TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VERGUENZA VOLAR [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Climate Change
Record 1, Main entry term, English
- flight shame
1, record 1, English, flight%20shame
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- plane shame 2, record 1, English, plane%20shame
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The feeling of shame or guilt that an environmentally-aware individual experiences when travelling by airplane, while knowing that it is one of the most polluting means of transportation. 3, record 1, English, - flight%20shame
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This feeling, which leads some people to stop travelling by airplane completely or as much as possible, seems to have first been named in Sweden, where it is called "flygskam." 3, record 1, English, - flight%20shame
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement humain
- Changements climatiques
Record 1, Main entry term, French
- aéroculpabilité
1, record 1, French, a%C3%A9roculpabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- honte de prendre l'avion 2, record 1, French, honte%20de%20prendre%20l%27avion
correct, feminine noun
- honte de voler 3, record 1, French, honte%20de%20voler
correct, feminine noun
- avihonte 4, record 1, French, avihonte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sentiment de honte ou de culpabilité que ressent une personne soucieuse de l'environnement lorsqu'elle prend l'avion, tout en sachant qu'il s'agit de l'un des moyens de transport les plus polluants. 5, record 1, French, - a%C3%A9roculpabilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce sentiment, qui pousse certaines personnes à cesser complètement ou autant que possible de prendre l'avion, semble avoir d'abord été nommé en Suède, où on l'appelle «flygskam». 5, record 1, French, - a%C3%A9roculpabilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aéroculpabilité : terme entériné par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 5, record 1, French, - a%C3%A9roculpabilit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Cambio climático
Record 1, Main entry term, Spanish
- vergüenza de volar
1, record 1, Spanish, verg%C3%BCenza%20de%20volar
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vergüenza a volar 1, record 1, Spanish, verg%C3%BCenza%20a%20volar
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vergüenza de volar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el uso de la expresión "vergüenza de volar" como equivalente válido y adecuado del término sueco "flygskam". 1, record 1, Spanish, - verg%C3%BCenza%20de%20volar
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vergüenza a volar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, no recomienda la expresión "vergüenza a volar" ya que la colocación habitual en español es "tener vergüenza de algo o por algo", y no "vergüenza a algo". 1, record 1, Spanish, - verg%C3%BCenza%20de%20volar
Record 2 - internal organization data 2019-11-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Climate Change
Record 2, Main entry term, English
- flight-shame movement
1, record 2, English, flight%2Dshame%20movement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- flight-shaming movement 2, record 2, English, flight%2Dshaming%20movement
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This Sweden-born movement, which encourages people to stop travelling by airplane completely or as much as possible, is based on the shame of using one of the most polluting means of transportation to travel. 3, record 2, English, - flight%2Dshame%20movement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comportement humain
- Changements climatiques
Record 2, Main entry term, French
- mouvement de la honte de prendre l'avion
1, record 2, French, mouvement%20de%20la%20honte%20de%20prendre%20l%27avion
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mouvement de la honte de voler 1, record 2, French, mouvement%20de%20la%20honte%20de%20voler
proposal, masculine noun
- mouvement de l'avihonte 1, record 2, French, mouvement%20de%20l%27avihonte
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce mouvement d'origine suédoise, qui encourage les gens à cesser complètement ou autant que possible de prendre l'avion, se fonde sur la honte d'utiliser l'un des moyens de transport les plus polluants pour se déplacer. 1, record 2, French, - mouvement%20de%20la%20honte%20de%20prendre%20l%27avion
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Cambio climático
Record 2, Main entry term, Spanish
- movimiento de la vergüenza de volar
1, record 2, Spanish, movimiento%20de%20la%20verg%C3%BCenza%20de%20volar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- movimiento de la vergüenza a volar 2, record 2, Spanish, movimiento%20de%20la%20verg%C3%BCenza%20a%20volar
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Movimiento medioambiental que […] llama a replantearse la necesidad de viajar en avión, dados los altos niveles de dióxido de carbono que este tipo de transporte emite en cada desplazamiento. 3, record 2, Spanish, - movimiento%20de%20la%20verg%C3%BCenza%20de%20volar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vergüenza a volar : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, no recomienda la expresión "vergüenza a volar" ya que la colocación habitual en español es "tener vergüenza de algo o por algo", y no "vergüenza a algo". 3, record 2, Spanish, - movimiento%20de%20la%20verg%C3%BCenza%20de%20volar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


