TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VIGOR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Environment
Record 1, Main entry term, English
- Minister of Environment and Climate Change
1, record 1, English, Minister%20of%20Environment%20and%20Climate%20Change
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Minister of Environment and Climate Change: title in use from November 4, 2015, to November 30, 2025. 2, record 1, English, - Minister%20of%20Environment%20and%20Climate%20Change
Record 1, Key term(s)
- Environment and Climate Change Minister
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Environnement
Record 1, Main entry term, French
- ministre de l'Environnement et du Changement climatique
1, record 1, French, ministre%20de%20l%27Environnement%20et%20du%20Changement%20climatique
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ministre de l'Environnement et du Changement climatique : titre en vigueur du 4 novembre 2015 au 30 novembre 2025. 2, record 1, French, - ministre%20de%20l%27Environnement%20et%20du%20Changement%20climatique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Medio ambiente
Record 1, Main entry term, Spanish
- ministro de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá
1, record 1, Spanish, ministro%20de%20Medio%20Ambiente%20y%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ministra de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá 1, record 1, Spanish, ministra%20de%20Medio%20Ambiente%20y%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ministro de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá; ministra de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 1, Spanish, - ministro%20de%20Medio%20Ambiente%20y%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20de%20Canad%C3%A1
Record 2 - internal organization data 2026-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 2, Main entry term, English
- Environment and Climate Change Canada
1, record 2, English, Environment%20and%20Climate%20Change%20Canada
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ECCC 2, record 2, English, ECCC
correct
Record 2, Synonyms, English
- Department of the Environment 3, record 2, English, Department%20of%20the%20Environment
correct
- Environment Canada 4, record 2, English, Environment%20Canada
former designation, correct
- EC 5, record 2, English, EC
former designation, correct
- EC 5, record 2, English, EC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Environment and Climate Change Canada is committed to protecting the environment, conserving the country's natural heritage, and providing weather and meteorological information to keep Canadians informed and safe. 6, record 2, English, - Environment%20and%20Climate%20Change%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Environment and Climate Change Canada: applied title. 7, record 2, English, - Environment%20and%20Climate%20Change%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Department of the Environment: legal title. 7, record 2, English, - Environment%20and%20Climate%20Change%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Environment Canada: former applied title (in use until November 3, 2015). 7, record 2, English, - Environment%20and%20Climate%20Change%20Canada
Record 2, Key term(s)
- Department of Environment and Climate Change
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 2, Main entry term, French
- Environnement et Changement climatique Canada
1, record 2, French, Environnement%20et%20Changement%20climatique%20Canada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ECCC 2, record 2, French, ECCC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- ministère de l'Environnement 3, record 2, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Environnement
correct, masculine noun
- Environnement Canada 4, record 2, French, Environnement%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- EC 5, record 2, French, EC
former designation, correct, masculine noun
- EC 5, record 2, French, EC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Environnement et Changement climatique Canada s'engage à protéger l'environnement, à conserver le patrimoine naturel du pays et à fournir des renseignements météorologiques pour tenir les Canadiens informés et en sécurité. 6, record 2, French, - Environnement%20et%20Changement%20climatique%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Environnement et Changement climatique Canada : titre d'usage. 7, record 2, French, - Environnement%20et%20Changement%20climatique%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
ministère de l'Environnement : appellation légale. 7, record 2, French, - Environnement%20et%20Changement%20climatique%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Environnement Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 3 novembre 2015). 7, record 2, French, - Environnement%20et%20Changement%20climatique%20Canada
Record 2, Key term(s)
- Environnement et Changements climatiques
- ministère de l'Environnement et du Changement climatique
- ministère de l'Environnement et des Changements climatiques
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Medio ambiente
Record 2, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá
1, record 2, Spanish, Ministerio%20de%20Medio%20Ambiente%20y%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Medio Ambiente de Canadá 1, record 2, Spanish, Ministerio%20de%20Medio%20Ambiente%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Medio Ambiente y Cambio Climático de Canadá : título usual del ministerio que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015. 2, record 2, Spanish, - Ministerio%20de%20Medio%20Ambiente%20y%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Medio Ambiente de Canadá: denominación jurídica del ministerio al 4 de noviembre de 2015. 2, record 2, Spanish, - Ministerio%20de%20Medio%20Ambiente%20y%20Cambio%20Clim%C3%A1tico%20de%20Canad%C3%A1
Record 3 - internal organization data 2025-10-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- Minister of International Trade
1, record 3, English, Minister%20of%20International%20Trade
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- MINT 2, record 3, English, MINT
unofficial, Canada
Record 3, Synonyms, English
- Minister of International Trade Diversification 3, record 3, English, Minister%20of%20International%20Trade%20Diversification
former designation, correct, Canada
- Minister for International Trade 4, record 3, English, Minister%20for%20International%20Trade
former designation, correct, Canada
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Minister of International Trade: title in use from January 19, 2010 to May 17, 2011, from November 4, 2015 to January 9, 2017, from November 20, 2019 to October 25, 2021, and since May 13, 2025. 5, record 3, English, - Minister%20of%20International%20Trade
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Minister of International Trade Diversification: title in use from July 18, 2018 to November 19, 2019. 6, record 3, English, - Minister%20of%20International%20Trade
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Minister for International Trade: title in use from December 12, 2003 to February 5, 2006. 5, record 3, English, - Minister%20of%20International%20Trade
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
MINT: The acronym MINT is sometimes used, but it's not official. 5, record 3, English, - Minister%20of%20International%20Trade
Record 3, Key term(s)
- International Trade Minister
- International Trade Diversification Minister
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- ministre du Commerce international
1, record 3, French, ministre%20du%20Commerce%20international
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- MINT 2, record 3, French, MINT
unofficial, masculine and feminine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- ministre de la Diversification du commerce international 3, record 3, French, ministre%20de%20la%20Diversification%20du%20commerce%20international
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
- ministre du Commerce extérieur 4, record 3, French, ministre%20du%20Commerce%20ext%C3%A9rieur
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ministre du Commerce international : titre en vigueur du 19 janvier 2010 au 17 mai 2011, du 4 novembre 2015 au 9 janvier 2017, du 20 novembre 2019 au 25 octobre 2021, et depuis le 13 mai 2025. 5, record 3, French, - ministre%20du%20Commerce%20international
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ministre de la Diversification du commerce international : titre en vigueur du 18 juillet 2018 au 19 novembre 2019. 6, record 3, French, - ministre%20du%20Commerce%20international
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ministre du Commerce extérieur : titre en vigueur jusqu'au 12 mai 1995. 5, record 3, French, - ministre%20du%20Commerce%20international
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
MINT : Bien que l'acronyme MINT soit utilisé, il n'est pas officiel. 5, record 3, French, - ministre%20du%20Commerce%20international
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- ministro de Comercio Internacional de Canadá
1, record 3, Spanish, ministro%20de%20Comercio%20Internacional%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- ministra de Comercio Internacional de Canadá 1, record 3, Spanish, ministra%20de%20Comercio%20Internacional%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ministro de Comercio Internacional de Canadá; ministra de Comercio Internacional de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 3, Spanish, - ministro%20de%20Comercio%20Internacional%20de%20Canad%C3%A1
Record 4 - internal organization data 2025-09-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Accounting
- Environmental Economics
Record 4, Main entry term, English
- environmental accounting
1, record 4, English, environmental%20accounting
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- green accounting 2, record 4, English, green%20accounting
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Environmental accounting is a field that identifies resource use, measures and communicates costs of a company's or national economic impact on the environment. Costs include costs to clean up or remediate contaminated sites, environmental fines, penalties and taxes, purchase of pollution prevention technologies and waste management costs. 3, record 4, English, - environmental%20accounting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
green accounting: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 4, English, - environmental%20accounting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Économie environnementale
Record 4, Main entry term, French
- comptabilité environnementale
1, record 4, French, comptabilit%C3%A9%20environnementale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- écocomptabilité 2, record 4, French, %C3%A9cocomptabilit%C3%A9
correct, feminine noun
- comptabilité de l'environnement 3, record 4, French, comptabilit%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, feminine noun
- comptabilité verte 4, record 4, French, comptabilit%C3%A9%20verte
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La comptabilité environnementale est une discipline qui permet aux entreprises de quantifier leur impact sur l'environnement en termes financiers. Elle inclut l'évaluation des coûts liés à la consommation de ressources naturelles, aux émissions de gaz à effet de serre, et à la gestion des déchets. Cette approche aide les entreprises à intégrer les préoccupations écologiques dans leurs décisions financières, les encourageant à adopter des pratiques plus durables. 5, record 4, French, - comptabilit%C3%A9%20environnementale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écocomptabilité : équivalent français proposé par le Comité de terminologie française de l'Ordre des comptables agréés du Québec. 6, record 4, French, - comptabilit%C3%A9%20environnementale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
comptabilité environnementale : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 19 janvier 2025. 7, record 4, French, - comptabilit%C3%A9%20environnementale
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
comptabilité verte : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 8, record 4, French, - comptabilit%C3%A9%20environnementale
Record 4, Key term(s)
- éco-comptabilité
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Economía del medio ambiente
Record 4, Main entry term, Spanish
- contabilidad verde
1, record 4, Spanish, contabilidad%20verde
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- contabilidad ambiental 2, record 4, Spanish, contabilidad%20ambiental
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la contabilidad dedicada a reflejar fielmente los riesgos, inversiones y gastos relacionados con el medio ambiente. Debe incluir las inversiones necesarias para poder cumplir con normativas ya aprobadas que tengan fecha de entrada en vigor próxima. 1, record 4, Spanish, - contabilidad%20verde
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contabilidad verde: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - contabilidad%20verde
Record 5 - internal organization data 2025-09-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Grand Est
1, record 5, English, Grand%20Est
correct, France
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine 2, record 5, English, Alsace%2DChampagne%2DArdenne%2DLorraine
former designation, correct, France
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A region of France. 3, record 5, English, - Grand%20Est
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Grand Est region was created in 2016 by merging the regions of Alsace, Lorraine and Champagne-Ardenne. 3, record 5, English, - Grand%20Est
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
FR-GES : code recognized by ISO. 3, record 5, English, - Grand%20Est
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Grand Est
1, record 5, French, Grand%20Est
correct, masculine noun, France
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Alsace-Champagne-Ardenne-Lorraine 2, record 5, French, Alsace%2DChampagne%2DArdenne%2DLorraine
former designation, correct, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Région de la France. 3, record 5, French, - Grand%20Est
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La région Grand Est a été créée en 2016 après la fusion des régions Alsace, Lorraine et Champagne-Ardenne. 3, record 5, French, - Grand%20Est
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
FR-GES : code reconnu par l'ISO. 3, record 5, French, - Grand%20Est
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- Gran Este
1, record 5, Spanish, Gran%20Este
correct, masculine noun, France
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Región de Francia. 2, record 5, Spanish, - Gran%20Este
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Se creó por la reforma territorial de 2014 fusionándose las antiguas regiones de Alsacia, Lorena y Champaña-Ardenas, y entró en vigor el 1 de enero de 2016. 2, record 5, Spanish, - Gran%20Este
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
FR-GES: código reconocido por ISO. 2, record 5, Spanish, - Gran%20Este
Record 6 - internal organization data 2025-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- safeguard
1, record 6, English, safeguard
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- safeguard action 2, record 6, English, safeguard%20action
correct, noun
- safeguard measure 3, record 6, English, safeguard%20measure
correct, noun
- safeguards action 4, record 6, English, safeguards%20action
correct, noun
- safeguards measure 4, record 6, English, safeguards%20measure
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An action taken to protect a specific industry from an unexpected buildup of imports causing, or threatening to cause, serious injury. 5, record 6, English, - safeguard
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
safeguard: designation usually used in the plural. 6, record 6, English, - safeguard
Record 6, Key term(s)
- safeguards
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- sauvegarde
1, record 6, French, sauvegarde
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mesure de sauvegarde 2, record 6, French, mesure%20de%20sauvegarde
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action prise pour protéger une branche de production spécifique face à un accroissement inattendu des importations qui cause, ou menace de causer, un dommage grave. 3, record 6, French, - sauvegarde
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
sauvegarde : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 6, French, - sauvegarde
Record 6, Key term(s)
- sauvegardes
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 6, Main entry term, Spanish
- salvaguardia
1, record 6, Spanish, salvaguardia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- medida de salvaguardia 2, record 6, Spanish, medida%20de%20salvaguardia
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Medida "de urgencia" con respecto al aumento de las importaciones de determinados productos cuando esas importaciones hayan causado o amenacen causar un daño grave a la rama de producción nacional del Miembro importador. 3, record 6, Spanish, - salvaguardia
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Los principios rectores del Acuerdo con respecto a las medidas de salvaguardia son los siguientes : deberán ser temporales; sólo podrán imponerse cuando se determine que las importaciones causan o amenazan causar un daño grave a una rama de producción nacional competidora; se aplicarán(generalmente) de manera no selectiva(es decir, en régimen NMF o de la nación más favorecida) ;se liberalizarán progresivamente mientras estén en vigor; el Miembro que las imponga deberá(en general) dar una compensación a los Miembros cuyo comercio se vea afectado. 3, record 6, Spanish, - salvaguardia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Las medidas de salvaguardia] que en general adoptan la forma de suspensión de concesiones u obligaciones, pueden consistir en restricciones cuantitativas de las importaciones o aumentos de los derechos por encima de los tipos consolidados. Constituyen, pues, uno de los tres tipos de medidas especiales de protección del comercio (los otros dos son las medidas antidumping y las medidas compensatorias) a las que pueden recurrir los miembros de la OMC. 3, record 6, Spanish, - salvaguardia
Record 6, Key term(s)
- salvaguardias
Record 7 - internal organization data 2025-08-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 7, Main entry term, English
- Minister of Crown-Indigenous Relations
1, record 7, English, Minister%20of%20Crown%2DIndigenous%20Relations
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Minister of Crown-Indigenous Relations: title in use from July 18, 2018 to December 19, 2024, and since May 13, 2025. 2, record 7, English, - Minister%20of%20Crown%2DIndigenous%20Relations
Record 7, Key term(s)
- Crown-Indigenous Relations Minister
- Minister of Crown Indigenous Relations
- Crown Indigenous Relations Minister
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 7, Main entry term, French
- ministre des Relations Couronne-Autochtones
1, record 7, French, ministre%20des%20Relations%20Couronne%2DAutochtones
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ministre des Relations Couronne-Autochtones : titre en vigueur du 18 juillet 2018 au 19 décembre 2024 et depuis le 13 mai 2025. 2, record 7, French, - ministre%20des%20Relations%20Couronne%2DAutochtones
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 7, Main entry term, Spanish
- ministro de Relaciones Corona-Indígenas de Canadá
1, record 7, Spanish, ministro%20de%20Relaciones%20Corona%2DInd%C3%ADgenas%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- ministra de Relaciones Corona-Indígenas de Canadá 1, record 7, Spanish, ministra%20de%20Relaciones%20Corona%2DInd%C3%ADgenas%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ministro de Relaciones Corona-Indígenas de Canadá; ministra de Relaciones Corona-Indígenas de Canadá : cargos en vigor del 18 de julio de 2018 al 19 de diciembre de 2024 y a partir del 13 de mayo de 2025. 2, record 7, Spanish, - ministro%20de%20Relaciones%20Corona%2DInd%C3%ADgenas%20de%20Canad%C3%A1
Record 8 - internal organization data 2025-07-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
Record 8, Main entry term, English
- Minister of Status of Women
1, record 8, English, Minister%20of%20Status%20of%20Women
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Minister of Status of Women: title in use from April 9, 2010 to December 2018. 2, record 8, English, - Minister%20of%20Status%20of%20Women
Record 8, Key term(s)
- Status of Women Minister
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
Record 8, Main entry term, French
- ministre de la Condition féminine
1, record 8, French, ministre%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Condition féminine : titre en vigueur du 9 avril 2010 à décembre 2018. 2, record 8, French, - ministre%20de%20la%20Condition%20f%C3%A9minine
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
Record 8, Main entry term, Spanish
- ministro de la Condición de la Mujer de Canadá
1, record 8, Spanish, ministro%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ministra de la Condición de la Mujer de Canadá 1, record 8, Spanish, ministra%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Condición de la Mujer de Canadá; ministra de la Condición de la Mujer de Canadá : cargos en vigor del 9 de abril de 2010 a diciembre de 2018. 2, record 8, Spanish, - ministro%20de%20la%20Condici%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20de%20Canad%C3%A1
Record 9 - internal organization data 2025-07-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 9, Main entry term, English
- Minister of Women and Gender Equality
1, record 9, English, Minister%20of%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Minister for Women and Gender Equality 2, record 9, English, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
former designation, correct, Canada
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Minister of Women and Gender Equality: title in use since May 13, 2025. 3, record 9, English, - Minister%20of%20Women%20and%20Gender%20Equality
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Minister for Women and Gender Equality: title in use from December 2018 to October 25, 2021. 3, record 9, English, - Minister%20of%20Women%20and%20Gender%20Equality
Record 9, Key term(s)
- Women and Gender Equality Minister
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 9, Main entry term, French
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres
1, record 9, French, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres : titre en vigueur de décembre 2018 au 25 octobre 2021 et depuis le 13 mai 2025. 2, record 9, French, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 9, Main entry term, Spanish
- ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 9, Spanish, ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá 1, record 9, Spanish, ministra%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá; ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá : cargos en vigor de diciembre de 2018 al 25 de octubre de 2021 y a partir del 13 de mayo de 2025. 2, record 9, Spanish, - ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
Record 10 - internal organization data 2025-07-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 10, Main entry term, English
- Minister for Women and Gender Equality and Youth
1, record 10, English, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality%20and%20Youth
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Minister for Women and Gender Equality and Youth: title in use from October 26, 2021 to March 13, 2025. 2, record 10, English, - Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality%20and%20Youth
Record 10, Key term(s)
- Women and Gender Equality and Youth Minister
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 10, Main entry term, French
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres et de la Jeunesse
1, record 10, French, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20Jeunesse
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres et de la Jeunesse : titre en vigueur du 26 octobre 2021 au 13 mars 2025. 2, record 10, French, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20Jeunesse
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 10, Main entry term, Spanish
- ministro de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud
1, record 10, Spanish, ministro%20de%20la%20Mujer%2C%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20Juventud
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- ministra de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud 1, record 10, Spanish, ministra%20de%20la%20Mujer%2C%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20Juventud
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud; ministra de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud : cargos en vigor del 26 de octubre de 2021 al 13 de marzo de 2025. 2, record 10, Spanish, - ministro%20de%20la%20Mujer%2C%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20Juventud
Record 11 - internal organization data 2025-07-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Commercial Fishing
- Coast Guard
Record 11, Main entry term, English
- Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard
1, record 11, English, Minister%20of%20Fisheries%2C%20Oceans%20and%20the%20Canadian%20Coast%20Guard
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Minister of Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard: title in use from November 4, 2015 to May 12, 2025. 2, record 11, English, - Minister%20of%20Fisheries%2C%20Oceans%20and%20the%20Canadian%20Coast%20Guard
Record 11, Key term(s)
- Fisheries, Oceans and the Canadian Coast Guard Minister
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Pêche commerciale
- Garde côtière
Record 11, Main entry term, French
- ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne
1, record 11, French, ministre%20des%20P%C3%AAches%2C%20des%20Oc%C3%A9ans%20et%20de%20la%20Garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20canadienne
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ministre des Pêches, des Océans et de la Garde côtière canadienne : titre en vigueur du 4 novembre 2015 au 12 mai 2025. 2, record 11, French, - ministre%20des%20P%C3%AAches%2C%20des%20Oc%C3%A9ans%20et%20de%20la%20Garde%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20canadienne
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Pesca comercial
- Guardacostas
Record 11, Main entry term, Spanish
- ministro de Pesca, Océanos y de la Guardia Costera de Canadá
1, record 11, Spanish, ministro%20de%20Pesca%2C%20Oc%C3%A9anos%20y%20de%20la%20Guardia%20Costera%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- ministra de Pesca, Océanos y de la Guardia Costera de Canadá 1, record 11, Spanish, ministra%20de%20Pesca%2C%20Oc%C3%A9anos%20y%20de%20la%20Guardia%20Costera%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ministro de Pesca, Océanos y de la Guardia Costera de Canadá; Ministra de Pesca, Océanos y de la Guardia Costera de Canadá : cargos en vigor del 4 de noviembre de 2015 al 12 de mayo de 2025. 2, record 11, Spanish, - ministro%20de%20Pesca%2C%20Oc%C3%A9anos%20y%20de%20la%20Guardia%20Costera%20de%20Canad%C3%A1
Record 12 - internal organization data 2025-07-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Commercial Fishing
Record 12, Main entry term, English
- Minister of Fisheries and Oceans
1, record 12, English, Minister%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Minister of Fisheries and Oceans: title in use from April 2, 1979 to November 3, 2015. 2, record 12, English, - Minister%20of%20Fisheries%20and%20Oceans
Record 12, Key term(s)
- Fisheries and Oceans Minister
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Pêche commerciale
Record 12, Main entry term, French
- ministre des Pêches et des Océans
1, record 12, French, ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ministre des Pêches et des Océans : titre en vigueur du 2 avril 1979 au 3 novembre 2015. 2, record 12, French, - ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20Oc%C3%A9ans
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Pesca comercial
Record 12, Main entry term, Spanish
- ministro de Pesca y Océanos de Canadá
1, record 12, Spanish, ministro%20de%20Pesca%20y%20Oc%C3%A9anos%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- ministra de Pesca y Océanos de Canadá 1, record 12, Spanish, ministra%20de%20Pesca%20y%20Oc%C3%A9anos%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ministro de Pesca y Océanos de Canadá; ministra de Pesca y Océanos de Canadá : cargos en vigor del 2 de abril de 1979 al 3 de noviembre de 2015. 2, record 12, Spanish, - ministro%20de%20Pesca%20y%20Oc%C3%A9anos%20de%20Canad%C3%A1
Record 13 - internal organization data 2025-07-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Commercial Fishing
- Silviculture
Record 13, Main entry term, English
- Minister of Fisheries and Forestry
1, record 13, English, Minister%20of%20Fisheries%20and%20Forestry
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Minister of Fisheries and Forestry: title in use from April 1, 1969 to June 10, 1971. 2, record 13, English, - Minister%20of%20Fisheries%20and%20Forestry
Record 13, Key term(s)
- Fisheries and Forestry Minister
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Pêche commerciale
- Sylviculture
Record 13, Main entry term, French
- ministre des Pêches et des Forêts
1, record 13, French, ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministre des Pêches et des Forêts : titre en vigueur du 1er avril 1969 au 10 juin 1971. 2, record 13, French, - ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20des%20For%C3%AAts
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Pesca comercial
- Silvicultura
Record 13, Main entry term, Spanish
- ministro de Pesca y Silvicultura de Canadá
1, record 13, Spanish, ministro%20de%20Pesca%20y%20Silvicultura%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- ministra de Pesca y Silvicultura de Canadá 1, record 13, Spanish, ministra%20de%20Pesca%20y%20Silvicultura%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministro de Pesca y y Silvicultura de Canadá; ministra de Pesca y Silvicultura de Canadá : cargos en vigor del 1 de abril de 1969 al 10 de junio de 1971. 1, record 13, Spanish, - ministro%20de%20Pesca%20y%20Silvicultura%20de%20Canad%C3%A1
Record 14 - internal organization data 2025-07-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Commercial Fishing
- Environment
Record 14, Main entry term, English
- Minister of Fisheries and Environment
1, record 14, English, Minister%20of%20Fisheries%20and%20Environment
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Minister of Fisheries and Environment: title in use from September 14, 1976 to April 1, 1979. 2, record 14, English, - Minister%20of%20Fisheries%20and%20Environment
Record 14, Key term(s)
- Fisheries and Environment Minister
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Pêche commerciale
- Environnement
Record 14, Main entry term, French
- ministre des Pêches et de l'Environnement
1, record 14, French, ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Environnement
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ministre des Pêches et de l'Environnement : titre en vigueur du 14 septembre 1976 au 1er avril 1979. 2, record 14, French, - ministre%20des%20P%C3%AAches%20et%20de%20l%27Environnement
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Pesca comercial
- Medio ambiente
Record 14, Main entry term, Spanish
- ministro de Pesca y de Medio Ambiente de Canadá
1, record 14, Spanish, ministro%20de%20Pesca%20y%20de%20Medio%20Ambiente%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- ministra de Pesca y de Medio Ambiente de Canadá 1, record 14, Spanish, ministra%20de%20Pesca%20y%20de%20Medio%20Ambiente%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ministro de Pesca y de Medio Ambiente de Canadá; ministra de Pesca y de Medio Ambiente de Canadá : cargos en vigor del 14 de septiembre de 1976 al 1 de abril de 1979. 2, record 14, Spanish, - ministro%20de%20Pesca%20y%20de%20Medio%20Ambiente%20de%20Canad%C3%A1
Record 15 - internal organization data 2025-07-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 15, Main entry term, English
- Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
1, record 15, English, Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Safety and Emergency Preparedness: title in use from December 12, 2003 to February 5, 2006, from July 15, 2013 to October 25, 2021, and from March 14, 2025 to May 12, 2025. 2, record 15, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
On May 13, 2025, the role of the Public Safety and Emergency Preparedness Minister was reorganized. There are now two different positions: the Minister of Public Safety and the Minister of Emergency Management and Community Resilience. 2, record 15, English, - Minister%20of%20Public%20Safety%20and%20Emergency%20Preparedness
Record 15, Key term(s)
- Public Safety and Emergency Preparedness Minister
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 15, Main entry term, French
- ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile
1, record 15, French, ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile : titre en vigueur du 12 décembre 2003 au 5 février 2006, du 15 juillet 2013 au 25 octobre 2021, et du 14 mars 2025 au 12 mai 2025. 2, record 15, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le 13 mai 2025, le rôle du ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile a été redéfini. Il y a maintenant deux postes différents : le ministre de la Sécurité publique et le ministre de la Gestion des urgences et de la Résilience des communautés. 2, record 15, French, - ministre%20de%20la%20S%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20et%20de%20la%20Protection%20civile
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 15, Main entry term, Spanish
- ministro de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá
1, record 15, Spanish, ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- ministra de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá 1, record 15, Spanish, ministra%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
ministro de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá; ministra de Seguridad Pública y Protección Civil de Canadá : cargos en vigor del 12 de diciembre de 2003 al 5 de febrero de 2006, del 15 de julio de 2013 al 25 de octubre de 2021 y del 14 de marzo de 2025 al 12 de mayo de 2025. 2, record 15, Spanish, - ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica%20y%20Protecci%C3%B3n%20Civil%20de%20Canad%C3%A1
Record 16 - internal organization data 2025-07-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 16, Main entry term, English
- Minister of Emergency Preparedness
1, record 16, English, Minister%20of%20Emergency%20Preparedness
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Minister of Emergency Preparedness: title in use from October 26, 2021 to March 13, 2025. 2, record 16, English, - Minister%20of%20Emergency%20Preparedness
Record 16, Key term(s)
- Emergency Preparedness Minister
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 16, Main entry term, French
- ministre de la Protection civile
1, record 16, French, ministre%20de%20la%20Protection%20civile
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Protection civile : titre en vigueur du 26 octobre 2021 au 13 mars 2025. 2, record 16, French, - ministre%20de%20la%20Protection%20civile
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 16, Main entry term, Spanish
- ministro de Protección Civil
1, record 16, Spanish, ministro%20de%20Protecci%C3%B3n%20Civil
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- ministra de Protección Civil 1, record 16, Spanish, ministra%20de%20Protecci%C3%B3n%20Civil
correct, feminine noun, Canada
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ministro de Protección Civil; ministra de Protección Civil : cargos en vigor del 26 de octubre de 2021 al 13 de marzo de 2025. 2, record 16, Spanish, - ministro%20de%20Protecci%C3%B3n%20Civil
Record 17 - internal organization data 2025-07-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 17, Main entry term, English
- Minister of Public Safety
1, record 17, English, Minister%20of%20Public%20Safety
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Safety: title in use from February 6, 2006 to July 9, 2013, from October 26, 2021 to July 25, 2023, from December 20, 2024 to March 13, 2025, and since May 13, 2025. 2, record 17, English, - Minister%20of%20Public%20Safety
Record 17, Key term(s)
- Public Safety Minister
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 17, Main entry term, French
- ministre de la Sécurité publique
1, record 17, French, ministre%20de%20la%20Se%CC%81curite%CC%81%20publique
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Sécurité publique : titre en vigueur du 6 février 2006 au 9 juillet 2013, du 26 octobre 2021 au 25 juillet 2023, du 20 décembre 2024 au 13 mars 2025, et depuis le 13 mai 2025. 2, record 17, French, - ministre%20de%20la%20Se%CC%81curite%CC%81%20publique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 17, Main entry term, Spanish
- ministro de Seguridad Pública
1, record 17, Spanish, ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- ministra de Seguridad Pública 1, record 17, Spanish, ministra%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica
correct, feminine noun, Canada
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ministro de Seguridad Pública; ministra de Seguridad Pública : cargos en vigor del 6 de febrero de 2006 al 9 de julio de 2013, del 26 de octubre de 2021 al 25 de julio de 2023, del 20 de diciembre de 2024 al 13 de marzo de 2025 y a partir del 13 de mayo de 2025. 2, record 17, Spanish, - ministro%20de%20Seguridad%20P%C3%BAblica
Record 18 - internal organization data 2025-07-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Urban Development
- Social Organization
Record 18, Main entry term, English
- Minister of Intergovernmental Affairs, Infrastructure and Communities
1, record 18, English, Minister%20of%20Intergovernmental%20Affairs%2C%20Infrastructure%20and%20Communities
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Minister of Intergovernmental Affairs, Infrastructure and Communities: title in use from October 26, 2021 to July 25, 2023. 2, record 18, English, - Minister%20of%20Intergovernmental%20Affairs%2C%20Infrastructure%20and%20Communities
Record 18, Key term(s)
- Intergovernmental Affairs, Infrastructure and Communities Minister
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Développement urbain
- Organisation sociale
Record 18, Main entry term, French
- ministre des Affaires intergouvernementales, de l'Infrastructure et des Collectivités
1, record 18, French, ministre%20des%20Affaires%20intergouvernementales%2C%20de%20l%27Infrastructure%20et%20des%20Collectivite%CC%81s
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ministre des Affaires intergouvernementales, de l'Infrastructure et des Collectivités : titre en vigueur du 26 octobre 2021 au 25 juillet 2023. 2, record 18, French, - ministre%20des%20Affaires%20intergouvernementales%2C%20de%20l%27Infrastructure%20et%20des%20Collectivite%CC%81s
Record 18, Key term(s)
- ministre des Affaires intergouvernementales, des Infrastructures et des Collectivités
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Ordenación urbana
- Organización social
Record 18, Main entry term, Spanish
- ministro de Asuntos Intergubernamentales, Infraestructuras y Comunidades
1, record 18, Spanish, ministro%20de%20Asuntos%20Intergubernamentales%2C%20Infraestructuras%20y%20Comunidades
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- ministra de Asuntos Intergubernamentales, Infraestructuras y Comunidades 1, record 18, Spanish, ministra%20de%20Asuntos%20Intergubernamentales%2C%20Infraestructuras%20y%20Comunidades
correct, feminine noun, Canada
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ministro de Asuntos Intergubernamentales, Infraestructuras y Comunidades; ministra de Asuntos Intergubernamentales, Infraestructuras y Comunidades : cargos en vigor del 26 de octubre de 2021 al 25 de julio de 2023. 2, record 18, Spanish, - ministro%20de%20Asuntos%20Intergubernamentales%2C%20Infraestructuras%20y%20Comunidades
Record 19 - internal organization data 2025-07-21
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Urban Development
- Social Organization
Record 19, Main entry term, English
- Minister of Infrastructure and Communities
1, record 19, English, Minister%20of%20Infrastructure%20and%20Communities
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
... the Minister of Infrastructure and Communities' duties and functions include supporting and promoting infrastructure projects and initiatives that are in the public interest in order to foster the prosperity, inclusivity and environmental sustainability of communities. 2, record 19, English, - Minister%20of%20Infrastructure%20and%20Communities
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Minister of Infrastructure and Communities: title in use from November 4, 2015 until October 25, 2021. 3, record 19, English, - Minister%20of%20Infrastructure%20and%20Communities
Record 19, Key term(s)
- Infrastructure and Communities Minister
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Développement urbain
- Organisation sociale
Record 19, Main entry term, French
- ministre de l'Infrastructure et des Collectivités
1, record 19, French, ministre%20de%20l%27Infrastructure%20et%20des%20Collectivit%C3%A9s
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le ministre de l'Infrastructure et des Collectivités est notamment chargé de soutenir des projets et initiatives en infrastructure qui sont dans l'intérêt du public et de promouvoir de tels projets et initiatives afin de favoriser la prospérité des collectivités, leur caractère englobant et leur durabilité du point de vue de l'environnement. 2, record 19, French, - ministre%20de%20l%27Infrastructure%20et%20des%20Collectivit%C3%A9s
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
ministre de l'Infrastructure et des Collectivités : titre en usage du 4 novembre 2015 au 25 octobre 2021. 3, record 19, French, - ministre%20de%20l%27Infrastructure%20et%20des%20Collectivit%C3%A9s
Record 19, Key term(s)
- ministre des Infrastructures et des Collectivités
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Ordenación urbana
- Organización social
Record 19, Main entry term, Spanish
- ministro de Infraestructuras y Comunidades de Canadá
1, record 19, Spanish, ministro%20de%20Infraestructuras%20y%20Comunidades%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- ministra de Infraestructuras y Comunidades de Canadá 1, record 19, Spanish, ministra%20de%20Infraestructuras%20y%20Comunidades%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ministro de Infraestructuras y Comunidades de Canadá; ministra de Infraestructuras y Comunidades de Canadá : cargo en vigor del 4 de noviembre de 2015 al 25 de octubre de 2021. 2, record 19, Spanish, - ministro%20de%20Infraestructuras%20y%20Comunidades%20de%20Canad%C3%A1
Record 20 - internal organization data 2025-07-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- Minister of Intergovernmental Affairs
1, record 20, English, Minister%20of%20Intergovernmental%20Affairs
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Minister of Intergovernmental Affairs: title in use until July 18, 2018 and also from November 20, 2019 to October 25, 2021. 2, record 20, English, - Minister%20of%20Intergovernmental%20Affairs
Record 20, Key term(s)
- Intergovernmental Affairs Minister
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- ministre des Affaires intergouvernementales
1, record 20, French, ministre%20des%20Affaires%20intergouvernementales
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ministre des Affaires intergouvernementales : titre en vigueur jusqu'au 18 juillet 2018 et aussi du 20 novembre 2019 au 25 octobre 2021. 2, record 20, French, - ministre%20des%20Affaires%20intergouvernementales
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
Record 20, Main entry term, Spanish
- ministro de Asuntos Intergubernamentales de Canadá
1, record 20, Spanish, ministro%20de%20Asuntos%20Intergubernamentales%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- ministra de Asuntos Intergubernamentales de Canadá 1, record 20, Spanish, ministra%20de%20Asuntos%20Intergubernamentales%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ministro de Asuntos Intergubernamentales de Canadá; ministra de Asuntos Intergubernamentales de Canadá : cargos en vigor hasta el 18 de julio de 2018 y también del 20 de noviembre de 2019 al 25 de octubre de 2021. 2, record 20, Spanish, - ministro%20de%20Asuntos%20Intergubernamentales%20de%20Canad%C3%A1
Record 21 - internal organization data 2025-07-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
Record 21, Main entry term, English
- Minister of Northern Affairs
1, record 21, English, Minister%20of%20Northern%20Affairs
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Minister of Northern Affairs: title in use from November 20, 2019 to October 25, 2021 and from August 5, 2022 to December 19, 2024. 2, record 21, English, - Minister%20of%20Northern%20Affairs
Record 21, Key term(s)
- Northern Affairs Minister
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
Record 21, Main entry term, French
- ministre des Affaires du Nord
1, record 21, French, ministre%20des%20Affaires%20du%20Nord
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ministre des Affaires du Nord : titre en vigueur du 20 novembre 2019 au 25 octobre 2021 et du 5 août 2022 au 19 décembre 2024. 2, record 21, French, - ministre%20des%20Affaires%20du%20Nord
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
Record 21, Main entry term, Spanish
- ministro de Asuntos del Norte de Canadá
1, record 21, Spanish, ministro%20de%20Asuntos%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ministra de Asuntos del Norte de Canadá 1, record 21, Spanish, ministra%20de%20Asuntos%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ministro de Asuntos del Norte de Canadá; ministra de Asuntos del Norte de Canadá : cargos en vigor del 20 de noviembre de 2019 al 25 de octubre de 2021 y del 5 de agosto de 2022 al 19 de diciembre de 2024. 2, record 21, Spanish, - ministro%20de%20Asuntos%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
Record 22 - internal organization data 2025-07-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Finance
Record 22, Main entry term, English
- Minister of Finance
1, record 22, English, Minister%20of%20Finance
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Minister of Finance: title in use until May 12, 2025. 2, record 22, English, - Minister%20of%20Finance
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Finances
Record 22, Main entry term, French
- ministre des Finances
1, record 22, French, ministre%20des%20Finances
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ministre des Finances : titre en vigueur jusqu'au 12 mai 2025. 2, record 22, French, - ministre%20des%20Finances
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Finanzas
Record 22, Main entry term, Spanish
- ministro de Hacienda de Canadá
1, record 22, Spanish, ministro%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- ministra de Hacienda de Canadá 1, record 22, Spanish, ministra%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ministro de Hacienda de Canadá; ministra de Hacienda de Canadá : cargos en vigor hasta el 12 de mayo de 2025. 2, record 22, Spanish, - ministro%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
Record 23 - internal organization data 2025-07-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
Record 23, Main entry term, English
- Minister of Public Works and Government Services
1, record 23, English, Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Works and Government Services: title in use until November 3, 2015. 2, record 23, English, - Minister%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services
Record 23, Key term(s)
- Public Works and Government Services Minister
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
Record 23, Main entry term, French
- ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux
1, record 23, French, ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux : titre en vigueur jusqu'au 3 novembre 2015. 2, record 23, French, - ministre%20des%20Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Gestión de existencias y materiales
- Contratos gubernamentales
Record 23, Main entry term, Spanish
- ministro de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá
1, record 23, Spanish, ministro%20de%20Obras%20P%C3%BAblicas%20y%20Servicios%20Gubernamentales%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- ministra de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá 1, record 23, Spanish, ministra%20de%20Obras%20P%C3%BAblicas%20y%20Servicios%20Gubernamentales%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
ministro de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá; ministra de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá : cargos en vigor hasta el 3 de noviembre de 2015. 2, record 23, Spanish, - ministro%20de%20Obras%20P%C3%BAblicas%20y%20Servicios%20Gubernamentales%20de%20Canad%C3%A1
Record 24 - internal organization data 2025-07-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- Minister of National Revenue
1, record 24, English, Minister%20of%20National%20Revenue
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Minister of National Revenue: title in use from November 4, 2015 to March 13, 2025. 2, record 24, English, - Minister%20of%20National%20Revenue
Record 24, Key term(s)
- National Revenue Minister
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- ministre du Revenu national
1, record 24, French, ministre%20du%20Revenu%20national
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ministre du Revenu national : titre en vigueur du 4 novembre 2015 au 13 mars 2025. 2, record 24, French, - ministre%20du%20Revenu%20national
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sistema tributario
Record 24, Main entry term, Spanish
- ministro de la Renta Nacional de Canadá
1, record 24, Spanish, ministro%20de%20la%20Renta%20Nacional%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- ministra de la Renta Nacional de Canadá 1, record 24, Spanish, ministra%20de%20la%20Renta%20Nacional%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Renta Nacional de Canadá; ministra de la Renta Nacional de Canadá : cargos en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015 al 13 de marzo de 2025. 2, record 24, Spanish, - ministro%20de%20la%20Renta%20Nacional%20de%20Canad%C3%A1
Record 25 - internal organization data 2025-07-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
Record 25, Main entry term, English
- Minister of Public Services and Procurement
1, record 25, English, Minister%20of%20Public%20Services%20and%20Procurement
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Services and Procurement: title in use from November 4, 2015 to July 17, 2018, and from November 20, 2019 to March 13, 2025. 2, record 25, English, - Minister%20of%20Public%20Services%20and%20Procurement
Record 25, Key term(s)
- Public Services and Procurement Minister
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
Record 25, Main entry term, French
- ministre des Services publics et de l'Approvisionnement
1, record 25, French, ministre%20des%20Services%20publics%20et%20de%20l%27Approvisionnement
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ministre des Services publics et de l'Approvisionnement : titre en vigueur du 4 novembre 2015 au 17 juillet 2018, et du 20 novembre 2019 au 13 mars 2025. 2, record 25, French, - ministre%20des%20Services%20publics%20et%20de%20l%27Approvisionnement
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Gestión de existencias y materiales
- Contratos gubernamentales
Record 25, Main entry term, Spanish
- ministro de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá
1, record 25, Spanish, ministro%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%20y%20Aprovisionamiento%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- ministra de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá 1, record 25, Spanish, ministra%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%20y%20Aprovisionamiento%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ministro de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá; ministra de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá : cargos en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015 al 17 de julio de 2018 y del 20 de noviembre de 2019 al 13 de marzo de 2025. 2, record 25, Spanish, - ministro%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%20y%20Aprovisionamiento%20de%20Canad%C3%A1
Record 26 - internal organization data 2025-07-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Government Contracts
- Sociology of persons with a disability
Record 26, Main entry term, English
- Minister of Public Services and Procurement and Accessibility
1, record 26, English, Minister%20of%20Public%20Services%20and%20Procurement%20and%20Accessibility
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Minister of Public Services and Procurement and Accessibility: title in use from July 18, 2018 to November 19, 2019. 2, record 26, English, - Minister%20of%20Public%20Services%20and%20Procurement%20and%20Accessibility
Record 26, Key term(s)
- Public Services and Procurement and Accessibility Minister
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Marchés publics
- Sociologie des personnes handicapées
Record 26, Main entry term, French
- ministre des Services publics et de l'Approvisionnement et de l'Accessibilité
1, record 26, French, ministre%20des%20Services%20publics%20et%20de%20l%27Approvisionnement%20et%20de%20l%27Accessibilit%C3%A9
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ministre des Services publics et de l'Approvisionnement et de l'Accessibilité : titre en vigueur du 18 juillet 2018 au 19 novembre 2019. 2, record 26, French, - ministre%20des%20Services%20publics%20et%20de%20l%27Approvisionnement%20et%20de%20l%27Accessibilit%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Contratos gubernamentales
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 26, Main entry term, Spanish
- ministro de Servicios Públicos, Aprovisionamiento y Accesibilidad de Canadá
1, record 26, Spanish, ministro%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%2C%20Aprovisionamiento%20y%20Accesibilidad%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- ministra de Servicios Públicos, Aprovisionamiento y Accesibilidad de Canadá 1, record 26, Spanish, ministra%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%2C%20Aprovisionamiento%20y%20Accesibilidad%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ministro de Servicios Públicos, Aprovisionamiento y Accesibilidad de Canadá; ministra de Servicios Públicos, Aprovisionamiento y Accesibilidad de Canadá : cargos en vigor a partir del 18 de julio de 2018 al 19 de noviembre de 2019. 2, record 26, Spanish, - ministro%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%2C%20Aprovisionamiento%20y%20Accesibilidad%20de%20Canad%C3%A1
Record 27 - internal organization data 2025-02-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Environmental Management
- Oceanography
Record 27, Main entry term, English
- Convention for the Protection, Management and Development of the Marine and Coastal Environment of the Eastern African Region
1, record 27, English, Convention%20for%20the%20Protection%2C%20Management%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20and%20Coastal%20Environment%20of%20the%20Eastern%20African%20Region
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Done at Nairobi on 21 June 1985. Entered into force on 30 May 1996. 1, record 27, English, - Convention%20for%20the%20Protection%2C%20Management%20and%20Development%20of%20the%20Marine%20and%20Coastal%20Environment%20of%20the%20Eastern%20African%20Region
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Gestion environnementale
- Océanographie
Record 27, Main entry term, French
- Convention pour la protection, la gestion et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique orientale
1, record 27, French, Convention%20pour%20la%20protection%2C%20la%20gestion%20et%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20milieu%20marin%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Afrique%20orientale
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Adoptée le 21 juin 1985 à Nairobi. 1, record 27, French, - Convention%20pour%20la%20protection%2C%20la%20gestion%20et%20la%20mise%20en%20valeur%20du%20milieu%20marin%20et%20des%20zones%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Afrique%20orientale
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Gestión del medio ambiente
- Oceanografía
Record 27, Main entry term, Spanish
- Convenio para la Protección, la Ordenación y el Desarrollo del Medio Marino y Costero de la Región de África Oriental
1, record 27, Spanish, Convenio%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%2C%20la%20Ordenaci%C3%B3n%20y%20el%20Desarrollo%20del%20Medio%20Marino%20y%20Costero%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20%C3%81frica%20Oriental
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Hecho en Nairobi el 21 de junio de 1985. Entró en vigor el 30 de mayo de 1996. 1, record 27, Spanish, - Convenio%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%2C%20la%20Ordenaci%C3%B3n%20y%20el%20Desarrollo%20del%20Medio%20Marino%20y%20Costero%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20de%20%C3%81frica%20Oriental
Record 28 - internal organization data 2024-09-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Record 28, Main entry term, English
- Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion
1, record 28, English, Minister%20of%20Employment%2C%20Workforce%20Development%20and%20Disability%20Inclusion
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Minister of Employment, Workforce Development and Disability Inclusion: title in use from November 20, 2019 to July 26, 2023. 2, record 28, English, - Minister%20of%20Employment%2C%20Workforce%20Development%20and%20Disability%20Inclusion
Record 28, Key term(s)
- Employment, Workforce Development and Disability Inclusion Minister
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Record 28, Main entry term, French
- ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes en situation de handicap
1, record 28, French, ministre%20de%20l%27Emploi%2C%20du%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20de%20l%27Inclusion%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et de l'Inclusion des personnes en situation de handicap : titre en vigueur du 20 novembre 2019 au 26 juillet 2023. 2, record 28, French, - ministre%20de%20l%27Emploi%2C%20du%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20de%20l%27Inclusion%20des%20personnes%20en%20situation%20de%20handicap
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Trabajo y empleo
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 28, Main entry term, Spanish
- ministro de Empleo, Perfeccionamiento de la Fuerza Laboral e Inclusión de Personas con Discapacidad
1, record 28, Spanish, ministro%20de%20Empleo%2C%20Perfeccionamiento%20de%20la%20Fuerza%20Laboral%20e%20Inclusi%C3%B3n%20de%20Personas%20con%20Discapacidad
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- ministra de Empleo, Perfeccionamiento de la Fuerza Laboral e Inclusión de Personas con Discapacidad 1, record 28, Spanish, ministra%20de%20Empleo%2C%20Perfeccionamiento%20de%20la%20Fuerza%20Laboral%20e%20Inclusi%C3%B3n%20de%20Personas%20con%20Discapacidad
correct, feminine noun, Canada
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ministro de Empleo, Perfeccionamiento de la Fuerza Laboral e Inclusión de Personas con Discapacidad; ministra de Empleo, Perfeccionamiento de la Fuerza Laboral e Inclusión de Personas con Discapacidad : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 28, Spanish, - ministro%20de%20Empleo%2C%20Perfeccionamiento%20de%20la%20Fuerza%20Laboral%20e%20Inclusi%C3%B3n%20de%20Personas%20con%20Discapacidad
Record 29 - internal organization data 2024-08-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 29, Main entry term, English
- in force
1, record 29, English, in%20force
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- in effect 2, record 29, English, in%20effect
correct, adjective
- operative 3, record 29, English, operative
correct, adjective
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
If laws, rules, or systems are in force, they exist and are being used. 4, record 29, English, - in%20force
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 29, Main entry term, French
- en vigueur
1, record 29, French, en%20vigueur
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- en force 2, record 29, French, en%20force
avoid, calque, adjective
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] en application actuellement. 3, record 29, French, - en%20vigueur
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
loi en vigueur, norme en vigueur, procédure en vigueur, règlement en vigueur, tarif en vigueur, taux en vigueur 4, record 29, French, - en%20vigueur
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 29, Main entry term, Spanish
- vigente
1, record 29, Spanish, vigente
correct, adjective
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- en vigor 2, record 29, Spanish, en%20vigor
correct, adjective
- en vigencia 3, record 29, Spanish, en%20vigencia
correct, adjective
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aplícase a las leyes, ordenanzas, estilos y costumbres que están [...] en observancia. 4, record 29, Spanish, - vigente
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La vigencia de las leyes y decretos, como la de todo ordenamiento jurídico de carácter general, es la calidad obligatoria de las mismas y a la vez el tiempo en que se encuentran en vigor y son por lo mismo aplicables y exigibles. 5, record 29, Spanish, - vigente
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
A partir del 1. ° de septiembre [de] 2006, entrará en vigor el nuevo sistema de simplificación de proceso de visa para trabajadores calificados federales, empresarios, inversionistas y trabajadores autónomos. 6, record 29, Spanish, - vigente
Record number: 29, Textual support number: 1 PHR
estar vigente, estar en vigor. 7, record 29, Spanish, - vigente
Record 30 - internal organization data 2024-07-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Auvergne-Rhône-Alpes
1, record 30, English, Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
correct, France
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An administrative region in France, spanning from the Massif Central to the southeast of the country and containing twelve departments: Ain, Allier, Ardèche, Cantal, Drôme, Haute-Loire, Haute-Savoie, Isère, Loire, Puy-de-Dôme, Rhône and Savoie. 2, record 30, English, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The Auvergne-Rhône-Alpes region was created in 2016 by merging the Auvergne and Rhône-Alpes regions. 3, record 30, English, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
FR-ARA: code recognized by ISO. 3, record 30, English, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- Auvergne-Rhône-Alpes
1, record 30, French, Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
correct, France
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Région administrative de la France, qui s'étend dans le Massif central et dans le sud-est du pays et qui compte douze départements : Ain, Allier, Ardèche, Cantal, Drôme, Haute-Loire, Haute-Savoie, Isère, Loire, Puy-de-Dôme, Rhône et Savoie. 2, record 30, French, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
La région Auvergne-Rhône-Alpes a été créée en 2016 après la fusion des régions Auvergne et Rhône-Alpes. 3, record 30, French, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
FR-ARA : code reconnu par l'ISO. 3, record 30, French, - Auvergne%2DRh%C3%B4ne%2DAlpes
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- Auvernia-Ródano-Alpes
1, record 30, Spanish, Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
correct, France
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Se creó por la reforma territorial de 2014 fusionándose Auvernia y Ródano-Alpes, y entró en vigor el 1 de enero de 2016. 2, record 30, Spanish, - Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
FR-ARA: código reconocido por ISO. 3, record 30, Spanish, - Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Auvernia-Ródano-Alpes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Auvernia-Ródano-Alpes"[,] mejor que "Auvergne-Rhône-Alpes" [...] 4, record 30, Spanish, - Auvernia%2DR%C3%B3dano%2DAlpes
Record 31 - internal organization data 2024-06-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Pollutants
Record 31, Main entry term, English
- Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants
1, record 31, English, Stockholm%20Convention%20on%20Persistent%20Organic%20Pollutants
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Stockholm Convention on POP 1, record 31, English, Stockholm%20Convention%20on%20POP
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants was adopted at a Conference of Plenipotentiaries on 22 May 2001 in Stockholm, Sweden. The Convention entered into force on 17 May 2004. ... the objective of this Convention is to protect human health and the environment from persistent organic pollutants. 1, record 31, English, - Stockholm%20Convention%20on%20Persistent%20Organic%20Pollutants
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Agents de pollution
Record 31, Main entry term, French
- Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants
1, record 31, French, Convention%20de%20Stockholm%20sur%20les%20polluants%20organiques%20persistants
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Convention de Stockholm sur les POP 1, record 31, French, Convention%20de%20Stockholm%20sur%20les%20POP
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants a été adoptée lors d'une Conférence des plénipotentiaires tenue le 22 mai 2001 à Stockholm (Suède). La Convention est entrée en vigueur le 17 mai 2004. [...] l'objectif de la présente Convention est de protéger la santé humaine et l'environnement des polluants organiques persistants. 1, record 31, French, - Convention%20de%20Stockholm%20sur%20les%20polluants%20organiques%20persistants
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Agentes contaminantes
Record 31, Main entry term, Spanish
- Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes
1, record 31, Spanish, Convenio%20de%20Estocolmo%20sobre%20Contaminantes%20Org%C3%A1nicos%20Persistentes
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- Convenio de Estocolmo sobre COP 1, record 31, Spanish, Convenio%20de%20Estocolmo%20sobre%20COP
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El 22 de mayo de 2001, una Conferencia de plenipotenciarios celebrada en Estocolmo(Suecia), adoptó el Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes. El Convenio entró en vigor el 17 de mayo de 2004. [...] el objetivo del presente Convenio es proteger la salud humana y el medio ambiente frente a los contaminantes orgánicos persistentes. 1, record 31, Spanish, - Convenio%20de%20Estocolmo%20sobre%20Contaminantes%20Org%C3%A1nicos%20Persistentes
Record 32 - internal organization data 2024-03-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
Record 32, Main entry term, English
- Global Affairs Canada
1, record 32, English, Global%20Affairs%20Canada
correct
Record 32, Abbreviations, English
- GAC 2, record 32, English, GAC
correct
Record 32, Synonyms, English
- Department of Foreign Affairs, Trade and Development 3, record 32, English, Department%20of%20Foreign%20Affairs%2C%20Trade%20and%20Development
correct
- DFATD 4, record 32, English, DFATD
correct
- DFATD 4, record 32, English, DFATD
- Foreign Affairs, Trade and Development Canada 5, record 32, English, Foreign%20Affairs%2C%20Trade%20and%20Development%20Canada
former designation, correct, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Global Affairs Canada: applied title. 2, record 32, English, - Global%20Affairs%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Department of Foreign Affairs, Trade and Development: legal title. 2, record 32, English, - Global%20Affairs%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Foreign Affairs, Trade and Development Canada: former applied title (in use until November 4, 2015). 6, record 32, English, - Global%20Affairs%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
On June 26, 2013, the Department of Foreign Affairs and International Trade and the Canadian International Development Agency amalgamated. The department was continued under the name "Department of Foreign Affairs, Trade and Development," over which the Minister of Foreign Affairs presides. 7, record 32, English, - Global%20Affairs%20Canada
Record 32, Key term(s)
- Department of Foreign Affairs
- Foreign Affairs Canada
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
Record 32, Main entry term, French
- Affaires mondiales Canada
1, record 32, French, Affaires%20mondiales%20Canada
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- AMC 2, record 32, French, AMC
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
- ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement 3, record 32, French, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20du%20Commerce%20et%20du%20D%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
- MAECD 4, record 32, French, MAECD
correct, masculine noun
- MAECD 4, record 32, French, MAECD
- Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada 4, record 32, French, Affaires%20%C3%A9trang%C3%A8res%2C%20Commerce%20et%20D%C3%A9veloppement%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Affaires mondiales Canada : titre d'usage. 2, record 32, French, - Affaires%20mondiales%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement : appellation légale. 2, record 32, French, - Affaires%20mondiales%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Affaires étrangères, Commerce et Développement Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 4 novembre 2015). 5, record 32, French, - Affaires%20mondiales%20Canada
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
Le 26 juin 2013, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international fusionne avec l'Agence canadienne de développement international. Le ministère est alors maintenu sous la dénomination de «ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement» et placé sous l'autorité du ministre des Affaires étrangères. 6, record 32, French, - Affaires%20mondiales%20Canada
Record 32, Key term(s)
- ministère des Affaires étrangères
- Affaires étrangères Canada
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Asuntos Mundiales de Canadá
1, record 32, Spanish, Ministerio%20de%20Asuntos%20Mundiales%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá 2, record 32, Spanish, Ministerio%20de%20Asuntos%20Exteriores%2C%20Comercio%20y%20Desarrollo%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
- MAECD 2, record 32, Spanish, MAECD
correct, masculine noun
- MAECD 2, record 32, Spanish, MAECD
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Asuntos Mundiales de Canadá : equivalente español para el título usual del ministerio que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015. 3, record 32, Spanish, - Ministerio%20de%20Asuntos%20Mundiales%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá: equivalente español para la denominación jurídica del ministerio al 4 de noviembre de 2015. 3, record 32, Spanish, - Ministerio%20de%20Asuntos%20Mundiales%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
El 26 de junio de 2013, el Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio Internacional de Canadá se amalgamó con la Agencia Canadiense de Desarrollo Internacional. Se formó entonces el ministerio cuyo equivalente en español es "Ministerio de Asuntos Exteriores, Comercio y Desarrollo de Canadá". 3, record 32, Spanish, - Ministerio%20de%20Asuntos%20Mundiales%20de%20Canad%C3%A1
Record 33 - internal organization data 2024-02-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- System Names
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 33, Main entry term, English
- Aeronautical Information Regulation and Control
1, record 33, English, Aeronautical%20Information%20Regulation%20and%20Control
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
- AIRAC 2, record 33, English, AIRAC
correct, standardized, officially approved
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A system aimed at advance notification based on common effective dates, of circumstances that necessitate significant changes in operating practices. 3, record 33, English, - Aeronautical%20Information%20Regulation%20and%20Control
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Aeronautical Information Regulation and Control; AIRAC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 33, English, - Aeronautical%20Information%20Regulation%20and%20Control
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 33, Main entry term, French
- Régularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques
1, record 33, French, R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- AIRAC 2, record 33, French, AIRAC
correct, standardized, officially approved
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Système qui a pour but la notification à l'avance, sur la base de dates communes de mise en vigueur, de circonstances impliquant des changements importants dans les pratiques d'exploitation. 3, record 33, French, - R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
AIRAC : acronyme qui provient de l'anglais «Aeronautical Information Regulation and Control». 4, record 33, French, - R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Régularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques; AIRAC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 33, French, - R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 33, Main entry term, Spanish
- reglamentación y control de información aeronáutica
1, record 33, Spanish, reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
- AIRAC 1, record 33, Spanish, AIRAC
correct, officially approved
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Sistema que tiene por objeto la notificación anticipada, basada en fechas comunes de entrada en vigor, de las circunstancias que requieren cambios importantes en los métodos de operaciones. 1, record 33, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
AIRAC: por sus siglas en inglés "Aeronautical Information Regulation and Control". 2, record 33, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
reglamentación y control de información aeronáutica; AIRAC: designaciones y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 33, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record 34 - internal organization data 2024-01-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 34, Main entry term, English
- Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft
1, record 34, English, Convention%20on%20the%20International%20Recognition%20of%20Rights%20in%20Aircraft
correct, international
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- Geneva Convention 2, record 34, English, Geneva%20Convention
correct, international
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Geneva Convention is another treaty that was established shortly after World War II, but it was the first attempt to address jurisdictional differences regarding aircraft security interests. After the war, aircraft manufacturing nations became concerned about the reluctance of financial institutions to invest in aircraft without assurance that their interests were secure, especially when the equipment was outside the state of registry. As a remedy, the Geneva Convention (not to be confused with the Geneva Conventions of global war law) was signed on June 19, 1948, and went into force on September 17, 1953. It is officially known as the Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft and is meant to facilitate financing and to recognize property basis and conditions for aircraft sales. 3, record 34, English, - Convention%20on%20the%20International%20Recognition%20of%20Rights%20in%20Aircraft
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 34, Main entry term, French
- Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur aéronef
1, record 34, French, Convention%20relative%20%C3%A0%20la%20reconnaissance%20internationale%20des%20droits%20sur%20a%C3%A9ronef
correct, feminine noun, international
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Convention de Genève 2, record 34, French, Convention%20de%20Gen%C3%A8ve
correct, feminine noun, international
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 34, Main entry term, Spanish
- Convenio relativo al reconocimiento internacional de derechos sobre aeronaves
1, record 34, Spanish, Convenio%20relativo%20al%20reconocimiento%20internacional%20de%20derechos%20sobre%20aeronaves
correct, masculine noun, international
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fecha de la firma : 1948/06/19. Lugar de la firma : Ginebra. Depositario : Organización de la Aviación Civil Internacional. Fecha de entrada en vigor : 1953/09/17. 2, record 34, Spanish, - Convenio%20relativo%20al%20reconocimiento%20internacional%20de%20derechos%20sobre%20aeronaves
Record 35 - internal organization data 2023-08-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 35, Main entry term, English
- direct support measure
1, record 35, English, direct%20support%20measure
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A recent IMF [International Monetary Fund] analysis indicates that without direct support measures, Canada's real GDP [gross domestic product] would have declined by about 13.2 per cent in 2020 (versus an actual decline of 5.4 per cent), a difference of about 8 percentage points ... 2, record 35, English, - direct%20support%20measure
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 35, Main entry term, French
- mesure de soutien direct
1, record 35, French, mesure%20de%20soutien%20direct
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Selon l'analyse du FMI [Fonds monétaire international], en l'absence de mesures de soutien direct, le ratio de la dette brute au PIB [produit intérieur brut] n'aurait pas été réellement plus petit que celui de la projection de base du FMI [...] 2, record 35, French, - mesure%20de%20soutien%20direct
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 35, Main entry term, Spanish
- medida directa de apoyo
1, record 35, Spanish, medida%20directa%20de%20apoyo
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- medida de apoyo directa 2, record 35, Spanish, medida%20de%20apoyo%20directa
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A partir de la entrada en vigor del marco regulado en el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, dejan de ser una medida directa de apoyo a la gestión del esfuerzo pesquero o de la capacidad de pesca para convertirse en actuaciones destinadas a garantizar la viabilidad del sector cuando las empresas pesqueras deban acometer la paralización temporal de su actividad pesquera. 1, record 35, Spanish, - medida%20directa%20de%20apoyo
Record 36 - internal organization data 2023-08-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Organization Planning
- Financial and Budgetary Management
Record 36, Main entry term, English
- economic response plan
1, record 36, English, economic%20response%20plan
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion budgétaire et financière
Record 36, Main entry term, French
- plan d'intervention économique
1, record 36, French, plan%20d%27intervention%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, des résultats économiques meilleurs que prévu et des révisions des coûts estimatifs de certaines mesures importantes du plan d'intervention économique depuis l’Énoncé de 2020 ont eu une incidence positive sur le solde budgétaire projeté pour la période de prévisions. 2, record 36, French, - plan%20d%27intervention%20%C3%A9conomique
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 36, Main entry term, Spanish
- plan de respuesta económica
1, record 36, Spanish, plan%20de%20respuesta%20econ%C3%B3mica
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El presidente del Gobierno [...] ha anunciado este miércoles en el Congreso que el Gobierno prorrogará tres meses el plan de respuesta económica a la crisis provocada por la guerra de Ucrania, ante la inminente caducidad del decreto en vigor. 1, record 36, Spanish, - plan%20de%20respuesta%20econ%C3%B3mica
Record 37 - internal organization data 2023-08-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Labour and Employment
Record 37, Main entry term, English
- Minister of Employment, Workforce Development and Labour
1, record 37, English, Minister%20of%20Employment%2C%20Workforce%20Development%20and%20Labour
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Minister of Employment, Workforce Development and Labour: title in use from November 4, 2015 to November 20, 2019. 2, record 37, English, - Minister%20of%20Employment%2C%20Workforce%20Development%20and%20Labour
Record 37, Key term(s)
- Employment, Workforce Development and Labour Minister
- Minister of Employment, Workforce Development and Labor
- Employment, Workforce Development and Labor Minister
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Record 37, Main entry term, French
- ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et du Travail
1, record 37, French, ministre%20de%20l%27Emploi%2C%20du%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20du%20Travail
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ministre de l'Emploi, du Développement de la main-d'œuvre et du Travail : titre en vigueur du 4 novembre 2015 au 20 novembre 2019. 2, record 37, French, - ministre%20de%20l%27Emploi%2C%20du%20D%C3%A9veloppement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20du%20Travail
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Trabajo y empleo
Record 37, Main entry term, Spanish
- ministro de Empleo, Desarrollo de Mano de Obra y Trabajo de Canadá
1, record 37, Spanish, ministro%20de%20Empleo%2C%20Desarrollo%20de%20Mano%20de%20Obra%20y%20Trabajo%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- ministra de Empleo, Desarrollo de Mano de Obra y Trabajo de Canadá 1, record 37, Spanish, ministra%20de%20Empleo%2C%20Desarrollo%20de%20Mano%20de%20Obra%20y%20Trabajo%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ministro de Empleo, Desarrollo de Mano de Obra y Trabajo de Canadá; ministra de Empleo, Desarrollo de Mano de Obra y Trabajo de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 37, Spanish, - ministro%20de%20Empleo%2C%20Desarrollo%20de%20Mano%20de%20Obra%20y%20Trabajo%20de%20Canad%C3%A1
Record 38 - internal organization data 2023-08-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Political Institutions
- Electoral Systems and Political Parties
Record 38, Main entry term, English
- Minister of Democratic Institutions
1, record 38, English, Minister%20of%20Democratic%20Institutions
correct, Canada
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Minister of Democratic Institutions: title in use from November 4, 2015 to November 20, 2019. 2, record 38, English, - Minister%20of%20Democratic%20Institutions
Record 38, Key term(s)
- Democratic Institutions Minister
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Institutions politiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 38, Main entry term, French
- ministre des Institutions démocratiques
1, record 38, French, ministre%20des%20Institutions%20d%C3%A9mocratiques
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ministre des Institutions démocratiques : titre en usage du 4 novembre 2015 au 20 novembre 2019. 2, record 38, French, - ministre%20des%20Institutions%20d%C3%A9mocratiques
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Instituciones políticas
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 38, Main entry term, Spanish
- ministro de Instituciones Democráticas de Canadá
1, record 38, Spanish, ministro%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- ministra de Instituciones Democráticas de Canadá 1, record 38, Spanish, ministra%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ministro de Instituciones Democráticas de Canadá; ministra de Instituciones Democráticas de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 38, Spanish, - ministro%20de%20Instituciones%20Democr%C3%A1ticas%20de%20Canad%C3%A1
Record 39 - internal organization data 2023-07-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 39, Main entry term, English
- Minister of Diversity and Inclusion and Youth
1, record 39, English, Minister%20of%20Diversity%20and%20Inclusion%20and%20Youth
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Minister of Diversity and Inclusion and Youth: title in use from November 20, 2019 to October 26, 2021. 2, record 39, English, - Minister%20of%20Diversity%20and%20Inclusion%20and%20Youth
Record 39, Key term(s)
- Diversity and Inclusion and Youth Minister
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 39, Main entry term, French
- ministre de la Diversité et de l'Inclusion et de la Jeunesse
1, record 39, French, ministre%20de%20la%20Diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27Inclusion%20et%20de%20la%20Jeunesse
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Diversité et de l'Inclusion et de la Jeunesse : titre en vigueur du 20 novembre 2019 au 26 octobre 2021. 2, record 39, French, - ministre%20de%20la%20Diversit%C3%A9%20et%20de%20l%27Inclusion%20et%20de%20la%20Jeunesse
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 39, Main entry term, Spanish
- ministro de Diversidad, Inclusión y Juventud de Canadá
1, record 39, Spanish, ministro%20de%20Diversidad%2C%20Inclusi%C3%B3n%20y%20Juventud%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- ministra de Diversidad, Inclusión y Juventud de Canadá 1, record 39, Spanish, ministra%20de%20Diversidad%2C%20Inclusi%C3%B3n%20y%20Juventud%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ministro de Diversidad, Inclusión y Juventud de Canadá; ministra de Diversidad, Inclusión y Juventud de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 39, Spanish, - ministro%20de%20Diversidad%2C%20Inclusi%C3%B3n%20y%20Juventud%20de%20Canad%C3%A1
Record 40 - internal organization data 2023-03-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
- Global Pollution
Record 40, Main entry term, English
- Conference of the Parties
1, record 40, English, Conference%20of%20the%20Parties
correct
Record 40, Abbreviations, English
- COP 1, record 40, English, COP
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The COP is the supreme decision-making body of the [United Nations Framework Convention on Climate Change]. All States that are Parties to the Convention are represented at the COP, at which they review the implementation of the Convention and any other legal instruments that the COP adopts and take decisions necessary to promote the effective implementation of the Convention, including institutional and administrative arrangements. 2, record 40, English, - Conference%20of%20the%20Parties
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
- Pollution planétaire
Record 40, Main entry term, French
- Conférence des Parties
1, record 40, French, Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
correct, see observation, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
- COP 2, record 40, French, COP
correct, feminine noun
- CdP 3, record 40, French, CdP
correct, see observation, feminine noun
- CP 4, record 40, French, CP
former designation, correct, feminine noun
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des Parties est l'organe décisionnel suprême de la [Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques]. Tous les États (Parties) de la Convention sont représentés à la Conférence des Parties, où ils examinent l'application de la Convention et de tout autre instrument juridique qu'elle adopte et prennent les décisions nécessaires pour promouvoir l'application effective de la Convention, y compris les dispositions institutionnelles et administratives. 5, record 40, French, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Conférence des Parties; CdP : appellation et abréviation confirmées par le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. 6, record 40, French, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
- Contaminación a escala mundial
Record 40, Main entry term, Spanish
- Conferencia de las Partes
1, record 40, Spanish, Conferencia%20de%20las%20Partes
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
- COP 2, record 40, Spanish, COP
correct, feminine noun
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia de las Partes(COP). Uno de los principales instrumentos jurídicos de respuesta internacional ante el reto del cambio climático es la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, adoptada en 1992 y con entrada en vigor en 1994 [...] La COP se encarga de mantener los esfuerzos internacionales por resolver los problemas del cambio climático, al tiempo que examina la aplicación de la Convención y los compromisos de las Partes en función de los objetivos establecidos, los nuevos descubrimientos científicos y la experiencia conseguida en la aplicación de las políticas relativas al cambio climático. 3, record 40, Spanish, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Conferencia de las Partes; COP: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo de ["Conferencia de las Partes"] es "Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático", un encuentro anual al que los medios suelen denominar también "conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático", "cumbre sobre el cambio climático" o "cumbre del clima", expresiones que se escriben en minúscula al no tratarse del nombre oficial. [...] También se emplea para aludir a esta conferencia la sigla "COP", que, aunque viene del inglés "Conference of the Parties", es la de uso frecuente en los medios de comunicación en español. 4, record 40, Spanish, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record 40, Key term(s)
- Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
- conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático
- cumbre sobre el cambio climático
- cumbre del clima
Record 41 - internal organization data 2021-10-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- International Public Law
- Treaties and Conventions
Record 41, Main entry term, English
- revision
1, record 41, English, revision
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- review 2, record 41, English, review
correct, noun
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
reconsideration of ... international judgment ... or modification of a treaty. 3, record 41, English, - revision
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "revision" frequently carries some political significance, being employed by States claiming that unjust or unequal treaties should be reviewed, and final dispositions of territory or frontiers adjusted. Such a re-examination, directed to the peaceful change of situations formerly accepted as final, may be a "revision" in the widest sense of the term, but is not treaty revision as ordinarily understood, that is to say the alteration of treaty provisions imposing continuing obligations. For this reason, the words "amendment" and "modification" are perhaps preferable to denote such an alteration. 4, record 41, English, - revision
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Droit international public
- Traités et alliances
Record 41, Main entry term, French
- révision
1, record 41, French, r%C3%A9vision
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Terme qui, appliqué à un traité, à un accord, à un ensemble de règles, à une situation, désigne l'opération consistant à procéder à leur examen en vue d'y apporter les modifications jugées nécessaires ou utiles. 2, record 41, French, - r%C3%A9vision
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La Charte des Nations Unies distingue l'amendement et la révision, ce qui implique que celle-ci a un objet plus large. 2, record 41, French, - r%C3%A9vision
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Tratados y convenios
Record 41, Main entry term, Spanish
- revisión
1, record 41, Spanish, revisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Con la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, el Parlamento puede proponer la revisión de los Tratados, tal como ya podían hacer el Consejo, el Gobierno de un Estado miembro o la Comisión. 1, record 41, Spanish, - revisi%C3%B3n
Record 42 - internal organization data 2021-09-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- North Macedonia
1, record 42, English, North%20Macedonia
correct, Europe
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Republic of North Macedonia 2, record 42, English, Republic%20of%20North%20Macedonia
correct, Europe
- Republic of Macedonia 3, record 42, English, Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- the former Yugoslav Republic of Macedonia 4, record 42, English, the%20former%20Yugoslav%20Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- The former Yugoslav Republic of Macedonia 3, record 42, English, The%20former%20Yugoslav%20Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- Macedonia 5, record 42, English, Macedonia
former designation, correct, Europe
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country in the south central Balkan Peninsula. 6, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Capital: Skopje. 3, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia. 7, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
MK; MKD: codes recognized by ISO. 8, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
Republic of North Macedonia: name ratified in February 2019 after the entry into force of the Prespa Agreement between Greece and what was called until then the former Yugoslav Republic of Macedonia. 8, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 6 OBS
Republic of Macedonia: name recognized by Canada until February 2019. 8, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 7 OBS
the former Yugoslav Republic of Macedonia: name used by the European Union until February 2019. 8, record 42, English, - North%20Macedonia
Record number: 42, Textual support number: 8 OBS
The former Yugoslav Republic of Macedonia: name recognized by the United Nations until February 2019. 8, record 42, English, - North%20Macedonia
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Macédoine du Nord
1, record 42, French, Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, feminine noun, Europe
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- République de Macédoine du Nord 2, record 42, French, R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, see observation, feminine noun, Europe
- République de Macédoine 3, record 42, French, R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- ancienne République yougoslave de Macédoine 4, record 42, French, ancienne%20R%C3%A9publique%20yougoslave%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- ex-République yougoslave de Macédoine 5, record 42, French, ex%2DR%C3%A9publique%20yougoslave%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- Macédoine 6, record 42, French, Mac%C3%A9doine
former designation, correct, feminine noun, Europe
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique. 7, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Skopje. 3, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord, Macédonienne/citoyenne de la République de Macédoine du Nord. 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
MK; MKD : codes reconnus par l'ISO. 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
République de Macédoine du Nord : nom ratifié en février 2019 après l'entrée en vigueur de l'accord de Prespa entre la Grèce et ce que l'on appelait l'Ancienne République yougoslave de Macédoine. 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 6 OBS
République de Macédoine : nom reconnu par le Canada jusqu'à février 2019. 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 7 OBS
ancienne République yougoslave de Macédoine : nom utilisé par l'Union européenne jusqu'à février 2019. 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 8 OBS
ex-République yougoslave de Macédoine : nom reconnu par les Nations Unies jusqu'à février 2019. 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
aller en Macédoine du Nord, visiter la Macédoine du Nord 8, record 42, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 42
Record 42, Main entry term, Spanish
- Macedonia del Norte
1, record 42, Spanish, Macedonia%20del%20Norte
correct, Europe
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- República de Macedonia del Norte 1, record 42, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
correct, see observation, feminine noun, Europe
- República de Macedonia 2, record 42, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia
former designation, correct, feminine noun, Europe
- Antigua República Yugoslava de Macedonia 3, record 42, Spanish, Antigua%20Rep%C3%BAblica%20Yugoslava%20de%20Macedonia
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- Macedonia 4, record 42, Spanish, Macedonia
former designation, correct, Europe
- ex República Yugoslava de Macedonia 4, record 42, Spanish, ex%20Rep%C3%BAblica%20Yugoslava%20de%20Macedonia
former designation, see observation, feminine noun, Europe
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Capital: Skopie. 2, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Habitante: macedonio/ciudadano de la República de Macedonia del Norte, macedonia/ciudadana de la República de Macedonia del Norte. 5, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
MK; MKD: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
República de Macedonia del Norte : nombre ratificado en febrero de 2019 luego de la entrada en vigor del Acuerdo de Prespa entre Grecia y la llamada hasta entonces Antigua República Yugoslava de Macedonia. 5, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 5 OBS
Antigua República Yugoslava de Macedonia: nombre en español recomendado por la Real Academia Española y la Unión Europea hasta febrero de 2019. 5, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 6 OBS
ex República Yugoslava de Macedonia: nombre reconocido por las Naciones Unidas hasta febrero de 2019. 5, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 7 OBS
Antigua República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo del país que antiguamente formó parte de Yugoslavia [era, hasta febrero de 2019,] "Antigua República Yugoslava de Macedonia", mejor que "ex República Yugoslava de Macedonia". 6, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 42, Textual support number: 8 OBS
ex República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la forma con "ex" (ex República Yugoslava de Macedonia) es menos recomendable porque no se corresponde con el uso internacional y porque el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja la aplicación del prefijo "ex" a cosas. 6, record 42, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record 43 - internal organization data 2021-01-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sports (General)
- Sociology of persons with a disability
Record 43, Main entry term, English
- Minister of Sport and Persons with Disabilities
1, record 43, English, Minister%20of%20Sport%20and%20Persons%20with%20Disabilities
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Minister of Sport and Persons with Disabilities: title in effect until November 20, 2019. 2, record 43, English, - Minister%20of%20Sport%20and%20Persons%20with%20Disabilities
Record 43, Key term(s)
- Sport and Persons with Disabilities Minister
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sports (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 43, Main entry term, French
- ministre des Sports et des Personnes handicapées
1, record 43, French, ministre%20des%20Sports%20et%20des%20Personnes%20handicap%C3%A9es
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ministre des Sports et des Personnes handicapées : titre en vigueur jusqu'au 20 novembre 2019. 2, record 43, French, - ministre%20des%20Sports%20et%20des%20Personnes%20handicap%C3%A9es
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Deportes (Generalidades)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 43, Main entry term, Spanish
- ministro de Deportes y Personas con Discapacidad de Canadá
1, record 43, Spanish, ministro%20de%20Deportes%20y%20Personas%20con%20Discapacidad%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- ministra de Deportes y Personas con Discapacidad de Canadá 1, record 43, Spanish, ministra%20de%20Deportes%20y%20Personas%20con%20Discapacidad%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
ministro de Deportes y Personas con Discapacidad de Canadá; ministra de Deportes y Personas con Discapacidad de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 43, Spanish, - ministro%20de%20Deportes%20y%20Personas%20con%20Discapacidad%20de%20Canad%C3%A1
Record 44 - internal organization data 2020-12-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 44, Main entry term, English
- General Agreement on Trade in Services
1, record 44, English, General%20Agreement%20on%20Trade%20in%20Services
correct
Record 44, Abbreviations, English
- GATS 1, record 44, English, GATS
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The General Agreement on Trade in Services (GATS) is the first multilateral agreement covering trade in services. It was negotiated during the last round of multilateral trade negotiations, called the Uruguay Round, and came into force in 1995. The GATS provides a framework of rules governing services trade, establishes a mechanism for countries to make commitments to liberalize trade in services and provides a mechanism for resolving disputes between countries. 2, record 44, English, - General%20Agreement%20on%20Trade%20in%20Services
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Record 44, Main entry term, French
- Accord général sur le commerce des services
1, record 44, French, Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20commerce%20des%20services
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- AGCS 1, record 44, French, AGCS
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'Accord général sur le commerce des services (AGCS) est le premier accord multilatéral couvrant le commerce des services. Il a été négocié pendant le dernier cycle de négociations [commerciales multilatérales], appelé le cycle de l'Uruguay, et est entré en vigueur en 1995. L'AGCS fournit un cadre de règles régissant le commerce des services, établit un mécanisme permettant aux pays de prendre des engagements pour libéraliser le commerce des services et offre un mécanisme de règlement des différends entre les pays. 2, record 44, French, - Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20le%20commerce%20des%20services
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Record 44, Main entry term, Spanish
- Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios
1, record 44, Spanish, Acuerdo%20General%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
- AGCS 1, record 44, Spanish, AGCS
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Debido a la importancia económica del sector servicios y a su potencial comercial, en 1995 entró en vigor el Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios(AGCS) de la Organización Mundial del Comercio(OMC), cuyos objetivos son liberalizar el comercio de servicios y establecer las normas y disciplinas que lo rijan. 2, record 44, Spanish, - Acuerdo%20General%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios
Record 45 - internal organization data 2020-03-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Economic Co-operation and Development
Record 45, Main entry term, English
- Minister of Economic Development
1, record 45, English, Minister%20of%20Economic%20Development
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Minister of Economic Development: title in use since November 20, 2019. 2, record 45, English, - Minister%20of%20Economic%20Development
Record 45, Key term(s)
- Economic Development Minister
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Coopération et développement économiques
Record 45, Main entry term, French
- ministre du Développement économique
1, record 45, French, ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ministre du Développement économique : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 45, French, - ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 45, Main entry term, Spanish
- ministro de Desarrollo Económico de Canadá
1, record 45, Spanish, ministro%20de%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- ministra de Desarrollo Económico de Canadá 1, record 45, Spanish, ministra%20de%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ministro de Desarrollo Económico de Canadá; ministra de Desarrollo Económico de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 45, Spanish, - ministro%20de%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
Record 46 - internal organization data 2020-03-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Language Rights
Record 46, Main entry term, English
- Minister of Official Languages
1, record 46, English, Minister%20of%20Official%20Languages
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Minister of Official Languages: title in use since November 20, 2019. 2, record 46, English, - Minister%20of%20Official%20Languages
Record 46, Key term(s)
- Official Languages Minister
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Droit linguistique
Record 46, Main entry term, French
- ministre des Langues officielles
1, record 46, French, ministre%20des%20Langues%20officielles
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ministre des Langues officielles : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 46, French, - ministre%20des%20Langues%20officielles
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Derecho lingüístico
Record 46, Main entry term, Spanish
- ministro de Lenguas Oficiales de Canadá
1, record 46, Spanish, ministro%20de%20Lenguas%20Oficiales%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- ministra de Lenguas Oficiales de Canadá 1, record 46, Spanish, ministra%20de%20Lenguas%20Oficiales%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ministro de Lenguas Oficiales de Canadá; ministra de Lenguas Oficiales de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 46, Spanish, - ministro%20de%20Lenguas%20Oficiales%20de%20Canad%C3%A1
Record 47 - internal organization data 2020-03-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Social Organization
Record 47, Main entry term, English
- Minister of Middle Class Prosperity
1, record 47, English, Minister%20of%20Middle%20Class%20Prosperity
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Minister of Middle Class Prosperity: title in use since November 20, 2019. 2, record 47, English, - Minister%20of%20Middle%20Class%20Prosperity
Record 47, Key term(s)
- Middle Class Prosperity Minister
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Organisation sociale
Record 47, Main entry term, French
- ministre de la Prospérité de la classe moyenne
1, record 47, French, ministre%20de%20la%20Prosp%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20classe%20moyenne
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Prospérité de la classe moyenne : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 47, French, - ministre%20de%20la%20Prosp%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20classe%20moyenne
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Organización social
Record 47, Main entry term, Spanish
- ministro de Prosperidad de la Clase Media de Canadá
1, record 47, Spanish, ministro%20de%20Prosperidad%20de%20la%20Clase%20Media%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- ministra de Prosperidad de la Clase Media de Canadá 1, record 47, Spanish, ministra%20de%20Prosperidad%20de%20la%20Clase%20Media%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
ministro de Prosperidad de la Clase Media de Canadá; ministra de Prosperidad de la Clase Media de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 47, Spanish, - ministro%20de%20Prosperidad%20de%20la%20Clase%20Media%20de%20Canad%C3%A1
Record 48 - internal organization data 2020-03-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Trade
Record 48, Main entry term, English
- Minister of Small Business and Export Promotion
1, record 48, English, Minister%20of%20Small%20Business%20and%20Export%20Promotion
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Minister of Small Business and Export Promotion: title in use since July 18, 2018. 2, record 48, English, - Minister%20of%20Small%20Business%20and%20Export%20Promotion
Record 48, Key term(s)
- Small Business and Export Promotion Minister
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Commerce
Record 48, Main entry term, French
- ministre de la Petite Entreprise et de la Promotion des exportations
1, record 48, French, ministre%20de%20la%20Petite%20Entreprise%20et%20de%20la%20Promotion%20des%20exportations
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Petite Entreprise et de la Promotion des exportations : titre en vigueur depuis le 18 juillet 2018. 2, record 48, French, - ministre%20de%20la%20Petite%20Entreprise%20et%20de%20la%20Promotion%20des%20exportations
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Comercio
Record 48, Main entry term, Spanish
- ministro de Pequeñas Empresas y Promoción de Exportaciones de Canadá
1, record 48, Spanish, ministro%20de%20Peque%C3%B1as%20Empresas%20y%20Promoci%C3%B3n%20de%20Exportaciones%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- ministra de Pequeñas Empresas y Promoción de Exportaciones de 1, record 48, Spanish, ministra%20de%20Peque%C3%B1as%20Empresas%20y%20Promoci%C3%B3n%20de%20Exportaciones%20de
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ministro de Pequeñas Empresas y Promoción de Exportaciones de Canadá; ministra de Pequeñas Empresas y Promoción de Exportaciones de Canadá : cargos en vigor a partir del 18 de julio de 2018. 2, record 48, Spanish, - ministro%20de%20Peque%C3%B1as%20Empresas%20y%20Promoci%C3%B3n%20de%20Exportaciones%20de%20Canad%C3%A1
Record 49 - internal organization data 2020-03-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Finance
Record 49, Main entry term, English
- Associate Minister of Finance
1, record 49, English, Associate%20Minister%20of%20Finance
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Associate Minister of Finance: title in use since November 20, 2019. 2, record 49, English, - Associate%20Minister%20of%20Finance
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Finances
Record 49, Main entry term, French
- ministre associé des Finances
1, record 49, French, ministre%20associ%C3%A9%20des%20Finances
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- ministre associée des Finances 2, record 49, French, ministre%20associ%C3%A9e%20des%20Finances
correct, feminine noun, Canada
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ministre associé des Finances; ministre associée des Finances : titres en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 49, French, - ministre%20associ%C3%A9%20des%20Finances
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Finanzas
Record 49, Main entry term, Spanish
- ministro adjunto de Hacienda de Canadá
1, record 49, Spanish, ministro%20adjunto%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- ministra adjunta de Hacienda de Canadá 1, record 49, Spanish, ministra%20adjunta%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ministro adjunto de Hacienda de Canadá; ministra adjunta de Hacienda de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 49, Spanish, - ministro%20adjunto%20de%20Hacienda%20de%20Canad%C3%A1
Record 50 - internal organization data 2020-03-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Museums and Heritage
Record 50, Main entry term, English
- Minister of Canadian Heritage
1, record 50, English, Minister%20of%20Canadian%20Heritage
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- Minister of Canadian Heritage and Multiculturalism 2, record 50, English, Minister%20of%20Canadian%20Heritage%20and%20Multiculturalism
former designation, correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Minister of Canadian Heritage: title in use since November 20, 2019, and before July 18, 2018. 3, record 50, English, - Minister%20of%20Canadian%20Heritage
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Minister of Canadian Heritage and Multiculturalism: title in use from July 18, 2018 to November 19, 2019. 4, record 50, English, - Minister%20of%20Canadian%20Heritage
Record 50, Key term(s)
- Canadian Heritage Minister
- Canadian Heritage and Multiculturalism Minister
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Muséologie et patrimoine
Record 50, Main entry term, French
- ministre du Patrimoine canadien
1, record 50, French, ministre%20du%20Patrimoine%20canadien
correct, masculine and feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- ministre du Patrimoine canadien et du Multiculturalisme 2, record 50, French, ministre%20du%20Patrimoine%20canadien%20et%20du%20Multiculturalisme
former designation, correct, masculine and feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ministre du Patrimoine canadien : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019 et avant le 18 juillet 2018. 3, record 50, French, - ministre%20du%20Patrimoine%20canadien
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
ministre du Patrimoine canadien et du Multiculturalisme : titre en vigueur du 18 juillet 2018 au 19 novembre 2019. 4, record 50, French, - ministre%20du%20Patrimoine%20canadien
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Museos y patrimonio
Record 50, Main entry term, Spanish
- ministro de Patrimonio Cultural de Canadá
1, record 50, Spanish, ministro%20de%20Patrimonio%20Cultural%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- ministra de Patrimonio Cultural de Canadá 1, record 50, Spanish, ministra%20de%20Patrimonio%20Cultural%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
- ministro de Patrimonio Cultural y Multiculturalismo de Canadá 1, record 50, Spanish, ministro%20de%20Patrimonio%20Cultural%20y%20Multiculturalismo%20de%20Canad%C3%A1
former designation, correct, masculine noun
- ministra de Patrimonio Cultural y Multiculturalismo de Canadá 1, record 50, Spanish, ministra%20de%20Patrimonio%20Cultural%20y%20Multiculturalismo%20de%20Canad%C3%A1
former designation, correct, masculine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ministro de Patrimonio Cultural de Canadá; ministra de Patrimonio Cultural de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019 y antes del 18 de julio de 2018. 2, record 50, Spanish, - ministro%20de%20Patrimonio%20Cultural%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
ministro de Patrimonio Cultural y Multiculturalismo de Canadá; ministra de Patrimonio Cultural y Multiculturalismo de Canadá : cargos en vigor a partir del 18 de julio de 2018 al 19 de noviembre de 2019. 2, record 50, Spanish, - ministro%20de%20Patrimonio%20Cultural%20de%20Canad%C3%A1
Record 51 - internal organization data 2020-03-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sciences - General
- Industries - General
Record 51, Main entry term, English
- Minister of Innovation, Science and Industry
1, record 51, English, Minister%20of%20Innovation%2C%20Science%20and%20Industry
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Minister of Innovation, Science and Industry: title in use since November 20, 2019. 2, record 51, English, - Minister%20of%20Innovation%2C%20Science%20and%20Industry
Record 51, Key term(s)
- Innovation, Science and Industry Minister
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sciences - Généralités
- Industries - Généralités
Record 51, Main entry term, French
- ministre de l'Innovation, des Sciences et de l'Industrie
1, record 51, French, ministre%20de%20l%27Innovation%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20l%27Industrie
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ministre de l'Innovation, des Sciences et de l'Industrie : titre en vigueur depuis le 20 novembre 2019. 2, record 51, French, - ministre%20de%20l%27Innovation%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20l%27Industrie
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Ciencias - Generalidades
- Industrias - Generalidades
Record 51, Main entry term, Spanish
- ministro de Innovación, Ciencia e Industria de Canadá
1, record 51, Spanish, ministro%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20e%20Industria%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- ministra de Innovación, Ciencia e Industria de Canadá 1, record 51, Spanish, ministra%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20e%20Industria%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
ministro de Innovación, Ciencia e Industria de Canadá; ministra de Innovación, Ciencia e Industria de Canadá : cargos en vigor a partir del 20 de noviembre de 2019. 2, record 51, Spanish, - ministro%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20e%20Industria%20de%20Canad%C3%A1
Record 52 - internal organization data 2019-12-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Corporate Economics
- Tourism (General)
Record 52, Main entry term, English
- Minister of Small Business and Tourism
1, record 52, English, Minister%20of%20Small%20Business%20and%20Tourism
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Minister of Small Business and Tourism: title in use from November 4, 2015 to July 17, 2018. 2, record 52, English, - Minister%20of%20Small%20Business%20and%20Tourism
Record 52, Key term(s)
- Minister of Small Businesses and Tourism
- Small Business and Tourism Minister
- Small Businesses and Tourism Minister
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Économie de l'entreprise
- Tourisme (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- ministre de la Petite Entreprise et du Tourisme
1, record 52, French, ministre%20de%20la%20Petite%20Entreprise%20et%20du%20Tourisme
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Petite Entreprise et du Tourisme : titre en usage du 4 novembre 2015 au 17 juillet 2018. 2, record 52, French, - ministre%20de%20la%20Petite%20Entreprise%20et%20du%20Tourisme
Record 52, Key term(s)
- ministre des Petites Entreprises et du Tourisme
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Economía empresarial
- Turismo (Generalidades)
Record 52, Main entry term, Spanish
- ministro de Pequeñas Empresas y Turismo de Canadá
1, record 52, Spanish, ministro%20de%20Peque%C3%B1as%20Empresas%20y%20Turismo%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- ministra de Pequeñas Empresas y Turismo de Canadá 1, record 52, Spanish, ministra%20de%20Peque%C3%B1as%20Empresas%20y%20Turismo%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ministro de Pequeñas Empresas y Turismo de Canadá; ministra de Pequeñas Empresas y Turismo de Canadá : cargo en vigor del 4 de noviembre de 2015 al 17 de julio de 2018. 2, record 52, Spanish, - ministro%20de%20Peque%C3%B1as%20Empresas%20y%20Turismo%20de%20Canad%C3%A1
Record 53 - internal organization data 2019-11-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Economic Co-operation and Development
Record 53, Main entry term, English
- Minister of International Development
1, record 53, English, Minister%20of%20International%20Development
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- Minister of International Development and La Francophonie 2, record 53, English, Minister%20of%20International%20Development%20and%20La%20Francophonie
former designation, correct, Canada
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Minister of International Development: title in use before November 4, 2015 and since July 18, 2018. 3, record 53, English, - Minister%20of%20International%20Development
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Minister of International Development and La Francophonie: title in use from November 4, 2015 to July 17, 2018. 3, record 53, English, - Minister%20of%20International%20Development
Record 53, Key term(s)
- International Development Minister
- International Development and La Francophonie Minister
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Coopération et développement économiques
Record 53, Main entry term, French
- ministre du Développement international
1, record 53, French, ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20international
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- ministre du Développement international et de la Francophonie 2, record 53, French, ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20international%20et%20de%20la%20Francophonie
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ministre du Développement international : titre en vigueur avant le 4 novembre 2015 et depuis le 18 juillet 2018. 3, record 53, French, - ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20international
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
ministre du Développement international et de la Francophonie : titre en vigueur du 4 novembre 2015 au 17 juillet 2018. 3, record 53, French, - ministre%20du%20D%C3%A9veloppement%20international
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 53, Main entry term, Spanish
- ministro de Desarrollo Internacional y de la Francofonía de Canadá
1, record 53, Spanish, ministro%20de%20Desarrollo%20Internacional%20y%20de%20la%20Francofon%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- ministra de Desarrollo Internacional y de la Francofonía de Canadá 1, record 53, Spanish, ministra%20de%20Desarrollo%20Internacional%20y%20de%20la%20Francofon%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ministro de Desarrollo Internacional y de la Francofonía de Canadá; ministra de Desarrollo Internacional y de la Francofonía de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 53, Spanish, - ministro%20de%20Desarrollo%20Internacional%20y%20de%20la%20Francofon%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
Record 54 - internal organization data 2019-11-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
- Government Contracts
- Remuneration (Personnel Management)
Record 54, Main entry term, English
- Public Services and Procurement Canada
1, record 54, English, Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada
correct
Record 54, Abbreviations, English
- PSPC 2, record 54, English, PSPC
correct
Record 54, Synonyms, English
- Department of Public Works and Government Services 3, record 54, English, Department%20of%20Public%20Works%20and%20Government%20Services
correct
- Public Works and Government Services Canada 4, record 54, English, Public%20Works%20and%20Government%20Services%20Canada
former designation, correct
- PWGSC 4, record 54, English, PWGSC
former designation, correct
- PWGSC 4, record 54, English, PWGSC
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Public Services and Procurement Canada [serves] federal departments and agencies as their central purchasing agent, real property manager, treasurer, accountant, pay and pension administrator, integrity adviser and linguistic authority. 5, record 54, English, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada: applied title. 6, record 54, English, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Department of Public Works and Government Services: legal title. 6, record 54, English, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
Public Works and Government Services Canada: former applied title (in use until November 4, 2015). 6, record 54, English, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 5 OBS
The offices of Minister of Supply and Services and Minister of Public Works were abolished, while the office of Minister of Public Works and Government Services was created on July 12, 1996. 6, record 54, English, - Public%20Services%20and%20Procurement%20Canada
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
- Marchés publics
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 54, Main entry term, French
- Services publics et Approvisionnement Canada
1, record 54, French, Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
- SPAC 2, record 54, French, SPAC
correct, masculine noun
Record 54, Synonyms, French
- ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux 3, record 54, French, minist%C3%A8re%20des%20Travaux%20publics%20et%20des%20Services%20gouvernementaux
correct, masculine noun
- Travaux publics et Services gouvernementaux Canada 4, record 54, French, Travaux%20publics%20et%20Services%20gouvernementaux%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- TPSGC 4, record 54, French, TPSGC
former designation, correct, masculine noun
- TPSGC 4, record 54, French, TPSGC
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada [sert] les ministères et organismes fédéraux en tant qu'acheteur central, gestionnaire de biens immobiliers, trésorier, comptable, administrateur de la paye et des pensions, conseiller en matière d'intégrité et spécialiste des questions linguistiques. 5, record 54, French, - Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada : titre d'usage. 6, record 54, French, - Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux : appellation légale. 6, record 54, French, - Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 4 novembre 2015). 6, record 54, French, - Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Record number: 54, Textual support number: 5 OBS
Les fonctions de ministre des Approvisionnements et des Services et de ministre des Travaux publics furent abolies, alors que celle de ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux fut créée le 12 juillet 1996. 6, record 54, French, - Services%20publics%20et%20Approvisionnement%20Canada
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Gestión de existencias y materiales
- Contratos gubernamentales
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 54, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Servicios Públicos y Aprovisionamiento
1, record 54, Spanish, Ministerio%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%20y%20Aprovisionamiento
correct, masculine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales 1, record 54, Spanish, Ministerio%20de%20Obras%20P%C3%BAblicas%20y%20Servicios%20Gubernamentales
former designation, see observation, masculine noun, Canada
- MOPSGC 1, record 54, Spanish, MOPSGC
correct, see observation, masculine noun
- MOPSGC 1, record 54, Spanish, MOPSGC
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Servicios Públicos y Aprovisionamiento de Canadá : equivalente español para el título usual del ministerio que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015. 2, record 54, Spanish, - Ministerio%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%20y%20Aprovisionamiento
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Obras Públicas y Servicios Gubernamentales de Canadá: equivalente español del nombre que continúa siendo la denominación jurídica del ministerio al 4 de noviembre de 2015. 2, record 54, Spanish, - Ministerio%20de%20Servicios%20P%C3%BAblicos%20y%20Aprovisionamiento
Record 55 - internal organization data 2019-04-03
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Record 55, Main entry term, English
- Immigration, Refugees and Citizenship Canada
1, record 55, English, Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship%20Canada
correct
Record 55, Abbreviations, English
- IRCC 2, record 55, English, IRCC
correct
Record 55, Synonyms, English
- Department of Citizenship and Immigration 3, record 55, English, Department%20of%20Citizenship%20and%20Immigration
correct
- Citizenship and Immigration Canada 4, record 55, English, Citizenship%20and%20Immigration%20Canada
former designation, correct
- CIC 5, record 55, English, CIC
former designation, correct
- CIC 5, record 55, English, CIC
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada facilitates the arrival of immigrants, provides protection to refugees and offers programming to help newcomers settle in Canada. It also grants citizenship, issues travel documents (such as passports) to Canadians and promotes multiculturalism. 6, record 55, English, - Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada: applied title. 7, record 55, English, - Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Department of Citizenship and Immigration: legal title. 7, record 55, English, - Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Citizenship and Immigration Canada: former applied title (from June 23, 1994, to November 3, 2015). 7, record 55, English, - Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
This department took over the Citizenship Registration and Promotion Program, which was previously part of the Department of Multiculturalism and Citizenship (from April 21, 1991, to June 22, 1994), and the Immigration Program, which was previously part of the Department of Employment and Immigration (from August 15, 1977, to July 11, 1996). 7, record 55, English, - Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship%20Canada
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Record 55, Main entry term, French
- Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada
1, record 55, French, Immigration%2C%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
- IRCC 2, record 55, French, IRCC
correct, masculine noun
Record 55, Synonyms, French
- ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration 3, record 55, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20de%20l%27Immigration
correct, masculine noun
- Citoyenneté et Immigration Canada 4, record 55, French, Citoyennet%C3%A9%20et%20Immigration%20Canada
former designation, correct, masculine noun
- CIC 5, record 55, French, CIC
former designation, correct, masculine noun
- CIC 5, record 55, French, CIC
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada facilite la venue des nouveaux immigrants, fournit de la protection aux réfugiés et, par ses programmes, aide les nouveaux arrivants à s'établir au Canada. [Le ministère] est également responsable d'octroyer la citoyenneté, de délivrer des documents de voyage (comme des passeports) aux Canadiens [et] de promouvoir le multiculturalisme. 6, record 55, French, - Immigration%2C%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada : titre d'usage. 7, record 55, French, - Immigration%2C%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration : appellation légale. 7, record 55, French, - Immigration%2C%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Citoyenneté et Immigration Canada : ancien titre d'usage (du 23 juin 1994 au 3 novembre 2015). 7, record 55, French, - Immigration%2C%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
Ce ministère a pris en charge le Programme d'enregistrement et de promotion de la citoyenneté, qui relevait auparavant du ministère du Multiculturalisme et de la Citoyenneté (du 21 avril 1991 au 22 juin 1994), et le Programme d'immigration, qui relevait auparavant du ministère de l'Emploi et de l'Immigration (du 15 août 1977 au 11 juillet 1996). 7, record 55, French, - Immigration%2C%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20Citoyennet%C3%A9%20Canada
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ciudadanía e inmigración
Record 55, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá
1, record 55, Spanish, Ministerio%20de%20Inmigraci%C3%B3n%2C%20Refugiados%20y%20Ciudadan%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá 1, record 55, Spanish, Ministerio%20de%20Ciudadan%C3%ADa%20e%20Inmigraci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá : equivalente español para el título usual que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015. 2, record 55, Spanish, - Ministerio%20de%20Inmigraci%C3%B3n%2C%20Refugiados%20y%20Ciudadan%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Ciudadanía e Inmigración de Canadá: equivalente español para la denominación jurídica del ministerio. 2, record 55, Spanish, - Ministerio%20de%20Inmigraci%C3%B3n%2C%20Refugiados%20y%20Ciudadan%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
Record 56 - internal organization data 2019-03-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 56, Main entry term, English
- Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement
1, record 56, English, Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
correct, international
Record 56, Abbreviations, English
- P4 2, record 56, English, P4
correct, international
- TPSEP 3, record 56, English, TPSEP
correct, international
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Precursor of the Trans-Pacific Partnership, an agreement signed by Brunei Darussalam, Chile, New Zealand and Singapore that came into force in 2006. 4, record 56, English, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
P4: Pacific 4. 5, record 56, English, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement: not to be confused with the "Trans-Pacific Partnership," signed in 2016 by Australia, Brunei, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam but which could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017 4, record 56, English, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement: not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership," which entered into force for Canada on December 30, 2018. 4, record 56, English, - Trans%2DPacific%20Strategic%20Economic%20Partnership%20Agreement
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 56, Main entry term, French
- Accord de partenariat économique stratégique transpacifique
1, record 56, French, Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
correct, masculine noun, international
Record 56, Abbreviations, French
- P4 1, record 56, French, P4
correct, masculine noun, international
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
[Accord] conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour qui est entré en vigueur en 2006. 1, record 56, French, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Précurseur du Partenariat transpacifique. 2, record 56, French, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Accord de partenariat économique stratégique transpacifique : ne pas confondre avec le «Partenariat transpacifique», signé en 2016 par l'Australie, le Brunéi Darussalam, le Canada, le Chili, les États-Unis, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam, mais qui n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017. 2, record 56, French, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record number: 56, Textual support number: 4 OBS
Accord de partenariat économique stratégique transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018. 2, record 56, French, - Accord%20de%20partenariat%20%C3%A9conomique%20strat%C3%A9gique%20transpacifique
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 56, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica
1, record 56, Spanish, Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
correct, masculine noun, international
Record 56, Abbreviations, Spanish
- P4 1, record 56, Spanish, P4
correct, masculine noun, international
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur que entró en vigor en 2006. Es el precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico. 2, record 56, Spanish, - Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica : no confundir con el "Acuerdo de Asociación Transpacífico", que agrupaba a Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam y que no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017. 2, record 56, Spanish, - Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica : no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018. 2, record 56, Spanish, - Acuerdo%20Estrat%C3%A9gico%20Transpac%C3%ADfico%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Econ%C3%B3mica
Record 57 - internal organization data 2019-03-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 57, Main entry term, English
- Trans-Pacific Partnership
1, record 57, English, Trans%2DPacific%20Partnership
correct, international
Record 57, Abbreviations, English
- TPP 2, record 57, English, TPP
correct, international
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Trans-Pacific Partnership [was] a free trade deal aimed at further expanding the flow of goods, services and capital across borders. [Members pledged] to "enlarge the framework of relations among the Parties through liberalizing trade and investment and encouraging further and deeper cooperation to create a strategic partnership within the Asia-Pacific region." 3, record 57, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The Trans-Pacific Partnership could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017. 4, record 57, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Canada joined the Trans-Pacific Partnership (TPP), along with Mexico, on October 8, 2012. 5, record 57, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
Twelve countries [made] up the TPP: Australia, Brunei [Darussalam], Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam. 6, record 57, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006. 4, record 57, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 57, Textual support number: 6 OBS
Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership," which entered into force for Canada on December 30, 2018. 4, record 57, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 57, Main entry term, French
- Partenariat transpacifique
1, record 57, French, Partenariat%20transpacifique
correct, masculine noun, international
Record 57, Abbreviations, French
- PTP 2, record 57, French, PTP
correct, masculine noun, international
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat transpacifique n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017. 3, record 57, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le Canada s'est joint au Partenariat transpacifique (PTP), tout comme le Mexique, le 8 octobre 2012. 4, record 57, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Le PTP [regroupait] les 12 pays suivants : [l']Australie, [le] Brunéi [Darussalam], [le] Canada, [le] Chili, [les] États-Unis, [le] Japon, [la] Malaisie, [le] Mexique, [la] Nouvelle-Zélande, [le] Pérou, Singapour et [le] Vietnam. 5, record 57, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006. 3, record 57, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018. 3, record 57, French, - Partenariat%20transpacifique
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 57, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Asociación Transpacífico
1, record 57, Spanish, Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
correct, masculine noun, international
Record 57, Abbreviations, Spanish
- TPP 1, record 57, Spanish, TPP
correct, masculine noun, international
Record 57, Synonyms, Spanish
- Acuerdo Transpacífico 2, record 57, Spanish, Acuerdo%20Transpac%C3%ADfico
correct, masculine noun, international
- TPP 3, record 57, Spanish, TPP
correct, masculine noun, international
- TPP 3, record 57, Spanish, TPP
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[...] iniciativa desarrollada por doce economías miembros del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC): Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam. 1, record 57, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
El Acuerdo de Asociación Transpacífico no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017. 4, record 57, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
TPP: por sus siglas en inglés (Trans-Pacific Partnership). 4, record 57, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
Acuerdo de Asociación Transpacífico : no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006. 4, record 57, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 57, Textual support number: 5 OBS
Acuerdo de Asociación Transpacífico : no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018. 4, record 57, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 57, Textual support number: 6 OBS
Acuerdo Transpacífico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Acuerdo Transpacífico", con "Transpacífico" sin guion, para aludir a este tratado de libre comercio. 5, record 57, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record 58 - internal organization data 2019-03-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 58, Main entry term, English
- Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership
1, record 58, English, Comprehensive%20and%20Progressive%20Agreement%20for%20Trans%2DPacific%20Partnership
correct, international
Record 58, Abbreviations, English
- CPTPP 2, record 58, English, CPTPP
correct, international
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership (CPTPP) is a free trade agreement involving 11 countries in the Pacific region, including New Zealand, Australia, Brunei Darussalam, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, Peru, Singapore, and Viet Nam. 3, record 58, English, - Comprehensive%20and%20Progressive%20Agreement%20for%20Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
On December 30, 2018, the CPTPP entered into force among the first six countries to ratify the agreement–Canada, Australia, Japan, Mexico, New Zealand, and Singapore. On January 14, 2019, the CPTPP entered into force for Vietnam. 4, record 58, English, - Comprehensive%20and%20Progressive%20Agreement%20for%20Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei Darussalam, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006. 5, record 58, English, - Comprehensive%20and%20Progressive%20Agreement%20for%20Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Partnership," signed in 2016 by Australia, Brunei Darussalam, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam but which could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017. 5, record 58, English, - Comprehensive%20and%20Progressive%20Agreement%20for%20Trans%2DPacific%20Partnership
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 58, Main entry term, French
- Accord de partenariat transpacifique global et progressiste
1, record 58, French, Accord%20de%20partenariat%20transpacifique%20global%20et%20progressiste
correct, masculine noun, international
Record 58, Abbreviations, French
- PTPGP 2, record 58, French, PTPGP
correct, masculine noun, international
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
L'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (PTPGP) est un accord de libre-échange entre le Canada et dix autres pays de la région Asie-Pacifique : l'Australie, le Brunéi [Darussalam], le Chili, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam. 3, record 58, French, - Accord%20de%20partenariat%20transpacifique%20global%20et%20progressiste
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Le PTPGP est entré en vigueur le 30 décembre 2018 pour les six premiers pays ayant ratifié l'Accord, soit le Canada, l'Australie, le Japon, le Mexique, la Nouvelle-Zélande et Singapour. Le 14 janvier 2019, le PTPGP est entré en vigueur pour le Vietnam. 3, record 58, French, - Accord%20de%20partenariat%20transpacifique%20global%20et%20progressiste
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006. 4, record 58, French, - Accord%20de%20partenariat%20transpacifique%20global%20et%20progressiste
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
Accord de partenariat transpacifique global et progressiste : ne pas confondre avec le «Partenariat transpacifique», signé en 2016 par l'Australie, le Brunéi Darussalam, le Canada, le Chili, les États-Unis, le Japon, la Malaisie, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Singapour et le Vietnam, mais qui n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017. 4, record 58, French, - Accord%20de%20partenariat%20transpacifique%20global%20et%20progressiste
Record 58, Key term(s)
- Partenariat transpacifique global et progressiste
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 58, Main entry term, Spanish
- Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico
1, record 58, Spanish, Tratado%20Integral%20y%20Progresista%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
correct, masculine noun, international
Record 58, Abbreviations, Spanish
- CPTPP 1, record 58, Spanish, CPTPP
correct, masculine noun, international
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
El Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico (CPTPP por sus siglas en inglés) es un acuerdo firmado por Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Japón, Malasia, México, Nueva Zelanda, Perú, Singapur y Vietnam. 2, record 58, Spanish, - Tratado%20Integral%20y%20Progresista%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
El CPTPP entró en vigor el 30 de diciembre de 2018 cuando Canadá, Australia, Japón, México, Nueva Zelandia y Singapur ratificaron el tratado. El 14 de enero de 2019, el tratado entró en vigor en Vietnam. 2, record 58, Spanish, - Tratado%20Integral%20y%20Progresista%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico : no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006. 2, record 58, Spanish, - Tratado%20Integral%20y%20Progresista%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico : no confundir con el "Acuerdo de Asociación Transpacífico", que agrupaba a Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam y que no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017. 2, record 58, Spanish, - Tratado%20Integral%20y%20Progresista%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record 59 - internal organization data 2018-10-11
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Scientific Research
- Sports (General)
Record 59, Main entry term, English
- Minister of Science and Sport
1, record 59, English, Minister%20of%20Science%20and%20Sport
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- Minister of Science 2, record 59, English, Minister%20of%20Science
former designation, correct, Canada
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Minister of Science and Sport: title in use since July 18, 2018. 3, record 59, English, - Minister%20of%20Science%20and%20Sport
Record 59, Key term(s)
- Science and Sport Minister
- Science Minister
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Recherche scientifique
- Sports (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- ministre des Sciences et des Sports
1, record 59, French, ministre%20des%20Sciences%20et%20des%20Sports
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- ministre des Sciences 2, record 59, French, ministre%20des%20Sciences
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ministre des Sciences et des Sports : titre en vigueur depuis le 18 juillet 2018. 3, record 59, French, - ministre%20des%20Sciences%20et%20des%20Sports
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Investigación científica
- Deportes (Generalidades)
Record 59, Main entry term, Spanish
- ministro de Ciencias de Canadá
1, record 59, Spanish, ministro%20de%20Ciencias%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- ministra de Ciencias de Canadá 1, record 59, Spanish, ministra%20de%20Ciencias%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ministro de Ciencias de Canadá; ministra de Ciencias de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 59, Spanish, - ministro%20de%20Ciencias%20de%20Canad%C3%A1
Record 60 - internal organization data 2018-08-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 60, Main entry term, English
- Minister of Indigenous and Northern Affairs
1, record 60, English, Minister%20of%20Indigenous%20and%20Northern%20Affairs
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development 2, record 60, English, Minister%20of%20Aboriginal%20Affairs%20and%20Northern%20Development
former designation, correct, Canada
- Minister of Indian Affairs and Northern Development 3, record 60, English, Minister%20of%20Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development
former designation, correct, Canada
- Minister of Indian and Northern Affairs 4, record 60, English, Minister%20of%20Indian%20and%20Northern%20Affairs
former designation, correct, Canada
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In August 2017, the Prime Minister announced the dissolution of Indigenous and Northern Affairs Canada and the establishment of two new departments ... At that time, he named two Ministers to lead these new departments: a Minister of Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs and a Minister of Indigenous Services. 5, record 60, English, - Minister%20of%20Indigenous%20and%20Northern%20Affairs
Record 60, Key term(s)
- Indigenous and Northern Affairs Minister
- Aboriginal Affairs and Northern Development Minister
- Indian Affairs and Northern Development Minister
- Indian and Northern Affairs Minister
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 60, Main entry term, French
- ministre des Affaires autochtones et du Nord
1, record 60, French, ministre%20des%20Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien 2, record 60, French, ministre%20des%20Affaires%20autochtones%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20Nord%20canadien
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
- ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien 3, record 60, French, ministre%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20canadien
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
- ministre des Affaires indiennes et du Nord 4, record 60, French, ministre%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En août 2017, le premier ministre a annoncé la dissolution d'Affaires autochtones et du Nord Canada et l'établissement de deux nouveaux ministères [...] Il a alors nommé deux ministres à la tête de ces nouveaux ministères : une ministre des Relations Couronne-Autochtones et Affaires du Nord et une ministre des Services aux Autochtones. 5, record 60, French, - ministre%20des%20Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 60, Main entry term, Spanish
- ministro de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá
1, record 60, Spanish, ministro%20de%20Asuntos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- ministra de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá 1, record 60, Spanish, ministra%20de%20Asuntos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
ministro de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá; ministra de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 60, Spanish, - ministro%20de%20Asuntos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
Record 61 - internal organization data 2018-06-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 61, Main entry term, English
- Panama Canal Zone
1, record 61, English, Panama%20Canal%20Zone
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- Canal Zone 2, record 61, English, Canal%20Zone
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Strip of territory in Panama. History: Acquisition of zone by U.S. [United States] provided for in Hay-Herran Treaty with Colombia (not ratified by Colombia); rights over it granted to U.S. by treaty with Panama in 1903; governed and operated according to an act of Congress of 1912; boundaries determined in 1914; sovereignty disputed by U.S. and Panama in 1926; ceased to exist as a formal political entity [on] October 1, 1979, but remained under effective control of the U.S. through 1999 for administration of the Panama Canal. 3, record 61, English, - Panama%20Canal%20Zone
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Zonian. 4, record 61, English, - Panama%20Canal%20Zone
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 61, Main entry term, French
- zone du canal de Panama
1, record 61, French, zone%20du%20canal%20de%20Panama
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Territoire de l'Amérique centrale situé de part et d'autre du canal interocéanique de Panama et cédé par la République de Panama aux États-Unis en 1903. C'est une bande de terre, large d'environ 8 km sur chaque rive, couvrant 1670 km², revenu depuis 1979, sous souveraineté panaméenne. Les États-Unis [ont conservé] cependant, jusqu'à la fin de 1999, leurs bases militaires, le contrôle et la défense du canal. 2, record 61, French, - zone%20du%20canal%20de%20Panama
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Zonien, Zonienne. 3, record 61, French, - zone%20du%20canal%20de%20Panama
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 61, Main entry term, Spanish
- zona del canal de Panamá
1, record 61, Spanish, zona%20del%20canal%20de%20Panam%C3%A1
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Territorio situado a ambos lados del canal de Panamá, bajo jurisdicción estadounidense a partir de 1903 en concepto de arriendo a perpetuidad. En virtud del acuerdo Carter-Torrijos de 1977(en vigor desde el 1 de octubre de 1979), EUA [Estados Unidos de América] reconoció la soberanía panameña sobre la zona, reservándose hasta 1999 el control militar. 2, record 61, Spanish, - zona%20del%20canal%20de%20Panam%C3%A1
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Habitante: zoneíta; zoniano, zoniana. 3, record 61, Spanish, - zona%20del%20canal%20de%20Panam%C3%A1
Record 62 - internal organization data 2018-01-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 62, Main entry term, English
- Indigenous and Northern Affairs Canada
1, record 62, English, Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, English
- INAC 2, record 62, English, INAC
correct
Record 62, Synonyms, English
- Department of Indian Affairs and Northern Development 3, record 62, English, Department%20of%20Indian%20Affairs%20and%20Northern%20Development
correct
- DIAND 4, record 62, English, DIAND
former designation, correct
- DIAND 4, record 62, English, DIAND
- Aboriginal Affairs and Northern Development Canada 5, record 62, English, Aboriginal%20Affairs%20and%20Northern%20Development%20Canada
former designation, correct
- AANDC 6, record 62, English, AANDC
former designation, correct
- AANDC 6, record 62, English, AANDC
- Indian and Northern Affairs Canada 7, record 62, English, Indian%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
former designation, correct
- INAC 8, record 62, English, INAC
former designation, correct
- INAC 8, record 62, English, INAC
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
This department was split into two separate departments, Crown-Indigenous Relations and Northern Affairs, and Indigenous Services, in 2017. 9, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Indigenous and Northern Affairs Canada (INAC) supports Aboriginal peoples (First Nations, Inuit and Métis) and Northerners in their efforts to improve social well-being and economic prosperity[,] develop healthier, more sustainable communities and participate more fully in Canada's political, social and economic development – to the benefit of all Canadians. 10, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Indigenous and Northern Affairs Canada: applied title. 11, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
Department of Indian Affairs and Northern Development: legal title. 11, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 5 OBS
Aboriginal Affairs and Northern Development Canada: former applied title (from June 13, 2011, to November 3, 2015). 11, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 6 OBS
Indian and Northern Affairs Canada: former applied title (until June 12, 2011). 11, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 7 OBS
The office of Minister of Northern Affairs and National Resources was abolished and the office of Minister of Indian Affairs and Northern Development was created [on] October 1, 1966. 12, record 62, English, - Indigenous%20and%20Northern%20Affairs%20Canada
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 62, Main entry term, French
- Affaires autochtones et du Nord Canada
1, record 62, French, Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, French
- AANC 2, record 62, French, AANC
correct
Record 62, Synonyms, French
- ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien 3, record 62, French, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20canadien
correct, masculine noun
- MAINC 4, record 62, French, MAINC
former designation, correct, masculine noun
- MAINC 4, record 62, French, MAINC
- Affaires autochtones et Développement du Nord Canada 5, record 62, French, Affaires%20autochtones%20et%20D%C3%A9veloppement%20du%20Nord%20Canada
former designation, correct
- AADNC 5, record 62, French, AADNC
former designation, correct
- AADNC 5, record 62, French, AADNC
- Affaires indiennes et du Nord Canada 6, record 62, French, Affaires%20indiennes%20et%20du%20Nord%20Canada
former designation, correct
- AINC 6, record 62, French, AINC
former designation, correct
- AINC 6, record 62, French, AINC
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
En 2017, le ministère a été divisé en deux ministères distincts, à savoir Relations Couronne-Autochtones et des Affaires du Nord et Services aux Autochtones. 7, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Affaires autochtones et du Nord Canada (AANC) soutient les Autochtones (Premières Nations, Inuit et Métis) et les résidants du Nord dans leurs efforts pour améliorer leur bien-être social et leur prospérité économique, établir des collectivités saines et plus autosuffisantes [et] participer pleinement au développement politique, social et économique du Canada – au bénéfice de tous les Canadiens. 8, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Affaires autochtones et du Nord Canada : titre d'usage. 9, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien : appellation légale. 9, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 5 OBS
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada : ancien titre d'usage (du 13 juin 2011 au 3 novembre 2015). 9, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 6 OBS
Affaires indiennes et du Nord Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 12 juin 2011). 9, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record number: 62, Textual support number: 7 OBS
La fonction de ministre du Nord canadien et des Ressources nationales fut abolie et celle de ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien fut établie [...] le 1er octobre 1966. 10, record 62, French, - Affaires%20autochtones%20et%20du%20Nord%20Canada
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración (Pueblos indígenas)
Record 62, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá
1, record 62, Spanish, Ministerio%20de%20Asuntos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Asuntos Aborígenes y de Desarrollo del Norte de Canadá 1, record 62, Spanish, Ministerio%20de%20Asuntos%20Abor%C3%ADgenes%20y%20de%20Desarrollo%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
former designation, correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Asuntos Indígenas y del Norte de Canadá : equivalente español para la denominación jurídica del ministerio y para el título usual que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015. 2, record 62, Spanish, - Ministerio%20de%20Asuntos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Asuntos Aborígenes y de Desarrollo del Norte de Canadá : equivalente español del nombre que entró en vigor el 13 de junio de 2011 como título usual del ministerio pero que quedó sin efecto el 4 de noviembre de 2015. 2, record 62, Spanish, - Ministerio%20de%20Asuntos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20del%20Norte%20de%20Canad%C3%A1
Record 63 - internal organization data 2017-12-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Banking
Record 63, Main entry term, English
- Euro Interbank Offered Rate
1, record 63, English, Euro%20Interbank%20Offered%20Rate
correct
Record 63, Abbreviations, English
- Euribor 2, record 63, English, Euribor
correct
Record 63, Synonyms, English
- European Interbank Offered Rate 3, record 63, English, European%20Interbank%20Offered%20Rate
avoid
- Euro Interbank Offer Rate 4, record 63, English, Euro%20Interbank%20Offer%20Rate
avoid
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The rate at which euro interbank term deposits are being offered by one prime bank to another within the EMU [Economic and Monetary Union] zone. 2, record 63, English, - Euro%20Interbank%20Offered%20Rate
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Banque
Record 63, Main entry term, French
- taux Euribor
1, record 63, French, taux%20Euribor
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
- Euribor 2, record 63, French, Euribor
correct, masculine noun
Record 63, Synonyms, French
- taux interbancaire offert en euros 3, record 63, French, taux%20interbancaire%20offert%20en%20euros
correct, masculine noun
- TIBEUR 3, record 63, French, TIBEUR
correct, masculine noun
- TIBEUR 3, record 63, French, TIBEUR
- taux EURIBOR 3, record 63, French, taux%20EURIBOR
masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Taux d'intérêt de référence du marché monétaire européen, pratiqué entre les principales banques européennes pour les opérations à court terme effectuées en euros. 3, record 63, French, - taux%20Euribor
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Record 63, Main entry term, Spanish
- tipo europeo de oferta interbancaria
1, record 63, Spanish, tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
- euríbor 2, record 63, Spanish, eur%C3%ADbor
correct, masculine noun
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Tipo europeo de oferta interbancaria(euríbor). [...] Tipo de interés interbancario para depósitos en euros que entró en vigor el 1 de enero de 1999. Es utilizado comúnmente como tipo de referencia para préstamos con interés variable. La agencia Reuters se encarga de calcularlo con los precios de oferta de préstamos de los principales bancos europeos y también lo publica. En España se anuncia públicamente en el Boletín Oficial del Estado(BOE). 3, record 63, Spanish, - tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
euríbor: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la denominación "euríbor" con inicial minúscula y con tilde en la "i". 4, record 63, Spanish, - tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
euríbor: por sus siglas en inglés (Euro Interbank Offered Rate). 4, record 63, Spanish, - tipo%20europeo%20de%20oferta%20interbancaria
Record 64 - internal organization data 2017-01-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 64, Main entry term, English
- de-icing
1, record 64, English, de%2Dicing
correct, standardized, officially approved
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The process which removes ice, snow, slush or frost from aeroplane surfaces. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 64, English, - de%2Dicing
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This may be accomplished by mechanical methods, pneumatic methods or through the use of heated fluids. Mechanical methods may be preferred under extremely cold conditions or when it has been determined that the frozen contaminant is not adhering to the aeroplane surfaces. When using heated fluids and optimum heat transfer is desired, fluids should be applied at a distance from aeroplane surfaces in accordance with the approved operator procedure and fluid manufacturer specifications. 2, record 64, English, - de%2Dicing
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
de-icing: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 64, English, - de%2Dicing
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 64, Main entry term, French
- dégivrage
1, record 64, French, d%C3%A9givrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Méthode qui consiste à enlever la glace, la neige, la neige fondante ou le givre des surfaces d'un avion par voie mécanique ou pneumatique ou encore par l'utilisation de liquides chauffés. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 64, French, - d%C3%A9givrage
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux formes de givrage : [...] le givrage persistant pour lequel il sera utile, dans la plupart des cas, de mettre en œuvre des moyens de dégivrage [...]. Les moyens sont préventifs [...] ou curatifs [...]. On distingue des moyens physico-chimiques, mécaniques ou thermiques. 3, record 64, French, - d%C3%A9givrage
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les moyens mécaniques peuvent être utilisés par très grands froids ou lorsqu'on a déterminé que le contaminant gelé n'adhère pas aux surfaces de l'avion. Pour un transfert thermique optimal, les liquides chauffés doivent être appliqués à une distance conforme aux méthodes approuvées de l'exploitant et aux exigences du fabricant de liquides. 2, record 64, French, - d%C3%A9givrage
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
dégivrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 64, French, - d%C3%A9givrage
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 64, Main entry term, Spanish
- deshielo
1, record 64, Spanish, deshielo
correct, masculine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Proceso mediante el cual se limpian las superficies del avión de hielo, nieve, aguanieve o barrillo y escarcha. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 64, Spanish, - deshielo
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Puede hacerse por medios mecánicos, neumáticos o usando liquidos precalentados. Los medios mecánicos son los idóneos en condiciones extremadamente frías o cuando ya se ha comprobado que el contaminante no está pegado a las superficies del avión. En el caso de que usen líquidos calientes y se desee una óptima transferencia de calor, deben ser aplicados a la distancia apropiada de las superficies afectadas, siempre de acuerdo con los procedimientos en vigor del operador y cumpliendo con las especificaciones de la casa constructora. 1, record 64, Spanish, - deshielo
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
deshielo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 64, Spanish, - deshielo
Record 65 - internal organization data 2016-05-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industries - General
- Sciences - General
- Economic Co-operation and Development
Record 65, Main entry term, English
- Innovation, Science and Economic Development Canada
1, record 65, English, Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development%20Canada
correct
Record 65, Abbreviations, English
- ISED 2, record 65, English, ISED
correct
Record 65, Synonyms, English
- Department of Industry 3, record 65, English, Department%20of%20Industry
correct
- Industry Canada 4, record 65, English, Industry%20Canada
former designation, correct
- IC 4, record 65, English, IC
former designation, correct
- IC 4, record 65, English, IC
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada works with Canadians in all areas of the economy and in all parts of the country to improve conditions for investment, enhance Canada's innovation performance, increase Canada's share of global trade and build a fair, efficient and competitive marketplace. 5, record 65, English, - Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada: applied title. 6, record 65, English, - Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Department of Industry: legal title. 6, record 65, English, - Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Industry Canada: former applied title (in use until November 4, 2015). 6, record 65, English, - Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 5 OBS
The offices of Minister of Industry, Science and Technology and of Minister of Consumer and Corporate Affairs were abolished, while the office of Minister of Industry was created on March 29, 1995. 6, record 65, English, - Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development%20Canada
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industries - Généralités
- Sciences - Généralités
- Coopération et développement économiques
Record 65, Main entry term, French
- Innovation, Sciences et Développement économique Canada
1, record 65, French, Innovation%2C%20Sciences%20et%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20Canada
correct
Record 65, Abbreviations, French
- ISDE 2, record 65, French, ISDE
correct
Record 65, Synonyms, French
- ministère de l'Industrie 3, record 65, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie
correct, masculine noun
- Industrie Canada 4, record 65, French, Industrie%20Canada
former designation, correct
- IC 4, record 65, French, IC
former designation, correct
- IC 4, record 65, French, IC
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada travaille avec les Canadiens de tous les secteurs de l'économie et de toutes les régions du pays à instaurer un climat favorable à l'investissement, à stimuler l'innovation, à accroître la présence canadienne sur les marchés mondiaux et à créer un marché équitable, efficace et concurrentiel. 5, record 65, French, - Innovation%2C%20Sciences%20et%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada : titre d'usage. 6, record 65, French, - Innovation%2C%20Sciences%20et%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
ministère de l'Industrie : appellation légale. 6, record 65, French, - Innovation%2C%20Sciences%20et%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Industrie Canada : ancien titre d'usage (jusqu'au 4 novembre 2015). 6, record 65, French, - Innovation%2C%20Sciences%20et%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20Canada
Record number: 65, Textual support number: 5 OBS
La fonction de ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie et celle de ministre de la Consommation et des Affaires Commerciales furent abolies alors que celle de ministre de l'Industrie fut établie le 29 mars 1995. 6, record 65, French, - Innovation%2C%20Sciences%20et%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20Canada
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Industrias - Generalidades
- Ciencias - Generalidades
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 65, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá
1, record 65, Spanish, Ministerio%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20y%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- Ministerio de Industria de Canadá 1, record 65, Spanish, Ministerio%20de%20Industria%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá : equivalente español para el título usual del ministerio que entró en vigor el 4 de noviembre de 2015. 2, record 65, Spanish, - Ministerio%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20y%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Ministerio de Industria de Canadá: equivalente español para la denominación jurídica del ministerio. 2, record 65, Spanish, - Ministerio%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20y%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
Record 66 - internal organization data 2016-04-14
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industries - General
- Sciences - General
Record 66, Main entry term, English
- Industry and Science Canada
1, record 66, English, Industry%20and%20Science%20Canada
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, English
- ISC 2, record 66, English, ISC
correct
Record 66, Synonyms, English
- Department of Industry, Science and Technology 3, record 66, English, Department%20of%20Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20
correct, see observation
- Industry, Science and Technology Canada 4, record 66, English, Industry%2C%20Science%20and%20Technology%20Canada
former designation, correct
- ISTC 5, record 66, English, ISTC
former designation, correct
- ISTC 5, record 66, English, ISTC
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Department of Industry, Science and Technology existed from February 23, 1990, to March 28, 1995. 6, record 66, English, - Industry%20and%20Science%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Industry and Science Canada: applied title (from June 25, 1993, to March 28, 1995). 6, record 66, English, - Industry%20and%20Science%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Industry, Science and Technology Canada: former applied title (from February 23, 1990, to June 24, 1993). 6, record 66, English, - Industry%20and%20Science%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
Department of Industry, Science and Technology: legal title. 6, record 66, English, - Industry%20and%20Science%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 5 OBS
The offices of Minister of Regional Industrial Expansion and Minister of State for Science and Technology were abolished and the office of Minister of Industry, Science and Technology created on February 23, 1990. Five years later, the offices of Minister of Industry, Science and Technology and of Minister of Consumer and Corporate Affairs were abolished, while the office of Minister of Industry was created on March 29, 1995. 6, record 66, English, - Industry%20and%20Science%20Canada
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industries - Généralités
- Sciences - Généralités
Record 66, Main entry term, French
- Industrie et Sciences Canada
1, record 66, French, Industrie%20et%20Sciences%20Canada
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, French
- ISC 2, record 66, French, ISC
correct
Record 66, Synonyms, French
- ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie 3, record 66, French, minist%C3%A8re%20de%20l%27Industrie%2C%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie
correct, see observation, masculine noun
- Industrie, Sciences et Technologie Canada 4, record 66, French, Industrie%2C%20Sciences%20et%20Technologie%20Canada
former designation, correct
- ISTC 5, record 66, French, ISTC
former designation, correct
- ISTC 5, record 66, French, ISTC
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie a existé du 23 février 1990 au 28 mars 1995. 6, record 66, French, - Industrie%20et%20Sciences%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Industrie et Sciences Canada : titre d'usage (du 25 juin 1993 au 28 mars 1995). 6, record 66, French, - Industrie%20et%20Sciences%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Industrie, Sciences et Technologie Canada : titre d'usage (du 23 février 1990 au 24 juin 1993). 6, record 66, French, - Industrie%20et%20Sciences%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 4 OBS
ministère de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie : appellation légale. 6, record 66, French, - Industrie%20et%20Sciences%20Canada
Record number: 66, Textual support number: 5 OBS
Les fonctions de ministre de l'Expansion industrielle régionale et de ministre d'État chargé des Sciences et de la Technologie furent abolies alors que celle de ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie fut établie le 23 février 1990. Cinq ans plus tard, la fonction de ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie et celle de ministre de la Consommation et des Affaires Commerciales furent abolies alors que celle de ministre de l'Industrie fut établie le 29 mars 1995. 6, record 66, French, - Industrie%20et%20Sciences%20Canada
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Industrias - Generalidades
- Ciencias - Generalidades
Record 66, Main entry term, Spanish
- Ministerio de Industria y Ciencia de Canadá
1, record 66, Spanish, Ministerio%20de%20Industria%20y%20Ciencia%20de%20Canad%C3%A1
correct, see observation, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ministerio de Industria y Ciencia de Canadá : equivalente español para el título usual del ministerio que estuvo en vigor del 25 de junio de 1993 al 28 de marzo de 1995. 2, record 66, Spanish, - Ministerio%20de%20Industria%20y%20Ciencia%20de%20Canad%C3%A1
Record 67 - internal organization data 2016-03-08
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Record 67, Main entry term, English
- floating policy
1, record 67, English, floating%20policy
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- open policy 2, record 67, English, open%20policy
correct
- floater policy 3, record 67, English, floater%20policy
correct
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Record 67, Main entry term, French
- police d'abonnement
1, record 67, French, police%20d%27abonnement
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- police flottante 1, record 67, French, police%20flottante
correct, feminine noun
- police en compte courant 1, record 67, French, police%20en%20compte%20courant
correct, feminine noun
- assurance flottante 2, record 67, French, assurance%20flottante
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré, quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination. 1, record 67, French, - police%20d%27abonnement
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Record 67, Main entry term, Spanish
- póliza flotante
1, record 67, Spanish, p%C3%B3liza%20flotante
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- seguro flotante 2, record 67, Spanish, seguro%20flotante
correct, masculine noun
- póliza de abono 3, record 67, Spanish, p%C3%B3liza%20de%20abono
feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Póliza que puede concertarse por un período determinado de tiempo o sin plazo fijo, hasta que la validez de la misma sea denunciada, por el asegurador o por el asegurado. Mientras se haya en vigor, autoriza al asegurado a hacer todos los embarques que gozarán de protección a condición de que sean declarados. 3, record 67, Spanish, - p%C3%B3liza%20flotante
Record 68 - internal organization data 2016-03-07
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Life Insurance
- Insurance
Record 68, Main entry term, English
- extended term insurance
1, record 68, English, extended%20term%20insurance
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- continued term insurance 2, record 68, English, continued%20term%20insurance
correct
- continued insurance 3, record 68, English, continued%20insurance
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
an option given to the holder of a life insurance policy entitling him to use the cash surrender value to prepay premiums and remain insured in the original amount for a specified time without further payment of premiums. 2, record 68, English, - extended%20term%20insurance
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Assurances
Record 68, Main entry term, French
- prolongation d'assurance
1, record 68, French, prolongation%20d%27assurance
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- assurance prolongée 2, record 68, French, assurance%20prolong%C3%A9e
feminine noun
- assurance prorogée 3, record 68, French, assurance%20prorog%C3%A9e
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
assurance temporaire prolongeant l'assurance garantie par une police dont le souscripteur a cessé de payer les primes. 4, record 68, French, - prolongation%20d%27assurance
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Seguros
Record 68, Main entry term, Spanish
- seguro prorrogado
1, record 68, Spanish, seguro%20prorrogado
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Seguro renovado por otro período de cobertura. En el seguro de vida, es la transformación por reducción de la póliza en la que, si bien se reduce o incluso anula el capital asegurado para caso de vida, continúa en cambio en vigor el capital para caso de muerte durante un cierto tiempo. 1, record 68, Spanish, - seguro%20prorrogado
Record 69 - internal organization data 2016-03-07
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 69, Main entry term, English
- International Coffee Agreement
1, record 69, English, International%20Coffee%20Agreement
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 69, Main entry term, French
- Accord international sur le café
1, record 69, French, Accord%20international%20sur%20le%20caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio exterior
Record 69, Main entry term, Spanish
- Convenio Internacional del Café
1, record 69, Spanish, Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
La entrada en vigor de ese convenio se produjo luego de un período de varios años de continua declinación de los precios en el mercado internacional y elevada acumulación de excedentes de producción. La regulación de Mercado Internacional del Café a través del convenio envuelve un sistema de cuotas de exportación que se reajustan en forma selectiva de acuerdo a las variaciones que registran los precios de ciertas variedades típicas. Como objetivo principal el convenio busca un mayor grado de estabilidad y mejoramiento relativo de los precios del café, además busca lograr un equilibrio entre la oferta y la demanda mundial para la cual los países miembros productores asumieron la obligación de establecer ciertas metas de producción. 2, record 69, Spanish, - Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
Record 70 - internal organization data 2016-02-29
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Laws and Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
- The Executive (Constitutional Law)
Record 70, Main entry term, English
- enabling statute
1, record 70, English, enabling%20statute
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- enabling act 2, record 70, English, enabling%20act
- enabling legislation 3, record 70, English, enabling%20legislation
- authorizing legislation 4, record 70, English, authorizing%20legislation
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A legislation which confers the powers to [act]. Many Government proposals, such as international trade agreements, require such measures before they can be acted upon. 5, record 70, English, - enabling%20statute
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 70, Main entry term, French
- loi habilitante
1, record 70, French, loi%20habilitante
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- loi d'autorisation 2, record 70, French, loi%20d%27autorisation
correct, feminine noun
- loi d'habilitation 3, record 70, French, loi%20d%27habilitation
feminine noun
- mesure habilitante 4, record 70, French, mesure%20habilitante
feminine noun
- législation habilitante 5, record 70, French, l%C3%A9gislation%20habilitante
avoid, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Loi qui rend apte à exercer certains pouvoirs. Les propositions du gouvernement, comme les accords commerciaux avec d'autres pays, requièrent souvent l'adoption de mesures habilitantes avant d'entrer en vigueur. 6, record 70, French, - loi%20habilitante
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Leyes y documentos jurídicos
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Record 70, Main entry term, Spanish
- ley de habilitación
1, record 70, Spanish, ley%20de%20habilitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- ley habilitante 2, record 70, Spanish, ley%20habilitante
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Ley por la que se faculta a alguien a ejercer ciertos poderes. 2, record 70, Spanish, - ley%20de%20habilitaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Muchas propuestas del Gobierno, como los acuerdos de comercio internacional, exigen a menudo la adopción de este tipo de legislación habilitante antes de entrar en vigor. 2, record 70, Spanish, - ley%20de%20habilitaci%C3%B3n
Record 71 - internal organization data 2016-02-12
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 71, Main entry term, English
- Minister of Youth
1, record 71, English, Minister%20of%20Youth
correct, Canada
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Minister of Youth: title in use since November 4, 2015. 2, record 71, English, - Minister%20of%20Youth
Record 71, Key term(s)
- Youth Minister
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 71, Main entry term, French
- ministre de la Jeunesse
1, record 71, French, ministre%20de%20la%20Jeunesse
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Jeunesse : titre en vigueur depuis le 4 novembre 2015. 2, record 71, French, - ministre%20de%20la%20Jeunesse
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 71, Main entry term, Spanish
- ministro de la Juventud de Canadá
1, record 71, Spanish, ministro%20de%20la%20Juventud%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- ministra de la Juventud de Canadá 1, record 71, Spanish, ministra%20de%20la%20Juventud%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Juventud de Canadá; ministra de la Juventud de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 71, Spanish, - ministro%20de%20la%20Juventud%20de%20Canad%C3%A1
Record 72 - internal organization data 2016-02-10
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sciences - General
- Economic Co-operation and Development
Record 72, Main entry term, English
- Minister of Innovation, Science and Economic Development
1, record 72, English, Minister%20of%20Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Minister of Innovation, Science and Economic Development: title in use since November 4, 2015. 2, record 72, English, - Minister%20of%20Innovation%2C%20Science%20and%20Economic%20Development
Record 72, Key term(s)
- Innovation, Science and Economic Development Minister
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sciences - Généralités
- Coopération et développement économiques
Record 72, Main entry term, French
- ministre de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique
1, record 72, French, ministre%20de%20l%27Innovation%2C%20des%20Sciences%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ministre de l'Innovation, des Sciences et du Développement économique : titre en vigueur depuis le 4 novembre 2015. 2, record 72, French, - ministre%20de%20l%27Innovation%2C%20des%20Sciences%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Ciencias - Generalidades
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 72, Main entry term, Spanish
- ministro de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá
1, record 72, Spanish, ministro%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20y%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- ministra de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá 1, record 72, Spanish, ministra%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20y%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ministro de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá; ministra de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 72, Spanish, - ministro%20de%20Innovaci%C3%B3n%2C%20Ciencia%20y%20Desarrollo%20Econ%C3%B3mico%20de%20Canad%C3%A1
Record 73 - internal organization data 2016-02-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Record 73, Main entry term, English
- Minister of Immigration, Refugees and Citizenship
1, record 73, English, Minister%20of%20Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- Minister of Citizenship and Immigration 2, record 73, English, Minister%20of%20Citizenship%20and%20Immigration
former designation, correct, Canada
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Minister of Immigration, Refugees and Citizenship: title in use since November 4, 2015. 3, record 73, English, - Minister%20of%20Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Minister of Citizenship and Immigration: title in use from June 23, 1994 to November 3, 2015. 4, record 73, English, - Minister%20of%20Immigration%2C%20Refugees%20and%20Citizenship
Record 73, Key term(s)
- Immigration, Refugees and Citizenship Minister
- Citizenship and Immigration Minister
- Minister of Immigration
- Immigration Minister
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Record 73, Main entry term, French
- ministre de l'Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté
1, record 73, French, ministre%20de%20l%27Immigration%2C%20des%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration 2, record 73, French, ministre%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9%20et%20de%20l%27Immigration
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
ministre de l'Immigration, des Réfugiés et de la Citoyenneté : titre en vigueur depuis le 4 novembre 2015. 3, record 73, French, - ministre%20de%20l%27Immigration%2C%20des%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration : titre en vigueur du 23 juin 1994 au 3 novembre 2015. 4, record 73, French, - ministre%20de%20l%27Immigration%2C%20des%20R%C3%A9fugi%C3%A9s%20et%20de%20la%20Citoyennet%C3%A9
Record 73, Key term(s)
- ministre de l’Immigration
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Ciudadanía e inmigración
Record 73, Main entry term, Spanish
- ministro de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá
1, record 73, Spanish, ministro%20de%20Inmigraci%C3%B3n%2C%20Refugiados%20y%20Ciudadan%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
- ministra de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá 1, record 73, Spanish, ministra%20de%20Inmigraci%C3%B3n%2C%20Refugiados%20y%20Ciudadan%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
ministro de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá; ministra de Inmigración, Refugiados y Ciudadanía de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 73, Spanish, - ministro%20de%20Inmigraci%C3%B3n%2C%20Refugiados%20y%20Ciudadan%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
Record 74 - internal organization data 2016-02-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Social Organization
Record 74, Main entry term, English
- Minister of Families, Children and Social Development
1, record 74, English, Minister%20of%20Families%2C%20Children%20and%20Social%20Development
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Minister of Families, Children and Social Development: title in use since November 4, 2015. 2, record 74, English, - Minister%20of%20Families%2C%20Children%20and%20Social%20Development
Record 74, Key term(s)
- Families, Children and Social Development Minister
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Organisation sociale
Record 74, Main entry term, French
- ministre de la Famille, des Enfants et du Développement social
1, record 74, French, ministre%20de%20la%20Famille%2C%20des%20Enfants%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20social
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ministre de la Famille, des Enfants et du Développement social : titre en vigueur depuis le 4 novembre 2015. 2, record 74, French, - ministre%20de%20la%20Famille%2C%20des%20Enfants%20et%20du%20D%C3%A9veloppement%20social
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Organización social
Record 74, Main entry term, Spanish
- ministro de la Familia, Infancia y Desarrollo Social de Canadá
1, record 74, Spanish, ministro%20de%20la%20Familia%2C%20Infancia%20y%20Desarrollo%20Social%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- ministra de la Familia, Infancia y Desarrollo Social de Canadá 1, record 74, Spanish, ministra%20de%20la%20Familia%2C%20Infancia%20y%20Desarrollo%20Social%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Familia, Infancia y Desarrollo Social de Canadá; ministra de la Familia, Infancia y Desarrollo Social de Canadá : cargo en vigor a partir del 4 de noviembre de 2015. 2, record 74, Spanish, - ministro%20de%20la%20Familia%2C%20Infancia%20y%20Desarrollo%20Social%20de%20Canad%C3%A1
Record 75 - internal organization data 2015-09-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Banking
Record 75, Main entry term, English
- Basel I
1, record 75, English, Basel%20I
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- Basel Capital Accord 2, record 75, English, Basel%20Capital%20Accord
correct
- 1988 Accord 2, record 75, English, 1988%20Accord
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Following comments on a consultative paper published in December 1987, a capital measurement system commonly referred to as the Basel Capital Accord (1988 Accord) was approved by the G10 Governors and released to banks in July 1988. 2, record 75, English, - Basel%20I
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Banque
Record 75, Main entry term, French
- Bâle I
1, record 75, French, B%C3%A2le%20I
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Bâle I (1988) introduit les premières directives qui portent essentiellement sur le risque de crédit. Le G10 recommande l’usage de la Value-at-Risk (VaR) dès 1993 et un amendement à Bâle I (1996) recommande de recourir à un modèle standard pour la mesure du risque de marché tout en autorisant les établissements bancaires à utiliser des modèles internes fondés sur la VaR. 2, record 75, French, - B%C3%A2le%20I
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Operaciones bancarias
Record 75, Main entry term, Spanish
- Basilea I
1, record 75, Spanish, Basilea%20I
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Con los acuerdos de Basilea I(1988), II(2004) y III(en vigor, a partir de 2013), se fija el capital básico que deben tener los bancos para hacer frente a los riesgos que asumen por las características de su negocio. 1, record 75, Spanish, - Basilea%20I
Record 76 - internal organization data 2015-09-15
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Banking
Record 76, Main entry term, English
- Basel II
1, record 76, English, Basel%20II
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- Revised Capital Framework 2, record 76, English, Revised%20Capital%20Framework
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
In June 1999, the [Basel] Committee issued a proposal for a new capital adequacy framework to replace the 1988 Accord. This led to the release of the Revised Capital Framework in June 2004. ... The new framework was designed to improve the way regulatory capital requirements reflect underlying risks and to better address the financial innovation that had occurred in recent years. The changes aimed at rewarding and encouraging continued improvements in risk measurement and control. 2, record 76, English, - Basel%20II
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Banque
Record 76, Main entry term, French
- Bâle II
1, record 76, French, B%C3%A2le%20II
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Bâle I (1988) introduit les premières directives qui portent essentiellement sur le risque de crédit. [...] Les réflexions sur un deuxième accord sont menées dès 2001 à l’initiative des banques qui exigent des règles plus spécifiques au risque de crédit. Bâle II est adopté par les banques centrales en 2004 et introduit fin 2006 dans les différents pays concernés. 2, record 76, French, - B%C3%A2le%20II
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Operaciones bancarias
Record 76, Main entry term, Spanish
- Basilea II
1, record 76, Spanish, Basilea%20II
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Con los acuerdos de Basilea I(1988), II(2004) y III(en vigor, a partir de 2013), se fija el capital básico que deben tener los bancos para hacer frente a los riesgos que asumen por las características de su negocio. 1, record 76, Spanish, - Basilea%20II
Record 77 - internal organization data 2015-08-31
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 77, Main entry term, English
- Basel capital accords
1, record 77, English, Basel%20capital%20accords
correct, plural
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Basel accords 2, record 77, English, Basel%20accords
correct, plural
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Basel capital accords are produced by the Bank for International Settlements Basel Committee on Banking Supervision. These agreements provide a framework for determining the minimum capital financial institutions must hold as a cushion against losses and insolvency. 3, record 77, English, - Basel%20capital%20accords
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 77, Main entry term, French
- accords de Bâle sur les fonds propres
1, record 77, French, accords%20de%20B%C3%A2le%20sur%20les%20fonds%20propres
correct, masculine noun, plural
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- accords de Bâle 2, record 77, French, accords%20de%20B%C3%A2le
correct, masculine noun, plural
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les accords de Bâle [...] ont été mis en place par les autorités bancaires des pays du G10, membres du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire. 3, record 77, French, - accords%20de%20B%C3%A2le%20sur%20les%20fonds%20propres
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 77, Main entry term, Spanish
- acuerdos de Basilea
1, record 77, Spanish, acuerdos%20de%20Basilea
correct, masculine noun, plural
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Con los acuerdos de Basilea I(1988), II(2004) y III(en vigor, a partir de 2013), se fija el capital básico que deben tener los bancos para hacer frente a los riesgos que asumen por las características de su negocio. 1, record 77, Spanish, - acuerdos%20de%20Basilea
Record 78 - internal organization data 2015-08-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Banking
Record 78, Main entry term, English
- Basel III
1, record 78, English, Basel%20III
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In September 2010, the Group of Governors and Heads of Supervision announced higher global minimum capital standards for commercial banks. This followed an agreement reached in July regarding the overall design of the capital and liquidity reform package, now referred to as "Basel III." 2, record 78, English, - Basel%20III
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Banque
Record 78, Main entry term, French
- Bâle III
1, record 78, French, B%C3%A2le%20III
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
«Bâle III» est un ensemble de mesures nouvelles, que le Comité de Bâle sur le contrôle bancaire a élaboré pour renforcer la réglementation, le contrôle et la gestion des risques dans le secteur bancaire. Ces mesures ont pour objet d'améliorer la capacité du secteur bancaire à absorber les chocs résultant des tensions financières et économiques, quelle qu'en soit la source; d'améliorer la gestion des risques et la gouvernance, [et] de renforcer la transparence et la communication des banques. 2, record 78, French, - B%C3%A2le%20III
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Operaciones bancarias
Record 78, Main entry term, Spanish
- Basilea III
1, record 78, Spanish, Basilea%20III
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Con los acuerdos de Basilea I(1988), II(2004) y III(en vigor, a partir de 2013), se fija el capital básico que deben tener los bancos para hacer frente a los riesgos que asumen por las características de su negocio. 1, record 78, Spanish, - Basilea%20III
Record 79 - internal organization data 2015-06-08
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Treaties and Conventions
Record 79, Main entry term, English
- Treaty of Accession 1, record 79, English, Treaty%20of%20Accession
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Traités et alliances
Record 79, Main entry term, French
- Traité d'Adhésion
1, record 79, French, Trait%C3%A9%20d%27Adh%C3%A9sion
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Tratados y convenios
Record 79, Main entry term, Spanish
- Acta de Adhesión
1, record 79, Spanish, Acta%20de%20Adhesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Documento en el que se plasma el acuerdo entre los Estados Miembros de las Comunidades Europeas y un nuevo o nuevos Estados Miembros, referente a las condiciones de admisión de estos últimos y a las adaptaciones que han de producirse en los Tratados Constitutivos de las Comunidades a consecuencia de tal admisión. El Acta de Adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa se firmó el 12 de junio de 1985 y entró en vigor el 1 de enero de 1986. 1, record 79, Spanish, - Acta%20de%20Adhesi%C3%B3n
Record 80 - internal organization data 2015-04-20
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Horticulture
- Seed Plants (Spermatophyta)
Record 80, Main entry term, English
- onion set
1, record 80, English, onion%20set
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- onion sett 2, record 80, English, onion%20sett
correct
- small onion 3, record 80, English, small%20onion
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A very small onion grown from seeds and used for starting onions. 4, record 80, English, - onion%20set
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Production légumière
- Horticulture
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Record 80, Main entry term, French
- oignonet
1, record 80, French, oignonet
correct, masculine noun, Quebec
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- oignon à repiquer 2, record 80, French, oignon%20%C3%A0%20repiquer
correct, masculine noun
- oignon à replanter 2, record 80, French, oignon%20%C3%A0%20replanter
correct, masculine noun
- oignon de semence 3, record 80, French, oignon%20de%20semence
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Petit bulbe d'oignon à replanter. 2, record 80, French, - oignonet
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Horticultura
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Record 80, Main entry term, Spanish
- bulbillo
1, record 80, Spanish, bulbillo
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- microbulbo 1, record 80, Spanish, microbulbo
correct, masculine noun
- ajillo 1, record 80, Spanish, ajillo
correct, masculine noun, Spain
- propágulo 1, record 80, Spanish, prop%C3%A1gulo
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Pequeño bulbo de cebolla, menos de 25-30 mm de diámetro [que] se obtiene mediante semillas [y] se vuelve a plantar para producir [nuevas] cebollas. 1, record 80, Spanish, - bulbillo
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Las cebollas también se pueden producir a partir de pequeños bulbos de cebolla [...] que reciben el nombre de "ajillos" en Lanzarote y Tenerife, pero que también se denominan "microbulbos", "bulbillos", "propágulos" o "onion set", en inglés. [...] Los ajillos se obtienen mediante semillas de variedades de cebolla de día corto sembradas en condiciones de día largo. Esto hace que las semillas den lugar a cebollinos que comienzan a formar el bulbo rápidamente. Estos ajillos, una vez curados, se vuelven a plantar para que produzcan cebollas. De este modo aumenta el vigor de las plantas y el rendimiento del cultivo, al tiempo que se adelanta la producción unas semanas respecto a la de cebollas procedentes de trasplante. 1, record 80, Spanish, - bulbillo
Record 81 - internal organization data 2015-02-12
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 81, Main entry term, English
- maintenance in force of the patent 1, record 81, English, maintenance%20in%20force%20of%20the%20patent
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- continuance of the patent 2, record 81, English, continuance%20of%20the%20patent
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 81, Main entry term, French
- maintien en vigueur du brevet
1, record 81, French, maintien%20en%20vigueur%20du%20brevet
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 81, Main entry term, Spanish
- mantenimiento en vigor de la patente
1, record 81, Spanish, mantenimiento%20en%20vigor%20de%20la%20patente
masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2015-01-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Record 82, Main entry term, English
- Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer
1, record 82, English, Montreal%20Protocol%20on%20Substances%20that%20Deplete%20the%20Ozone%20Layer
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- Montreal Protocol 2, record 82, English, Montreal%20Protocol
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Agreement reached by the majority of the governments of the world, meeting in Canada in 1987 and in force since 1989. It was the continuation of the Vienna Treaty dealing with the destruction of the ozone layer and the limiting of CFC production. Some third world countries refused to sign the 1990 London agreement in which the industrialized countries agreed to transfer adequate technology to substitute CFC's with less harmful substances to developing countries. 3, record 82, English, - Montreal%20Protocol%20on%20Substances%20that%20Deplete%20the%20Ozone%20Layer
Record 82, Key term(s)
- Montreal Protocol on the Ozone Layer
- Protocol on the Ozone Layer
- Ozone Layer Protocol
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Record 82, Main entry term, French
- Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
1, record 82, French, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20relatif%20%C3%A0%20des%20substances%20qui%20appauvrissent%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- Protocole de Montréal 2, record 82, French, Protocole%20de%20Montr%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Accord de la plus grande partie des gouvernements du monde signé au Canada en 1987 et en vigueur depuis 1989. Suite de la Convention de Vienne qui analyse le problème de la destruction de la couche d'ozone et la limitation des CFC. Certains pays en développement ont réfusé de signer l'accord proposé en 1990 lors de la conférence de Londres au cours de laquelle les pays industrialisés ont accepté de leur fournir la technologie adéquate pour remplacer les CFC par des substances moins nocives. 3, record 82, French, - Protocole%20de%20Montr%C3%A9al%20relatif%20%C3%A0%20des%20substances%20qui%20appauvrissent%20la%20couche%20d%27ozone
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Record 82, Main entry term, Spanish
- Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono
1, record 82, Spanish, Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- Protocolo de Montreal 1, record 82, Spanish, Protocolo%20de%20Montreal
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo de la mayoría de los gobiernos del mundo reunidos en Canadá en 1987. Entró en vigor en 1989 y fue la continuación del Convenio de Viena para tratar el problema de la destrucción de la capa de ozono y la limitación de la producción de CFC' s. Algunos países del tercer mundo se negaron a firmar el acuerdo propuesto en la conferencia de Londres de 1990, donde los países industrializados acordaron transferir a los países en vías de desarrollo tecnología adecuada para sustituir los CFC' s por otras sustancias no dañinas. 2, record 82, Spanish, - Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Protocolo de Montreal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 82, Spanish, - Protocolo%20de%20Montreal%20relativo%20a%20las%20sustancias%20que%20agotan%20la%20capa%20de%20ozono
Record 83 - internal organization data 2015-01-19
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Economic Co-operation and Development
Record 83, Main entry term, English
- Schengen Agreement
1, record 83, English, Schengen%20Agreement
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- Treaty of Schengen 2, record 83, English, Treaty%20of%20Schengen
avoid
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Agreement signed in Schengen [Luxembourg] by Holland, Belgium, Germany, France, Luxembourg, Spain and Portugal that came into effect in 1994 in order to guarantee the free movement of nationals between signatory countries thereby eliminating border controls. 1, record 83, English, - Schengen%20Agreement
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Schengen Agreement: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 83, English, - Schengen%20Agreement
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Coopération et développement économiques
Record 83, Main entry term, French
- Accord de Schengen
1, record 83, French, Accord%20de%20Schengen
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- Traité de Schengen 2, record 83, French, Trait%C3%A9%20de%20Schengen
avoid, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Accord signé à Schengen [Luxembourg] par les Pays-Bas, la Belgique, l'Allemagne, le Luxembourg, l'Espagne et le Portugal; en vigueur depuis 1994, son objectif est de garantir la libre circulation des personnes entre les pays signataires sans aucun contrôle aux frontières. 1, record 83, French, - Accord%20de%20Schengen
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Accord de Schengen : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 83, French, - Accord%20de%20Schengen
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 83, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Schengen
1, record 83, Spanish, Acuerdo%20de%20Schengen
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- Tratado de Schengen 2, record 83, Spanish, Tratado%20de%20Schengen
avoid, see observation, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo firmado en Schengen [Luxemburgo] por Holanda, Bélgica, Alemania, Francia, Luxemburgo, España y Portugal que entró en vigor en 1994 para garantizar la libre circulación de personas entre los países signatarios eliminando los controles en frontera. 3, record 83, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "Convenio de Schengen", ya que es otro documento elaborado a partir del "Acuerdo de Schengen". 4, record 83, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Acuerdo de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, cuando se alude al "Acuerdo de Schengen", la palabra "acuerdo" se escribe con inicial mayúscula según la Ortografía, ya que se trata del nombre de un documento oficial. 2, record 83, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Tratado de Schengen: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Libro de estilo interinstitucional de la Unión Europea prefiere "Acuerdo de Schengen" a "Tratado de Schengen", que se ve con frecuencia en los medios. 2, record 83, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
Acuerdo de Schengen: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 83, Spanish, - Acuerdo%20de%20Schengen
Record 84 - internal organization data 2014-12-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Record 84, Main entry term, English
- bring into force
1, record 84, English, bring%20into%20force
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Canada and Lebanon are to notify each other of the completion of the procedures required for bringing the Convention into force and it will enter into force on the 30th day after the date of the later of these notifications. 2, record 84, English, - bring%20into%20force
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Budget. 3, record 84, English, - bring%20into%20force
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Record 84, Main entry term, French
- mettre en vigueur
1, record 84, French, mettre%20en%20vigueur
correct
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- mettre en œuvre 2, record 84, French, mettre%20en%20%26oelig%3Buvre
correct
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et le Liban se notifieront l'un l'autre de l'accomplissement des mesures requises pour la mise en œuvre de la Convention, et celle-ci entrera en vigueur le 30e jour suivant la date de la dernière de ces notifications. 3, record 84, French, - mettre%20en%20vigueur
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 4, record 84, French, - mettre%20en%20vigueur
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Presupuestación del sector público
Record 84, Main entry term, Spanish
- poner en vigor
1, record 84, Spanish, poner%20en%20vigor
correct
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2014-12-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 85, Main entry term, English
- back azimuth antenna coordinate system
1, record 85, English, back%20azimuth%20antenna%20coordinate%20system
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The coordinate system (planar or conical) of the angle data transmitted by the back azimuth antenna. 1, record 85, English, - back%20azimuth%20antenna%20coordinate%20system
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Although the Standard has been developed to provide for alternate coordinate systems, the planar coordinate system is not implemented and it is not intended for future implementation. 1, record 85, English, - back%20azimuth%20antenna%20coordinate%20system
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 85, Main entry term, French
- système de coordonnées de l'antenne d'azimut arrière
1, record 85, French, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Système de coordonnées (planes ou coniques) des données d'angle émises par l'antenne d'azimut arrière. 1, record 85, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on ait élaboré la norme pour prévoir deux systèmes de coordonnées entre lesquels on a le choix, le système de coordonnées planes n'est pas mis en œuvre et il n'est pas prévu de le mettre en œuvre dans le futur. 1, record 85, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20arri%C3%A8re
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 85, Main entry term, Spanish
- sistema de coordenadas de la antena de azimut posterior
1, record 85, Spanish, sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas (planas o cónicas) de los datos angulares transmitidos por la antena de azimut posterior. 1, record 85, Spanish, - sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Aunque la norma fue elaborada para proporcionar sistemas alternativos de coordenadas, el sistema de coordenadas planas no está en vigor ni se tiene la intención de que lo esté en el futuro. 1, record 85, Spanish, - sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20posterior
Record 86 - internal organization data 2014-11-25
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 86, Main entry term, English
- approach azimuth antenna co-ordinate system
1, record 86, English, approach%20azimuth%20antenna%20co%2Dordinate%20system
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The co-ordinate system (planar or conical) of the angle data transmitted by the approach azimuth antenna. 1, record 86, English, - approach%20azimuth%20antenna%20co%2Dordinate%20system
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Although the Standard has been developed to provide for alternate coordinate systems, the planar coordinate system is not implemented and it is not intended for future implementation. 1, record 86, English, - approach%20azimuth%20antenna%20co%2Dordinate%20system
Record 86, Key term(s)
- approach azimuth antenna coordinate system
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 86, Main entry term, French
- système de coordonnées de l'antenne d'azimut d'approche
1, record 86, French, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20d%27approche
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Système de coordonnées (planes ou coniques) des données d'angle émises par l'antenne d'azimut d'approche. 1, record 86, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20d%27approche
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on ait élaboré la norme pour prévoir deux systèmes de coordonnées entre lesquels on a le choix, le système de coordonnées planes n'est pas mis en œuvre et il n'est pas prévu de le mettre en œuvre dans le futur. 1, record 86, French, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20de%20l%27antenne%20d%27azimut%20d%27approche
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 86, Main entry term, Spanish
- sistema de coordenadas de la antena de azimut de aproximación
1, record 86, Spanish, sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Sistema de coordenadas (planas o cónicas) de los datos angulares transmitidos por la antena de azimut de aproximación. 1, record 86, Spanish, - sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Aunque la norma fue elaborada para proporcionar sistemas alternativos de coordenadas, el sistema de coordenadas planas no está en vigor ni se tiene la intención de que lo esté en el futuro. 1, record 86, Spanish, - sistema%20de%20coordenadas%20de%20la%20antena%20de%20azimut%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record 87 - internal organization data 2014-06-25
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Official Documents
Record 87, Main entry term, English
- duplicate passport
1, record 87, English, duplicate%20passport
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
duplicate passport: term used by the Passport Office of Canada. 2, record 87, English, - duplicate%20passport
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 87, Main entry term, French
- passeport en double
1, record 87, French, passeport%20en%20double
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- double de passeport 2, record 87, French, double%20de%20passeport
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Copie officielle d’un passeport valide remise au titulaire par l’autorité de délivrance. 3, record 87, French, - passeport%20en%20double
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
passeport en double; double de passeport : termes en usage à Passeport Canada. 3, record 87, French, - passeport%20en%20double
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Ce type de passeport n'est pas disponible au Canada. 3, record 87, French, - passeport%20en%20double
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 87, Main entry term, Spanish
- pasaporte duplicado
1, record 87, Spanish, pasaporte%20duplicado
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- duplicado 1, record 87, Spanish, duplicado
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
En los casos de extravío o sustracción del pasaporte en vigor, la validez del primer pasaporte duplicado que se expida será la que tenía el sustituido. Los siguientes duplicados tendrán una validez de 3 meses en caso de ulteriores extravíos o sustracciones. 1, record 87, Spanish, - pasaporte%20duplicado
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte de emergencia", "pasaporte de reemplazo" y "pasaporte provisional". 2, record 87, Spanish, - pasaporte%20duplicado
Record 88 - internal organization data 2014-06-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Official Documents
- Air Transport
Record 88, Main entry term, English
- unexpired passport
1, record 88, English, unexpired%20passport
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- valid passport 2, record 88, English, valid%20passport
correct, officially approved
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
unexpired passport; valid passport: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and Passport Canada. 3, record 88, English, - unexpired%20passport
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
valid passport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 88, English, - unexpired%20passport
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Documents officiels
- Transport aérien
Record 88, Main entry term, French
- passeport valide
1, record 88, French, passeport%20valide
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- passeport en cours de validité 2, record 88, French, passeport%20en%20cours%20de%20validit%C3%A9
correct, masculine noun
- passeport non périmé 3, record 88, French, passeport%20non%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Passeport dont la date d’expiration n’a pas été dépassée et qui n’a pas été déclaré perdu ou volé. 4, record 88, French, - passeport%20valide
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
passeport valide; passeport en cours de validité; passeport non périmé : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et Passeport Canada. 4, record 88, French, - passeport%20valide
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
passeport valide : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 88, French, - passeport%20valide
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Transporte aéreo
Record 88, Main entry term, Spanish
- pasaporte válido
1, record 88, Spanish, pasaporte%20v%C3%A1lido
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- pasaporte en vigor 2, record 88, Spanish, pasaporte%20en%20vigor
correct, masculine noun
- pasaporte vigente 3, record 88, Spanish, pasaporte%20vigente
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
pasaporte válido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 88, Spanish, - pasaporte%20v%C3%A1lido
Record 89 - internal organization data 2014-04-28
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Official Documents
Record 89, Main entry term, English
- amended passport
1, record 89, English, amended%20passport
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 89, English, - amended%20passport
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 89, Main entry term, French
- passeport modifié
1, record 89, French, passeport%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- passeport portant des modifications 1, record 89, French, passeport%20portant%20des%20modifications
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Passeport contenant des changements au niveau des renseignements personnels, de la validité de celui-ci ou la correction d’une erreur d’impression. 2, record 89, French, - passeport%20modifi%C3%A9
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 89, French, - passeport%20modifi%C3%A9
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 89, Main entry term, Spanish
- pasaporte modificado
1, record 89, Spanish, pasaporte%20modificado
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En caso de que cualquiera de las Partes modifique los pasaportes ya mencionados anteriormente, deberá notificar y remitir a la otra Parte a través de los canales diplomáticos los nuevos especímenes de dichos pasaportes modificados, treinta(30) días antes de su entrada en vigor. 1, record 89, Spanish, - pasaporte%20modificado
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Comparar con pasaporte dañado, estropeado, defectuoso y mutilado. 2, record 89, Spanish, - pasaporte%20modificado
Record 90 - internal organization data 2013-10-01
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 90, Main entry term, English
- have force and effect
1, record 90, English, have%20force%20and%20effect
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- have effect 2, record 90, English, have%20effect
correct
- have force 1, record 90, English, have%20force
correct
- have force or effect 1, record 90, English, have%20force%20or%20effect
- have operation 1, record 90, English, have%20operation
- be operative 3, record 90, English, be%20operative
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 90, Main entry term, French
- être exécutoire
1, record 90, French, %C3%AAtre%20ex%C3%A9cutoire
correct
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- avoir effet 2, record 90, French, avoir%20effet
- avoir force et effet 1, record 90, French, avoir%20force%20et%20effet
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 90, Main entry term, Spanish
- estar en vigor
1, record 90, Spanish, estar%20en%20vigor
correct
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2012-09-06
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Record 91, Main entry term, English
- Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
1, record 91, English, Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
correct, international
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) 1, record 91, English, Convention%20on%20Wetlands%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, international
- Convention on Wetlands 1, record 91, English, Convention%20on%20Wetlands
correct, international
- Ramsar Convention 1, record 91, English, Ramsar%20Convention
correct, international
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention 1, record 91, English, - Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
Record 91, Key term(s)
- Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
- Ramsar Convention on Wetlands
- Wetlands Convention
- Ramsar Wetlands Convention
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Record 91, Main entry term, French
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau
1, record 91, French, Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
correct, feminine noun, international
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) 1, record 91, French, Convention%20sur%20les%20zones%20humides%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, feminine noun, international
- Convention sur les zones humides 1, record 91, French, Convention%20sur%20les%20zones%20humides
correct, feminine noun, international
- Convention de Ramsar 1, record 91, French, Convention%20de%20Ramsar
correct, feminine noun, international
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention. 1, record 91, French, - Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
Record 91, Key term(s)
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale
- Convention de ramsar sur les zones humides
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Record 91, Main entry term, Spanish
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas
1, record 91, Spanish, Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
correct, feminine noun, international
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
- Convención sobre los Humedales 1, record 91, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Humedales
correct, feminine noun, international
- Convención de Ramsar 1, record 91, Spanish, Convenci%C3%B3n%20de%20Ramsar
correct, feminine noun, international
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar". [...] El nombre oficial del tratado-Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas-expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN-Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención. 1, record 91, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
Record 91, Key term(s)
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
- Convention de Ramsar sobre los Humedales
Record 92 - internal organization data 2012-07-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Horticulture
- Culture of Fruit Trees
Record 92, Main entry term, English
- rootstock
1, record 92, English, rootstock
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- understock 2, record 92, English, understock
correct
- root stock 3, record 92, English, root%20stock
correct
- root-stock 3, record 92, English, root%2Dstock
correct
- stock 4, record 92, English, stock
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The plant or stock on which a scion is grafted. 5, record 92, English, - rootstock
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[For example] in fruit tree production. 2, record 92, English, - rootstock
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
- Arboriculture fruitière
Record 92, Main entry term, French
- porte-greffe
1, record 92, French, porte%2Dgreffe
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- sujet 2, record 92, French, sujet
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Notamment en arboriculture fruitière. 3, record 92, French, - porte%2Dgreffe
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des porte-greffes. 4, record 92, French, - porte%2Dgreffe
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
porte-greffes (pluriel) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 92, French, - porte%2Dgreffe
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Horticultura
- Fruticultura
Record 92, Main entry term, Spanish
- portainjerto
1, record 92, Spanish, portainjerto
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- portainjertos 2, record 92, Spanish, portainjertos
correct, masculine noun
- patrón 3, record 92, Spanish, patr%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Planta en la que se injerta un esqueje, rama o vástago de otra planta. 3, record 92, Spanish, - portainjerto
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Tras cuatro años de estudio se ha encontrado que el portainjerto Robidoux se presenta como el portainjerto menos productivo tanto en kilogramos totales como en kilogramos exportables por árbol e induce un menor vigor en las plantas en relación a los otros portainjertos estudiados. 1, record 92, Spanish, - portainjerto
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Puede ser un árbol adulto o un tocón con un sistema radicular vivo. 3, record 92, Spanish, - portainjerto
Record 93 - internal organization data 2012-07-10
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Biology
Record 93, Main entry term, English
- heterosis
1, record 93, English, heterosis
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- hybrid vigor 2, record 93, English, hybrid%20vigor
correct
- hybrid vigour 3, record 93, English, hybrid%20vigour
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The increased vigor, growth, size, yield or function of a hybrid progeny over the parents that results from crossing genetically unlike organisms. 4, record 93, English, - heterosis
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Génétique
- Biologie végétale
Record 93, Main entry term, French
- hétérosis
1, record 93, French, h%C3%A9t%C3%A9rosis
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- vigueur-hybride 2, record 93, French, vigueur%2Dhybride
correct, feminine noun
- vigueur des hybrides 3, record 93, French, vigueur%20des%20hybrides
correct, feminine noun
- vigueur hybride 4, record 93, French, vigueur%20hybride
correct, feminine noun
- luxuriance des hybrides 5, record 93, French, luxuriance%20des%20hybrides
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Vigueur particulière de certains hybrides, supérieure à celle de leurs parents. 6, record 93, French, - h%C3%A9t%C3%A9rosis
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biología vegetal
Record 93, Main entry term, Spanish
- heterosis
1, record 93, Spanish, heterosis
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- vigor híbrido 2, record 93, Spanish, vigor%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Grado en el que un individuo híbrido supera a sus dos progenitores en el rendimiento referido a uno o más caracteres. 3, record 93, Spanish, - heterosis
Record 94 - internal organization data 2012-01-03
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
- Textile Industries
Record 94, Main entry term, English
- International Textile Agreement 1, record 94, English, International%20Textile%20Agreement
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
- Industries du textile
Record 94, Main entry term, French
- Accord sur le commerce international des textiles
1, record 94, French, Accord%20sur%20le%20commerce%20international%20des%20textiles
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu d'Industrie et Commerce (1980). 1, record 94, French, - Accord%20sur%20le%20commerce%20international%20des%20textiles
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Comercio exterior
- Industrias textiles
Record 94, Main entry term, Spanish
- Acuerdo relativo al Comercio Internacional de los Textiles
1, record 94, Spanish, Acuerdo%20relativo%20al%20Comercio%20Internacional%20de%20los%20Textiles
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Entró en vigor el 1 de enero de 1974 con vigencia de 4 años y se prorrogó por el Comité de los Textiles en reunión celebrada el 14 de diciembre de 1977 por cuatro(4) años más, hasta el 31 de diciembre de 1981. Tiene como objetivos básicos conseguir la expansión del comercio, la reducción de los obstáculos a ese comercio y la liberación progresiva del comercio mundial de productos textiles. Al mismo tiempo, asegurar el desarrollo adecuado y equitativo de ese comercio y evitar los efectos desorganizadores en los distintos mercados y en las distintas ramas de producción, tanto en los países importadores como en los exportadores. [...] Son órganos principales del Acuerdo el Comité de los Textiles y el Órgano de Vigilancia de los Textiles. 1, record 94, Spanish, - Acuerdo%20relativo%20al%20Comercio%20Internacional%20de%20los%20Textiles
Record 95 - internal organization data 2011-12-15
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 95, Main entry term, English
- Protocol on the Authentic Trilingual Text of the Convention on International Civil Aviation
1, record 95, English, Protocol%20on%20the%20Authentic%20Trilingual%20Text%20of%20the%20Convention%20on%20International%20Civil%20Aviation
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- Protocol on the Authentic Trilingual Text of the Convention on International Civil Aviation (Chicago, 1944) 2, record 95, English, Protocol%20on%20the%20Authentic%20Trilingual%20Text%20of%20the%20Convention%20on%20International%20Civil%20Aviation%20%28Chicago%2C%201944%29
correct
- Buenos Aires Protocol 2, record 95, English, Buenos%20Aires%20Protocol
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Multilateral Treaty with Canada. 3, record 95, English, - Protocol%20on%20the%20Authentic%20Trilingual%20Text%20of%20the%20Convention%20on%20International%20Civil%20Aviation
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Signed at Buenos Aires on 24 September 1968, came into force on 24 October 1968. 2, record 95, English, - Protocol%20on%20the%20Authentic%20Trilingual%20Text%20of%20the%20Convention%20on%20International%20Civil%20Aviation
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 95, Main entry term, French
- Protocole concernant le texte authentique trilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale
1, record 95, French, Protocole%20concernant%20le%20texte%20authentique%20trilingue%20de%20la%20Convention%20relative%20%C3%A0%20l%27aviation%20civile%20internationale
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- Protocole concernant le texte authentique trilingue de la Convention relative à l'aviation civile internationale (Chicago, 1944) 2, record 95, French, Protocole%20concernant%20le%20texte%20authentique%20trilingue%20de%20la%20Convention%20relative%20%C3%A0%20l%27aviation%20civile%20internationale%20%28Chicago%2C%201944%29
correct, masculine noun
- Protocole de Buenos Aires 2, record 95, French, Protocole%20de%20Buenos%20Aires
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Signé à Buenos Aires le 24 septembre 1968, entré en vigueur le 24 octobre 1968. 2, record 95, French, - Protocole%20concernant%20le%20texte%20authentique%20trilingue%20de%20la%20Convention%20relative%20%C3%A0%20l%27aviation%20civile%20internationale
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 95, Main entry term, Spanish
- Protocolo relativo al texto auténtico trilingüe del Convenio sobre Aviación Civil Internacional (Chicago, 1944)
1, record 95, Spanish, Protocolo%20relativo%20al%20texto%20aut%C3%A9ntico%20triling%C3%BCe%20del%20Convenio%20sobre%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional%20%28Chicago%2C%201944%29
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- Protocolo de Buenos Aires 2, record 95, Spanish, Protocolo%20de%20Buenos%20Aires
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Buenos Aires el 24 de septiembre de 1968, entró en vigor el 24 de octubre de 1968. 2, record 95, Spanish, - Protocolo%20relativo%20al%20texto%20aut%C3%A9ntico%20triling%C3%BCe%20del%20Convenio%20sobre%20Aviaci%C3%B3n%20Civil%20Internacional%20%28Chicago%2C%201944%29
Record 96 - internal organization data 2011-08-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Banking
- Economic Co-operation and Development
Record 96, Main entry term, English
- Caribbean Development Bank
1, record 96, English, Caribbean%20Development%20Bank
correct
Record 96, Abbreviations, English
- CDB 1, record 96, English, CDB
correct
Record 96, Synonyms, English
- Caribank 1, record 96, English, Caribank
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Titles reproduced from the document entitled "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions," with the authorization of UNESCO. 2, record 96, English, - Caribbean%20Development%20Bank
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Banque
- Coopération et développement économiques
Record 96, Main entry term, French
- Banque de développement des Caraïbes
1, record 96, French, Banque%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20Cara%C3%AFbes
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
- BDC 1, record 96, French, BDC
correct, feminine noun
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions» avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 96, French, - Banque%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20Cara%C3%AFbes
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones bancarias
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 96, Main entry term, Spanish
- Banco de Desarrollo del Caribe
1, record 96, Spanish, Banco%20de%20Desarrollo%20del%20Caribe
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
- BDC 2, record 96, Spanish, BDC
correct, masculine noun
Record 96, Synonyms, Spanish
- Caribank 1, record 96, Spanish, Caribank
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
El convenio para el establecimiento del Banco de Desarrollo del Caribe(Caribank) fue suscrito en Kingston, Jamaica, el 18 de octubre de 1969, por Antigua, Bahamas, Barbados, Belice, Canadá, Dominica, Granada, Guyana, Islas Caimán, Islas Turcas y Caicos, Islas Vírgenes, Británicas, Jamaica, Montserrat, Reino Unido, San Kitts-Nevis-Anguilla, Santa Lucía, San Vicente y Trinidad Tobago. Entró en vigor en enero de 1970. El principal objeto del organismo es el de proveer a la región de una institución que puede contribuir al crecimiento económico armónico de los países miembros del Caribe y que promoverá la cooperación económica y la integración entre ellos, con atención especial a las necesidades de los países menos desarrollados. 3, record 96, Spanish, - Banco%20de%20Desarrollo%20del%20Caribe
Record 97 - internal organization data 2011-08-16
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Bast Fibres (Textiles)
Record 97, Main entry term, English
- International Jute Organization
1, record 97, English, International%20Jute%20Organization
correct
Record 97, Abbreviations, English
- IJO 2, record 97, English, IJO
correct, international
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Fibres textiles libériennes
Record 97, Main entry term, French
- Organisation internationale du jute
1, record 97, French, Organisation%20internationale%20du%20jute
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fibras bastas
Record 97, Main entry term, Spanish
- Organización Internacional del Yute
1, record 97, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Yute
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Constituida en 1984, por los grandes países importadores y exportadores de dicha fibra vegetal. Defiende su consumo contra la competencia de los sintéticos, para lo cual fomenta la investigación de las aplicaciones del yute natural. Administra el "Convenio Internacional del Yute", que entró en vigor provisionalmente en 1984 y, con carácter definitivo, en 1986. Su sede está en Dhaka, Bangladesh. 1, record 97, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20del%20Yute
Record 98 - internal organization data 2011-07-07
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 98, Main entry term, English
- coming-into-force clause
1, record 98, English, coming%2Dinto%2Dforce%20clause
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The clause of a bill stating the date upon which an Act will be enforced. Such a clause may indicate only that an Act or some part of it will come into force on a date fixed by order of the Governor in Council. 2, record 98, English, - coming%2Dinto%2Dforce%20clause
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 98, Main entry term, French
- disposition de mise en vigueur
1, record 98, French, disposition%20de%20mise%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Article d'un projet de loi qui indique la date à laquelle une loi sera en vigueur. Ce genre de disposition ne sert qu'à stipuler qu'une loi ou une de ses parties n'entrera en vigueur qu'à compter d'une date fixée par décret par le gouverneur en conseil. 1, record 98, French, - disposition%20de%20mise%20en%20vigueur
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 98, Main entry term, Spanish
- cláusula de entrada en vigor
1, record 98, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Artículo de un proyecto de ley que indica la fecha en que una ley entrará en vigor. Este tipo de cláusula también se utiliza para indicar que una ley o una de sus partes sólo entrará en vigor a partir de una fecha fijada por decreto por el Gobernador en Consejo. 2, record 98, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20entrada%20en%20vigor
Record 99 - internal organization data 2011-07-07
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Legal Documents
Record 99, Main entry term, English
- enabling clause
1, record 99, English, enabling%20clause
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The part of a bill giving the appropriate authorities the power to bring the provisions of the bill into force. 2, record 99, English, - enabling%20clause
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Documents juridiques
Record 99, Main entry term, French
- article habilitant
1, record 99, French, article%20habilitant
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- disposition habilitante 2, record 99, French, disposition%20habilitante
correct, feminine noun
- clause habilitante 3, record 99, French, clause%20habilitante
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un projet de loi qui confère aux autorités compétentes le pouvoir de mettre en vigueur les dispositions dudit projet de loi. 4, record 99, French, - article%20habilitant
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Documentos jurídicos
Record 99, Main entry term, Spanish
- cláusula habilitante
1, record 99, Spanish, cl%C3%A1usula%20habilitante
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Parte de un proyecto de ley que otorga a las autoridades competentes los poderes para poner en vigor las disposiciones de dicho proyecto de ley. 1, record 99, Spanish, - cl%C3%A1usula%20habilitante
Record 100 - internal organization data 2011-07-06
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 100, Main entry term, English
- affirmative resolution
1, record 100, English, affirmative%20resolution
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Decision that a regulation should be laid before the House of Commons within the prescribed period of time and shall not come into force unless and until it is affirmed by a resolution of the House of Commons. 2, record 100, English, - affirmative%20resolution
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Some [statutes] provide for decisions to be taken by affirmative or negative resolutions of the House. 3, record 100, English, - affirmative%20resolution
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 100, Main entry term, French
- résolution de ratification
1, record 100, French, r%C3%A9solution%20de%20ratification
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Décision de déposer un règlement devant la Chambre des communes dans le délai prescrit et de subordonner son entrée en vigueur à sa ratification par résolution de la Chambre. 2, record 100, French, - r%C3%A9solution%20de%20ratification
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Certaines [lois] prévoient que des décisions seront prises par résolutions de ratification ou de rejet du Parlement. 3, record 100, French, - r%C3%A9solution%20de%20ratification
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 100, Main entry term, Spanish
- resolución afirmativa
1, record 100, Spanish, resoluci%C3%B3n%20afirmativa
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Decisión de que un reglamento sea presentado a la Cámara de los Comunes para su consideración en el plazo prescrito y que no entrare en vigor hasta no ser ratificado por la Cámara de los Comunes mediante una resolución. 2, record 100, Spanish, - resoluci%C3%B3n%20afirmativa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


