TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIGENTE [49 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- in force
1, record 1, English, in%20force
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- in effect 2, record 1, English, in%20effect
correct, adjective
- operative 3, record 1, English, operative
correct, adjective
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If laws, rules, or systems are in force, they exist and are being used. 4, record 1, English, - in%20force
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- en vigueur
1, record 1, French, en%20vigueur
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- en force 2, record 1, French, en%20force
avoid, calque, adjective
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] en application actuellement. 3, record 1, French, - en%20vigueur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
loi en vigueur, norme en vigueur, procédure en vigueur, règlement en vigueur, tarif en vigueur, taux en vigueur 4, record 1, French, - en%20vigueur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- vigente
1, record 1, Spanish, vigente
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- en vigor 2, record 1, Spanish, en%20vigor
correct, adjective
- en vigencia 3, record 1, Spanish, en%20vigencia
correct, adjective
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aplícase a las leyes, ordenanzas, estilos y costumbres que están [...] en observancia. 4, record 1, Spanish, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vigencia de las leyes y decretos, como la de todo ordenamiento jurídico de carácter general, es la calidad obligatoria de las mismas y a la vez el tiempo en que se encuentran en vigor y son por lo mismo aplicables y exigibles. 5, record 1, Spanish, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A partir del 1.° de septiembre [de] 2006, entrará en vigor el nuevo sistema de simplificación de proceso de visa para trabajadores calificados federales, empresarios, inversionistas y trabajadores autónomos. 6, record 1, Spanish, - vigente
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
estar vigente, estar en vigor. 7, record 1, Spanish, - vigente
Record 2 - internal organization data 2024-06-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Record 2, Main entry term, English
- advisory table
1, record 2, English, advisory%20table
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The five advisory tables will advance work over two phases. Phase 1 will focus on developing transformational goals for a resilient future for Canada and medium-term objectives for achieving those goals. Phase 2 will focus on establishing short-term actions for attaining those objectives, including discussion of performance indicators and reporting structures. 2, record 2, English, - advisory%20table
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Record 2, Main entry term, French
- table de consultation
1, record 2, French, table%20de%20consultation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- table consultative 2, record 2, French, table%20consultative
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cinq tables consultatives feront progresser les travaux en deux phases. La phase 1 sera axée sur l'élaboration de cibles transformationnelles pour assurer un avenir résilient pour le Canada, et d'objectifs à moyen terme pour favoriser l'atteinte de ces cibles. La phase 2 sera axée sur l'établissement de mesures à court terme pour atteindre ces objectifs, y compris une discussion sur les indicateurs de rendement et les structures de rapport. 3, record 2, French, - table%20de%20consultation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
Record 2, Main entry term, Spanish
- mesa consultiva
1, record 2, Spanish, mesa%20consultiva
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de la mesa consultiva es que entre todos los actores ambientales evaluemos las acciones del plan ambiental vigente [...]. 1, record 2, Spanish, - mesa%20consultiva
Record 3 - internal organization data 2023-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
Record 3, Main entry term, English
- standing order
1, record 3, English, standing%20order
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A promulgated order which remains in force until amended or cancelled. 2, record 3, English, - standing%20order
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
standing order: designation and definition standardized by NATO. 3, record 3, English, - standing%20order
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
Record 3, Main entry term, French
- ordre permanent
1, record 3, French, ordre%20permanent
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ordre diffusé qui demeure en vigueur jusqu'à ce qu'il ait été éventuellement modifié ou abrogé. 2, record 3, French, - ordre%20permanent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ordre permanent : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - ordre%20permanent
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Administración militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- orden permanente
1, record 3, Spanish, orden%20permanente
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Orden promulgada que permanece vigente hasta que se modifica o anula. 1, record 3, Spanish, - orden%20permanente
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- History (General)
Record 4, Main entry term, English
- feudalism
1, record 4, English, feudalism
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
feudalism: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 4, English, - feudalism
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Histoire (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- féodalité
1, record 4, French, f%C3%A9odalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- féodalisme 2, record 4, French, f%C3%A9odalisme
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
féodalisme : bien qu'on l'emploie parfois comme synonyme de «féodalité», ce terme peut désigner chez certains auteurs, notamment les historiens marxistes, le mode de production qui succède à l'esclavagisme de l'Antiquité et précède l'économie capitaliste. 3, record 4, French, - f%C3%A9odalit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
féodalisme : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 4, French, - f%C3%A9odalit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Historia (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- feudalismo
1, record 4, Spanish, feudalismo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sistema económico y social vigente en la mayoría de Europa entre los siglos IX y XV en los que existía una monarquía débil y el poder verdadero residía en el señor feudal que controlaba una pequeña región, sin que todavía existieran ciudades. 2, record 4, Spanish, - feudalismo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
término y définición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - feudalismo
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 5, Main entry term, English
- rape
1, record 5, English, rape
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The act] of forcing [a] person to have sexual intercourse ... against their will [or without their consent]. 2, record 5, English, - rape
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
rape: term officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, record 5, English, - rape
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 5, Main entry term, French
- viol
1, record 5, French, viol
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acte de violence par lequel une personne impose des relations sexuelles avec pénétration à une autre personne, contre sa volonté [ou sans son consentement]. 2, record 5, French, - viol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
viol : terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 3, record 5, French, - viol
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 5, Main entry term, Spanish
- violación
1, record 5, Spanish, violaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- violación sexual 2, record 5, Spanish, violaci%C3%B3n%20sexual
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relación sexual sin el consentimiento de uno de los participantes e impuesta por la violencia. 2, record 5, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Aunque la legislación vigente no permite el aborto, establece la excepción cuando el embarazo es consecuencia de una violación. 2, record 5, Spanish, - violaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2022-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- River and Sea Navigation
- Safety (Water Transport)
Record 6, Main entry term, English
- strong wind warning
1, record 6, English, strong%20wind%20warning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- small craft warning 2, record 6, English, small%20craft%20warning
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A warning issued by Environment and Climate Change Canada's Meteorological Service (MSC) if a wind speed of 20 to 33 knots inclusive, is forecast or observed over coastal or inland water bodies during the recreational boating season. 3, record 6, English, - strong%20wind%20warning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Navigation fluviale et maritime
- Sécurité (Transport par eau)
Record 6, Main entry term, French
- avertissement de vent fort
1, record 6, French, avertissement%20de%20vent%20fort
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- avertissement pour petites embarcations 2, record 6, French, avertissement%20pour%20petites%20embarcations
former designation, correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Avertissement émis par le Service météorologique du Canada (SMC) d'Environnement et Changement climatique Canada lorsqu'on prévoit ou qu'on observe des vents dont la vitesse varie de 20 à 33 nœuds inclusivement dans des secteurs côtiers ou sur des plans d'eau intérieurs durant la saison de la navigation de plaisance. 1, record 6, French, - avertissement%20de%20vent%20fort
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Navegación fluvial y marítima
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 6, Main entry term, Spanish
- advertencia de viento fuerte
1, record 6, Spanish, advertencia%20de%20viento%20fuerte
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- aviso de viento fuerte 2, record 6, Spanish, aviso%20de%20viento%20fuerte
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] al sur de Arizona está vigente una advertencia de viento fuerte para el área de Sierra Vista. 1, record 6, Spanish, - advertencia%20de%20viento%20fuerte
Record 7 - internal organization data 2021-09-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Tourism (General)
- Protection of Life
Record 7, Main entry term, English
- essential travel
1, record 7, English, essential%20travel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Moving home to Canada is considered essential travel. 2, record 7, English, - essential%20travel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
- Sécurité des personnes
Record 7, Main entry term, French
- voyage essentiel
1, record 7, French, voyage%20essentiel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rentrer au Canada pour y vivre est considéré comme un voyage essentiel. 2, record 7, French, - voyage%20essentiel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Turismo (Generalidades)
- Protección de las personas
Record 7, Main entry term, Spanish
- viaje esencial
1, record 7, Spanish, viaje%20esencial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- viaje considerado esencial 2, record 7, Spanish, viaje%20considerado%20esencial
correct, masculine noun
- viaje necesario 3, record 7, Spanish, viaje%20necesario
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La restricción temporal de viajes no esenciales a través de los puertos de entrada terrestres de EE. UU. sigue vigente. Los viajes esenciales y el comercio continuan sin impedimentos. 2, record 7, Spanish, - viaje%20esencial
Record 8 - internal organization data 2018-09-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
- Laws and Legal Documents
Record 8, Main entry term, English
- in compliance with
1, record 8, English, in%20compliance%20with
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- in accordance with 2, record 8, English, in%20accordance%20with
correct
- in conformity with 3, record 8, English, in%20conformity%20with
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The appeal is dismissed and the decision of the minister ... is confirmed, in accordance with the attached reasons for judgment. 4, record 8, English, - in%20compliance%20with
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Lois et documents juridiques
Record 8, Main entry term, French
- conformément à
1, record 8, French, conform%C3%A9ment%20%C3%A0
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- en conformité avec 2, record 8, French, en%20conformit%C3%A9%20avec
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'appel est rejeté et la décision du ministre [...] est confirmée, conformément aux motifs du jugement ci-joints. 3, record 8, French, - conform%C3%A9ment%20%C3%A0
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 8, Main entry term, Spanish
- de conformidad con
1, record 8, Spanish, de%20conformidad%20con
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- en cumplimiento de 2, record 8, Spanish, en%20cumplimiento%20de
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[…] en caso que un Estado no quiera o no pueda proteger a su población que sufre masivas violaciones de sus derechos humanos, cualquier otro Estado podría asumir dicha responsabilidad de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional vigente. 3, record 8, Spanish, - de%20conformidad%20con
Record 9 - internal organization data 2017-01-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Market Prices
Record 9, Main entry term, English
- ruling price 1, record 9, English, ruling%20price
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The closing price made available by the stock exchange at the end of a trading day. 2, record 9, English, - ruling%20price
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ruling price: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 9, English, - ruling%20price
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Bourse
- Prix (Commercialisation)
Record 9, Main entry term, French
- prix en vigueur
1, record 9, French, prix%20en%20vigueur
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prix actuel 2, record 9, French, prix%20actuel
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
prix actuel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 9, French, - prix%20en%20vigueur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Precios (Comercialización)
Record 9, Main entry term, Spanish
- precio vigente
1, record 9, Spanish, precio%20vigente
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- precio corriente 1, record 9, Spanish, precio%20corriente
correct, masculine noun
- precio actual 2, record 9, Spanish, precio%20actual
correct, masculine noun
- precio del mercado 3, record 9, Spanish, precio%20del%20mercado
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-06-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour Law
- Working Practices and Conditions
- Transfer of Personnel
Record 10, Main entry term, English
- constructive dismissal
1, record 10, English, constructive%20dismissal
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- veiled dismissal 2, record 10, English, veiled%20dismissal
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
constructive dismissal. An employee resigns if he leaves his employment as a matter of choice. However, where there is a serious breach by the employer of the employment contract, the employee may be entitled to resign and claim constructive dismissal 3, record 10, English, - constructive%20dismissal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit du travail
- Régimes et conditions de travail
- Mobilité du personnel
Record 10, Main entry term, French
- congédiement déguisé
1, record 10, French, cong%C3%A9diement%20d%C3%A9guis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- renvoi déguisé 2, record 10, French, renvoi%20d%C3%A9guis%C3%A9
correct, masculine noun
- licenciement détourné 3, record 10, French, licenciement%20d%C3%A9tourn%C3%A9
masculine noun
- licenciement implicite 3, record 10, French, licenciement%20implicite
masculine noun
- licenciement déguisé 3, record 10, French, licenciement%20d%C3%A9guis%C3%A9
masculine noun
- licenciement indirect 3, record 10, French, licenciement%20indirect
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modification unilatérale des conditions de travail de la part de l'employeur, qui force l'employé à démissionner. 3, record 10, French, - cong%C3%A9diement%20d%C3%A9guis%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Traslado del personal
Record 10, Main entry term, Spanish
- despido encubierto
1, record 10, Spanish, despido%20encubierto
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Denunciar el despido encubierto y la no contratación de las mujeres en edad reproductiva o durante el embarazo y lactancia, y especialmente la exigencia previa de esterilidad para acceder al contrato laboral vigente en algunos países. 1, record 10, Spanish, - despido%20encubierto
Record 11 - internal organization data 2016-03-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Legal System
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 11, Main entry term, English
- caselaw
1, record 11, English, caselaw
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- case-law 2, record 11, English, case%2Dlaw
correct
- case law 3, record 11, English, case%20law
correct, see observation
- jurisprudence 4, record 11, English, jurisprudence
correct, see observation, less frequent
- decisional law 5, record 11, English, decisional%20law
correct
- cases 6, record 11, English, cases
plural
- adjudicative law 2, record 11, English, adjudicative%20law
correct
- organic law 2, record 11, English, organic%20law
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In French law "la jurisprudence" means the course of decisions, the body of case-law on a topic, and this usage is sometimes also found in English law. 7, record 11, English, - caselaw
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
case law; jurisprudence: terms reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, record 11, English, - caselaw
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 11, Main entry term, French
- jurisprudence
1, record 11, French, jurisprudence
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- droit jurisprudentiel 2, record 11, French, droit%20jurisprudentiel
correct, masculine noun
- droit prétorien 3, record 11, French, droit%20pr%C3%A9torien
correct, masculine noun, obsolete
- jurisprudence prétorienne 4, record 11, French, jurisprudence%20pr%C3%A9torienne
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] l'ensemble des décisions rendues par les tribunaux sur une même question ou sur des questions analogues. La loi ne peut prévoir toutes les difficultés que son application pourra soulever. Elle se borne à poser des règles générales. Il appartient aux tribunaux de donner à chaque cas particulier la solution qu'ils jugent la plus conforme à ces règles générales [...] 5, record 11, French, - jurisprudence
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 11, Main entry term, Spanish
- jurisprudencia
1, record 11, Spanish, jurisprudencia
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- derecho jurisprudencial 2, record 11, Spanish, derecho%20jurisprudencial
correct, see observation, masculine noun
- precedente 2, record 11, Spanish, precedente
correct, see observation, masculine noun
- derecho de creación judicial 2, record 11, Spanish, derecho%20de%20creaci%C3%B3n%20judicial
see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de principios constitutivos de fuente de derechos basados en resoluciones o sentencias judiciales, normalmente del Tribunal Supremo. 3, record 11, Spanish, - jurisprudencia
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
derecho de creación judicial : Históricamente han sido los jueces [...] los que mayor influencia han ejercido en la creación y la sistematización del Derecho inglés, ya que eran ellos mismos los que lo confeccionaban con las decisiones que tomaban al dictar sentencia, dentro de lo que se conoce como common law. Este derecho, también llamado "Derecho judicial o de los jueces" [...], está todavía vigente y, en muchas cuestiones, es más influyente que el derecho legislado, pese a la gran capacidad legislativa del Parlamento británico. 2, record 11, Spanish, - jurisprudencia
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
derecho de creación judicial; derecho jurisprudencial; precedente: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 11, Spanish, - jurisprudencia
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
precedente: Usualmente este término se lo emplea en la forma plural (precedentes). 4, record 11, Spanish, - jurisprudencia
Record 12 - internal organization data 2016-02-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Post Offices
Record 12, Main entry term, English
- general delivery
1, record 12, English, general%20delivery
correct
Record 12, Abbreviations, English
- GD 2, record 12, English, GD
correct
Record 12, Synonyms, English
- general delivery service 3, record 12, English, general%20delivery%20service
correct
- poste restante 4, record 12, English, poste%20restante
correct, see observation
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A [delivery] service provided at post offices for ... anyone who cannot receive mail through the normal delivery modes. 5, record 12, English, - general%20delivery
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poste restante: international term used in English and in French outside Canada. 6, record 12, English, - general%20delivery
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
general delivery: term used at Canada Post. 6, record 12, English, - general%20delivery
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Bureaux de poste
Record 12, Main entry term, French
- poste restante
1, record 12, French, poste%20restante
correct, see observation, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- PR 2, record 12, French, PR
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- service de la poste restante 3, record 12, French, service%20de%20la%20poste%20restante
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Service de livraison [...] offert par les bureaux de poste aux personnes [...] qui ne peuvent recevoir le courrier selon les modes de livraison habituels. 4, record 12, French, - poste%20restante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
poste restante: terme international utilisé en anglais et en français ailleurs qu'au Canada. 5, record 12, French, - poste%20restante
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
poste restante : terme en usage à Postes Canada. 5, record 12, French, - poste%20restante
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Recogida y distribución del correo
- Oficinas de correos
Record 12, Main entry term, Spanish
- lista de correos
1, record 12, Spanish, lista%20de%20correos
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lista de correos : con este servicio podrás recibir correspondencia y envíos en la administración de correos que elijas, cuando no tengas una dirección física con reparto o bien te encuentres, de manera temporal, fuera de la ciudad en que resides. Diariamente la administración elabora la "lista de correos" con los nombres consignados y la coloca en un lugar visible para su consulta. La entrega de la correspondencia se realiza en ventanilla, mediante una identificación oficial vigente. 2, record 12, Spanish, - lista%20de%20correos
Record 13 - internal organization data 2014-10-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Sociology of Work
- Labour Law
Record 13, Main entry term, English
- moonlighting
1, record 13, English, moonlighting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- clandestine work 2, record 13, English, clandestine%20work
correct
- undeclared work 3, record 13, English, undeclared%20work
- unreported work 3, record 13, English, unreported%20work
- illicitly performed work 3, record 13, English, illicitly%20performed%20work
- black labour 4, record 13, English, black%20labour
- illegal work 5, record 13, English, illegal%20work
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Work performed by people who do not have a legal work permit. 5, record 13, English, - moonlighting
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Work illegally done by recipients of unemployment benefits, work done without paying tax, etc. 3, record 13, English, - moonlighting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Sociologie du travail
- Droit du travail
Record 13, Main entry term, French
- travail au noir
1, record 13, French, travail%20au%20noir
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- travail noir 1, record 13, French, travail%20noir
correct, masculine noun
- travail clandestin 2, record 13, French, travail%20clandestin
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Travail accompli en infraction à la réglementation du travail ou échappant par sa clandestinité au paiement des charges sociales et fiscales. 3, record 13, French, - travail%20au%20noir
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Travail au noir, non déclaré. [...] Par ext. Travail noir. 4, record 13, French, - travail%20au%20noir
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Sociología del trabajo
- Derecho laboral
Record 13, Main entry term, Spanish
- trabajo negro
1, record 13, Spanish, trabajo%20negro
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- trabajo sumergido 1, record 13, Spanish, trabajo%20sumergido
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Trabajo ejecutado infringiendo la ley vigente o evadiendo el pago de las obligaciones sociales y fiscales. 2, record 13, Spanish, - trabajo%20negro
Record 14 - internal organization data 2014-06-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Record 14, Main entry term, English
- national identification card
1, record 14, English, national%20identification%20card
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- national identity card 2, record 14, English, national%20identity%20card
correct
- national ID card 3, record 14, English, national%20ID%20card
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A portable document, typically a plasticized card with digitally embedded information, that someone is required or encouraged to carry as a means of confirming their identity. 2, record 14, English, - national%20identification%20card
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
national identification card: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, record 14, English, - national%20identification%20card
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
national identification card; national ID card: terminology used by Passport Canada. 5, record 14, English, - national%20identification%20card
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Record 14, Main entry term, French
- carte d'identité nationale
1, record 14, French, carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un texte de loi gouvernemental relance le débat sur la carte d'identité nationale, qui inclurait des empreintes biométriques. 2, record 14, French, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
carte d'identité nationale : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et par Passeport Canada. 3, record 14, French, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Record 14, Main entry term, Spanish
- cédula nacional de identidad
1, record 14, Spanish, c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- tarjeta nacional de identidad 2, record 14, Spanish, tarjeta%20nacional%20de%20identidad
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Obtención de la Cédula Nacional de Identidad. Toda persona mayor de 18 años, residente en el país, tiene la obligación de estar en posesión de su cédula de identidad vigente y en buen estado. 1, record 14, Spanish, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Todos los visitantes necesitarán estar en posesión de un pasaporte con las siguientes excepciones: nacionales de Uruguay que lleguen de Argentina, Brasil, Chile o Paraguay y estén en posesión de una tarjeta nacional de identidad […] 2, record 14, Spanish, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Record 15 - internal organization data 2014-06-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Official Documents
Record 15, Main entry term, English
- holder of a passport
1, record 15, English, holder%20of%20a%20passport
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- passport holder 2, record 15, English, passport%20holder
correct
- passport bearer 2, record 15, English, passport%20bearer
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Passports are documents of identity which are issued in the name of the head of the state in favour of persons who wish to travel or sojourn in foreign countries. They contain a request to all persons who may be concerned to afford assistance and protection which the holder of the passport may stand in need. ... In addition to enabling its holder to leave his country and enter a foreign state, a passport implicitly confers upon the traveller the right to return to his own country. 1, record 15, English, - holder%20of%20a%20passport
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
passport bearer; passport holder: terms used by Passport Canada. 3, record 15, English, - holder%20of%20a%20passport
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 15, Main entry term, French
- titulaire d'un passeport
1, record 15, French, titulaire%20d%27un%20passeport
correct, masculine and feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le passeport est: 1. - Un titre de circulation puisqu'il est exigé des personnes voyageant à l'étranger; 2. - Un titre d'identité, grâce à la photographie dont il est obligatoirement muni et aux renseignements qu'il contient; 3. - Un commencement de preuve de nationalité. Toutefois, et malgré la formule qu'il porte, il ne confère au titulaire aucune protection spéciale, soit auprès des agents diplomatiques et consulaires de son pays, soit auprès des autorités étrangères. [...] Ce document doit, en outre, avoir été visé, dans le pays de résidence du titulaire, par leur Consul, qui exerce à cette occasion, un contrôle sur l'opportunité d'admettre l'intéressé. 2, record 15, French, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il est d'usage de doter les fonctionnaires de carrières diplomatiques et consulaires d'un passeport d'un type très distinct. La coutume internationale veut que les titulaires de ces passeports soient traités avec une considération particulière par les autorités. 3, record 15, French, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
titulaire d'un passeport : terme en usage à Passeport Canada. 4, record 15, French, - titulaire%20d%27un%20passeport
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 15, Main entry term, Spanish
- titular del pasaporte
1, record 15, Spanish, titular%20del%20pasaporte
correct, common gender
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Renovación o canje de pasaporte digitalizado :[…] Pasaporte digital anterior y copia de la hoja con la fotografía y los datos del titular del pasaporte y copia de la hoja del final del pasaporte donde se encuentra el número de libreta. Las copias deberán ser claras y legibles y sin recortar. Igualmente, deberá de presentarse otra identificación oficial vigente con fotografía. 2, record 15, Spanish, - titular%20del%20pasaporte
Record 16 - internal organization data 2014-06-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Official Documents
- Air Transport
Record 16, Main entry term, English
- unexpired passport
1, record 16, English, unexpired%20passport
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- valid passport 2, record 16, English, valid%20passport
correct, officially approved
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
unexpired passport; valid passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 3, record 16, English, - unexpired%20passport
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
valid passport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 16, English, - unexpired%20passport
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents officiels
- Transport aérien
Record 16, Main entry term, French
- passeport valide
1, record 16, French, passeport%20valide
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- passeport en cours de validité 2, record 16, French, passeport%20en%20cours%20de%20validit%C3%A9
correct, masculine noun
- passeport non périmé 3, record 16, French, passeport%20non%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Passeport dont la date d’expiration n’a pas été dépassée et qui n’a pas été déclaré perdu ou volé. 4, record 16, French, - passeport%20valide
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
passeport valide; passeport en cours de validité; passeport non périmé : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 4, record 16, French, - passeport%20valide
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
passeport valide : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 16, French, - passeport%20valide
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Transporte aéreo
Record 16, Main entry term, Spanish
- pasaporte válido
1, record 16, Spanish, pasaporte%20v%C3%A1lido
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- pasaporte en vigor 2, record 16, Spanish, pasaporte%20en%20vigor
correct, masculine noun
- pasaporte vigente 3, record 16, Spanish, pasaporte%20vigente
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pasaporte válido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 16, Spanish, - pasaporte%20v%C3%A1lido
Record 17 - internal organization data 2012-04-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 17, Main entry term, English
- prevailing price
1, record 17, English, prevailing%20price
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- prevailing market price 2, record 17, English, prevailing%20market%20price
correct
- current market price 2, record 17, English, current%20market%20price
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Stock markets are efficient, which means that the prevailing price, based on the buy and sell offers of all market participants, reflects all the information on which they have based their decisions, including expectations concerning monetary policy. 3, record 17, English, - prevailing%20price
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 17, Main entry term, French
- prix courant du marché
1, record 17, French, prix%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Est-il préférable pour un petit investisseur d'acheter, de conserver ou de vendre les actions de Nortel au prix courant du marché ? 2, record 17, French, - prix%20courant%20du%20march%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 17, Main entry term, Spanish
- precio corriente del mercado
1, record 17, Spanish, precio%20corriente%20del%20mercado
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- precio vigente 1, record 17, Spanish, precio%20vigente
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Taxation
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Official Documents
Record 18, Main entry term, English
- motor vehicle registration fee
1, record 18, English, motor%20vehicle%20registration%20fee
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- motor vehicle licence fee 2, record 18, English, motor%20vehicle%20licence%20fee
correct
- motor vehicle license fee 3, record 18, English, motor%20vehicle%20license%20fee
correct, United States
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
motor vehicle registration fee; motor vehicle licence fee; motor vehicle license fee: terms often used in the plural. 2, record 18, English, - motor%20vehicle%20registration%20fee
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
motor vehicle registration fee: term in the plural form ("motor vehicle registration fees") recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 18, English, - motor%20vehicle%20registration%20fee
Record 18, Key term(s)
- motor vehicle registration fees
- motor vehicle licence fees
- motor vehicle license fees
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Fiscalité
- Législation et réglementation (Transports)
- Documents officiels
Record 18, Main entry term, French
- droit d'immatriculation
1, record 18, French, droit%20d%27immatriculation
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Le plafond d'exonération des allocations accordées en fonction de la distance parcourue] tient compte des principales composantes du coût de propriété et d'entretien d'une automobile, comme la dépréciation, le financement et les frais de fonctionnement (c.-à-d. l'essence, l'entretien, l'assurance et les droits d'immatriculation). 2, record 18, French, - droit%20d%27immatriculation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
droit d'immatriculation : terme souvent utilisé au pluriel. 3, record 18, French, - droit%20d%27immatriculation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
droit d'immatriculation : terme au pluriel («droits d'immatriculation») recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 18, French, - droit%20d%27immatriculation
Record 18, Key term(s)
- droits d'immatriculation
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Documentos oficiales
Record 18, Main entry term, Spanish
- derecho de inscripción de vehículo
1, record 18, Spanish, derecho%20de%20inscripci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- arancel por inscripción de automotor 2, record 18, Spanish, arancel%20por%20inscripci%C3%B3n%20de%20automotor
correct, masculine noun, Argentina
- derecho de matriculación de vehículo 3, record 18, Spanish, derecho%20de%20matriculaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, masculine noun, Spain
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Registro de vehículos. […] Fotocopia de tarjeta de propiedad. Fotocopia de la póliza de seguros vigente, con cobertura de responsabilidad civil frente a terceros. Copia de recibo de pago por derecho de inscripción de vehículos(única vez). 1, record 18, Spanish, - derecho%20de%20inscripci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
derecho de inscripción de vehículo; derecho de matriculación de vehículo: términos utilizados generalmente en plural. 4, record 18, Spanish, - derecho%20de%20inscripci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record 18, Key term(s)
- derechos de inscripción de vehículo
- derechos de matriculación de vehículo
Record 19 - internal organization data 2011-10-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Cost of Living
- Pricing Theory
Record 19, Main entry term, English
- real price
1, record 19, English, real%20price
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A price that has been adjusted to remove the effect of changes in the purchasing power of the dollar. 1, record 19, English, - real%20price
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Real prices, which are expressed in constant dollars, usually reflect buying power relative to a base year. 1, record 19, English, - real%20price
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Coût de la vie
- Théorie des prix
Record 19, Main entry term, French
- prix réel
1, record 19, French, prix%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Prix d'un bien, compte tenu de l'effet de l'inflation. 1, record 19, French, - prix%20r%C3%A9el
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cette notion s'apparente [...] à la notion de pouvoir d'achat. 1, record 19, French, - prix%20r%C3%A9el
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Costo de vida
- Teoría de fijación de precios
Record 19, Main entry term, Spanish
- precio real
1, record 19, Spanish, precio%20real
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Precio vigente durante diferentes períodos, sujeto a ajuste con números índices, a fin de incluir un cambio en el valor de la moneda. 1, record 19, Spanish, - precio%20real
Record 20 - internal organization data 2011-07-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 20, Main entry term, English
- standing order
1, record 20, English, standing%20order
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An order adopted by the House to regulate its proceedings which remains in effect permanently. Standing orders may be altered or repealed only by a subsequent decision of the House. 2, record 20, English, - standing%20order
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Compare: provisional standing order; sessional order; special order. 2, record 20, English, - standing%20order
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 20, Main entry term, French
- ordre permanent
1, record 20, French, ordre%20permanent
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ordre que la Chambre adopte afin de régir ses travaux. Un tel ordre demeure en vigueur de façon permanente ou jusqu'à ce qu'il soit modifié ou abrogé par une décision de la Chambre. 2, record 20, French, - ordre%20permanent
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 20, Main entry term, Spanish
- orden permanente
1, record 20, Spanish, orden%20permanente
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Orden que la Cámara adopta a fin de regir sus trabajos y que queda vigente de manera permanente. 2, record 20, Spanish, - orden%20permanente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Las órdenes permanentes sólo pueden ser modificadas o derogadas por una decisión de la Cámara. 3, record 20, Spanish, - orden%20permanente
Record 21 - internal organization data 2011-07-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 21, Main entry term, English
- parent Act
1, record 21, English, parent%20Act
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- main Act 2, record 21, English, main%20Act
correct
- original Act 3, record 21, English, original%20Act
correct
- initial Act 3, record 21, English, initial%20Act
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In relation to a bill, the parent act is the statutory law(s) which the bill is amending. 4, record 21, English, - parent%20Act
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 21, Main entry term, French
- loi visée
1, record 21, French, loi%20vis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- loi existante 2, record 21, French, loi%20existante
correct, feminine noun
- loi en vigueur 2, record 21, French, loi%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Texte législatif que vient modifier un projet de loi. 1, record 21, French, - loi%20vis%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 21, Main entry term, Spanish
- ley vigente
1, record 21, Spanish, ley%20vigente
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Texto legislativo que es modificado por un proyecto de ley. 1, record 21, Spanish, - ley%20vigente
Record 22 - internal organization data 2008-03-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 22, Main entry term, English
- authorized capital
1, record 22, English, authorized%20capital
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- authorized capital stock 2, record 22, English, authorized%20capital%20stock
correct
- authorized share capital 3, record 22, English, authorized%20share%20capital
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The number and par value, if any, of shares of each class of capital stock that a limited company may issue in accordance with its instrument of incorporation. 4, record 22, English, - authorized%20capital
Record 22, Key term(s)
- authorized stock
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 22, Main entry term, French
- capital autorisé
1, record 22, French, capital%20autoris%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- capital-actions autorisé 2, record 22, French, capital%2Dactions%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
- capital social autorisé 3, record 22, French, capital%20social%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Capital représenté par un nombre d'actions de chaque catégorie (actions ordinaires, actions privilégiées, etc.) avec leur valeur nominale, le cas échéant, que le conseil d'administration d'une société peut émettre en conformité avec les dispositions de ses statuts constitutifs et de la loi en vertu de laquelle elle est constituée. 4, record 22, French, - capital%20autoris%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La notion de capital autorisé n'existe pas en France. 4, record 22, French, - capital%20autoris%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 22, Main entry term, Spanish
- capital autorizado
1, record 22, Spanish, capital%20autorizado
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- capital social autorizado 2, record 22, Spanish, capital%20social%20autorizado
correct, masculine noun
- capital accionario autorizado 3, record 22, Spanish, capital%20accionario%20autorizado
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Importe del capital en acciones que una sociedad registra en el momento de su constitución, de acuerdo con la normativa legal vigente. 4, record 22, Spanish, - capital%20autorizado
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Debe distinguirse entre el capital autorizado y el capital emitido. 4, record 22, Spanish, - capital%20autorizado
Record 23 - internal organization data 2007-10-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 23, Main entry term, English
- inadmissibility
1, record 23, English, inadmissibility
correct, federal act
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The matters referred to in subsection (1) do not constitute inadmissibility in respect of a permanent resident or a foreign national who satisfies the Minister that their presence in Canada would not be detrimental to the national interest. 1, record 23, English, - inadmissibility
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 23, English, - inadmissibility
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 23, Main entry term, French
- interdiction de territoire
1, record 23, French, interdiction%20de%20territoire
correct, federal act, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'ils transigent avec des personnes susceptibles d'être interdites de territoire au Canada, les agents contrôlent leur admission au Canada ou leur permettent d'y demeurer, ou les deux, en appliquant les diverses dispositions relatives aux interdictions de territoire de la LIPR [Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés]. Partie 1, Section 4 de la Loi établit des distinctions en fonction de catégories d'interdictions de territoire se rapportant aux facteurs suivants : criminalité, activités de criminalité organisée, sécurité, atteinte aux droits humains ou internationaux, motifs sanitaires, motifs financiers, fausses declarations, manquement à la loi, inadmissibilité familiale. 2, record 23, French, - interdiction%20de%20territoire
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Ces faits n'emportent pas interdiction de territoire pour le résident permanent ou l'étranger qui convainc le ministre que sa présence au Canada ne serait nullement préjudiciable à l'intérêt national. 3, record 23, French, - interdiction%20de%20territoire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 4, record 23, French, - interdiction%20de%20territoire
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 23, Main entry term, Spanish
- inadmisibilidad
1, record 23, Spanish, inadmisibilidad
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Inadmisibilidad. No podrán ser admitidos en el territorio de la República [Bolivariana de Venezuela], los extranjeros y las extranjeras que se encuentren comprendidos en los siguientes supuestos : 1. Cuando su presencia pueda ser motivo de alteración del orden público interno o comprometa las relaciones internacionales de la República, como consecuencia de ser requeridos por autoridades extranjeras policiales o judiciales, en relación con causas penales comunes o que estén vinculados con organizaciones delictivas nacionales e internacionales. 2. Cuando hayan sido expulsados del territorio de la República y permanezca vigente la prohibición de entrada al país. 3. Cuando hayan cometido delito que la ley venezolana califique y castigue, mientras no hubieren cumplido condena o hubiere prescrito la acción o pena en el país donde ésta se originó. 4. Cuando hayan incurrido en violaciones a los Derechos Humanos, Derecho Internacional Humanitario o a las disposiciones contenidas en los instrumentos internacionales, en los cuales sea parte la República. 5. Cuando estén relacionados con el tráfico de sustancias estupefacientes o psicotrópicas o realicen actividades conexas. 6. Cuando padezcan enfermedades infecto-contagiosas u otras que comprometan la salud pública. 2, record 23, Spanish, - inadmisibilidad
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
inadmisibilidad: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 23, Spanish, - inadmisibilidad
Record 24 - internal organization data 2007-03-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 24, Main entry term, English
- Canada-Chile Free Trade Agreement
1, record 24, English, Canada%2DChile%20Free%20Trade%20Agreement
correct
Record 24, Abbreviations, English
- CCFTA 1, record 24, English, CCFTA
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The bilateral Canada-Chile Free Trade Agreement, which came into force on July 5, 1997, provides for duty-free access for 75% of total Canadian exports to Chile. 2, record 24, English, - Canada%2DChile%20Free%20Trade%20Agreement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 24, Main entry term, French
- Accord de libre-échange Canada-Chili
1, record 24, French, Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20Canada%2DChili
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- ALÉCC 1, record 24, French, AL%C3%89CC
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Accord de libre-échange Canada-Chili (ALÉCC), en vigueur depuis le 5 juillet 1997, prévoit l'entrée en franchise de droits de 75 % des exportations canadiennes à Chili. 2, record 24, French, - Accord%20de%20libre%2D%C3%A9change%20Canada%2DChili
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 24, Main entry term, Spanish
- Tratado de Libre Comercio entre Canadá y Chile
1, record 24, Spanish, Tratado%20de%20Libre%20Comercio%20entre%20Canad%C3%A1%20y%20Chile
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- TLCCC 1, record 24, Spanish, TLCCC
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área del Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, record 24, Spanish, - Tratado%20de%20Libre%20Comercio%20entre%20Canad%C3%A1%20y%20Chile
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Vigente desde 5 de julio de 1997, dicho Tratado tiene como objetivo fundamental establecer una zona de libre comercio, eliminando progresivamente sus aranceles, con el fin de facilitar la circulación de bienes y servicios entre sus territorios. 3, record 24, Spanish, - Tratado%20de%20Libre%20Comercio%20entre%20Canad%C3%A1%20y%20Chile
Record 25 - internal organization data 2006-09-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Animal Science
- Crop Protection
- Foreign Trade
Record 25, Main entry term, English
- health certificate
1, record 25, English, health%20certificate
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
of an animal or plant product 1, record 25, English, - health%20certificate
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Zootechnie
- Protection des végétaux
- Commerce extérieur
Record 25, Main entry term, French
- certificat sanitaire
1, record 25, French, certificat%20sanitaire
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- certificat de salubrité 1, record 25, French, certificat%20de%20salubrit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
d'une plante ou d'un animal, ou de leurs produits 1, record 25, French, - certificat%20sanitaire
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Protección de las plantas
- Comercio exterior
Record 25, Main entry term, Spanish
- certificado sanitario
1, record 25, Spanish, certificado%20sanitario
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Documento emitido por las autoridades sanitarias del país de origen en el que se certifica que la mercancía exportada se encuentra en perfecto estado sanitario, cumpliendo la normativa vigente. 2, record 25, Spanish, - certificado%20sanitario
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Todo lote o cargamento de alimentos que se importe al país, deberá venir acompañado del respectivo certificado sanitario o su equivalente expedido por la autoridad sanitaria competente, en el cual conste que los alimentos son aptos para el consumo humano. 3, record 25, Spanish, - certificado%20sanitario
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
Cada parte del Modelo de Certificado Sanitario se deberá llenar o marcar de manera de impedir la alteración del certificado. El modelo de certificado debe incluir los siguientes elementos y rellenarse según indica: [...] Número de identificación [...] País de expedición [...] Autoridad Competente [...] Organismos de certificación [...] Descripción del producto [...] Estado o tipo de tratamiento [...] Tipo de envasado [...] Identificación del lote/código de fecha [...] Medios de transporte [...] Certificación [...] Certificado original [...] Numeración de páginas [...] Sello y firma. 4, record 25, Spanish, - certificado%20sanitario
Record 26 - internal organization data 2004-10-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Marketing Research
- National Accounting
Record 26, Main entry term, English
- current price
1, record 26, English, current%20price
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- going price 2, record 26, English, going%20price
correct
- trade price 3, record 26, English, trade%20price
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The current price is the price prevailing at the place where delivery of the goods should have been made or, if there is no current price at that place, the price at such other place as serves as a reasonable substitute, making due allowance for differences in the cost of transporting the goods. 4, record 26, English, - current%20price
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
United Nations Convention for the International Sale of Goods (1980). 5, record 26, English, - current%20price
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Étude du marché
- Comptabilité nationale
Record 26, Main entry term, French
- prix courant
1, record 26, French, prix%20courant
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le prix courant est celui du lieu où la livraison des marchandises aurait dû être effectuée ou, à défaut du prix courant en ce lieu, le prix courant pratiqué en un autre lieu qu'il apparaît raisonnable de prendre comme lieu de référence, en tenant compte des différences dans les frais de transport des marchandises. 2, record 26, French, - prix%20courant
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale des marchandises (1980). 3, record 26, French, - prix%20courant
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Estudio del mercado
- Contabilidad nacional
Record 26, Main entry term, Spanish
- precio corriente
1, record 26, Spanish, precio%20corriente
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- precio vigente 2, record 26, Spanish, precio%20vigente
masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2004-04-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Insurance
- General Vocabulary
Record 27, Main entry term, English
- unexpired insurance 1, record 27, English, unexpired%20insurance
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Assurances
- Vocabulaire général
Record 27, Main entry term, French
- assurance non échue
1, record 27, French, assurance%20non%20%C3%A9chue
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Vocabulario general
Record 27, Main entry term, Spanish
- seguro vigente
1, record 27, Spanish, seguro%20vigente
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- seguro no vencido 2, record 27, Spanish, seguro%20no%20vencido
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-11-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Property Law (common law)
Record 28, Main entry term, English
- Land Fund Law
1, record 28, English, Land%20Fund%20Law
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Law enforced in Guatemala. 2, record 28, English, - Land%20Fund%20Law
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 28, English, - Land%20Fund%20Law
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 28, Main entry term, French
- Loi du Fonds pour les terres
1, record 28, French, Loi%20du%20Fonds%20pour%20les%20terres
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Loi en vigueur au Guatemala. 1, record 28, French, - Loi%20du%20Fonds%20pour%20les%20terres
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 28, French, - Loi%20du%20Fonds%20pour%20les%20terres
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Derecho de propiedad (common law)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Ley de Fondos para la Tierra
1, record 28, Spanish, Ley%20de%20Fondos%20para%20la%20Tierra
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ley vigente en Guatemala. 2, record 28, Spanish, - Ley%20de%20Fondos%20para%20la%20Tierra
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 28, Spanish, - Ley%20de%20Fondos%20para%20la%20Tierra
Record 29 - internal organization data 2003-09-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Security and Employment Insurance
Record 29, Main entry term, English
- prevailing rate
1, record 29, English, prevailing%20rate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- going rate 2, record 29, English, going%20rate
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The commonly paid wage rate given for a particular kind of work in any locality. 3, record 29, English, - prevailing%20rate
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 29, Main entry term, French
- taux courant
1, record 29, French, taux%20courant
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- taux pratiqué 1, record 29, French, taux%20pratiqu%C3%A9
correct, masculine noun
- taux en vigueur 1, record 29, French, taux%20en%20vigueur
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Taux en usage dans une région et pour une industrie. 2, record 29, French, - taux%20courant
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 29, Main entry term, Spanish
- tipo vigente
1, record 29, Spanish, tipo%20vigente
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2003-07-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Legal System
Record 30, Main entry term, English
- existing law
1, record 30, English, existing%20law
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 30, Main entry term, French
- loi en vigueur
1, record 30, French, loi%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 30, Main entry term, Spanish
- ley vigente
1, record 30, Spanish, ley%20vigente
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2003-06-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Translation
Record 31, Main entry term, English
- be effective
1, record 31, English, be%20effective
verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
shall continue to be effective 2, record 31, English, - be%20effective
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Traduction
Record 31, Main entry term, French
- valoir 1, record 31, French, valoir
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
continuera de valoir. 1, record 31, French, - valoir
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Record 31, Main entry term, Spanish
- estar vigente
1, record 31, Spanish, estar%20vigente
correct
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- estar en vigor 1, record 31, Spanish, estar%20en%20vigor
correct
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-07-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 32, Main entry term, English
- next data authority
1, record 32, English, next%20data%20authority
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The ground system so designated by the current data authority through which an onward transfer of communications and control can take place. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 32, English, - next%20data%20authority
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
next data authority: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 32, English, - next%20data%20authority
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 32, Main entry term, French
- prochain point de contact autorisé
1, record 32, French, prochain%20point%20de%20contact%20autoris%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Système sol désigné ainsi par le point de contact autorisé actif, par lequel un transfert de communications et de contrôle «vers l'avant» peut avoir lieu. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 32, French, - prochain%20point%20de%20contact%20autoris%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
prochain point de contact autorisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 32, French, - prochain%20point%20de%20contact%20autoris%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 32, Main entry term, Spanish
- autoridad de datos siguiente
1, record 32, Spanish, autoridad%20de%20datos%20siguiente
correct, feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tierra así designado por la autoridad de datos vigente por conducto del cual se realiza la transferencia hacia adelante de las comunicaciones y del control. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 32, Spanish, - autoridad%20de%20datos%20siguiente
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
autoridad de datos siguiente: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 32, Spanish, - autoridad%20de%20datos%20siguiente
Record 33 - internal organization data 2002-07-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 33, Main entry term, English
- downstream data authority
1, record 33, English, downstream%20data%20authority
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A designated ground system, different from the current data authority through which the pilot can contact an appropriate ATC unit for the purposes of receiving a downstream clearance. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 33, English, - downstream%20data%20authority
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
downstream data authority: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 33, English, - downstream%20data%20authority
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 33, Main entry term, French
- point de contact autorisé aval
1, record 33, French, point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Système sol désigné, différent du point de contact autorisé actif, par lequel le pilote peut communiquer avec l'organisme ATC compétent pour obtenir une autorisation en aval. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 33, French, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
point de contact autorisé aval : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 33, French, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20aval
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 33, Main entry term, Spanish
- autoridad de datos ruta abajo
1, record 33, Spanish, autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tierra designado distinto de la autoridad de datos vigente por conducto del cual el piloto puede ponerse en contacto con una dependencia ATC apropiada para fines de recibir la autorización siguiente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 33, Spanish, - autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
autoridad de datos ruta abajo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 33, Spanish, - autoridad%20de%20datos%20ruta%20abajo
Record 34 - internal organization data 2002-07-04
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 34, Main entry term, English
- current data authority
1, record 34, English, current%20data%20authority
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
- CDA 1, record 34, English, CDA
correct, officially approved
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The designated ground system through which a CPDLC dialogue between a pilot and a controller currently responsible for the flight is permitted to take place. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 34, English, - current%20data%20authority
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
current data authority; CDA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 34, English, - current%20data%20authority
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 34, Main entry term, French
- point de contact autorisé actif
1, record 34, French, point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20actif
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Système sol désigné par lequel un dialogue CPDLC peut avoir lieu entre un pilote et le contrôleur chargé du vol. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 34, French, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20actif
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
point de contact autorisé actif : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 34, French, - point%20de%20contact%20autoris%C3%A9%20actif
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 34, Main entry term, Spanish
- autoridad de datos vigente
1, record 34, Spanish, autoridad%20de%20datos%20vigente
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Sistema de tierra designado por conducto del cual se autoriza el diálogo CPDLC entre un piloto y un controlador actualmente responsable del vuelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 34, Spanish, - autoridad%20de%20datos%20vigente
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
autoridad de datos vigente : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 34, Spanish, - autoridad%20de%20datos%20vigente
Record 35 - internal organization data 2002-01-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 35, Main entry term, English
- current market price
1, record 35, English, current%20market%20price
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Key term(s)
- quotation of the day
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Bourse
Record 35, Main entry term, French
- cours du jour
1, record 35, French, cours%20du%20jour
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Record 35, Main entry term, Spanish
- precio vigente al día
1, record 35, Spanish, precio%20vigente%20al%20d%C3%ADa
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2001-11-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 36, Main entry term, English
- proposed link
1, record 36, English, proposed%20link
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- proposed ground station 1, record 36, English, proposed%20ground%20station
correct, officially approved
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The link being negotiated (in a handoff) to replace the current link. 1, record 36, English, - proposed%20link
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
proposed link; proposed ground station: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 36, English, - proposed%20link
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 36, Main entry term, French
- liaison proposée
1, record 36, French, liaison%20propos%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- station sol proposée 1, record 36, French, station%20sol%20propos%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Liaison négociée (au cours d'un transfert) pour remplacer la liaison active. 1, record 36, French, - liaison%20propos%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
liaison proposée; station sol proposée : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 36, French, - liaison%20propos%C3%A9e
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 36, Main entry term, Spanish
- enlace propuesto
1, record 36, Spanish, enlace%20propuesto
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- estación terrestre propuesta 1, record 36, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrestre%20propuesta
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Enlace que es objeto de negociación(en una transferencia) para que sustituya al enlace vigente. 1, record 36, Spanish, - enlace%20propuesto
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
enlace propuesto; estación terrestre propuesta: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 36, Spanish, - enlace%20propuesto
Record 37 - internal organization data 2001-07-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 37, Main entry term, English
- call money
1, record 37, English, call%20money
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- day-to-day money 2, record 37, English, day%2Dto%2Dday%20money
correct
- demand money 3, record 37, English, demand%20money
correct
- money at call 4, record 37, English, money%20at%20call
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Money lent or available for lending which is repayable on the call or demand of the lender. 5, record 37, English, - call%20money
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 37, Main entry term, French
- argent au jour le jour
1, record 37, French, argent%20au%20jour%20le%20jour
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- argent remboursable sur demande 2, record 37, French, argent%20remboursable%20sur%20demande
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Argent prêté ou prêtable pour une période extrêmement courte et qui peut être rappelé sans préavis. 3, record 37, French, - argent%20au%20jour%20le%20jour
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 37, Main entry term, Spanish
- dinero a la vista
1, record 37, Spanish, dinero%20a%20la%20vista
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- dinero por prestar 2, record 37, Spanish, dinero%20por%20prestar
correct, masculine noun
- dinero de día a día 2, record 37, Spanish, dinero%20de%20d%C3%ADa%20a%20d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
El que se mueve en operaciones interbancarias a plazos muy cortos. Su remuneración se ajusta al tipo vigente en el mercado día a día. 3, record 37, Spanish, - dinero%20a%20la%20vista
Record 38 - internal organization data 2001-06-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 38, Main entry term, English
- old link
1, record 38, English, old%20link
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- old ground station 1, record 38, English, old%20ground%20station
correct, officially approved
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Following link establishment during a handoff, the link that was previously the "current" link becomes the "old" link. 1, record 38, English, - old%20link
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
old link; old ground station: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 38, English, - old%20link
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 38, Main entry term, French
- ancienne liaison
1, record 38, French, ancienne%20liaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- ancienne station sol 1, record 38, French, ancienne%20station%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Après l'établissement d'une nouvelle liaison pendant un transfert, la liaison qui était active avant le transfert devient l'ancienne liaison. 1, record 38, French, - ancienne%20liaison
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ancienne liaison; ancienne station sol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 38, French, - ancienne%20liaison
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 38, Main entry term, Spanish
- enlace antiguo
1, record 38, Spanish, enlace%20antiguo
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- antigua estación terrestre 1, record 38, Spanish, antigua%20estaci%C3%B3n%20terrestre
correct, feminine noun, officially approved
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Después del establecimiento del enlace durante una transferencia el enlace que anteriormente se denominaba enlace "vigente" se convierte en enlace «antiguo». 1, record 38, Spanish, - enlace%20antiguo
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
enlace antiguo; antigua estación terrestre : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 38, Spanish, - enlace%20antiguo
Record 39 - internal organization data 2001-05-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
Record 39, Main entry term, English
- prevailing market rate
1, record 39, English, prevailing%20market%20rate
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Record 39, Main entry term, French
- taux courant du marché
1, record 39, French, taux%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- taux du marché pratiqué 2, record 39, French, taux%20du%20march%C3%A9%20pratiqu%C3%A9
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
Record 39, Main entry term, Spanish
- tasa vigente en el mercado
1, record 39, Spanish, tasa%20vigente%20en%20el%20mercado
correct, feminine noun, Latin America
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- tipo vigente en el mercado 2, record 39, Spanish, tipo%20vigente%20en%20el%20mercado
correct, masculine noun, Spain
- tipo de mercado vigente 3, record 39, Spanish, tipo%20de%20mercado%20vigente
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-03-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Record 40, Main entry term, English
- spot contract
1, record 40, English, spot%20contract
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A financial transaction in which securities, commodities or foreign exchange are bought or sold at the current price for immediate delivery. 2, record 40, English, - spot%20contract
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Precious metals contracts and financial contracts on commodities can involve spot, forward, futures and option contracts. Precious metals are mainly gold, silver and platinum. Commodities are bulk goods such as grains, metals and foods traded on a commodities exchange or on the spot market. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, record 40, English, - spot%20contract
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Compare with "forward contract" and "futures (contract)". 4, record 40, English, - spot%20contract
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Record 40, Main entry term, French
- contrat au comptant
1, record 40, French, contrat%20au%20comptant
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les contrats sur les métaux précieux et les contrats financiers sur les marchandises peuvent prendre la forme de contrats au comptant, de contrats à effet différé, de contrats à terme et de contrats à option. Les métaux précieux sont principalement l'or, l'argent et le platine. Les marchandises sont des biens en vrac comme les grains, les métaux et les aliments échangés dans une bourse de denrées ou sur le marché au comptant. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, record 40, French, - contrat%20au%20comptant
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 40, Main entry term, Spanish
- contrato al contado
1, record 40, Spanish, contrato%20al%20contado
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Transacción financiera en la que los títulos, mercancías o divisas se compran o venden al precio vigente en el momento de la transacción para entrega inmediata. 1, record 40, Spanish, - contrato%20al%20contado
Record 41 - internal organization data 2001-03-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 41, Main entry term, English
- new link
1, record 41, English, new%20link
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- new ground station 1, record 41, English, new%20ground%20station
correct, officially approved
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
After successful completion of handoff (or link establishment), the new "current" link. 1, record 41, English, - new%20link
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
new link; new ground station: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 41, English, - new%20link
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 41, Main entry term, French
- nouvelle liaison
1, record 41, French, nouvelle%20liaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- nouvelle station sol 1, record 41, French, nouvelle%20station%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Nouvelle liaison active après un transfert (ou un établissement de liaison). 1, record 41, French, - nouvelle%20liaison
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
nouvelle liaison; nouvelle station sol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 41, French, - nouvelle%20liaison
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 41, Main entry term, Spanish
- enlace nuevo
1, record 41, Spanish, enlace%20nuevo
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- estación terrestre nueva 1, record 41, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrestre%20nueva
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Nuevo enlace vigente después de completada con éxito la transferencia(o el establecimiento del enlace). 1, record 41, Spanish, - enlace%20nuevo
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
enlace nuevo; estación terrestre nueva: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 41, Spanish, - enlace%20nuevo
Record 42 - internal organization data 2001-01-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Air Traffic Control
Record 42, Main entry term, English
- link handoff
1, record 42, English, link%20handoff
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The process by which peer LMEs, [link management entity] already in communication with each other, create a link between an aircraft and a new ground station before disconnecting the old link between the aircraft and the current ground station. 1, record 42, English, - link%20handoff
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
link handoff: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 42, English, - link%20handoff
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Circulation et trafic aériens
Record 42, Main entry term, French
- transfert de liaison
1, record 42, French, transfert%20de%20liaison
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet à deux LME [entité de gestion de liaison] homologues, déjà en communication, d'établir une liaison entre un aéronef et une nouvelle station sol avant de déconnecter l'ancienne liaison entre l'aéronef et la station sol active. 1, record 42, French, - transfert%20de%20liaison
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
transfert de liaison : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 42, French, - transfert%20de%20liaison
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Control de tránsito aéreo
Record 42, Main entry term, Spanish
- transferencia del enlace
1, record 42, Spanish, transferencia%20del%20enlace
correct, feminine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual las LME [entidad de gestión de enlace] pares, que ya están comunicadas entre sí, crean un enlace entre una aeronave y una nueva estación terrestre antes de desconectar el antiguo enlace entre la aeronave y la estación terrestre vigente. 1, record 42, Spanish, - transferencia%20del%20enlace
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
transferencia del enlace: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 42, Spanish, - transferencia%20del%20enlace
Record 43 - internal organization data 2001-01-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Penal Law
- Sentencing
Record 43, Main entry term, English
- nullum crimen, nulla poena sine lege
1, record 43, English, nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
correct, Latin
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- principle of legality 1, record 43, English, principle%20of%20legality
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege: ... no-one should be subject to prosecution for a crime unless pursuant to a previous law establishing that crime. 1, record 43, English, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege and principle of legality: Expressions and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 43, English, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droit pénal
- Peines
Record 43, Main entry term, French
- nullum crimen, nulla poena sine lege
1, record 43, French, nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
correct, Latin
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- aucun crime, aucune peine sans un texte de loi 1, record 43, French, aucun%20crime%2C%20aucune%20peine%20sans%20un%20texte%20de%20loi
correct
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Penas
Record 43, Main entry term, Spanish
- nullum crimen, nulla poena sine lege
1, record 43, Spanish, nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
correct, Latin
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- principio de legalidad 1, record 43, Spanish, principio%20de%20legalidad
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
[Principio por el cual] nadie puede ser condenado o sancionado por acciones u omisiones que en el momento de producirse no constituyan delito, falta o infracción administrativa, según la legislación vigente en aquel momento. 1, record 43, Spanish, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La expresión "principio de legalidad" ha sido definida en la Constitución española, art. 25.1. 2, record 43, Spanish, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege: Expresión latina que quiere decir "no hay crimen ni pena sin ley previa". Constituye una garantía individual, en cuya virtud no se puede interpretar que un acto cualquiera es delictivo e incluso en una sanción penal si no ha sido considerado expresamente como tal en una norma anterior. 1, record 43, Spanish, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
nullum crimen, nulla poena sine lege y principio de legalidad: Expresiones, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 43, Spanish, - nullum%20crimen%2C%20nulla%20poena%20sine%20lege
Record 44 - internal organization data 2000-12-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Bankruptcy
Record 44, Main entry term, English
- credit ranking 1, record 44, English, credit%20ranking
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Faillites
Record 44, Main entry term, French
- ranking de créanciers
1, record 44, French, ranking%20de%20cr%C3%A9anciers
noun phrase, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
Record 44, Main entry term, Spanish
- graduación de créditos
1, record 44, Spanish, graduaci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fase de los procedimientos concursales de quiebra y suspensión de pagos en la cual se clasifican y ordenan los créditos según lo establecido por la legislación vigente. 1, record 44, Spanish, - graduaci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Siguiendo [tal] orden: acreedores por trabajo personal y alimentos; acreedores hipotecarios, según su propio orden de preferencia; acreedores en virtud de escritura pública, por orden de fechas; acreedores comunes. 1, record 44, Spanish, - graduaci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
Record 45 - internal organization data 2000-10-16
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Trade
- Economics
Record 45, Main entry term, English
- abuse of economic power
1, record 45, English, abuse%20of%20economic%20power
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The patent owner shall be subject to compulsory licensing of his patent if he exercises his rights therein in an abusive manner or if he uses it to abuse economic power according to the law in force, under the terms of an administrative or judicial decision. 2, record 45, English, - abuse%20of%20economic%20power
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 45, English, - abuse%20of%20economic%20power
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Commerce
- Économique
Record 45, Main entry term, French
- abus de pouvoir économique
1, record 45, French, abus%20de%20pouvoir%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 45, French, - abus%20de%20pouvoir%20%C3%A9conomique
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Economía
Record 45, Main entry term, Spanish
- abuso de poder económico
1, record 45, Spanish, abuso%20de%20poder%20econ%C3%B3mico
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El titular quedará sujeto a tener la patente licenciada obligatoriamente en caso de ejercer sus derechos en forma abusiva, o de utilizar la patente como medio de abuso de poder económico, conforme a los términos de la ley vigente, por decisión administrativa o judicial. 2, record 45, Spanish, - abuso%20de%20poder%20econ%C3%B3mico
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 45, Spanish, - abuso%20de%20poder%20econ%C3%B3mico
Record 46 - internal organization data 2000-10-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Insurance
Record 46, Main entry term, English
- adhesion 1, record 46, English, adhesion
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Assurances
Record 46, Main entry term, French
- adhésion
1, record 46, French, adh%C3%A9sion
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 46, Main entry term, Spanish
- adhesión
1, record 46, Spanish, adhesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Con relación al contrato de seguro, la adhesión se manifiesta por cuanto el asegurado se somete «a priori» a las normas que han de regir su vinculación contractual de aseguramiento con la entidad que asume sus riesgos, las cuales han sido establecidas por ésta, de acuerdo con la normativa vigente sobre la materia, y previo su control por los organismos oficiales competentes a tal efecto. 1, record 46, Spanish, - adhesi%C3%B3n
Record 47 - internal organization data 2000-06-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Traffic Control
Record 47, Main entry term, English
- current link
1, record 47, English, current%20link
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- current ground station 1, record 47, English, current%20ground%20station
correct, officially approved
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Either the ground-to-aircraft link or the active link when in the process of a handoff. 1, record 47, English, - current%20link
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
current link; current ground station : terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 47, English, - current%20link
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Télécommunications
- Circulation et trafic aériens
Record 47, Main entry term, French
- liaison active
1, record 47, French, liaison%20active
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- station sol active 1, record 47, French, station%20sol%20active
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Liaison dans le sens sol-air ou liaison en cours d'utilisation pendant un transfert. 1, record 47, French, - liaison%20active
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
liaison active; station sol active : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 47, French, - liaison%20active
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Control de tránsito aéreo
Record 47, Main entry term, Spanish
- enlace vigente
1, record 47, Spanish, enlace%20vigente
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- estación terrestre vigente 1, record 47, Spanish, estaci%C3%B3n%20terrestre%20vigente
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Enlace tierra-aeronave o enlace activo durante el proceso de transferencia. 1, record 47, Spanish, - enlace%20vigente
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
enlace vigente; estación terrestre vigente : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 47, Spanish, - enlace%20vigente
Record 48 - internal organization data 1999-02-25
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Legal System
Record 48, Main entry term, English
- derogation
1, record 48, English, derogation
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Normally used in a phrase such as "in derogation of", i.e. despite. 2, record 48, English, - derogation
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 48, Main entry term, French
- dérogation
1, record 48, French, d%C3%A9rogation
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Habituellement employé dans une expression comme «par dérogation», c.-à.d. malgré. 2, record 48, French, - d%C3%A9rogation
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
Record 48, Main entry term, Spanish
- derogación
1, record 48, Spanish, derogaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una norma legal deja sin efecto, en todo o en parte, una disposición anteriormente vigente. 1, record 48, Spanish, - derogaci%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 1996-10-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 49, Main entry term, English
- active loan
1, record 49, English, active%20loan
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A loan that is in the predisbursement, disbursement or repayment stage. 1, record 49, English, - active%20loan
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 49, Main entry term, French
- prêt en cours
1, record 49, French, pr%C3%AAt%20en%20cours
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Prêt qui est au stade du pré-versement, du versement ou du remboursement. 1, record 49, French, - pr%C3%AAt%20en%20cours
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 49, Main entry term, Spanish
- préstamo vigente
1, record 49, Spanish, pr%C3%A9stamo%20vigente
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Préstamo que se encuentra en la etapa de predesembolso, desembolso o pago. 1, record 49, Spanish, - pr%C3%A9stamo%20vigente
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: