TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VIA INGRESO [3 records]

Record 1 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Toxicology
  • Environment
CONT

As an environmental and occupational toxicologist, he [is] involved in regulatory and research areas including the Canadian Environmental Protection Act, environmental contaminants, indoor environment quality, pesticide regulation, pressure-treated wood and heavy metal toxicology.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Toxicologie
  • Environnement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Toxicología
  • Medio ambiente
CONT

La contaminación por metales requiere exámenes y análisis ambientales. [...] El especialista, quien es toxicólogo ambiental y ocupacional, [...] explicó que se debe determinar cuál es la dosis de exposición, cuánto duró, la frecuencia con la que se repitió y saber si ocurrió a través de una vía que permita el ingreso del contaminante al organismo.

Save record 1

Record 2 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Education
Key term(s)
  • Education Programme Development Fund

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Pédagogie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Pedagogía
OBS

El FDPE fue creado para permitir a países de bajo ingreso tener acceso a la IVR [Iniciativa Vía Rápida] y para acelerar el progreso hacia la educación primaria universal. Para aquellos países sin planes de educación y con poca capacidad, el FDPE puede prestar apoyo técnico y crear la capacidad requerida para preparar y aplicar un plan de educación sólido. También puede ayudar a todos los países de bajo ingreso a compartir su conocimiento y experiencia en materia de educación y a alcanzar el objetivo de la terminación universal de la educación primaria.

OBS

FDPE por sus siglas en francés.

Save record 2

Record 3 2011-10-21

English

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
CONT

To do bodily damage, a material must come in contact with the body. The method of bodily contact is called the route of entry. The routes of entry are (1) absorption (eye or skin contact); (2) ingestion; and (3) inhalation.

CONT

... numerous factors influence and determine the specific classification of exposure. Although the substances utilized, chemical composition and physical state of the substance affect the total dose and route of entry, the duration and frequency of exposure, route by which exposure occurs and the dose delivered are the primary factors.

OBS

The major routes by which toxicants enter the body are the lungs, gastrointestinal tract, and skin.

OBS

Compare with "route of administration," "route of exposure" and "means of absorption."

French

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
CONT

En milieu industriel, deux voies de pénétration des toxiques dans l'organisme prédominent : la voie cutanée et, surtout, la voie pulmonaire; la voie digestive n'est pas négligeable. Les autre voies, oculaire et parentérale, sont plus rarement affectées.

CONT

Absorption, pénétration, voie percutanée, mode de pénétration ou d'administration de substances dans l'organisme à travers la peau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

Para disminuir la absorción del tóxico, hay que seguir el criterio general de separar al enfermo de la fuente de contaminación, independientemente de la vía de entrada.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: