TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VIGENCIA [54 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
OBS

The policy period is usually one year.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Période pendant laquelle l'assureur et l'assuré sont tenus de respecter leurs engagements [...]

OBS

La durée du contrat d'assurance est habituellement d'un an.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
OBS

El período de vigencia de la póliza es normalmente de un año.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Foreign Trade
DEF

A premium that remains fixed for the duration of a contract.

CONT

The premium as charged under the present normal method of life insurance; although the cost of covering a death risk increases with age, it is levelled out to produce a periodical premium of uniform amount.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Commerce extérieur
DEF

Prime établie à un certain niveau pour toute la durée du contrat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Comercio exterior
DEF

Prima que permanece invariable durante la vigencia del contrato.

Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Foreign Trade
DEF

The part payment of the purchase price made at the time a contract is entered into.

CONT

to make a down payment

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Commerce extérieur
DEF

Partie du prix d'achat d'un bien qui est versée au moment où le contrat est conclu, plus particulièrement dans le cas d'une vente à tempérament.

CONT

faire un versement initial

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Comercio exterior
DEF

Pago en efectivo, que debe realizar el comprador al proveedor antes que el contrato entre en vigencia.

CONT

dar un pago inicial, realizar un pago inicial

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

Effective date of the contract of insurance, effective date of the policy.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Date d'entrée en vigueur du contrat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Seguros
  • Comercio exterior
CONT

fecha de entrada en vigor del contrato de seguro, fecha de vigencia del contrato.

OBS

efectos: suele utilizarse en plural.

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Life Insurance
  • Foreign Trade
DEF

revival: the reinstatement of a lapsed policy by the company upon receipt of evidence of insurability and payment of past due premiums.

CONT

reinstatement of insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance sur la vie
  • Commerce extérieur
DEF

Action de redonner son effet à une police tombée en déchéance par suite du non-paiement des primes

OBS

remise en vigueur de la police d'assurance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguro de vida
  • Comercio exterior
DEF

Acto por el que, desaparecidas las circunstancias que motivaron la suspensión de efectos de una póliza, las garantías de ésta vuelven a adquirir plena vigencia.

CONT

reposición del seguro

Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
Save record 6

Record 7 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Seguridad social y seguro de desempleo
Save record 7

Record 8 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

The period during which the policy contract provides coverage.

CONT

Once chosen, the maximum amount insurable cannot be increased over the life of the policy unless agreed by EDC (Export Development Corporation) at the fifth and tenth anniversary dates as outlined above, whereas the current amount insurable can be increased up to the maximum amount insurable on any anniversary date.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Période durant laquelle le contrat d'assurance fournit la couverture.

CONT

Une fois choisi, le montant maximum ne peut être augmenté pendant la durée du contrat à moins que la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) n'y consente à la date des cinquième et dixième anniversaires, tel que mentionné précédemment, alors que le montant courant peut être porté, à toute date anniversaire, au montant maximum.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Plazo durante el cual tienen vigencia las garantías de un contrato de seguro.

Save record 8

Record 9 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Labour and Employment
DEF

Service to an employer that is recognized for the defined benefit pension plan purposes, but either occurred before the employee was a member in the plan, or before the plan's inception.

French

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Travail et emploi
CONT

Pour prendre une décision éclairée, vous devez, d'une part, savoir ce qu'il vous en coûtera pour racheter les services passés et, d'autre part, connaître l'effet qu'aura le rachat sur votre pension.

OBS

service passé; service antérieur; service rendu : termes habituellement employés au pluriel.

Key term(s)
  • services passés
  • services antérieurs
  • services rendus

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pensiones y rentas
  • Trabajo y empleo
CONT

Artículo 77.(Reconocimiento de servicios). Los servicios de los afiliados al Banco de Previsión Social, prestados con anterioridad a la implementación de la historia laboral, se reconocerán [...] cuando sean acreditados ante el mismo mediante prueba documental tanto en los años de actividad, como en el monto computable y en el caso de los no dependientes las aportaciones correspondientes. La reglamentación podrá admitir otros medios de prueba, a los efectos de acreditar servicios anteriores a la fecha de entrada en vigencia de la historia laboral, solamente cuando se trate de una única pasividad […]

Save record 9

Record 10 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Insurance
OBS

[Termination may refer to] the cessation of coverage caused either by the expiration of the policy or by cancellation or nonrenewal.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Seguros
DEF

Pérdida de vigencia de los efectos de una póliza en virtud de determinadas causas.

Save record 10

Record 11 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
OBS

of policy

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
OBS

de la police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Hecho o acto concreto, expresamente establecidos en las condiciones generales o particulares de una póliza-o subsidiariamente en la legislación general sobre contratos-que determina la finalización de la vigencia de un contrato de seguro.

OBS

de la póliza

Save record 11

Record 12 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

Amount charged at the beginning of coverage but subject to change after additional experience or information has been obtained.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Montant à verser au début de la couverture, mais qui peut changer au fur et à mesure que l'expérience ou les informations sont acquises.

CONT

La prime provisionnelle [...] est basée sur les prévisions du coût total de location pour la durée de la police.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

La que corresponde al primer período de vigencia de la póliza(generalmente, primer año).

Save record 12

Record 13 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

An addition to the premium which may be required when the risk covered is unusual or involves unusual hazards.

OBS

additional premium; A.P.: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • AP

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Majoration ou supplément de prime correspondant à la couverture d'un risque plus grave que le risque normal, soit à l'addition d'une garantie supplémentaire.

OBS

surprime; supplément de prime; complément de prime : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Prima que, en determinado momento de la vigencia de la póliza, es preciso satisfacer para compensar un agravamiento en el riesgo, a raíz de un cambio en el objeto asegurado o un aumento de su valor.

Save record 13

Record 14 2025-12-10

English

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

One or more stored biometric samples ..., biometric templates ... or biometric models ... attributed to a biometric data subject ... and used as the object of biometric comparison ...

OBS

A biometric reference may be created with implicit or explicit use of auxiliary data, such as Universal Background Models.

OBS

The subject/object labelling in a comparison can be arbitrary. In some comparisons a biometric reference can potentially be used as the subject of the comparison with other biometric references or incoming biometric samples and input to a biometric algorithm ... for comparison. For example, in a duplicate enrolment check a biometric reference will be used as the subject for comparison against all other biometric references in the database.

OBS

Example: Face image stored digitally on a passport; fingerprint minutiae template on a National ID [identity] card or Gaussian Mixture Model for speaker recognition, in a database.

OBS

biometric reference: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Un ou plusieurs échantillons biométriques [...], gabarits biométriques [...] ou modèles biométriques [...] imputés à un sujet de données biométriques [...] et utilisés comme objet de comparaison [...] biométrique.

OBS

Une référence biométrique peut être créée avec l'utilisation implicite ou explicite de données auxiliaires, par exemple, des modèles de fond universel.

OBS

Dans une comparaison, l'étiquetage sujet/objet peut être arbitraire. Dans certaines comparaisons, une référence biométrique peut éventuellement être utilisée en tant que sujet de comparaison par rapport à d'autres références biométriques ou échantillons biométriques entrants, et soumise à un algorithme biométrique [...] pour comparaison. Par exemple, lors d'un contrôle d'enrôlement en double, une référence biométrique sera utilisée comme sujet de comparaison par rapport à toutes les autres références biométriques de la base de données.

OBS

Exemple : image du visage stockée numériquement sur un passeport, gabarit de points caractéristiques d'empreinte digitale sur une carte d'identité nationale ou modèle de mélange gaussien pour la reconnaissance vocale, dans une base de données.

OBS

référence biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

Desde el 12 de febrero del año 2019, Jujuy aplicará en todo su territorio la vigencia de la licencia nacional de conducir en su versión digital. Los conductores deberán descargar la app [...] en sus celulares, crear una cuenta con una dirección de correo electrónico [...] Asimismo, [es] necesario validar su identidad agregando una foto del frente y dorso del DNI [documento nacional de identidad] más una referencia biométrica.

Save record 14

Record 15 2025-04-22

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Renewable Energy
CONT

The analysis shows that production of dedicated energy crops in place of conventional crops will significantly reduce erosion and chemical runoff.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Énergies renouvelables
CONT

Les saules arbustifs à croissance rapide (Salix spp.) peuvent être améliorés génétiquement, afin de devenir des cultures énergétiques spécialisées et constituer, dans les régions tempérées, un produit durable de remplacement des combustibles fossiles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Energía renovable
CONT

El nulo desarrollo de cultivos energéticos específicos para la producción de biocombustibles sólidos durante los cinco primeros años de vigencia del PFER [Plan de Fomento de las Energías Renovables del Estado Español] hizo que [...] se rebajaran considerablemente las previsiones [...]

Save record 15

Record 16 2024-08-22

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

If laws, rules, or systems are in force, they exist and are being used.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

[Qui est] en application actuellement.

PHR

loi en vigueur, norme en vigueur, procédure en vigueur, règlement en vigueur, tarif en vigueur, taux en vigueur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Aplícase a las leyes, ordenanzas, estilos y costumbres que están [...] en observancia.

CONT

La vigencia de las leyes y decretos, como la de todo ordenamiento jurídico de carácter general, es la calidad obligatoria de las mismas y a la vez el tiempo en que se encuentran en vigor y son por lo mismo aplicables y exigibles.

CONT

A partir del 1.° de septiembre [de] 2006, entrará en vigor el nuevo sistema de simplificación de proceso de visa para trabajadores calificados federales, empresarios, inversionistas y trabajadores autónomos.

PHR

estar vigente, estar en vigor.

Save record 16

Record 17 2020-04-07

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
OBS

East African Community; EAC: designations in use between 1967 and 1977 and since 2000.

Key term(s)
  • East African Cooperation
  • East African Common Services Organisation

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

East African Community; EAC : désignations en usage de 1967 à 1977 et depuis 2000.

Key term(s)
  • East African Cooperation
  • East African Common Services Organisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
DEF

Integrada por Kenia, Tanzania y Uganda, cuya vigencia se inicia el 10 de diciembre de 1967; sus antecedentes se remontan a la era colonial cuando sus relaciones económicas eran estrechas : libre circulación de productos, mano de obra y capital, e idéntica unidad monetaria. Busca entre otros objetivos la dirección común de servicios ferroviarios, puertos, correos, telecomunicaciones, investigación agrícola e industrial y recaudación de impuestos. Éstos se alcanzan mediante ciertas modificaciones e innovaciones como la Ley de Derecho Comercial, definición de normas para el intercambio, armonización de políticas monetarias y de planificación y política agrícola común.

Key term(s)
  • Comunidad del Este Africano
Save record 17

Record 18 2020-02-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Collaboration with WIPO
CONT

Operating the user interface as a browser plug-in enables augmented browsing based on the content of the web site: the plug-in can communicate with the server with information about the currently open website and can receive relevant alert messages. It can then modify the currently browsed website by adding posts that alert messages refer to. For example, if a user is considering purchase of a product on an e-commerce site, the browser plug-in could display posts reviewing that product from other sources. The user can also send a reaction message through using the browser plug-in. In this embodiment, reaction messages could be up-votes or down-votes on the posts that were displayed and thus serve as training data.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Collaboration avec l'OMPI

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
  • Simulación (Sistemas cibernéticos)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Navegación aumentada. El posicionamiento GPS [sistema de posicionamiento mundial] nos permite obtener información contextual "aumentada" en tiempo real sobre el espacio físico por el que nos desplazamos. Esta técnica permite mantener una vigencia informativa casi al segundo sobre el sitio en el que estamos, lo que se traduce en infinidad de aplicaciones […]

Save record 18

Record 19 2020-02-18

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • International Relations
CONT

[Passport Canada] issues special passports to senators[,] members of Parliament [and to] people employed by the Government of Canada who are in a non-diplomatic capacity and travelling … to a post abroad [or] on an official mission[.]

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Relations internationales
CONT

[Passeport Canada délivre] des passeports spéciaux […] aux sénateurs[,] aux députés [et] aux employés du gouvernement du Canada qui participent, à des fins non diplomatiques, à des missions officielles […] ou qui partent en affectation à l'étranger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Relaciones internacionales
CONT

El Pasaporte Especial podrá expedirse para varias entradas y salidas del país a juicio del Ministerio que lo expida, pero en ningún caso su vigencia podrá ser mayor de un año, contado a partir de la fecha de su expedición y no podrá revalidarse.

Save record 19

Record 20 2017-07-22

English

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
DEF

A plotted line that the vessel is located on at a specific time, based on the bearing of a charted object of known location.

CONT

sun-run-sun: So we now know how to get a single position line from a single sun sight. But we need at least two position lines to get an actual position fix, or position estimate. But there is only one sun, so we have to wait for the sun to move to take another sun sight and get another position line.

French

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Ligne tracée sur la carte et sur laquelle le navire se trouve à un moment précis qui est établie en fonction du relèvement d'un amer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
CONT

[...] la recta de altura es un segmento de un círculo menor llamado círculo de igual altura. Cualquier observador situado en cualquier punto de este círculo observará el astro con la misma altura.

CONT

El cálculo de rectas de altura sigue teniendo vigencia para determinar la posición en el mar, como sistema de reserva y para verificar al GPS [sistema mundial de determinación de la posición].

Save record 20

Record 21 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

Renewal of a contract by tacit agreement. Continuation in force of an agreement after the initially stipulated term, no objections having been raised by either party.

OBS

for "automatic renewal": ... the renewal can also take place automatically, since many treaties concluded for a certain period stipulate expressly that they are to be considered as renewed for another period, in case neither of the contracting parties has given notice.

OBS

for "tacit renewal": See entry no 4177 in ELREL.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Renouvellement d'un accord par le simple fait que nul ne le dénonce lorsqu'il est arrivé au terme prévu.

OBS

«reconduction tacite» : Voir rubrique no 4177 dans ELREL.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Mantenimiento de la vigencia de un contrato por períodos de igual duración que la duración inicial, salvo que alguna de las partes se oponga mediante comunicación escrita a la otra respecto al vencimiento del período en curso.

Save record 21

Record 22 2015-11-24

English

Subject field(s)
  • Finance
CONT

Recent market turmoil suggests that investors are losing patience with the lack of momentum on financial repair and reform.

French

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Le principal pilier du dispositif est un programme de reconstruction du système financier, qui vise à assurer une évaluation plus stricte de la qualité des prêts et un provisionnement suffisant [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
CONT

Corresponde [...] que se incluya la reconstrucción del sistema financiero como parte de la reconstrucción institucional porque la previsibilidad, la calidad y la vigencia de las instituciones son condiciones indispensables para que el ahorro nacional se quede en el país.

Save record 22

Record 23 2015-10-09

English

Subject field(s)
  • Financial Institutions
CONT

We believe that there is a clear rationale for the management of systemic risk, and that effective macroprudential oversight should contribute to ensuring a sustainable supply of credit to the economy to support growth and avoid bubbles.

French

Domaine(s)
  • Institutions financières
CONT

La surveillance macroprudentielle consiste à mesurer, évaluer et limiter le risque systémique, c’est-à-dire le risque d’une défaillance majeure de la fourniture de services financiers ayant des conséquences sérieuses sur l’économie réelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
CONT

El año 2008 probó que Keyes no estaba muerto y que su teoría de la incertidumbre tiene vigencia actual, que el futuro no lo podemos inferir del pasado, que el riesgo sistémico se puede presentar en países desarrollados y a escala mundial y que es necesaria la vigilancia macroprudencial.

Save record 23

Record 24 2014-01-17

English

Subject field(s)
  • Official Documents
OBS

Terminoloy used by Passport Canada

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
CONT

Prórroga del pasaporte. Al cumplirse los cinco(5) años de validez de un pasaporte, su vigencia podrá ser extendida hasta completar diez(10) años. Este tiempo será contado a partir de la fecha de expedición. Para realizar la prórroga el pasaporte reunirá las siguientes condiciones : expedido o renovado a partir de 2000, suficientes páginas en blanco, buenas condiciones.

Save record 24

Record 25 2013-06-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Seaport city, Turkey.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville portuaire de Turquie, sur la mer Égée.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Forma tradicional española del nombre de esta ciudad de Turquía.

OBS

Esmirna es el nombre tradicional y recomendado en español de la tercera ciudad de Turquía, no Izmir, que es su forma en turco. [...] Tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas, la forma española Esmirna no ha perdido su vigencia en el uso, [...] el gentilicio de Esmirna es esmírneo, no izmireño(de Izmir), como se ha podido ver en algunos medios.

Save record 25

Record 26 2012-01-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
  • Textile Industries

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
  • Industries du textile
OBS

Renseignement obtenu d'Industrie et Commerce (1980).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Comercio exterior
  • Industrias textiles
OBS

Entró en vigor el 1 de enero de 1974 con vigencia de 4 años y se prorrogó por el Comité de los Textiles en reunión celebrada el 14 de diciembre de 1977 por cuatro(4) años más, hasta el 31 de diciembre de 1981. Tiene como objetivos básicos conseguir la expansión del comercio, la reducción de los obstáculos a ese comercio y la liberación progresiva del comercio mundial de productos textiles. Al mismo tiempo, asegurar el desarrollo adecuado y equitativo de ese comercio y evitar los efectos desorganizadores en los distintos mercados y en las distintas ramas de producción, tanto en los países importadores como en los exportadores. [...] Son órganos principales del Acuerdo el Comité de los Textiles y el Órgano de Vigilancia de los Textiles.

Save record 26

Record 27 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

An appendix to a bill which contains matters of detail not suitable for inclusion in a clause, or the text of an agreement which the bill brings into effect.

OBS

Schedules form part of a bill and are subject to amendment, with the exception of treaties and agreements which fall within the prerogative of the Crown.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Texte rattaché à un projet de loi et comprenant des détails qui ne peuvent être insérés dans un de ses articles ou le libellé d'un accord mis en vigueur par le projet de loi.

OBS

Les annexes font partie intégrante d'un projet de loi et peuvent être modifiées, à moins qu'elles ne renferment le libellé d'un accord qui relève des prérogatives de la Couronne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Apéndice de un proyecto de ley que contiene detalles que no se pueden incluir en uno de los artículos, o texto de un acuerdo puesto en vigencia por el proyecto de ley.

OBS

Los anexos forman parte integrante de un proyecto de ley y se pueden modificar, a excepción de los tratados y acuerdos que corresponden a las prerrogativas de la Corona.

Save record 27

Record 28 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
  • Economics
OBS

The Organization of American States (OAS) is the world's oldest regional organization, dating back to the First International Conference of American States, held in Washington, D.C., from October 1889 to April, 1890. This meeting approved the establishment of the International Union of American Republics. The Charter of the OAS was signed in Bogota in 1948 and entered into force in December 1951. The Charter was subsequently amended by the Protocol of Buenos Aires signed in 1967, which entered into force in February 1970, and by the Protocol of Cartegena de Indias, signed in 1985, which entered into force in November 1988. In 1992, the Protocol of Washington was signed and in 1993 the Protocol of Managua entered into force on January 29, 1996. The OAS currently has 35 Member States. In addition, the Organization has granted Permanent Observer status to 37 States, as well as the European Union.

OBS

Titles reproduced from United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institution.

Key term(s)
  • Organisation of American States

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
  • Économique
OBS

Appellations extraites de United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institution.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
  • Economía
OBS

La OEA es el organismo regional más antiguo del mundo, pues su origen se remonta a la Primera Conferencia Internacional Americana, celebrada en Washington, D. C. entre octubre de 1889 y abril de 1890. En esta reunión se aprobó, el 14 de abril de 1890, la creación de la Unión Internacional de las Repúblicas Americanas. La Carta de la OEA fue suscrita en Bogotá en 1948 y entró en vigor en diciembre de 1951. Posteriormente, la Carta fue reformada por el Protocolo de Buenos Aires suscrito en 1967, el cual entró en vigor en febrero de 1970 y por el Protocolo de Cartagena de Indias suscrito en 1985, que entró en vigor en noviembre de 1988. En 1992, se suscribió el "Protocolo de Washington" y en 1993 se firmó el "Protocolo de Managua". El de Washington entrará en vigor cuando sea ratificado por las dos terceras partes de los Estados Miembros. El de Managua entró en vigencia el 29 de enero de 1996. La OEA cuenta hoy con 35 Estados Miembros. Además, la Organización ha concedido el status de Observador Permanente a 37 Estados, así como a la Unión Europea.

Save record 28

Record 29 2009-08-18

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Convenios colectivos y negociaciones
DEF

Periodo de tiempo establecido por las partes negociadoras durante el cual un convenio colectivo tiene eficacia jurídica.

Save record 29

Record 30 2008-11-18

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

An agreement between a bank and a customer whereby the bank agrees to lend the customer funds up to a previously agreed maximum amount. The bank has the option to withdraw from the agreement if the financial status of the borrower changes, or if the borrower fails to use the line of credit for its intended use as per the agreement. The customer may borrow as much of the "line" as is required and pays interest on the borrowed portion only.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Montant du crédit accordé par une banque ou autre établissement de crédit à une entreprise, un organisme ou un particulier, ou par une entreprise à son client, sur lequel sont imputés les paiements effectués, tant qu'ils ne dépassent par la limite prévue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
DEF

Límite de concesión de crédito autorizado por una institución financiera a un determinado cliente. El cliente puede disponer de cualquier cantidad dentro del límite de la línea, por el plazo que desee, durante su período de vigencia.

OBS

línea de crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 30

Record 31 2007-11-29

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Computer Mathematics
DEF

A small, self-contained collection of key security-related statements that works as a privileged part of an operating system.

OBS

All criteria specified by the kernel must be met for a program or data to be accessed.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Mathématiques informatiques
DEF

Petit ensemble autonome d'instructions clés relatives à la sécurité qui fonctionne comme une partie privilégiée d'un système d'exploitation.

OBS

On doit répondre à tous les critères spécifiés par le noyau pour avoir accès à un programme ou aux données.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Matemáticas para computación
DEF

En la protección de las computadores(ordenadores) es una parte relativamente pequeña, y a prueba de alteraciones no autorizadas, que pone en vigencia los controles de protección e impide todos los accesos a los programas y a los datos.

Save record 31

Record 32 2007-08-21

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie
DEF

Actuellement obligatoire; applicable au moment considéré, par opposition à ce qui ne l'est pas encore (ex. loi non encore promulguée ou publiée) et à ce qui ne l'est plus (ex. loi abrogée).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
  • Fraseología
CONT

El resto de este contrato permanecerá en total vigencia y efecto, no obstante la invalidez o no-aplicación de cualquiera de sus disposiciones.

Save record 32

Record 33 2007-05-11

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting
CONT

Departments could seek multi-year (perhaps three-year) appropriations. Parliament would provide funding for longer periods of time and reduce the frequency of the budget process for departments.

Key term(s)
  • multi-year appropriations
  • multiyear appropriation

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
Key term(s)
  • crédits pluriannuels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Contabilidad pública
DEF

Crédito que tiene vigencia superior al año y que autoriza gastos que hayan de extenderse a ejercicios posteriores a aquél en que se autoricen.

Save record 33

Record 34 2006-09-08

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
DEF

An authorization by Parliament in the form of an Appropriation Act in respect of a specific fiscal year for the expenditure of a fixed amount of public money for specific purposes.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Crédit budgétaire accordé uniquement pour l'exercice en cours et qui disparaîtra donc à la fin de l'exercice s'il n'a pas été dépensé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
  • Presupuestación del sector público
DEF

Crédito que tiene vigencia de un año y que debe revalidarse anualmente en cada Presupuesto del Gasto Público.

Save record 34

Record 35 2005-03-07

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An investment of an investor of a Party in the territory of another Party.

CONT

Covered investments shall include those existing at the date of entry into force of this agreement as well as to those established or acquired thereafter.

OBS

From the FTAA Second Draft Agreement.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Investissement fait par un investisseur d'une Partie sur le territoire d'une autre Partie.

CONT

Les investissements visés incluent ceux qui avaient cours au moment de l'entrée en vigueur du présent accord, ainsi que ceux qui sont faits ou acquis par la suite.

OBS

Du Deuxième avant-projet de l'Accord de la ZLEA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Inversión de un inversionista de una Parte en el territorio de otra Parte.

CONT

Las inversiones cubiertas incluirán todas aquellas existentes en la fecha de entrada en vigencia del presente acuerdo así como todas aquellas establecidas o adquiridas después de esa fecha.

OBS

Del Segundo borrador del Acuerdo del ALCA.

Save record 35

Record 36 2003-09-05

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 36

Record 37 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • General Vocabulary
CONT

Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Conventions collectives et négociations
  • Vocabulaire général
CONT

Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye.

OBS

«Date d'effet» tiré du Code général des imprimeurs de France, article 1473 bis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Vocabulario general
Save record 37

Record 38 2003-05-08

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The complete record of legal enactments. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
OBS

Todo el corpus del derecho escrito, actualmente en vigencia.

Save record 38

Record 39 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

at its inception in 1950

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

lors de sa mise en vigueur en 1950

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 39

Record 40 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • IT Security
DEF

A system action that identifies and verifies a user at logon or when a batch job is received for processing.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
DEF

Acción del sistema que identifica al usuario y verifica su vigencia y atributos durante la secuencia de admisión o cuando éste envía un lote de trabajos para que se procese.

Save record 40

Record 41 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Police
OBS

New York, January 16, 1957.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Policía
Save record 41

Record 42 2001-11-09

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Political Systems
  • Constitutional Law

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Régimes politiques
  • Droit constitutionnel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Regímenes políticos
  • Derecho constitucional
OBS

La Tercera Cumbre debería contener una "cláusula democrática" que vincule la plena vigencia del sistema democrático en un Estado miembro como requisito para su participación en el proceso.

OBS

En general se escribe entre comillas: "cláusula democrática".

Save record 42

Record 43 2001-02-14

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Capital asegurado convenido, que permanece invariable mientras dura la vigencia del seguro.

Save record 43

Record 44 2001-02-14

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Comisión] que, al contrario de la permanente, sólo se percibe el primer año de vigencia de la póliza, desapareciendo en años sucesivos. Puede coexistir con la comisión permanente, en cuyo caso ésta será sobre la cartera y la inicial sobre nueva producción.

OBS

Generalmente la comisión inicial es de importe superior a la de la cartera.

Save record 44

Record 45 2001-01-19

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Il y a aussi la prime provisionnelle (advanced or provisional premium) qui est remplacée en fin d'exercice par la prime définitive (final premium).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
DEF

Aquella cuyo importe permanecerá invariable durante la vigencia del riesgo, salvo que se modifiquen las circunstancias o características que determinaron su fijación.

Save record 45

Record 46 2000-12-27

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Renovación de las garantías de la póliza por un nuevo período y en condiciones similares a las que, hasta entonces, han tenido vigencia.

OBS

Normalmente, excepto en el caso de seguros concertados para períodos limitados, la prórroga de las pólizas se produce automáticamente, y por anualidades, salvo preaviso en contrario por cualquiera de las partes que la han suscrito.

Save record 46

Record 47 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Anulación que afecta a una póliza(o suplemento) desde su efecto inicial de entrada en vigor. Puede haber una sustitución del documento anulado por otro nuevo o puede no existir tal reemplazo, en cuyo caso la póliza quedará al tenor anterior(si lo que se anula es un suplemento) o dejará de tener vigencia(si lo que se anula es la propia póliza).

Save record 47

Record 48 2000-12-01

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Cambio que durante la vigencia de un seguro, solicita el asegurado para modificar la modalidad contratada, sus prestaciones o su duración.

OBS

Técnicamente, en el seguro de vida, consiste en aplicar la reserva matemática del contrato como prima única de la nueva modalidad que se desea.

Save record 48

Record 49 1999-11-25

English

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

A state organized for the government of a nation (or perhaps of two or more closely related nations), whose territory is determined by national boundaries, and whose law is determined, at least in part, by national customs and expectations.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
DEF

Se define desde la perspectiva del Derecho Político, como una agrupación humana, asentada en un territorio, regida en los asuntos de interés común por una organización política o gobierno que ejerce poderes soberanos en nombre de la colectividad.

CONT

Pero mientras en Europa y América el criterio de nacionalidad ha llegado a tener un grado significativo de vigencia-con importantes excepciones en varios países-, en África y Asia los estados-nación son pocos; en la mayoría de los casos el estado se formó antes que la nación y fue el principal agente en el desarrollo del sentimiento nacional.

Save record 49

Record 50 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Government Accounting

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Comptabilité publique
DEF

Règle selon laquelle chaque crédit doit avoir une destination déterminée et doit être affecté à un but spécifique afin d'éviter toute confusion d'un crédit avec un autre, lors de l'autorisation et de l'exécution.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Contabilidad pública
DEF

Principio del Presupuesto que consiste en la autorización especial de pagos y de cobros. A cada gasto ha de dedicarse la suma para él fijada en el presupuesto y precisamente durante el período de vigencia de éste.

Save record 50

Record 51 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Exchange operation in which one of the parties has the option to extend the period of the operation after its expiry.

OBS

extendible swap: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Échange qui permet à l'une des parties de prolonger l'échéance de l'opération.

OBS

échange à échéance reportable : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Permuta en la que una de las partes tiene la opción de prolongar la vigencia de la permuta después de su vencimiento.

OBS

permuta prorrogable: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 51

Record 52 1998-12-21

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Prime invariable, par opposition à la cotisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Para distinguirla de la prima variable, se da ese nombre a la que permanece constante durante la vigencia de la póliza.

PHR

Seguro a prima fija.

Save record 52

Record 53 1998-11-10

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

El que existe durante el período de vigencia de una póliza.

Save record 53

Record 54 1998-07-07

English

Subject field(s)
  • Loans

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 54

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: