchauffement estival n'atteint pas la base de la couche de sol gelé.

OBS

pergélisol : terme en usage à Parcs Canada.

OBS

pergélisol : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

pergélisol; permagel; permafrost : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Climatología
DEF

Suelo congelado permanentemente, cuya superficie se puede deshelar en verano provocando solifluxión.

OBS

Existe en aquellos lugares en donde el calentamiento estival no llega a la base del suelo helado.

Save record 47

Record 48 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Ecosystems
DEF

A lake that is rich in nutrients and organic materials, therefore, highly productive for plant growth, often with reduced dissolved oxygen levels.

OBS

Lakes are divided into three trophic categories: oligotrophic, mesotrophic, and eutrophic.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Écosystèmes
DEF

Lac caractérisé par une grande quantité de substances nutritives et de matériaux d'origine biologique, ainsi que par la présence de phytoplancton en abondance pendant l'été.

CONT

L'eau de ces lacs [eutrophes] étant peu transparente, on les qualifie parfois de «lacs verts».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Ecosistemas
DEF

Lago que se caracteriza por la gran cantidad de sustancias nutrientes y biogénicas que contiene y por la presencia de fitoplanctón en abundancia durante el verano.

Save record 48

Record 49 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Roads
  • Urban Planning
CONT

During the summer of 2003, the City of Vancouver constructed three "Country Lanes" as part of a demonstration project to evaluate more sustainable alternatives to regular lane paving. Each of the country lanes was designed to improve natural infiltration to reduce the amount of surface water entering the storm/sewer system, calm traffic, and to improve the general aesthetics of residential lanes and alleys. The three lanes were constructed to test different features, including permeable pavers, concrete driving strips, structural grass and swales.

OBS

country lane: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Voies de circulation
  • Aménagement urbain
CONT

Si les ruelles vertes permettent d’enlever quelques bouts de bitume pour planter des plates-bandes, les ruelles champêtres, elles, éliminent carrément l'asphalte. Seules deux bandes de roulement, l’équivalent des traces laissées par les pneus des automobiles, seront aménagées. Le revêtement au sol sera constitué d’une structure géosynthétique qui permet à un couvre-sol végétal de pousser. En tout, 230 mètres carrés d’asphalte seront enlevés.

OBS

ruelle champêtre : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreteras
  • Planificación urbana
CONT

Un camino de poco tránsito con acceso a edificios, en realidad solo necesita unas cuantas losas para que agarren las ruedas de los coches. No es necesario asfaltarlo. […] Las calles verdes convierten la calle en el foco de vecindad. En los días cálidos de verano el aire es unos 5 o 7 grados más fresco sobre la superficie herbácea que sobre el asfalto de una calzada.

Save record 49

Record 50 2012-01-16

English

Subject field(s)
  • Climatology
  • Glaciology
DEF

The altitude above which a flat surface (fully exposed to sun, wind, and precipitation) would experience a net accumulation of snow over an extended period of time.

CONT

The term "transient" snowline is referred to as the boundary between a snow-covered surface and a bare surface at any given time ... The transient snowline may reside on the ground as well as on the surface of a glacier. It is continuously changing, being near sea level during winter in some locations, or on the highest mountain slopes in the summer. The final height of the transient snowline at the end of the melting season will vary from year to year depending on changes in precipitation and temperatures. The term "climatic" snowline is given to the average elevation of the highest transient snowline on bare ground for a number of years.

OBS

Below this altitude ablation would predominate.

OBS

While this concept is largely theoretical in application, it corresponds closely to the actual firn line of a glacier and to the average summer position of the snow line in mountainous terrain.

Key term(s)
  • climate snowline
  • climate snow-line

French

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Glaciologie
DEF

Altitude la plus basse de la couche continue de neige sur les hautes montagnes en été.

CONT

La «limite climatique» des neiges est [...] un concept théorique. C'est la limite topographique que l'on observerait sur un sol sensiblement horizontal, ni particulièrement exposé ni particulièrement abrité du vent, et non abrité du soleil. Autrement dit, il ne doit pas dépendre de la topographie de la région mais uniquement de son climat.

Key term(s)
  • limite climatique du manteau neigeux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Glaciología
DEF

Altitud mínima donde aparece la capa de nieve, en verano, en las montañas más altas.

Save record 50

Record 51 2011-12-07

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
DEF

The space inside a hive occupied by the queen and brood.

CONT

The brood nest takes the shape of a round or oblong ball, depending on the shape of the hive or natural nest.

Key term(s)
  • broodnest

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
DEF

Zone du corps de la ruche où se trouvent la reine, ainsi que les œufs, les larves et les nymphes (le couvain).

OBS

Le nid à couvain est souvent de forme ovale et peut occuper plusieurs cadres du corps de la ruche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
CONT

El nido de cría es la parte interior de la colmena donde se desarrolla la cría. [...] Es natural que la colonia cuando se la deja en dos o tres alzas tenga un desplazamiento del nido de cría hacia la parte superior durante la invernada, también podemos decir que es natural que el nido baje a la cámara de cría durante la primavera y verano, por cuestiones de regulación térmica, en las colmenas con piquera inferior y panales con exposición en frío.

Save record 51

Record 52 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Marketing
  • Tourism (General)
DEF

The quality or state of being seasonal.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Commercialisation
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Caractère périodique des changements qui affectent, suivant la saison et à des degrés divers, le mouvement des activités économiques.

OBS

Influence des saisons sur les flux touristiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Comercialización
  • Turismo (Generalidades)
DEF

Factor que, por razones de clima, tiempo cronológico, etc., influye, con variaciones importantes, en fenómenos determinados.

CONT

El turismo presenta una clara estacionalidad, por su gran concentración en verano.

Save record 52

Record 53 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Wind in the general atmospheric circulation, typified by a seasonally persistent wind direction and by a pronounced change in direction from one season to another.

CONT

A monsoon circulation is similar to a sea/land breeze, except that it occurs over a much larger area. The most famous monsoon circulation occurs over India and southeast Asia. During the summer, the air over the continent becomes much warmer than the water surface, so the surface air moves from the water to the land. The humid air from the water converges with dry air from over the continent and produces precipitation over the region. Additional lifting from hills and mountains causes copious amounts of precipitation to occur, over 400 inches at some locations! During the winter the flow reverses and the dominant surface flow moves from the land to the water.

OBS

The term is generally confined to a situation where the primary cause is the differential heating (changing in sense from summer to winter) between a continent and the adjacent ocean.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent de la circulation atmosphérique générale caractérisé par la persistance saisonnière d'une direction de vent et par un changement marqué de cette direction d'une saison à l'autre.

CONT

Le régime de mousson affecte des zones intertropicales et plus particulièrement l'Inde, l'Insulinde et l'Extrême-Orient. Il est dû, en particulier, aux contrastes thermiques qui s'inversent de l'été à l'hiver, entre le continent asiatique et les océans Indien et Pacifique; ces contrastes contribuent à modifier profondément le champ de pression et donc la direction des flux atmosphériques.

CONT

Le régime climatique au Sénégal est caractérisé par l'existence de deux saisons : une saison chaude et pluvieuse (hivernage), marquée par la circulation de la mousson de juin à octobre et une saison sèche durant laquelle soufflent les alizés continentaux à dominante Nord/Nord-ouest.

OBS

Le terme est généralement limité au cas où la cause primaire est le réchauffement différentiel (changement de sens de l'été à l'hiver) entre un continent et l'océan avoisinant.

PHR

mousson d'été, d'hiver.

PHR

mousson estivale, hivernale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Viento, que forma parte de la circulación general de la atmósfera, caracterizado por la persistencia estacional de una dirección dada del viento y por un cambio brusco de dicha dirección al pasar de una estación a otra.

CONT

Monzón [es el] nombre de ciertos vientos periódicos cuya dirección varía según las estaciones. [Es] un sistema de vientos estacionales que soplan alternativamente del mar y de la tierra. Su causa principal reside en las diferencias de temperatura que existen entre los mares y los continentes.

OBS

El término se aplica, en general, a aquellos casos en que la causa primaria es el calentamiento diferencial(cuyo signo cambia del verano al invierno) entre un continente y el océano próximo.

Save record 53

Record 54 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A state political leader whose name is placed in nomination for the Presidency at a national nominating convention by members of his state's delegation.

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Candidat à la présidence des États-Unis soutenu de façon officielle par les membres de son parti dans son État.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
CONT

¿Qué son las primarias? Desde enero de cada año electoral, los votantes de cada estado nominan a su candidato favorito entre los que se presentan para luchar por las presidenciales en noviembre. Eligen uno aunque votan por delegados que los representarán en una convención nacional en verano, cuando lo nombran de forma oficial.

Save record 54

Record 55 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
CONT

Grape’s phenologic periods are as following; sprouts period: 15 April-30 April; blooming date: 10 May-25 May; maturation period: 8 August-28 August (Turkey Phenology Atlas, 2001).

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Stade du cycle végétatif de la vigne qui correspond au stade de maturité des sarments.

OBS

aoûtement : ce stade végétatif saisonnier tire son nom du fait qu'il se déclenche généralement au mois d'août.

OBS

Le terme anglais «maturation period» concerne aussi bien le fruit (raisin) que les sarments de la vigne. Il englobe les notions de maturité de la vigne et d'aoûtement. Le terme «aoûtement» s'applique surtout aux sarments.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Industria vinícola
DEF

Proceso de lignificación de la madera joven del año que tiene lugar a partir de la parada de crecimiento de verano, generalmente en el mes de agosto, y de ahí su nombre.

CONT

Los sarmientos cambian de coloración y se vuelven pardo-rojizos. Poco a poco se vuelven más duros y quebradizos, perdiendo las flexibilidad que les caracterizaba en su época joven. Al mismo tiempo, las hojas pasan de verdes a amarillentas, y en otoño caen. La actividad radicular es cada vez más lenta hasta que se detiene por completo.

Save record 55

Record 56 2011-03-18

English

Subject field(s)
  • Building Names
  • History (General)
  • Religion (General)
OBS

The basilica of San Lorenzo fuori le Mura - also known in the English language as Saint Lawrence outside the Walls - is one of the most important basilica churches and one of the Seven Pilgrim Churches of Rome. The basilica is the shrine tomb of the church's namesake, Saint Lawrence, one of the first seven deacons of Rome martyred in 258. Pope Pius IX, awaiting canonization into sainthood, is also buried at the basilica.

French

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Histoire (Généralités)
  • Religion (Généralités)
OBS

La basilique Saint-Laurent hors les murs (basilica di San Lorenzo fuori le Mura en italien) de Rome est considérée par l'église catholique comme l'une des basiliques majeures (les quatre autres sont la basilique Saint-Jean de Latran, la basilique Sainte-Marie-Majeure, basilique Saint-Pierre et la basilique Saint-Paul-hors-les-murs). L'empereur Constantin, un chrétien converti, l'a fait construire sur le site sur lequel on a cru que saint Laurent a été martyrisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de edificios
  • Historia (Generalidades)
  • Religión (Generalidades)
OBS

La Basílica de San Lorenzo Extramuros o Casa de Damaso es una basílica en Roma dedicada al diácono romano y mártir San Lorenzo. Fue construida por el Papa Dámaso I en su propia casa en el 380. Forma parte del grupo de las siete iglesias y de las cinco basílicas patriarcales. Se situa detrás del llamado Cementerio de Verano. La basílica acoge la tumba de San Lorenzo, archidiácono de la Iglesia Romana, martirizado en 258. Además también están en ella sepultados los papas Hilario y Pío IX.

Save record 56

Record 57 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
OBS

blight affecting corn and caused by fungi (either Helminthosporium maydis or Cochliobolus heterostrophus).

OBS

"Maydis leaf blight" was extracted from the Pascal data base.

Key term(s)
  • southern leaf blight

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
OBS

Helminthosporiose causée par le champignon Helminthosporium maydis ou Cochliobolus heterostrophus.

Key term(s)
  • helminthosporiose du Sud

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
CONT

El tizón del Sur es causado por el hongo Bipolaris maydis(=Helminthosporium maydis) ;afecta al maíz, al teosinte y al sorgo. Prevalece en ambientes cálidos y húmedos y afecta los cultivos de maíz en la temporada de verano, tanto en las tierras bajas tropicales como en las tierras altas; también afecta al maíz al final de la temporada de invierno cuando la temperatura comienza a aumentar. El tizón del Norte y este tizón pueden encontrarse afectando el cultivo de maíz en diferentes épocas de la misma estación.

Save record 57

Record 58 2011-01-10

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Bothidae.

Key term(s)
  • four-spot flounder

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Bothidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
CONT

Las platijas componen las familias de los Bótidos(ojos a la izquierda) y Pleuronéctidos(ojos a la derecha). El nombre científico de la platija europea es Platichthys flesus, el de la solla Pleuronectes platessa, el de la platija de verano es Paralichthys dentatus, el de la platija de invierno es Pseudopleuronectes americanus, el de la solla diamante Hypsopseta gutulata y el rodaballo de cuatro ocelos Paralichthys oblongus.

Save record 58

Record 59 2010-06-07

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
Universal entry(ies)
OBS

An Indian rapeseed.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Crucifère proche parent du colza.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es)
CONT

La Brassica campestris ssp. sarson tiene el desarrollo de una herbácea perenne. Creciendo, desarrollan un arbusto redondo. Brassica campestris ssp. sarson no es siempre verde; durante verano toma una coloración blanca; los ejemplares adultos son de la talla grande y alcanzan los 2 m de altura.

Save record 59

Record 60 2009-05-29

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Physical Geography (General)

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Zone forestière froide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Geografía física (Generalidades)
CONT

La primera clasificación fitoclimática basada en la vegetación forestal(en el Hemisferio Norte) se debe a Mayr(1906), quien hizo la distinción entre seis zonas : Palmetum(zona tropical de la palmera) ;Lauretum(zona subtropical del roble de hoja persistente y del laurel) ;Castanetum y Fagetum(zona cálido-templada de los bosques de especies deciduas que cambian la hoja en verano, dividida a su vez en zona más cálida y zona más fría) ;Picetum(zona frío-templada de las coníferas) ;Alpinetum y Polaretum(zona fría de arbustos bajos).

Save record 60

Record 61 2008-05-08

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Astronomy

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Astronomie
DEF

Hémisphère qui se trouve en été à un moment donné de l'année.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Astronomía
CONT

Los lagos del hemisferio en invierno deben crecer alimentados por una permanente lluvia de metano, mientras los lagos del hemisferio en verano encogen o se secan completamente.

Save record 61

Record 62 2008-05-08

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Astronomy

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Astronomie
DEF

Hémisphère qui se trouve en hiver à un moment donné de l'année.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Astronomía
CONT

Los lagos del hemisferio en invierno deben crecer alimentados por una permanente lluvia de metano, mientras los lagos del hemisferio en verano encogen o se secan completamente.

Save record 62

Record 63 2007-08-10

English

Subject field(s)
  • Hydroelectric Power Stations
DEF

A power plant especially built and equipped to store supplemental energy in order to respond to needs during peak periods.

OBS

[As opposed to] run-of-river power stations, [which] use the natural flow of river water to drive turbines.

PHR

Pumped storage hydroelectric plant.

French

Domaine(s)
  • Centrales hydro-électriques
DEF

Usine produisant de l'énergie d'appoint que l'on utilise notamment pour répondre aux besoins engendrés par les périodes de pointe.

CONT

En dehors des heures de forte consommation, les centrales à accumulation pompent ou retiennent l'eau. Durant les périodes de pointe, elles produisent de l'électricité en injectant sous haute pression dans des turbines l'eau qu'elles ont accumulée. Ainsi, les cours d'eau subissent parfois plusieurs «marées» quotidiennes.

CONT

Peu d'eau et une chute importante pour la centrale à accumulation, beaucoup d'eau et une faible chute pour les ouvrages au fil de l'eau. Telles peuvent être résumées les principales caractéristiques des deux plus importants types de production d'énergie hydroélectrique. Les ouvrages au fil de l'eau [désignent des] centrales [qui] sont situées sur une rivière et n'ont pas de réservoir. Elles s'adaptent donc au débit naturel du cours d'eau. Les ouvrages fournissent une énergie «en ruban», c'est-à-dire une énergie continue mais dépendante du débit. [En revanche,] les ouvrages à accumulation [désignent des] centrales [qui] utilisent l'eau stockée par les barrages dans les lacs naturels ou artificiels. La chute d'eau, totalement contrôlée, actionne les turbines pour produire de l'électricité. En l'espace de quelques minutes, la centrale peut ainsi produire sa pleine puissance.

OBS

centrale de stockage : terme suggéré par le service de renseignements terminologiques d'Hydro-Québec à Montréal.

OBS

hydroélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

hydroélectrique; hydro-électrique : La graphie sans le trait d'union est aujourd'hui préférée.

PHR

Centrale d'accumulation par pompage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Centrales hidroeléctricas
CONT

Las centrales de acumulación disponen [...] de una presa que permite compensar las irregularidades del caudal de los ríos : el agua se acumula en un lugar artificial, ya en verano(deshielo en las sierras nevadas), ya en otoño o primavera, durante las lluvias anuas. No solamente la central puede funcionar en época de sequía, sino también las reservas permiten dar abasto de energía en invierno, cuando el consumo alcanza valores críticos.

Save record 63

Record 64 2007-07-23

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Prevailing northerly wind in summer in the eastern Mediterranean and the Aegean Sea.

CONT

Etesian ... occurs from May until September. This wind is the strongest in July and August, when the pressure east of the Mediterranean is low.

CONT

The Etesian or Meltemi (Turkish name) is an extension of a monsoon. It is strongest in the afternoon and weakens during the night.

CONT

According to the ancient Greeks, the etesians blow for 40 days, beginning with the heliacal rising of Sirius. They are associated (along with the seistan and shamal) with the deep low pressure area that forms in summer over northwest India. They bring clear skies and dry, relatively cool weather.

OBS

In Greece the etesian wind is locally named the sleeper. In Turkey [and Greece] it is the meltém [meltemi; meltemia; meltemi wind, etc.]. The Romans used the word also for the southwest monsoon of the Arabian Sea.

OBS

etesian: term often used in the plural (etesians) to designate "the prevailing northerly winds ...".

Key term(s)
  • etesians
  • etesian winds
  • meltemi winds
  • meltem wind
  • meltem winds
  • etesian northern winds
  • meltemi
  • meltemia
  • meltemi wind

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vent dominant du nord, en été, sur la Méditerranée orientale et la mer Égée.

CONT

[...] les vents étésiens seraient cause du gonflement du fleuve en empêchant les eaux de s'écouler dans la mer. Or, souvent les étésiens ne soufflent pas et le Nil ne déborde pas moins; outre cela, s'ils avaient cette puissance, les autres fleuves contre lesquels ils soufflent devraient en éprouver les mêmes effets que le Nil [...]

CONT

Étésiens. [...] Ils sont mis en mouvement par l'évaporation intense de la mer et par l'échauffement des déserts (Sahara, Arabie) circumvoisins.

OBS

Étésien, ce vent est appelé melteme, meltem, meltemi ou meltemia en Grèce et en Turquie.

OBS

étésien : terme souvent utilisé au pluriel (étésiens) pour désigner «les vents méditerranéens qui soufflent alternativement du nord et du sud.» Référence (définition) : Glossaire de météorologie et de climatologie (VILME, 1980).

Key term(s)
  • étésiens
  • vents étésiens
  • meltem

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Viento dominante del norte que sopla en verano en el Mediterráneo oriental y el mar Egeo.

Save record 64

Record 65 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Epidemiology
DEF

Influenza that caused several waves of pandemic in 1918-1919, resulting in more than 20 million deaths worldwide; it was particularly severe in Spain (hence the name), but now is thought to have originated in the U.S. as a form of swine influenza.

CONT

The Spanish flu pandemic is the catastrophe against which all modern pandemics are measured. Many people died from this very quickly. Some people who felt well in the morning became sick by noon, and were dead by nightfall. Those who did not succumb to the disease within the first few days often died of complications from the flu (such as pneumonia) caused by bacteria. One of the most unusual aspects of the Spanish flu was its ability to kill young adults.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Épidémiologie
CONT

La plus meurtrière évocation de la grippe demeure la tristement célèbre pandémie de 1918-19 ou «Grippe espagnole», qui a touché le quart de la population mondiale de l'époque (500 millions de personnes) et décimée environ 40 millions de personnes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Epidemiología
DEF

Enfermedad infecciosa viral, que mató entre 25 y 40 millones de personas en todo el mundo entre 1918 y 1919.

OBS

Se cree que ha sido la más letal pandemia en la historia de la humanidad, con mortalidad mayor que la Peste Negra y el SIDA.

OBS

La influenza española recibió ese nombre porque España sufrío un brote temprano y agudo, pero no se originó allí. Su verdadero origen permanece incierto. La primera cepa fue lo bastante leve para que la mayoría de las fuerzas militares de la Primera Guerra Mundial la descartaran, considerándola una molestia pasajera. En cambio, cuando la segunda cepa atacó a Norteamérica en el verano de 1918, el virus causó una ola de muertes.

Save record 65

Record 66 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A trough over the Indian subcontinent during the summer monsoon, oriented northwest to southeast about 500 km southwest of the Himalayas.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Thalweg sur le sous-continent Indien durant la mousson d'été; il est orienté du nord-ouest au sud-est et se localise à 500 km environ au sud-ouest de l'Himalaya.

OBS

talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • talweg de mousson

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Vaguada sobre el subcontinente indio durante el monzón de verano, orientada del noroeste al sudeste y situada a unos 500 km al sudoeste del Himalaya.

Save record 66

Record 67 2006-02-22

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
DEF

Fine, long woolly hair of the alpaca, a South American goat-like animal.

OBS

[Alpaca] is superior to ordinary qualities of sheep's wool.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
DEF

Laine de cet animal [l'alpaca].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria lanera
DEF

Tejido elaborado con [la] lana [de la alpaca], más fina, larga y brillante que la de la llama común.

CONT

Con los mejores hilados de alpaca se elaboran telas muy ligeras, de aspecto sedoso, especiales para trajes de verano.

Save record 67

Record 68 2005-12-08

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
  • Tourist Lodging
CONT

Summer resorts are found in areas where summer climates are warm and pleasant. They are usually located near lakes and ocean coasts or in mountainous areas.

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Lieu de villégiature aménagé pour la pratique de sports d'été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hotelería (Generalidades)
  • Alojamiento (Turismo)
Save record 68

Record 69 2005-12-06

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Il s'agit de l'heure normale avancée de deux heures en vigueur la première fois à Terre-Neuve le 2 avril 1988.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
Save record 69

Record 70 2005-12-06

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
CONT

At 1700 Australian Eastern Daylight Time (AEDT) on February 11th, the Australian Wheat Board ceased accepting new deliveries for its existing wheat pools for the October 1993-September 1994 crop year.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

Voir aussi les fiches suivantes dans TERMIUM : «heure avancée», «heure avancée de l'Est» et «heure normale de l'Est».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
Save record 70

Record 71 2005-07-25

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A weak high which appears over the Arctic Basin during late spring, summer and early autumn.

OBS

It develops in association with persistent negative net radiation values and migrates southeastward toward continental interiors.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Faible zone de haute pression, au-dessus de l'Arctique, apparaissant tard au printemps, en été et au début de l'automne.

OBS

[Cette zone de haute pression] se développe en liaison avec des valeurs négatives persistantes du bilan de rayonnement total résultant et se déplace vers le sud-est en direction de l'intérieur des continents.

OBS

On appelle anticyclone une région dans l'atmosphère où la pression est plus élevée que celle des régions voisines. Dans l'hémisphère Nord, les vents circulent autour d'un anticyclone dans le sens des aiguilles d'une montre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Débil zona de alta presión situada por encima del Ártico, que aparece al final de la primavera, en verano y al comienzo del otoño.

OBS

Se desarrolla en asociación con valores negativos persistentes de la radiación neta y que se desplaza hacia el sudeste en dirección del interior de los continentes.

Save record 71

Record 72 2004-12-06

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Glaciology
DEF

Lowest altitude at which, in summer, snow persists on the Earth's surface in the form of isolated sheets.

Key term(s)
  • orographic snowline
  • orographic snow line

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Glaciologie
DEF

Altitude la plus basse à laquelle, en été, on trouve des plaques de neige au sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Glaciología
DEF

Cota mínima a la que, en verano, la nieve permanece en la superficie de la tierra en forma de placas aisladas.

Save record 72

Record 73 2004-12-05

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

A relatively rapid change in the direction of the wind, e.g., the change from easterlies to westerlies and vice versa during the quasi-biennial oscillation cycle; the seasonal changes in the polar regions, from polar night westerlies to easterlies during the summer months; and the seasonal changes at middle latitudes at 60 km, from winter westerlies to summer easterlies.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Changement relativement rapide de la direction du vent, tel que le remplacement des vents d'est par les vents d'ouest et vice versa au cours de l'oscillation quasi biennale; le passage saisonnier dans les régions polaires des vents d'ouest de la nuit polaire aux vents d'est durant les mois d'été; et le passage saisonnier aux moyennes latitudes au niveau de 60 km des vents d'ouest d'hiver aux vents d'est d'été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Cambio relativamente rápido de la dirección del viento; por ejemplo, cambios de los vientos del este a los del oeste y viceversa durante el ciclo de oscilación casi bienal; cambios estacionales en las regiones polares de los vientos del oeste durante la noche polar a los del este en los meses de verano; y cambios estacionales en las latitudes medias al nivel de 60 km de los vientos del oeste invernales a los del este de verano.

Save record 73

Record 74 2004-11-25

English

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Plant and Crop Production
DEF

A low yielding permanent pasture [in its wild state], usually on low quality soil, for example on hilly land and in high altitudes, usually unimproved by fertiliser, cultivation, reseeding or drainage.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Pâturage permanent à faible rendement, généralement sur sols pauvres, par exemple situés dans des zones accidentées et à haute altitude, habituellement non améliorés par l'engrais, la culture, l'ensemencement ou le drainage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Producción vegetal
DEF

Terreno que produce pasto de baja calidad a menudo en zonas accidentadas y montañosas.

CONT

Cuando se hizo el primer mapa de utilización del suelo, en Inglaterra se vieron dos fenómenos: uno, la reducción de las tierras de cultivo, con el aumento de pastizales marginales de bajo rendimiento; otro, el abandono de las tierras de labor convirtiéndose en solares.

CONT

En Inglaterra, las condiciones climáticas determinan las zonas de pastizales naturales que pueden utilizarse por los ganados durante el verano, pastando al aire libre, pero durante el invierno están estabulados, alimentándolos con forrajes y el heno de siega.

Save record 74

Record 75 2004-11-10

English

Subject field(s)
  • Holidaying

French

Domaine(s)
  • Villégiature
OBS

Vacances : Période annuelle d'arrêt du travail coincïdant en partie avec les vacances scolaires (grandes vacances d'été; vacances d'hiver), pendant laquelle un grand nombre de personnes se déplacent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vacaciones
Save record 75

Record 76 2004-11-01

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Biogeography
  • Ecology (General)
DEF

Of, relating to, or living as a mesotherm, [i.e. as a plant that requires a moderate degree of heat for successful growth].

CONT

The most important family of the north temperate zone among the "Polycarpicae", that of the Ranunculaceæ, is mesothermic and microthermic.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Biogéographie
  • Écologie (Généralités)
DEF

Se dit des plantes qui poussent sous les climats tempérés chauds (de 15 à 20 °C pendant une grande partie de l'année, peu de temps au-dessous de 0 °C).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Biogeografía
  • Ecología (Generalidades)
CONT

En la región pampeana húmeda, las pasturas mesotérmicas se caracterizan por presentar una disminución en la cantidad y calidad de forraje producido durante el verano, en ambientes donde limitaciones edáficas impiden el cultivo de alfalfa.

Save record 76

Record 77 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 77

Record 78 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 78

Record 79 2004-08-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Monsoon of oceanic origin which blows in summer.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Mousson d'origine océanique qui souffle en été.

CONT

Les mois d'hiver (décembre à février) ne dépassent que rarement 200 mm au total. Par contre, les pluies sont abondantes de mai à septembre en raison de la mousson estivale. Ce sont de fortes averses journalières, d'une durée de plusieurs heures.

OBS

Mousson. Alternance saisonnière de deux types de temps particulièrement contrastés, l'un très sec (mousson d'hiver), l'autre très humide et pluvieux (mousson d'été), associés à des vents d'orientations très différentes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Monzón de origen oceánico que sopla durante el verano.

OBS

Sopla en verano desde el mar al continente, dando lugar a la estación de lluvias.

Save record 79

Record 80 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

A plan under which individual divisions, operations, or facilities are permitted to vary hours during the summer, provided that employees continue to work the number of hours required.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
Save record 80

Record 81 2004-02-17

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Middle and sub-polar latitude jet stream, at a height of about 60 km, westerly in the winter hemisphere, and easterly in the summer hemisphere.

OBS

The winter jet is the same as the polar night jet.

Key term(s)
  • mesospheric jet stream
  • mesospheric jet-stream

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Courant-jet des latitudes sous-polaires ou moyennes, à une altitude d'environ 60 km, soufflant de l'ouest dans l'hémisphère d'hiver et de l'est dans l'hémisphère d'été.

OBS

Le jet hivernal est le même que le courant-jet de la nuit polaire.

Key term(s)
  • courant jet mésosphérique
  • jet mésosphérique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Corriente en chorro de las latitudes subpolares y medias, a una altitud de unos 60 km, que sopla del oeste en el hemisferio de invierno y del este en el hemisferio de verano.

OBS

El chorro de invierno es igual a la corriente en chorro de la noche polar.

Save record 81

Record 82 2004-01-20

English

Subject field(s)
  • Biogeography
DEF

laurisilvae: Laurel forests where the dominant trees are dicotyledons with glossy evergreen leaves and protected buds and conifers of the more mesophytic types: the knysna forests of South Africa, the temperate rain forests of Chile and New Zealand, the mesophytic coniferous forests of the western coast of the United States.

OBS

There is apparently considerable variation in the use of these terms by various authors. In some cases "laurisilva" and "laurel forest" are not treated as exact synonyms, one term being applied to a more encompassing entity and the other a more specific one.

French

Domaine(s)
  • Biogéographie
CONT

La laurisylve représente un type de formation forestière dont le caractère relictuel est évident : pareilles forêts, dominées par des arbres à feuilles persistantes, principalement des Lauracées, liées à un climat doux et humide, sont sans doute très proches des forêts répandues à la fin du Tertiaire et dont on a retrouvé çà et là des restes fossilisés en Europe méridionale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biogeografía
DEF

Tipo de vegetación definido por un ambiente húmedo todo el año, con escasa oscilación térmica, sin invierno, y con verano con lluvias.

Save record 82

Record 83 2004-01-19

English

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
OBS

Usually in the mountains.

French

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
DEF

Pâturage de montagne où séjournent les troupeaux en été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
DEF

Área donde pasta el ganado durante el verano.

Save record 83

Record 84 2003-11-18

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

In North America, a period of calm, and abnormally warm, weather (by day) in mid- or late autumn.

CONT

In New England, at least one killing frost and preferably a substantial period of normally cool weather must precede this warm spell in order for it to be considered a true Indian summer. It does not occur every year, and in some years there may be two or three Indian summers. The term is most often heard in the northeastern United States, but its usage extends throughout English- speaking countries. It dates back at least to 1778, but its origin is not certain; the most probable suggestions relate it to the way that the American Indians availed themselves of this extra opportunity to increase their winter stores. The comparable period in Europe is termed the Old Wives' summer, and, poetically, may be referred to as halcyon days. In England, dependent upon dates of occurrence, such a period may be called St. Martin's summer, St. Luke's summer, and formerly All-hallown summer.

OBS

Indian summer ... sometimes occurs in October or early November, after the first frosts of autumn.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

En Amérique du Nord, période de temps calme et anormalement chaud (de jour) au milieu ou à la fin de l'automne.

CONT

Puisque l'été des Indiens n'est pas réellement scientifique, mais plutôt populaire, les critères ne sont pas vraiment établis. On considère que l'on vit un été des Indiens lorsque : la période de temps exceptionnellement chaud suit une période de gel; le temps est généralement ensoleillé; il n'y a pas ou peu de précipitations; les vents sont légers, de direction variable; il peut y avoir un peu de brouillard matinal; les températures nocturnes sont près des normales; les températures diurnes sont plus élevées que la normale (environ 4 à 6 degrés de plus); ces conditions doivent se poursuivre pendant au moins 3 jours.

OBS

[...] appellation [qui] remonte au XVIIIe siècle, semble-t-il, [...] Dans les répertoires de québécismes et de canadianismes, c'est d'abord l'expression plus traditionnelle été des sauvages qu'on a consignée, mais son caractère qui est perçu maintenant comme trop péjoratif l'a fait remplacer par été des Indiens.

OBS

Selon le Dictionnaire des anglicismes (REYAN 1980) de Josette Rey-Debove et Gilberte Gagnon, les termes «été des indiens», «été des Indiens» et «été indien» sont des calques de l'américain «Indian summer».

OBS

Dans plusieurs pays d'Europe, on retrouve des périodes analogues à l'été des Indiens (i.e. ayant à peu près les mêmes critères). Ces périodes portent toutes des noms faisant allusion à un élément culturel, religieux ou folklorique. Dans la vallée du Saint-Laurent, on parle donc de l'été des Indiens ou de l'été des Sauvages. En France et dans les pays d'Europe occidentale en général, on parle aussi de l'été de la St-Denis (9 octobre), été de la St-Géraud (13 octobre) ou été de la St-Martin (11 novembre). Une légende suédoise parle de l'été de la Toussaint qui se produit à la fin octobre ou au début novembre et qui est du temps chaud et ensoleillé, accompagné de brume sèche. En Angleterre, en plus d'avoir adopté l'expression américaine, on appelle aussi été de la Saint-Luc (18 octobre), une période de temps beau et calme. En Allemagne, on le nomme l'été de l'aïeule. Finalement, en Europe centrale, on parle du old wives'summer (été des bonnes femmes) qui se produit vers la fin septembre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

En América del Norte, término aplicado a un período de calma con tiempo anormalmente cálido (durante el día) que ocurre a mediados o finales del otoño.

Save record 84

Record 85 2003-09-26

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Alpine or sub-alpine treeless area characterized by seasonal grasses and wild flowers.

CONT

Fairy Meadow, B.C.

OBS

Used particularly in B.C., Alta., and Y.T.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

Non attesté en français au Canada.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Pastizal herbáceo de verano, localizado en la parte alta de la falda de un monte.

Save record 85

Record 86 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

The layer of wood growth put on a tree during a single growing season.

CONT

In the temperature zone the annual growth rings of many species (e.g., oaks and pines) are readily distinguished because of differences in the cells formed during the early and late parts of the season. In some temperate zone species (black gum and sweetgum) and many tropical species, annual growth rings are not easily recognized.

Key term(s)
  • annual growth

French

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
CONT

Sur plusieurs espèces d'arbres, comme le sapin pectiné des Vosges, l'épaisseur des cernes d'accroissement annuel est en augmentation depuis 1850. Cet effet fertilisant pourrait favoriser l'absorption de 0,3 à 1,5 milliard de tonnes de carbone.

Key term(s)
  • accroissement annuel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Xilología (Estudio de la madera)
DEF

En un árbol, capa de crecimiento anual que incluye la madera brotada en primavera y en verano.

Save record 86

Record 87 2003-01-20

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Microbiología y parasitología
Save record 87

Record 88 2002-09-24

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

Replacement of the winter monsoon by the summer monsoon and vice versa.

CONT

April can get uncomfortably warm with very light to calm winds. Actually this is the month of the monsoon reversal.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Remplacement de la mousson d'hiver par la mousson d'été et vice versa.

CONT

En été les dépressions thermiques continentales favorisent l'arrivée sur les continents de masses d'air maritime très humide accompagnées de nuages abondants et de précipitations, souvent diluviennes, c'est la saison des pluies; en hiver au contraire, les hautes pressions qui s'établissent sur les continents entraînent l'advection d'air continental beaucoup plus sec, c'est la saison sèche. Le renversement de la mousson caractérise le passage d'une saison à l'autre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Sustitución del monzón de invierno por el monzón de verano y viceversa.

Save record 88

Record 89 2002-08-09

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Transporte por agua
Save record 89

Record 90 2002-07-15

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

In IATA Schedule Coordination Procedures, a slot which has been operated by an airline in the previous similar season (e.g. summer to summer). [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

historical slot: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Dans les procédures IATA de coordination des horaires, créneau qui a été utilisé par une compagnie aérienne au cours d'une même saison de trafic antérieure (d'un été sur l'été suivant). [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

créneau acquis : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

En los procedimientos de coordinación de horarios de la IATA, turno que ha sido utilizado por una empresa aérea en la temporada semejante anterior(p. ej. de verano a verano). [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

turno histórico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 90

Record 91 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Over a large area, the fairly slow advance of the air mass carried by the summer monsoon.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Sur une vaste région, progression relativement lente de la masse d'air transportée par la mousson d'été.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Sobre una zona extensa, el avance relativamente lento de la masa de aire transportada por el monzón de verano.

Save record 91

Record 92 2002-05-21

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Depression in monsoon regions which is situated over the continent in summer and over the ocean in winter.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Dépression des régions affectées par la mousson, située sur le continent en été et sur l'océan en hiver.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Depresión situada sobre el continente en el verano y sobre el océano en invierno en las regiones monzónicas.

Save record 92

Record 93 2002-05-21

English

Subject field(s)
  • Climatology
DEF

The period when the summer monsoon blows onto the continent.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
DEF

Période où la mousson d'été souffle vers le continent.

CONT

Au Népal, les conditions climatiques sont très variables d'une région à l'autre [...] l'été, de mai à octobre, est la saison de la mousson; la pluie inonde le Terai et la neige recouvre les hauts sommets; les sentiers sont infestés de sangsues et c'est la période des inondations dans le sud (Terai) et des glissements de terrains dans les montagnes [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
DEF

Epoca del año en que sopla el monzón de verano hacia el continente.

Save record 93

Record 94 2002-03-20

English

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • CBRNE Weapons
DEF

The vulnerability of friendly forces to nuclear weapon effects. In this condition, personnel are assumed to be prone with all skin covered and with thermal protection at least that provided by a two-layer summer uniform.

OBS

warned exposed: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Armes CBRNE
DEF

État de vulnérabilité des forces amies aux effets des armes nucléaires. Dans cette situation, le personnel est supposé couché à terre, avec toute la peau recouverte, et bénéficiant d'une protection thermique qui est au moins celle que procure un uniforme d'été de deux couches de tissu.

OBS

exposé et alerté : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones QBRNE
  • Armas QBRNE
DEF

Vulnerabilidad de las fuerzas propias a los efectos de una explosión nuclear. En esta situación se supone que el personal está cuerpo a tierra con toda la piel cubierta y con una protección térmica al menos la que le proporciona un uniforme de verano de dos capas.

Save record 94

Record 95 2002-02-07

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Language Teaching
OBS

The purpose of SIL International (formerly known as the Summer Institute of Linguistics) is to work with language communities worlwide to facilitate language-based development through research, translation, and literacy.

OBS

Secondary title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Enseignement des langues
OBS

Appellation obtenue auprès de l'organisme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Enseñanza de idiomas
Save record 95

Record 96 2002-01-15

English

Subject field(s)
  • Continuing Education
DEF

A short residential course, or programme of courses, which may vary in length from one to several weeks.

DEF

Classes held in the regular summer vacation enabling students to make up schoolwork or accelerate their educational program(me).

CONT

Open University teaching makes use of printed material sent through the post, supplemented by radio and television programmes and, for some courses, "home experiment kits" ... Students study at home, at "study centres" ... and at one-week residential "summer schools."

OBS

Summer school: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education.

French

Domaine(s)
  • Éducation permanente
DEF

Un cours ou une série de cours résidentiels de brève durée. Celle-ci varie de une à plusieurs semaines.

OBS

Cours d'été; université d'été : reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Educación permanente
DEF

Cursos desarrollados, con o sin régimen de internado, de corta duración, ofrecidos fuera del período lectivo o escolar decretados por las autoridades educativas, durante los meses de verano.

Save record 96

Record 97 2001-08-02

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Climatology
DEF

Astronomically, this is the period between the summer solstice and the autumnal equinox. It is characterized as having the warmest temperatures of the year, except in some tropical regions. Customarily, this refers to the months of June, July, and August in the North Hemisphere, and the months of December, January, and February in the Southern Hemisphere.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Climatologie
DEF

Saison chaude qui, pour l'hémisphère Nord, commence au solstice de juin (21 ou 22) et finit à l'équinoxe de septembre (22 ou 23).

OBS

On parle également d'été de la Saint-Martin (pour l'Europe occidentale) et d'été indien (pour les États-Unis [et le Canada], mais également en Europe) pour une période de temps anormalement chaud pour la saison, qui se manifeste au milieu (22 novembre - date de la Saint-Martin) ou vers la fin de l'automne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Climatología
Save record 97

Record 98 1999-10-14

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The tender shoots, twigs and leaves of trees and shrubs often used as food for cattle and other animals.

OBS

Sprouts, twigs, stems, leaves cropped by wildlife and livestock.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Pâture du cerf et d'autres bêtes fauves [sauvages].

OBS

Alimentation des ongulés sauvages; ration faite d'un mélange de feuilles, de tiges, de fruits de végétaux ligneux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Ramojo que cortan los pastores para apacentar los ganados en tiempo de muchas nieves o de rigurosa sequía.

CONT

Una dehesa en la Sierra Norte de Sevilla puede disponer en general de suficiente alimento en invierno por la producción de bellota y ramón de las encinas, y ser, en cambio, deficitaria en los meses de verano si no hay un cultivo complementario de cereales que proporcione rastrojos para esta época.

Save record 98

Record 99 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Weapon Systems
  • International Relations
OBS

UN [United Nations] /Graduate Student Internship Programme, DPI; 1985.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Systèmes d'armes
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Sistemas de armas
  • Relaciones internacionales
Save record 99

Record 100 1998-12-29

English

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
OBS

India and Pakistan

French

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drenaje y riego (Agricultura)
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: