TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VERIFICACION IDENTIDAD [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- identity proofing
1, record 1, English, identity%20proofing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process by which a CSP [credentials service provider] and a registration authority (RA) collect and verify information about a person for the purpose of issuing credentials to that person. 2, record 1, English, - identity%20proofing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- confirmation de l'identité
1, record 1, French, confirmation%20de%20l%27identit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel un FJI [fournisseur de justificatifs d'identité] et une autorité d'enregistrement (AE) collectent et vérifient des renseignements concernant une personne pour être en mesure d’émettre à cette dernière des justificatifs essentiels. 2, record 1, French, - confirmation%20de%20l%27identit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- comprobación de la identidad
1, record 1, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- verificación de la identidad 1, record 1, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
correct, feminine noun
- prueba de identidad 1, record 1, Spanish, prueba%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La prueba de identidad es un medio para verificar y autentificar la identidad de una persona que intenta acceder a un servicio o sistema. También denominada verificación de la identidad, la comprobación de la identidad confirma que una identidad existe en el mundo real y que la persona que la presenta es su verdadero propietario. 1, record 1, Spanish, - comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20identidad
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Sexology
Record 2, Main entry term, English
- femininity control
1, record 2, English, femininity%20control
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gender verification 2, record 2, English, gender%20verification
correct
- gender testing 3, record 2, English, gender%20testing
correct
- sex control 4, record 2, English, sex%20control
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Femininity control. Femininity control tests will be carried out in the Olympic Village prior to the start of the Games in accordance with the instructions laid down by the IOC medical commission and in conjunction with (the Fédération internationale of the concerned sport). From: Regulations. Games of the XXI Olympiad, Montreal, 1976. 1, record 2, English, - femininity%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sex control, gender testing: familiar expressions which should not be used officially instead of the designation of the International Olympic Committee. 1, record 2, English, - femininity%20control
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Sexologie
Record 2, Main entry term, French
- contrôle de genre
1, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20genre
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrôle de féminité 2, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20f%C3%A9minit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- vérification du sexe 3, record 2, French, v%C3%A9rification%20du%20sexe
avoid, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Contrôle de féminité. On procédera également au Village olympique à un contrôle de féminité avant l'ouverture des Jeux, conformément aux normes de la commission médicale du C.I.O. et aux règles de la (Fédération internationale de la discipline concernée). Extrait de : Règlements. Jeux de la XXIe Olympiade, Montréal, 1976. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le «contrôle de féminité» est entré en vigueur aux Jeux olympiques de Tokyo de 1964. 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vérification du sexe : Expression souvent entendue mais qui devrait être évitée : la vérification du sexe des candidates ne se fait pas visuellement mais par étude hormonale; il y a donc plus qu'une simple «vérification». 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 5, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20genre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Reglamentos generales de los deportes
- Sexología
Record 2, Main entry term, Spanish
- control de sexo
1, record 2, Spanish, control%20de%20sexo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- verificación de sexo 1, record 2, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20sexo
correct, feminine noun
- verificación de identidad sexual 1, record 2, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20identidad%20%20sexual
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-12-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Population Movements
Record 3, Main entry term, English
- resettlement
1, record 3, English, resettlement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process by which refugees establish economic sustainability and social networks in the receiving country in order to function effectively. 2, record 3, English, - resettlement
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Mouvements de population
Record 3, Main entry term, French
- réinstallation
1, record 3, French, r%C3%A9installation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- réétablissement 2, record 3, French, r%C3%A9%C3%A9tablissement
former designation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les réfugiés parviennent à subvenir à leurs besoins et à se créer un réseau social dans le pays d'accueil afin de s'y intégrer. 3, record 3, French, - r%C3%A9installation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Movimientos de población
Record 3, Main entry term, Spanish
- reasentamiento
1, record 3, Spanish, reasentamiento
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- reinstalación 2, record 3, Spanish, reinstalaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el reasentamiento está definido por una secuencia de varias etapas que son un reflejo de otros programas gubernamentales de migración : identificación de casos, evaluación de las necesidades, verificación de la identidad, determinación de elegibilidad y del procesamiento, transporte y transferencia, así como la eventual integración en el país receptor. 3, record 3, Spanish, - reasentamiento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados] propone tres tipos de soluciones para los refugiados: la repatriación voluntaria, el reasentamiento o la reinstalación y la integración local. 2, record 3, Spanish, - reasentamiento
Record 4 - internal organization data 2015-09-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Corporate Security
- Management Control
Record 4, Main entry term, English
- physical security control
1, record 4, English, physical%20security%20control
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Contrôle de gestion
Record 4, Main entry term, French
- contrôle de sécurité physique
1, record 4, French, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20physique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrôle physique 1, record 4, French, contr%C3%B4le%20physique
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Control de gestión
Record 4, Main entry term, Spanish
- control de seguridad física
1, record 4, Spanish, control%20de%20seguridad%20f%C3%ADsica
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Verificación de identidad y control de seguridad física. [...] La identidad de toda persona que vaya a tener acceso a una fuente de seguridad física relevante debe ser verificada [...] 1, record 4, Spanish, - control%20de%20seguridad%20f%C3%ADsica
Record 5 - internal organization data 2015-07-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 5, Main entry term, English
- record check
1, record 5, English, record%20check
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Access to the superintendent of public instruction's record check data base shall be limited to ... employees of the superintendent of public instruction processing record check information including employees within the fingerprint records section, the office of professional practices, the legal services section, the certification section or their equivalents in case of future agency reorganization. 2, record 5, English, - record%20check
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- vérification de dossier
1, record 5, French, v%C3%A9rification%20de%20dossier
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Demande de vérification d’un dossier de candidature suite à réception d’une réponse négative. 2, record 5, French, - v%C3%A9rification%20de%20dossier
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- verificación de antecedentes
1, record 5, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20antecedentes
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Verificación de la identidad y la experiencia de una persona, incluyendo cualquier antecedente penal, cuando esté legalmente permitido, como parte de la evaluación de la idoneidad de un individuo [...] 1, record 5, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20antecedentes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Puede solicitarse] para aplicar un control de seguridad y/o para tener acceso sin escolta a una zona de seguridad restringida. 1, record 5, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20de%20antecedentes
Record 6 - internal organization data 2014-05-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Biometrics
Record 6, Main entry term, English
- verification
1, record 6, English, verification
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- authentication 2, record 6, English, authentication
correct, officially approved
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process of comparing a submitted biometric sample against the biometric reference template of a single enrolee whose identity is being claimed, to determine whether it matches the enrolee's template. 3, record 6, English, - verification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
verification; authentication: terms officially approved by the Security Terminology Committee. 4, record 6, English, - verification
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Biométrie
Record 6, Main entry term, French
- vérification
1, record 6, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- authentification 2, record 6, French, authentification
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Processus de comparaison du modèle de référence biométrique d'une personne inscrite et d'un échantillon biométrique soumis par une personne qui prétend être celle indiquée sur le modèle de référence dans le but de déterminer si l'échantillon et le modèle correspondent. 3, record 6, French, - v%C3%A9rification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vérification; authentification : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité. 4, record 6, French, - v%C3%A9rification
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 6, Main entry term, Spanish
- verificación
1, record 6, Spanish, verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas biométricos pueden cumplir dos funciones básicas :verificación o identificación. En el primer caso, el objetivo es responder a la pregunta "¿Eres quién dices ser?", cotejando los datos para comprobar si la identidad proporcionada por un usuario es correcta. Es lo que sucede en el control de acceso a un ordenador o al utilizar un cajero automático. 2, record 6, Spanish, - verificaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] los procesos de verificación preguntan "¿se trata de X?" cuando un usuario afirma ser X. Esta transacción realiza una "búsqueda individual" (1:1), mediante la cual el usuario direcciona al sistema, a la plantilla "capturada" previamente y almacenada en la base de datos. 3, record 6, Spanish, - verificaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "identificación". 4, record 6, Spanish, - verificaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2014-04-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Biometrics
Record 7, Main entry term, English
- biometric passport
1, record 7, English, biometric%20passport
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Biométrie
Record 7, Main entry term, French
- passeport biométrique
1, record 7, French, passeport%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Passeport électronique qui permet de faire la vérification d'identité à l'aide d'un système biométrique. 2, record 7, French, - passeport%20biom%C3%A9trique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En autres caractéristiques, le passeport biométrique sera doté d'une puce incorporée contenant une réplique électronique de la page avec photo du passeport. Ceci permettra de comparer les données d'identification faciale stockées sur la puce avec le visage du détenteur. 3, record 7, French, - passeport%20biom%C3%A9trique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Biometría
Record 7, Main entry term, Spanish
- pasaporte biométrico
1, record 7, Spanish, pasaporte%20biom%C3%A9trico
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte electrónico que permite que la verificación de identidad se realice por medio de un sistema biométrico. 2, record 7, Spanish, - pasaporte%20biom%C3%A9trico
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La primera prueba a gran escala de la biometría facial tendrá lugar en las fronteras estadounidenses, donde Estados Unidos exige el uso de pasaportes o visados biométricos. 3, record 7, Spanish, - pasaporte%20biom%C3%A9trico
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
No confundir con pasaporte electrónico. 2, record 7, Spanish, - pasaporte%20biom%C3%A9trico
Record 8 - internal organization data 2004-10-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Security
- Electoral Systems and Political Parties
Record 8, Main entry term, English
- identification check
1, record 8, English, identification%20check
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If an elector has moved within the riding, for instance, or a previous occupant must be removed from the list, both changes can be done over the phone, with appropriate identification checks. 2, record 8, English, - identification%20check
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 8, Main entry term, French
- vérification d'identité
1, record 8, French, v%C3%A9rification%20d%27identit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, si l'électeur a déménagé ailleurs dans la circonscription ou qu'un ancien occupant doit être radié de la liste, les changements peuvent se faire par téléphone, sous réserve d'une vérification d'identité. 2, record 8, French, - v%C3%A9rification%20d%27identit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 8, Main entry term, Spanish
- verificación de identidad
1, record 8, Spanish, verificaci%C3%B3n%20de%20identidad
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- comprobación de identidad 2, record 8, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20identidad
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: