TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VIABLE [39 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Geothermal Energy
- Tectonics
Record 1, Main entry term, English
- mineral resources
1, record 1, English, mineral%20resources
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Includes mineral and geothermal resources. 2, record 1, English, - mineral%20resources
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mineral resources: term usually used in plural in the agreement. 3, record 1, English, - mineral%20resources
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mineral resources: term and observation used in the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined.] 3, record 1, English, - mineral%20resources
Record 1, Key term(s)
- mineral resource
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Énergie géothermique
- Tectonique
Record 1, Main entry term, French
- ressources minérales
1, record 1, French, ressources%20min%C3%A9rales
correct, feminine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Comprend les minéraux et les ressources géothermiques. 2, record 1, French, - ressources%20min%C3%A9rales
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ressource minérale : terme employé habituellement au pluriel dans le présent accord. 3, record 1, French, - ressources%20min%C3%A9rales
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ressources minérales : terme et observation employés dans l'Accord définitif Nisga'a [la lettre «g» dans Nisga'a devrait être soulignée]. 3, record 1, French, - ressources%20min%C3%A9rales
Record 1, Key term(s)
- ressource minérale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Energía geotérmica
- Tectónica
Record 1, Main entry term, Spanish
- recursos minerales
1, record 1, Spanish, recursos%20minerales
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concentraciones de minerales en la corteza terrestre cuyas características hacen que su extracción sea económicamente viable. 1, record 1, Spanish, - recursos%20minerales
Record 1, Key term(s)
- recurso mineral
Record 2 - internal organization data 2025-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Space Exploration Equipment and Tools
- Collaboration with WIPO
Record 2, Main entry term, English
- space robotics
1, record 2, English, space%20robotics
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- space-based robotics 2, record 2, English, space%2Dbased%20robotics
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A branch of robotics concerned with the design, building and deployment of robotic systems intended to perform specific functions in activities carried out in space. 3, record 2, English, - space%20robotics
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
space robotics; space-based robotics: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, record 2, English, - space%20robotics
Record 2, Key term(s)
- space based robotics
- SearchOnlyKey1
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Collaboration avec l'OMPI
Record 2, Main entry term, French
- robotique spatiale
1, record 2, French, robotique%20spatiale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Branche de la robotique ayant pour objet la conception, la fabrication et la mise en service de systèmes robotisés destinés à remplir des fonctions déterminées dans le cadre d'activités réalisées dans l'espace. 2, record 2, French, - robotique%20spatiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robotique spatiale : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 2, record 2, French, - robotique%20spatiale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Equipo de exploración espacial
- Colaboración con la OMPI
Record 2, Main entry term, Spanish
- robótica espacial
1, record 2, Spanish, rob%C3%B3tica%20espacial
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La robótica espacial es una rama reciente de la robótica [...] Su desarrollo se ha enfocado principalmente en tareas de exploración, investigación científica y el avance de tecnologías [...] Posiblemente, el campo de estudio donde tiene mayor impacto la robótica es la exploración espacial. La exploración de Marte, destino inaccesible para los seres humanos, ha sido viable gracias al avance en este campo. Debido a los avances en la tecnología de telepresencia, la robótica espacial está enfocada en la teleoperación. 1, record 2, Spanish, - rob%C3%B3tica%20espacial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
robótica espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, record 2, Spanish, - rob%C3%B3tica%20espacial
Record 3 - internal organization data 2023-07-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Environmental Management
- Agricultural Economics
- Economic and Industrial Sociology
Record 3, Main entry term, English
- sustainable development
1, record 3, English, sustainable%20development
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- SD 2, record 3, English, SD
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Development that meets the needs of the present generation without compromising the ability of future generations to meet their own needs. 3, record 3, English, - sustainable%20development
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sustainable development: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 3, English, - sustainable%20development
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sustainable development: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 3, English, - sustainable%20development
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Gestion environnementale
- Économie agricole
- Sociologie économique et industrielle
Record 3, Main entry term, French
- développement durable
1, record 3, French, d%C3%A9veloppement%20durable
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- DD 2, record 3, French, DD
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- développement viable 3, record 3, French, d%C3%A9veloppement%20viable
masculine noun, less frequent
- développement soutenable 4, record 3, French, d%C3%A9veloppement%20soutenable
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Développement qui répond aux besoins de la génération actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire leurs propres besoins. 5, record 3, French, - d%C3%A9veloppement%20durable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
développement durable : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, record 3, French, - d%C3%A9veloppement%20durable
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
développement durable : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, record 3, French, - d%C3%A9veloppement%20durable
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Gestión del medio ambiente
- Economía agrícola
- Sociología industrial y económica
Record 3, Main entry term, Spanish
- desarrollo sostenible
1, record 3, Spanish, desarrollo%20sostenible
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- desarrollo sustentable 2, record 3, Spanish, desarrollo%20sustentable
correct, masculine noun, Latin America
- desarrollo viable 3, record 3, Spanish, desarrollo%20viable
correct, masculine noun
- desarrollo duradero 3, record 3, Spanish, desarrollo%20duradero
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Desarrollo consciente de la necesidad de no agotar los recursos. 2, record 3, Spanish, - desarrollo%20sostenible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
desarrollo sustentable: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, aunque "sustentable" aún no aparece en el Diccionario académico con el significado de "que se puede mantener durante largo tiempo sin agotar los recursos o causar grave daño al medio ambiente", este adjetivo tiene un amplio uso con este sentido, sobre todo en Hispanoamérica. 2, record 3, Spanish, - desarrollo%20sostenible
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
desarrollo sostenible: terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 4, record 3, Spanish, - desarrollo%20sostenible
Record 4 - internal organization data 2022-12-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecology (General)
Record 4, Main entry term, English
- Convention on Biological Diversity
1, record 4, English, Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct, international
Record 4, Abbreviations, English
- CBD 2, record 4, English, CBD
correct, international
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on Biological Diversity (CBD) entered into force on 29 December 1993. The three main objectives of the CBD are[:] the conservation of biological diversity; the sustainable use of the components of biological diversity; and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources. 3, record 4, English, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The Convention on Biological Diversity provides a global legal framework for action on biodiversity. It brings together the Parties in the Conference of the Parties (COP), which is the Convention's governing body that meets every two years, or as needed, to review progress in the implementation of the Convention, to adopt programmes of work, to achieve its objectives and provide policy guidance. 4, record 4, English, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écologie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- Convention sur la diversité biologique
1, record 4, French, Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, feminine noun, international
Record 4, Abbreviations, French
- CDB 2, record 4, French, CDB
correct, feminine noun, international
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur la diversité biologique (CDB) est entrée en vigueur le 29 décembre 1993. Elle a 3 objectifs principaux : [la] conservation de la diversité biologique[;] [l'utilisation] durable des composantes de la diversité biologique[;] [et le partage] juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques. 3, record 4, French, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur la diversité biologique fournit un cadre juridique mondial d'action sur la biodiversité. Elle rassemble les Parties au sein de la Conférence des Parties (COP), représentant l'organe directeur de la Convention qui se rencontre à tous les deux ans, ou au besoin, afin d'examiner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention, d'adopter des programmes de travail, de réaliser ses objectifs, et de fournir des orientations politiques. 4, record 4, French, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecología (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Convenio sobre la Diversidad Biológica
1, record 4, Spanish, Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, masculine noun, international
Record 4, Abbreviations, Spanish
- CDB 1, record 4, Spanish, CDB
correct, masculine noun, international
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En la Cumbre para la Tierra celebrada en 1992 en Río de Janeiro, los líderes mundiales se pusieron de acuerdo en una estrategia exhaustiva de "desarrollo sostenible" que atienda a nuestras necesidades y al mismo tiempo permita legar a las generaciones futuras un mundo sano y viable. Uno de los acuerdos fundamentales aprobados en Río fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Este pacto entre la gran mayoría de los gobiernos mundiales establece los compromisos de mantener los sustentos ecológicos mundiales a medida que avanzamos en el desarrollo económico. El Convenio establece tres metas principales : la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos. 1, record 4, Spanish, - Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Record 4, Key term(s)
- Convenio sobre la Biodiversidad
- Convención sobre la Biodiversidad
Record 5 - internal organization data 2022-04-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Production Management
- Merchandising Techniques
Record 5, Main entry term, English
- minimum viable product
1, record 5, English, minimum%20viable%20product
correct
Record 5, Abbreviations, English
- MVP 1, record 5, English, MVP
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The minimum viable product (MVP) ... allows you to test an idea by exposing an early version of your product to the target users and customers, to collect the relevant data and to learn from it. 2, record 5, English, - minimum%20viable%20product
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Techniques marchandes
Record 5, Main entry term, French
- produit minimum viable
1, record 5, French, produit%20minimum%20viable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- PMV 2, record 5, French, PMV
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- produit minimal viable 3, record 5, French, produit%20minimal%20viable
correct, masculine noun
- PMV 4, record 5, French, PMV
correct, masculine noun
- PMV 4, record 5, French, PMV
- plus petit produit viable 5, record 5, French, plus%20petit%20produit%20viable
correct, masculine noun
- PPPV 6, record 5, French, PPPV
correct, masculine noun
- PPPV 6, record 5, French, PPPV
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] les entrepreneurs [sont encouragés] à ne développer que le strict minimum en termes de produit —le produit minimal viable [...]— pour reprendre la terminologie de la méthode «lean start-up». 7, record 5, French, - produit%20minimum%20viable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[On crée le] «plus petit produit viable» [...] en vue d'effectuer des tests de lancement, tout en minimisant les coûts. 8, record 5, French, - produit%20minimum%20viable
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Técnicas mercantiles
Record 5, Main entry term, Spanish
- producto mínimo viable
1, record 5, Spanish, producto%20m%C3%ADnimo%20viable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- PMV 1, record 5, Spanish, PMV
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
- mínimo producto viable 2, record 5, Spanish, m%C3%ADnimo%20producto%20viable
correct, masculine noun
- MPV 3, record 5, Spanish, MPV
correct, masculine noun
- MPV 3, record 5, Spanish, MPV
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El producto mínimo viable es un producto o servicio que [tiene] las características mínimas para generar una venta o recibir retroalimentación de nuestros clientes. 1, record 5, Spanish, - producto%20m%C3%ADnimo%20viable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[El] mínimo producto viable [...] es un primer desarrollo de nuestro producto [o] servicio que nos permite hacer un lanzamiento con un mínimo de características del producto final. 3, record 5, Spanish, - producto%20m%C3%ADnimo%20viable
Record 6 - internal organization data 2022-04-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Productivity and Profitability
Record 6, Main entry term, English
- minimum viable production
1, record 6, English, minimum%20viable%20production
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... countries have a right to maintain "minimum viable production" as a justification for managing trade ... 2, record 6, English, - minimum%20viable%20production
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Productivité et rentabilité
Record 6, Main entry term, French
- production minimale viable
1, record 6, French, production%20minimale%20viable
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Cela] ne veut pas dire pour autant que le Canada n'aura pas besoin, dans l'avenir, de recourir à la clause d'exemption culturelle. Il pourrait avoir à le faire, en particulier, dans le domaine du cinéma, davantage pour préserver une production minimale viable que pour porter atteinte aux intérêts des États-Unis. 2, record 6, French, - production%20minimale%20viable
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Productividad y rentabilidad
Record 6, Main entry term, Spanish
- producción mínima viable
1, record 6, Spanish, producci%C3%B3n%20m%C3%ADnima%20viable
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En el caso de aquellos países que tienen mercados pequeños, un nivel excepcionalmente elevado de importaciones y, correlativamente, un nivel bajo de producción interior, debe tenerse en cuenta la necesidad de evitar perjuicios a la producción mínima viable de textiles de esos países. 2, record 6, Spanish, - producci%C3%B3n%20m%C3%ADnima%20viable
Record 7 - internal organization data 2020-08-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Risks and Threats (Security)
Record 7, Main entry term, English
- risk assessment approach
1, record 7, English, risk%20assessment%20approach
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The approach used to assess the risk posed by VOCs [vessels of concern] is a qualitative approach, meaning that we use a series of responses made to questions to assess the risk. Another risk assessment approach is to conduct a quantitative analysis where one generates probabilities and impacts based on statistical information collected. 2, record 7, English, - risk%20assessment%20approach
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 7, Main entry term, French
- approche d'évaluation de risques
1, record 7, French, approche%20d%27%C3%A9valuation%20de%20risques
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 7, Main entry term, Spanish
- enfoque basado en la evaluación del riesgo
1, record 7, Spanish, enfoque%20basado%20en%20la%20evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Comisión Consultiva observa que la OSSI ha convenido en estudiar si es viable la sugerencia del Comité Asesor de Auditoría Independiente de que se considere adoptar un enfoque basado en la evaluación del riesgo a nivel de los subprogramas, en vez del método actual en que la evaluación se realiza a nivel de los programas. 1, record 7, Spanish, - enfoque%20basado%20en%20la%20evaluaci%C3%B3n%20del%20riesgo
Record 8 - internal organization data 2019-11-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Sociology of persons with a disability
- Rights and Freedoms
Record 8, Main entry term, English
- alternative format
1, record 8, English, alternative%20format
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- alternative medium 2, record 8, English, alternative%20medium
correct
- alternate medium 3, record 8, English, alternate%20medium
correct
- alternate format 4, record 8, English, alternate%20format
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A format or medium designed to make information accessible to persons with a disability. 5, record 8, English, - alternative%20format
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
There are eight main alternative formats: large print, audio cassette, Braille, diskette, descriptive narration, captioned videos and films, signed videos and films, and TTYs. 5, record 8, English, - alternative%20format
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
alternative format: term and definition recommended by the Terminology and Language Standardization Board of the Government of Canada, November 1994. 5, record 8, English, - alternative%20format
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Sociologie des personnes handicapées
- Droits et libertés
Record 8, Main entry term, French
- média substitut
1, record 8, French, m%C3%A9dia%20substitut
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- support de substitution 2, record 8, French, support%20de%20substitution
correct, masculine noun
- média de substitution 3, record 8, French, m%C3%A9dia%20de%20substitution
correct, masculine noun
- support de remplacement 3, record 8, French, support%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Format ou support conçu pour rendre l'information accessible aux personnes handicapées. 4, record 8, French, - m%C3%A9dia%20substitut
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les huit principaux médias substituts sont le braille, les gros caractères, la disquette, l'audiocassette, les films et les vidéos traduits en langage gestuel ou sous-titrés, les vidéos descriptifs et l'ATS. 4, record 8, French, - m%C3%A9dia%20substitut
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
média substitut : terme et définition recommandés par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada, novembre 1994. 4, record 8, French, - m%C3%A9dia%20substitut
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Sociología de las personas con discapacidad
- Derechos y Libertades
Record 8, Main entry term, Spanish
- formato alternativo
1, record 8, Spanish, formato%20alternativo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La norma internacional sobre accesibilidad promueve la reproducción de obras literarias y artísticas(texto, notación y/o ilustraciones), en un formato alternativo, accesible y cómodo, al que sea viable acceder de la misma manera que para las personas sin discapacidad visual. 1, record 8, Spanish, - formato%20alternativo
Record 9 - internal organization data 2016-03-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 9, Main entry term, English
- storage
1, record 9, English, storage
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- waste storage 2, record 9, English, waste%20storage
correct, standardized
- radioactive waste storage 3, record 9, English, radioactive%20waste%20storage
correct
- nuclear waste storage 4, record 9, English, nuclear%20waste%20storage
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The storage of radioactive waste in a special facility in such a way that it remains retrievable. [Definition standardized by ISO.] 2, record 9, English, - storage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Storage is a temporary method of management using containment and isolation in a manner that incorporates provision for retrieval and that relies on the continued need for human intervention and surveillance, whether this be for monitoring, maintenance, treatment, or restriction of public access. 5, record 9, English, - storage
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Evaporite deposits are ... considered as potential sites for petroleum storage and nuclear waste storage ... 6, record 9, English, - storage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The debate essentially concerns the distinction between storage and disposal. "Storage" involves the retrievability, monitoring, and ongoing institutional control of wastes. It also includes active elements of waste management in such a waste facility (e.g., leachate collection and treatment). By contrast, the concept of disposal assumes that a waste management facility can be designed in such a way that there will be no need for such measures. 5, record 9, English, - storage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
waste storage: term standardized by ISO. 3, record 9, English, - storage
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 9, Main entry term, French
- stockage
1, record 9, French, stockage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- stockage des déchets 2, record 9, French, stockage%20des%20d%C3%A9chets
correct, masculine noun, standardized
- stockage des déchets radioactifs 3, record 9, French, stockage%20des%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, masculine noun
- stockage des déchets nucléaires 4, record 9, French, stockage%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, masculine noun
- entreposage des déchets nucléaires 5, record 9, French, entreposage%20des%20d%C3%A9chets%20nucl%C3%A9aires
correct, masculine noun
- entreposage de déchets radioactifs 6, record 9, French, entreposage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs
correct, masculine noun
- emmagasinement 7, record 9, French, emmagasinement
correct, masculine noun, less frequent
- entreposage 8, record 9, French, entreposage
masculine noun, less frequent
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Stockage de déchets radioactifs dans une installation spéciale d'une façon telle qu'ils demeurent récupérables. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 9, French, - stockage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts évaporitiques sont [...] considérés comme des sites potentiels d'entreposage du pétrole et des déchets nucléaires [...] 5, record 9, French, - stockage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «stockage» tout court s'emploie aussi dans le sens de «site de stockage». 4, record 9, French, - stockage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
stockage des déchets : terme normalisé par l'ISO. 4, record 9, French, - stockage
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Radioactivité piégée dans un stockage. 4, record 9, French, - stockage
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
Emmagasinement de déchets radioactifs. 4, record 9, French, - stockage
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Record 9, Main entry term, Spanish
- almacenamiento
1, record 9, Spanish, almacenamiento
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
almacenamiento a largo plazo (no controlado), con posibilidad de recuperación, controlado (con posibilidad de recuperación de los desechos, temporal), definitivo, en agua, en condiciones controladas, en formaciones geológicas profundas, en formaciones rocosas estables, en pileta de agua, en tanque de agua, en trincheras, en túmulos, final, geológico, intermedio, monitoreado recuperable, permanente, prolongado (no prolongado), provisional, recuperable, refrigerado por agua, separador, subterráneo (profundo), temporal (con posibilidad de recuperación de los desechos). 2, record 9, Spanish, - almacenamiento
Record number: 9, Textual support number: 2 PHR
bidón de, bóveda de, cajón de, caverna de(vertical), celda de, contenedor de, emplazamiento de(definitivo), instalación de(a poca profundidad, en seco, en túmulos), lugar de(viable), módulo de, pileta de(del combustible agotado), silo de, sitio de(definitivo, final, viable), tambor de, trinchera de(cercano a la superficie), zanja de almacenamiento. 2, record 9, Spanish, - almacenamiento
Record 10 - internal organization data 2016-03-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Banking
Record 10, Main entry term, English
- loss-bearing capacity
1, record 10, English, loss%2Dbearing%20capacity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- loss-absorbency capacity 2, record 10, English, loss%2Dabsorbency%20capacity
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The countercyclical buffer provides for additional capital to be built up during periods of excessive credit growth that are associated with an increase in system-wide risk to provide additional loss-bearing capacity in the anticipation of a correction. 3, record 10, English, - loss%2Dbearing%20capacity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banque
Record 10, Main entry term, French
- capacité d'absorption de pertes
1, record 10, French, capacit%C3%A9%20d%27absorption%20de%20pertes
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Nous prenons acte avec satisfaction des progrès considérables qui ont été réalisés à ce jour quant à la définition des modalités d'une proposition visant à traiter la question des banques trop grandes pour faire faillite, et ce, à l'aide d'une capacité d'absorption de pertes supplémentaire qui protégerait davantage les contribuables si celles-ci déclaraient faillite. 2, record 10, French, - capacit%C3%A9%20d%27absorption%20de%20pertes
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 10, Main entry term, Spanish
- capacidad de absorción de pérdidas
1, record 10, Spanish, capacidad%20de%20absorci%C3%B3n%20de%20p%C3%A9rdidas
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bajo el nuevo marco regulatorio cualquier rescate bancario deberá ser soportado por los accionistas y acreedores privados. Para ello, los bancos deben disponer de suficientes pasivos con capacidad de absorción de pérdidas. Así, cuando un banco no sea viable, estos pasivos serán utilizados para recapitalizar la entidad y garantizar el mantenimiento de la función de intermediación financiera. 1, record 10, Spanish, - capacidad%20de%20absorci%C3%B3n%20de%20p%C3%A9rdidas
Record 11 - internal organization data 2014-04-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Emergency Management
- Economics
- Public Administration
Record 11, Main entry term, English
- crisis management
1, record 11, English, crisis%20management
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the process of preparing for, mitigating, responding to and recovering from a crisis situation. 2, record 11, English, - crisis%20management
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Économique
- Administration publique
Record 11, Main entry term, French
- gestion de crise
1, record 11, French, gestion%20de%20crise
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble des modes d'organisation, des techniques et des moyens qui permettent à une organisation de se préparer et de faire face à la survenance d'une crise puis de tirer les enseignements de l'évènement pour améliorer les procédures et les structures dans une vision prospective. 2, record 11, French, - gestion%20de%20crise
Record 11, Key term(s)
- gestion de crises
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Economía
- Administración pública
Record 11, Main entry term, Spanish
- gestión de la crisis
1, record 11, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20la%20crisis
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... una gestión ordenada de las crisis, representa una alternativa viable, y comparativamente menos costosa, a una solución exclusivamente de mercado, que entrañaría un procedimiento internacional de quiebra. 1, record 11, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20crisis
Record 12 - internal organization data 2013-09-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
- Economic Co-operation and Development
Record 12, Main entry term, English
- Environment and Development in Coastal Regions and in Small Islands
1, record 12, English, Environment%20and%20Development%20in%20Coastal%20Regions%20and%20in%20Small%20Islands
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CSI 1, record 12, English, CSI
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The CSI platform for intersectoral action was initiated in 1996 to contribute to environmentally sustainable, socially equitable, culturally respectful and economically viable development in coastal regions and in small islands. 1, record 12, English, - Environment%20and%20Development%20in%20Coastal%20Regions%20and%20in%20Small%20Islands
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
- Coopération et développement économiques
Record 12, Main entry term, French
- Environnement et développement dans les régions côtières et les petites îles
1, record 12, French, Environnement%20et%20d%C3%A9veloppement%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20les%20petites%20%C3%AEles
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CSI 2, record 12, French, CSI
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La plate-forme CSI pour l'action intersectorielle a été créée en 1996 dans le but de contribuer à un développement des régions côtières et des petites îles qui soit durable pour l'environnement, socialement équitable, culturellement respectable et économiquement viable. 1, record 12, French, - Environnement%20et%20d%C3%A9veloppement%20dans%20les%20r%C3%A9gions%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20et%20les%20petites%20%C3%AEles
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medio ambiente
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 12, Main entry term, Spanish
- Medio ambiente y desarrollo en regiones costeras e islas pequeñas
1, record 12, Spanish, Medio%20ambiente%20y%20desarrollo%20en%20regiones%20costeras%20e%20islas%20peque%C3%B1as
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
- CSI 1, record 12, Spanish, CSI
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La plataforma CSI para la acción intersectorial se inició en 1996 con el objeto de contribuír a un desarrollo sostenible, ecológicamente sano, socialmente equitable, culturalmente respetuoso y económicamente viable en regiones costeras e islas pequeñas. 1, record 12, Spanish, - Medio%20ambiente%20y%20desarrollo%20en%20regiones%20costeras%20e%20islas%20peque%C3%B1as
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque es preferible la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas [de] acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de la denominación de un organismo se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre de la institución [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 2, record 12, Spanish, - Medio%20ambiente%20y%20desarrollo%20en%20regiones%20costeras%20e%20islas%20peque%C3%B1as
Record 13 - internal organization data 2012-11-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Genetics
Record 13, Main entry term, English
- conditional lethal mutation
1, record 13, English, conditional%20lethal%20mutation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A mutation that kills a cell or virus under certain (nonpermissive) conditions, but allows it to survive under other (permissive) conditions. 1, record 13, English, - conditional%20lethal%20mutation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Génétique
Record 13, Main entry term, French
- mutation léthale conditionnelle
1, record 13, French, mutation%20l%C3%A9thale%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'existence des mutations léthales conditionnelles a permis aux généticiens des phages d'isoler des mutations touchant à peu près tous les gènes des phages T4 et «lambda». Bien que le phénomène de recombinaison génétique entre mutants viraux n'ait été découvert qu'en 1945, le phage T4 est maintenant l'objet génétique le mieux et le plus complètement connu. Il existe une catégorie très importante de mutants qui peuvent croître à 25°C mais ne peuvent se multiplier à 42°C (mutants léthaux conditionnels thermosensibles). Bien qu'on ne puisse pas comprendre la raison exacte qui interdit à ces mutants de se multiplier à la plus haute des deux températures, on soupçonne qu'à forte température, la structure tridimensionnelle d'une protéine nécessaire à leur reproduction est altérée. 1, record 13, French, - mutation%20l%C3%A9thale%20conditionnelle
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 13, Main entry term, Spanish
- mutación letal condicional
1, record 13, Spanish, mutaci%C3%B3n%20letal%20condicional
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mutación que resulta letal bajo determinadas condiciones ambientales(las condiciones restrictivas que habitualmente se asocian a temperaturas altas) pero que en otras condiciones(permisivas) resulta viable. 1, record 13, Spanish, - mutaci%C3%B3n%20letal%20condicional
Record 14 - internal organization data 2012-05-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pregnancy
- Health Law
Record 14, Main entry term, English
- abortion
1, record 14, English, abortion
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The termination of pregnancy before the fetus reaches the stage of viability. 1, record 14, English, - abortion
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This termination may be natural or voluntary. 2, record 14, English, - abortion
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Grossesse
- Droit de la santé
Record 14, Main entry term, French
- avortement
1, record 14, French, avortement
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Interruption naturelle ou provoquée de la grossesse. 2, record 14, French, - avortement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage courant, le mot avortement est [souvent] employé comme synonyme d'interruption volontaire de grossesse (IVG) [...] 3, record 14, French, - avortement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Embarazo
- Derecho de salud
Record 14, Main entry term, Spanish
- aborto
1, record 14, Spanish, aborto
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Interrupción espontánea o provocada del embarazo antes de que el feto sea viable. 2, record 14, Spanish, - aborto
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un aborto es la terminación de un embarazo. Es la muerte y expulsión del feto antes de los cinco meses de embarazo. Después de esta fecha, y hasta las 28 semanas de embarazo se llama parto inmaduro y parto prematuro si tiene más de 28 semanas. 3, record 14, Spanish, - aborto
Record 15 - internal organization data 2012-03-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Record 15, Main entry term, English
- fertility
1, record 15, English, fertility
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The capacity to conceive or induce conception. 1, record 15, English, - fertility
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Record 15, Main entry term, French
- fertilité
1, record 15, French, fertilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacité à concevoir un enfant. 2, record 15, French, - fertilit%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Record 15, Main entry term, Spanish
- fertilidad
1, record 15, Spanish, fertilidad
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un individuo de producir descendencia viable. 2, record 15, Spanish, - fertilidad
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fecundidad y fertilidad. La diferencia entre ambos conceptos es similar a la existente entre la realidad y la posibilidad. La fecundidad se refiere a los hijos habidos y la fertilidad a la capacidad de tenerlos. Se puede ser fértil y no haber tenido ningún hijo todavía, o se puede haber tenido hijos (ser fecundo) y, en cambio, haber perdido posteriormente la fertilidad. En demografía la fecundidad hace alusión al número medio de hijos tenidos por una generación, casi siempre femenina, a lo largo de su vida reproductiva (aunque también es posible el mismo cálculo para la fecundidad masculina), si a esas mujeres no les afectase la mortalidad durante ese periodo de su vida. 3, record 15, Spanish, - fertilidad
Record 16 - internal organization data 2011-01-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Ecology (General)
Record 16, Main entry term, English
- amixia
1, record 16, English, amixia
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... absence of interbreeding (as that resulting from geographical isolation). 2, record 16, English, - amixia
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Écologie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- amixie
1, record 16, French, amixie
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Impossibilité du croisement entre deux espèces très voisines. 2, record 16, French, - amixie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'amixie peut résulter de l'isolement géographique, d'une différence dans la saison de maturité des gamètes, d'obstacles morphologiques à l'accouplement, de l'absence de toute attraction sexuelle (chien et louve), etc. 2, record 16, French, - amixie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Ecología (Generalidades)
Record 16, Main entry term, Spanish
- amixis
1, record 16, Spanish, amixis
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cruzamiento no viable entre dos especies próximas. 1, record 16, Spanish, - amixis
Record 17 - internal organization data 2010-08-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 17, Main entry term, English
- livable spore 1, record 17, English, livable%20spore
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Key term(s)
- liveable spore
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 17, Main entry term, French
- spore viable
1, record 17, French, spore%20viable
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 17, Main entry term, Spanish
- espora viable
1, record 17, Spanish, espora%20viable
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-05-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 18, Main entry term, English
- isolate
1, record 18, English, isolate
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A pure culture produced from an isolate i.e from an individual (eg, a spore or a single organism), viable part of an organism (eg, a cell) or a strain that has been isolated (eg, from diseased tissue, contaminated water, or the air). A particular strain of HIV taken from a patient. 1, record 18, English, - isolate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 18, Main entry term, French
- isolat
1, record 18, French, isolat
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les différentes souches de VIH-1 isolées dans le monde pourraient être classées en 8 ou 9 sous-groupes regroupés dans un groupe unique M. Récemment, un nouveau groupe, divergeant pour plus de 50% au niveau des séquences de son gène d'enveloppe du groupe M, a été identifié à partir d'isolats effectués au Cameroun, et appelé O (O pour out). 2, record 18, French, - isolat
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 18, Main entry term, Spanish
- aislado
1, record 18, Spanish, aislado
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Organismo(como una espora o un solo organismo), una parte viable de un organismo(como una célula) o una cepa que se ha separado del conjunto(por ejemplo, de un tejido enfermo, agua contaminada o el aire). [Puede ser] también un cultivo puro producido de ese aislado. 1, record 18, Spanish, - aislado
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Una cepa particular del VIH tomada de un paciente. 1, record 18, Spanish, - aislado
Record 19 - internal organization data 2009-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Silviculture
Record 19, Main entry term, English
- Forest Stewardship Council
1, record 19, English, Forest%20Stewardship%20Council
correct
Record 19, Abbreviations, English
- FSC 1, record 19, English, FSC
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The FSC is an international, membership-based, non-profit organization that supports environmentally appropriate, socially beneficial, and economically viable management of the world's forests. The FSC was founded in 1993 in Toronto, Canada by representatives from environmental groups, the timber industry, the forestry profession, indigenous peoples' organizations, and community forestry groups from 25 countries. 1, record 19, English, - Forest%20Stewardship%20Council
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sylviculture
Record 19, Main entry term, French
- Forest Stewardship Council
1, record 19, French, Forest%20Stewardship%20Council
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- FSC 1, record 19, French, FSC
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Forest Stewardship Council (FSC) est une organisation non gouvernementale sans but lucratif. Il a été créé en 1993 par un groupe représentatif de diverses organisations provenant de 25 pays. Ces organisations comprennent des groupes environnementaux, sociaux, de commerce du bois et du secteur industriel forestier. 1, record 19, French, - Forest%20Stewardship%20Council
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Silvicultura
Record 19, Main entry term, Spanish
- Consejo de Administración Forestal
1, record 19, Spanish, Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n%20Forestal
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- FSC 1, record 19, Spanish, FSC
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
FSC [por sus siglas en inglés](Consejo de Administración Forestal), es una organización internacional sin ánimo de lucro, fundada en 1993, para apoyar la explotación ambientalmente apropiada, socialmente benéfica y económicamente viable de los bosques del mundo [...]. Está formada por miembros representantes de grupos sociales y ambientales, de comerciantes de la madera y forestales, organizaciones de pueblos indígenas, grupos comunitarios de forestales y organizaciones certificadoras de productos forestales de todo el mundo. 1, record 19, Spanish, - Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n%20Forestal
Record 20 - internal organization data 2008-02-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Surgery
- Cancers and Oncology
Record 20, Main entry term, English
- immediate breast reconstruction
1, record 20, English, immediate%20breast%20reconstruction
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- immediate mammary reconstruction 2, record 20, English, immediate%20mammary%20reconstruction
correct
- immediate reconstruction 3, record 20, English, immediate%20reconstruction
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Breast reconstruction may be done [immediately] after the operation, immediate breast reconstruction, or at a later stage, deferred breast reconstruction. 1, record 20, English, - immediate%20breast%20reconstruction
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cancers et oncologie
Record 20, Main entry term, French
- reconstruction mammaire immédiate
1, record 20, French, reconstruction%20mammaire%20imm%C3%A9diate
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
- RMI 2, record 20, French, RMI
correct, feminine noun
Record 20, Synonyms, French
- reconstruction du sein immédiate 3, record 20, French, reconstruction%20du%20sein%20imm%C3%A9diate
correct, feminine noun
- reconstruction immédiate 4, record 20, French, reconstruction%20imm%C3%A9diate
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Reconstruction du sein qui est réalisée immédiatement après une mastectomie (au cours de la même intervention chirurgicale). 4, record 20, French, - reconstruction%20mammaire%20imm%C3%A9diate
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Tipos de cáncer y oncología
Record 20, Main entry term, Spanish
- reconstrucción mamaria inmediata
1, record 20, Spanish, reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20inmediata
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Reconstrucción de mama que se lleva a cabo inmediatamente después de haberse realizado la mastectomía, es decir en el mismo acto quirúrgico. 2, record 20, Spanish, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20inmediata
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La reconstrucción mamaria inmediata es más beneficiosa [...] Las nuevas técnicas permiten la reparación inmediata sin alterar el seguimiento. [...] Los cirujanos plásticos defienden que reconstruir el pecho en el mismo acto quirúrgico en el que se realiza la mastectomía es viable en el 80 por ciento de las pacientes. Aseguran que no se compromete el tratamiento oncológico y que los beneficios psicológicos favorecen la recuperación. 1, record 20, Spanish, - reconstrucci%C3%B3n%20mamaria%20inmediata
Record 21 - internal organization data 2006-11-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Road Design
Record 21, Main entry term, English
- ridable
1, record 21, English, ridable
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- rideable 1, record 21, English, rideable
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fit to be ridden over (as a road or ford). 2, record 21, English, - ridable
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
As for the road, it was ... in some places more rideable than in others. 3, record 21, English, - ridable
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Record 21, Main entry term, French
- carrossable
1, record 21, French, carrossable
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- automobilisable 1, record 21, French, automobilisable
rare
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'] où peuvent circuler des voitures, (de nos jours) les automobiles. [P. ex. :] Chemin, route carrossable. 1, record 21, French, - carrossable
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
«automobilisable» (Rare). Adapté à la circulation automobile. [P. ex. :] Arrivés hier soir à Bosuum où nous retrouvons la route automobilisable [...] (Gide : Voyage au Congo.) 1, record 21, French, - carrossable
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
Record 21, Main entry term, Spanish
- transitable
1, record 21, Spanish, transitable
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- viable 1, record 21, Spanish, viable
correct
- carreteable 2, record 21, Spanish, carreteable
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-11-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 22, Main entry term, English
- viable organism
1, record 22, English, viable%20organism
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any animal or plant capable of living. 2, record 22, English, - viable%20organism
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Then, assuming conditions relevant to Mars and making educated guesses about the strategy that might be used to detect life, they showed how to compute the demands for sterilization. This work established the maximum acceptable probability of a single viable organism remaining aboard any vehicle intended for planetary landing. 1, record 22, English, - viable%20organism
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 22, Main entry term, French
- organisme viable
1, record 22, French, organisme%20viable
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Tout animal ou plante apte à vivre. 2, record 22, French, - organisme%20viable
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 22, Main entry term, Spanish
- organismo viable
1, record 22, Spanish, organismo%20viable
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-10-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 23, Main entry term, English
- clade A
1, record 23, English, clade%20A
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A related subset of HIV quasi species. 1, record 23, English, - clade%20A
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
HIV variants are currently classified according to their degree of genetic similarity into clades A, B, C, D, E, F, and O. 1, record 23, English, - clade%20A
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 23, Main entry term, French
- variante A
1, record 23, French, variante%20A
proposal, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 23, Main entry term, Spanish
- variante A
1, record 23, Spanish, variante%20A
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- clado A 2, record 23, Spanish, clado%20A
masculine noun
- subtipo A 2, record 23, Spanish, subtipo%20A
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un clado es un grupo de aislados del VIH relacionados entre sí, clasificados según su grado de similitud genética (como el porcentaje de los genes de la envoltura). 2, record 23, Spanish, - variante%20A
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Aislado es un organismo(como una espora o un solo organismo), una parte viable de un organismo(como una célula) o una cepa que se ha separado del conjunto(por ejemplo, de un tejido enfermo, agua contaminada o el aire). También se trata de un cultivo puro producido de un aislado y de una cepa particular del VIH tomada de un paciente. 2, record 23, Spanish, - variante%20A
Record 24 - internal organization data 2004-02-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Demography
Record 24, Main entry term, English
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Démographie
Record 24, Main entry term, French
- viable 1, record 24, French, viable
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Record 24, Main entry term, Spanish
- viable
1, record 24, Spanish, viable
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-12-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 25, Main entry term, English
- property georeferencing 1, record 25, English, property%20georeferencing
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
...utilizing, whenever feasible, state-of-the-art technologies for property georeferencing, computer-generated mapping and computerized records storage. 1, record 25, English, - property%20georeferencing
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 25, English, - property%20georeferencing
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 25, Main entry term, French
- géocodage de propriété
1, record 25, French, g%C3%A9ocodage%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
...utilisant, chaque fois que c'est possible, des technologies de pointe pour le géocodage des propriétés, la production de cartes par ordinateur et le stockage informatisé des documents. 1, record 25, French, - g%C3%A9ocodage%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 25, French, - g%C3%A9ocodage%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 25, Key term(s)
- géocodage des propriétés
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Record 25, Main entry term, Spanish
- georeferenciación de propiedad
1, record 25, Spanish, georeferenciaci%C3%B3n%20de%20propiedad
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... usando, siempre que sea viable, la tecnología de vanguardia para la georeferenciación de las propiedades, generación automatizada de la cartografía y almacenamiento computarizado de los archivos. 2, record 25, Spanish, - georeferenciaci%C3%B3n%20de%20propiedad
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 1, record 25, Spanish, - georeferenciaci%C3%B3n%20de%20propiedad
Record 25, Key term(s)
- georeferenciación de las propiedades
Record 26 - internal organization data 2003-03-11
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Market Structure (Trade)
Record 26, Main entry term, English
- workable competition 1, record 26, English, workable%20competition
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The situation in which there are a number of noncolluding firms in each market area, no one firm occupies a large part of the market, and new firms can enter the market on terms ... equal to ... existing firms. 2, record 26, English, - workable%20competition
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 26, Main entry term, French
- concurrence effective
1, record 26, French, concurrence%20effective
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Il importe [...] que la concurrence fonctionne, qu'elle soit effective. John Maurice Clark a longuement développé cette idée de la concurrence effective (workable competition). Elle implique une notion dynamique de la concurrence. 2, record 26, French, - concurrence%20effective
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Estructura del mercado (Comercio)
Record 26, Main entry term, Spanish
- competencia viable
1, record 26, Spanish, competencia%20viable
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-02-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 27, Main entry term, English
- viable microorganism 1, record 27, English, viable%20microorganism
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 27, Main entry term, French
- microorganisme viable
1, record 27, French, microorganisme%20viable
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 27, Main entry term, Spanish
- microorganismo viable
1, record 27, Spanish, microorganismo%20viable
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-02-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chemistry
- Petrochemistry
Record 28, Main entry term, English
- mineral hydrocarbon
1, record 28, English, mineral%20hydrocarbon
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- hydrocarbon of mineral origin 2, record 28, English, hydrocarbon%20of%20mineral%20origin
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Organic compounds such as pesticides, PCBs, PAHs, organohalogens and mineral hydrocarbons are most often adsorbed to particles or organic matter, a physical condition often caused by the very low water solubility and weak polarity of organic compounds. 3, record 28, English, - mineral%20hydrocarbon
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A Convention ship carrying, in bulk as cargo, more than 2,000 metric tons of crude oil, fuel oil, heavy diesel oil, lubricating oil or any other persistent hydrocarbon mineral oil shall not (a) enter or leave a port in Canadian waters ... 4, record 28, English, - mineral%20hydrocarbon
Record 28, Key term(s)
- mineral origin hydrocarbon
- mineral hydrocarbons
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie du pétrole
Record 28, Main entry term, French
- hydrocarbure minéral
1, record 28, French, hydrocarbure%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- hydrocarbure d'origine minérale 2, record 28, French, hydrocarbure%20d%27origine%20min%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Au sens de la présente Convention [internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures], «hydrocarbures» signifie tous les hydrocarbures minéraux persistants, notamment le pétrole brut, le fuel-oil, l'huile diesel lourde et l'huile de graissage, qu'ils soient transportés à bord d'un navire en tant que cargaison ou dans les soutes de ce navire. 3, record 28, French, - hydrocarbure%20min%C3%A9ral
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
[...] il est interdit à un navire assujetti à la Convention, lorsqu'il transporte en vrac une cargaison de plus de 2 000 tonnes métriques de pétrole brut, de fioul, d'huile diesel lourde, d'huile de graissage ou d'autres hydrocarbures minéraux persistants : a) d'entrer dans un port ou d'en sortir [...] 4, record 28, French, - hydrocarbure%20min%C3%A9ral
Record number: 28, Textual support number: 3 CONT
En ce qui a trait aux composés organiques tels que les pesticides, les BPC, les HAP, les organohalogénés et les hydrocarbures d'origine minérale, ils sont le plus souvent adsorbés aux particules et à la matière organique. 5, record 28, French, - hydrocarbure%20min%C3%A9ral
Record 28, Key term(s)
- hydrocarbures minéraux
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Química
- Petroquímica
Record 28, Main entry term, Spanish
- hidrocarburo mineral
1, record 28, Spanish, hidrocarburo%20mineral
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Llena una necesidad en los sistemas de tratamiento de agua acelerando la descomposición natural de los hidrocarburos minerales y permite limpiar superficies grandes o pequeñas, contaminadas por petróleo y/u otro hidrocarburo mineral en un ambiente ecológicamente viable. 2, record 28, Spanish, - hidrocarburo%20mineral
Record 28, Key term(s)
- hidrocarburos minerales
Record 29 - internal organization data 2002-03-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Record 29, Main entry term, English
- non-viable antigen 1, record 29, English, non%2Dviable%20antigen
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Key term(s)
- non viable antigen
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Record 29, Main entry term, French
- antigène non viable
1, record 29, French, antig%C3%A8ne%20non%20viable
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
- Biotecnología
Record 29, Main entry term, Spanish
- antígeno no viable
1, record 29, Spanish, ant%C3%ADgeno%20no%20viable
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-02-22
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Record 30, Main entry term, English
- strong viable antigen 1, record 30, English, strong%20viable%20antigen
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- virulent viable antigen 2, record 30, English, virulent%20viable%20antigen
proposal
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Record 30, Main entry term, French
- antigène viable virulent
1, record 30, French, antig%C3%A8ne%20viable%20virulent
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
- Biotecnología
Record 30, Main entry term, Spanish
- antígeno viable estable
1, record 30, Spanish, ant%C3%ADgeno%20viable%20estable
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-02-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
- Biotechnology
Record 31, Main entry term, English
- viable antigen 1, record 31, English, viable%20antigen
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
- Biotechnologie
Record 31, Main entry term, French
- antigène viable
1, record 31, French, antig%C3%A8ne%20viable
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
- Biotecnología
Record 31, Main entry term, Spanish
- antígeno viable
1, record 31, Spanish, ant%C3%ADgeno%20viable
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-11-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Economics
Record 32, Main entry term, English
- economically feasible
1, record 32, English, economically%20feasible
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Économique
Record 32, Main entry term, French
- économiquement réalisable
1, record 32, French, %C3%A9conomiquement%20r%C3%A9alisable
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- économiquement viable 2, record 32, French, %C3%A9conomiquement%20viable
- économiquement applicable 2, record 32, French, %C3%A9conomiquement%20applicable
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 32, Main entry term, Spanish
- económicamente viable 1, record 32, Spanish, econ%C3%B3micamente%20viable
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-08-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 33, Main entry term, English
- bipolar view
1, record 33, English, bipolar%20view
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- two-corner solution 1, record 33, English, two%2Dcorner%20solution
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
This belief that intermediate regimes between hard pegs and free floating are unsustainable is known as the bipolar view, or two-corner solution. 1, record 33, English, - bipolar%20view
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 33, Main entry term, French
- bipolarisme
1, record 33, French, bipolarisme
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- solution à deux pôles 1, record 33, French, solution%20%C3%A0%20deux%20p%C3%B4les
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On donne le nom de bipolarisme, ou solution à deux pôles, à ce point de vue selon lequel les régimes à mi-chemin entre l'arrimage ferme et le flottement libre sont intenables. 1, record 33, French, - bipolarisme
Record 33, Key term(s)
- solution à 2 pôles
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Record 33, Main entry term, Spanish
- enfoque bipolar
1, record 33, Spanish, enfoque%20bipolar
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La tesis en que un régimen intermedio entre un vínculo cambiario rígido y un régimen de flotación libre no es viable se denomina enfoque bipolar. 1, record 33, Spanish, - enfoque%20bipolar
Record 34 - internal organization data 2001-01-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Air Traffic Control
Record 34, Main entry term, English
- link management entity
1, record 34, English, link%20management%20entity
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- LME 1, record 34, English, LME
correct, officially approved
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A protocol state machine capable of acquiring, establishing, and maintaining a connection to a single peer system. An LME establishes data link and subnetwork connections, "hands-off" those connections, and manages the media access control sub-layer and physical layer. An aircraft LME tracks how well it can communicate with the ground stations of a single ground system. An aircraft VME instantiates an LME for each ground station that it monitors. Similarly, the ground VME instantiates an LME for each aircraft that it monitors. An LME is deleted when communication with the peer system is no longer viable. 1, record 34, English, - link%20management%20entity
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
link management entity; LME: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 34, English, - link%20management%20entity
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Circulation et trafic aériens
Record 34, Main entry term, French
- entité de gestion de liaison
1, record 34, French, entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
- LME 1, record 34, French, LME
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Machine à états de protocole capable d'acquérir, d'établir et de maintenir une connexion avec un seul système homologue. L'entité de gestion de liaison (LME) établit des connexions de liaison de données et de sous-réseau, les transfère et gère la sous-couche commande d'accès au support ainsi que la couche physique. La LME embarquée surveille la qualité des communications avec les stations sol d'un seul système sol. Une entité de gestion VDL (VME) embarquée instancie une LME pour chaque station sol qu'elle surveille. De même, une VME sol instancie une LME pour chaque aéronef qu'elle surveille. Lorsque la communication avec le système homologue n'est plus possible, la LME est supprimée. 1, record 34, French, - entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
entité de gestion de liaison; LME : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 34, French, - entit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20liaison
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Control de tránsito aéreo
Record 34, Main entry term, Spanish
- entidad de gestión de enlace
1, record 34, Spanish, entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, Spanish
- LME 1, record 34, Spanish, LME
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Máquina de estado de protocolo capaz de captar, establecer y mantener una conexión con un único sistema par. La LME establece las conexiones de enlace de datos y de subred, "transfiere" dichas conexiones y administra la subcapa de control de acceso al medio y la capa física. La LME de aeronave comprueba si puede comunicarse bien con las estaciones terrestres de un solo sistema de tierra. La VME de aeronave crea una LME por cada una de las estaciones terrestres que esté vigilando. De modo análogo la VME de tierra crea una LME por cada una de las aeronaves que esté vigilando. Se suprime la LME cuando ya no es viable la comunicación con el sistema par. 1, record 34, Spanish, - entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
entidad de gestión de enlace; LME: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 34, Spanish, - entidad%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20enlace
Record 35 - internal organization data 2000-09-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Informatics
Record 35, Main entry term, English
- computerized records storage 1, record 35, English, computerized%20records%20storage
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
...utilizing, whenever feasible, state-of-the-art technologies for property georeferencing, computer-generated mapping and computerized records storage. 1, record 35, English, - computerized%20records%20storage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, record 35, English, - computerized%20records%20storage
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Informatique
Record 35, Main entry term, French
- stockage informatisé de documents
1, record 35, French, stockage%20informatis%C3%A9%20de%20documents
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
...utilisant, chaque fois que c'est possible, des technologies de pointe pour le géocodage des propriétés, la production de cartes par ordinateur et le stockage informatisé des documents. 1, record 35, French, - stockage%20informatis%C3%A9%20de%20documents
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 1, record 35, French, - stockage%20informatis%C3%A9%20de%20documents
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 35, Main entry term, Spanish
- almacenamiento computarizado de archivos
1, record 35, Spanish, almacenamiento%20computarizado%20de%20archivos
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
usando, siempre que sea viable, la tecnología de vanguardia para la georeferenciación de las propiedades, generación automatizada de la cartografía y almacenamiento computarizado de los archivos. 1, record 35, Spanish, - almacenamiento%20computarizado%20de%20archivos
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 35, Spanish, - almacenamiento%20computarizado%20de%20archivos
Record 36 - internal organization data 2000-04-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Record 36, Main entry term, English
- charterworthy
1, record 36, English, charterworthy
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
... being a valid charter under the relevant regulation. 1, record 36, English, - charterworthy
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
charterworthy: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 36, English, - charterworthy
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Record 36, Main entry term, French
- admis à l'affrètement
1, record 36, French, admis%20%C3%A0%20l%27affr%C3%A8tement
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
admis à l'affrètement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 36, French, - admis%20%C3%A0%20l%27affr%C3%A8tement
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Record 36, Main entry term, Spanish
- viable para vuelos chárter
1, record 36, Spanish, viable%20para%20vuelos%20ch%C3%A1rter
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
viable para vuelos chárter : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 36, Spanish, - viable%20para%20vuelos%20ch%C3%A1rter
Record 37 - internal organization data 1997-11-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Demography
Record 37, Main entry term, English
- Global Initiative on Sustainable Development to Keep Alive the Spirit of Rio and to Create the Conditions for a Viable Future for a Growing World Population 1, record 37, English, Global%20Initiative%20on%20Sustainable%20Development%20to%20Keep%20Alive%20the%20Spirit%20of%20Rio%20and%20to%20Create%20the%20Conditions%20for%20a%20Viable%20Future%20for%20a%20Growing%20World%20Population
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Signed by the Permanent Representatives of Brazil, South Africa, Germany and Singapore on 23 June 1997. 1, record 37, English, - Global%20Initiative%20on%20Sustainable%20Development%20to%20Keep%20Alive%20the%20Spirit%20of%20Rio%20and%20to%20Create%20the%20Conditions%20for%20a%20Viable%20Future%20for%20a%20Growing%20World%20Population
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Démographie
Record 37, Main entry term, French
- Initiative mondiale sur le développement durable, pour préserver l'esprit de Rio et créer les conditions d'un avenir viable pour une population mondiale croissante
1, record 37, French, Initiative%20mondiale%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%2C%20pour%20pr%C3%A9server%20l%27esprit%20de%20Rio%20et%20cr%C3%A9er%20les%20conditions%20d%27un%20avenir%20viable%20pour%20une%20population%20mondiale%20croissante
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Demografía
Record 37, Main entry term, Spanish
- Iniciativa mundial sobre el desarrollo sostenible encaminada a mantener vivo el espíritu de Río y crear las condiciones propicias para que la cada vez más numerosa población mundial tenga un futuro viable
1, record 37, Spanish, Iniciativa%20mundial%20sobre%20el%20desarrollo%20sostenible%20encaminada%20a%20mantener%20vivo%20el%20esp%C3%ADritu%20de%20R%C3%ADo%20y%20crear%20las%20condiciones%20propicias%20para%20que%20la%20cada%20vez%20m%C3%A1s%20numerosa%20poblaci%C3%B3n%20mundial%20tenga%20un%20futuro%20viable
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-11-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Environmental Management
Record 38, Main entry term, English
- Committee of Senior Women Advisers on Sustainable Development 1, record 38, English, Committee%20of%20Senior%20Women%20Advisers%20on%20Sustainable%20Development
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source: UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, record 38, English, - Committee%20of%20Senior%20Women%20Advisers%20on%20Sustainable%20Development
Record 38, Key term(s)
- Senior Women Advisers Committee on Sustainable Development
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Gestion environnementale
Record 38, Main entry term, French
- Comité consultatif composé de femmes spécialistes du développement
1, record 38, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20compos%C3%A9%20de%20femmes%20sp%C3%A9cialistes%20du%20d%C3%A9veloppement
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Key term(s)
- Comité consultatif composé de femmes spécialistes du développement durable
- Comité consultatif composé de femmes spécialistes du développement viable
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Gestión del medio ambiente
Record 38, Main entry term, Spanish
- Comité de asesoras superiores sobre un desarrollo viable
1, record 38, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20asesoras%20superiores%20sobre%20un%20desarrollo%20viable
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 38, Key term(s)
- Comité de asesoras altas femeninas sobre desarrollo sostenible
- Comité de asesoras superiores femeninas sobre un desarrollo viable
Record 39 - internal organization data 1996-05-31
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Waste Management
- Special-Language Phraseology
Record 39, Main entry term, English
- viable site
1, record 39, English, viable%20site
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- viable radioactive waste disposal site 2, record 39, English, viable%20radioactive%20waste%20disposal%20site
proposal
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Safety Analysis. ... determines viable site(s). 1, record 39, English, - viable%20site
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Gestion des déchets
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 39, Main entry term, French
- site viable
1, record 39, French, site%20viable
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- site de stockage de déchets radioactifs viable 2, record 39, French, site%20de%20stockage%20de%20d%C3%A9chets%20radioactifs%20viable
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
«viable» : Qui présente les conditions nécessaires pour durer. 3, record 39, French, - site%20viable
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
- Gestión de los desechos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 39, Main entry term, Spanish
- sitio viable
1, record 39, Spanish, sitio%20viable
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- sitio posible 2, record 39, Spanish, sitio%20posible
correct, masculine noun
- sitio posible de emplazamiento de desechos radiactivos 1, record 39, Spanish, sitio%20posible%20de%20emplazamiento%20de%20desechos%20radiactivos
correct, masculine noun
- emplazamiento viable 3, record 39, Spanish, emplazamiento%20viable
proposal, masculine noun
- lugar de almacenamiento viable 3, record 39, Spanish, lugar%20de%20almacenamiento%20viable
proposal, masculine noun
- sitio de almacenamiento viable 3, record 39, Spanish, sitio%20de%20almacenamiento%20viable
proposal, masculine noun
- sitio de disposición viable 3, record 39, Spanish, sitio%20de%20disposici%C3%B3n%20viable
proposal, masculine noun
- sitio de eliminación viable 3, record 39, Spanish, sitio%20de%20eliminaci%C3%B3n%20viable
proposal, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


