TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VERDE MALAQUITA [3 records]

Record 1 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C23H25ClN2
formula, see observation
C23H25N2·Cl
formula, see observation
569-64-2
CAS number
DEF

A chemical compound derived from the condensation of benzaldehyde with N,N-dimethylaniline and from the oxidation of the phenylmethane product and its reaction with HCl which appears under the form of water-soluble green crystals, is soluble in amyl, ethyl and methyl alcohol, is used in dyeing textiles (either directly or with mordant), as a staining bacterial, an antiseptic and a plant fungicide.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

N-: This prefix must be italicized.

OBS

Chemical formulas: C23H25ClN2 or C23H25N2·Cl

Key term(s)
  • dimethyl(4-(p-(dimethylamino)-a-phenylbenzylidene)-2,5-cyclohexadien-1-ylidene)ammonium chloride

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C23H25ClN2
formula, see observation
C23H25N2·Cl
formula, see observation
569-64-2
CAS number
DEF

Colorant formé à partir du benzaldéhyde et de la diméthylaniline, se présentant sous la forme de lamelles vert sombre, à éclat métallique, soluble dans l'eau (en vert), utilisé comme colorant pour les matières alimentaires, textiles comme colorant histologique.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

N- : Ce préfixe doit s'écrire en italique.

OBS

Formules chimiques : C23H25ClN2 ou C23H25N2·Cl

Key term(s)
  • chlorure de diméthyl(4-(p-(diméthylamino)-a-phénylbenzylidène)-2,5-cyclohexadién-1-ylidène)ammonium

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C23H25ClN2
formula, see observation
C23H25N2·Cl
formula, see observation
569-64-2
CAS number
OBS

Fórmula química: C23H25ClN2 o C23H25N2·Cl

Save record 1

Record 2 2010-09-23

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Cu3(CO3)2(OH)2
formula, see observation
DEF

A deep-blue to violet-blue monoclinic mineral [which] is an ore of copper and ... a common secondary mineral associated with malachite in the upper (oxidized) zones of copper veins.

OBS

Azurite [is] found in fine crystals at Chessy, France, from which it received its British name (chessylite).

OBS

azurite: Named in reference to its color.

OBS

Chemical formula: Cu3(CO3)2(OH)2

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Cu3(CO3)2(OH)2
formula, see observation
DEF

[...] minéral d'un bleu intense, formé d'un carbonate basique de cuivre [...] généralement associé à la malachite et à d'autres minéraux du cuivre.

CONT

L'azurite cristallise dans le système monoclinique (cristaux à faciès très variés). Minéral secondaire, elle se forme par altération des sulfures et des sulfosels de cuivre; par conséquent, on la trouve également sous forme de patines et d'incrustations dans les zones supérieures des gisements cuprifères.

CONT

Plus rare que la malachite, l'azurite est, comme elle, un minéral de formation secondaire des parties supérieures de la zone d'oxydation des gisements de cuivre que l'on trouve à Chessy, Rhône (France) [...]

OBS

azurite: Carbonate naturel de cuivre [...] que l'on trouve en abondance dans les mines de Chessy, près de Lyon, d'où son nom commun de chessylite.

OBS

Formule chimique : Cu3(CO3)2(OH)2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
Cu3(CO3)2(OH)2
formula, see observation
DEF

Carbonato de cobre [....], de color azul, que cristaliza en el sistema monoclínico.

OBS

Al absorber agua y perder ácido carbónico, [la azurita] se convierte en malaquita(verde), lo cual explica que ésta sea más abundante que la azurita y que ambas coexistan en los mismos criaderos de cobre.

OBS

Cu3(CO3)2(OH)2

Save record 2

Record 3 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Cu2O
formula, see observation
Cu2+1O
formula, see observation
DEF

A red (crimson, scarlet, vermilion, brownish-red) isometric mineral [which] is an important ore of copper, and occurs as a secondary mineral in the zone of weathering of copper lodes.

OBS

Chemical formula: Cu2O or Cu2+1O

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Cu2O
formula, see observation
Cu2+1O
formula, see observation
DEF

Minéral secondaire (oxyde) du système cristallin cubique, rouge, de lustre adamantin, plus dur que le cinabre et la proustite, moins dur que l'hématite.

CONT

La cuprite [...] est un minéral quelquefois bien cristallisé dans le système cubique [...]. Mais les masses grenues plus ou moins compactes sont plus fréquentes. C'est un minéral tendre, d = 3,5, et très fragile. La densité est assez élevée [...] Sa couleur est rouge orangé avec une poussière rouge sombre [...] Quelquefois transparente, elle est plus souvent opaque [...], l'éclat est adamantin.

OBS

Formule chimique : Cu2O ou Cu2+1O

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
Cu2O
formula, see observation
Cu2+1O
formula, see observation
DEF

Óxido de cobre [...], que cristaliza en el sistema cúbico. Sus cristales rojos, de brillo diamantino, a veces cubiertos por una capa de malaquita verde, adoptan formas diversas : cubo, octaedro, rombododecaedro, etc.

OBS

Es un mineral que resulta de fenómenos de alteración que se producen en los yacimientos de cobre y forma parte de las menas de este metal.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: