TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VIGUETA PISO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- needle beam
1, record 1, English, needle%20beam
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- needle 2, record 1, English, needle
correct
- needle girder 3, record 1, English, needle%20girder
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beam inserted through a hole knocked in an existing wall, used to support the wall above during repairs, underpinning, moving the building or structure, or demolition of part of the wall below ... 2, record 1, English, - needle%20beam
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- buton
1, record 1, French, buton
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- button 2, record 1, French, button
correct, masculine noun
- buton de sécurité 3, record 1, French, buton%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poutre transversale en bois, en acier ou en béton armé, destinée à étayer une construction. 4, record 1, French, - buton
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Reprise en sous-œuvre] Il faudra d'abord adapter l'édifice aux conditions particulières où il se trouvera pendant la période intermédiaire entre l'état initial et l'état final : solidarisation des planchers et des murs, étrésillonnement des baies [...] éventuellement mise en place d'étais, de chevalements, de butons contre le déversement. [...] Il est nécessaire [...] de prévoir des butons de sécurité, très largement calculés chaque fois que cela est possible. 3, record 1, French, - buton
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pièce de bois ou étai métallique formant entretoise ou contrefort incliné ou horizontal, dans un blindage de fouilles, un soutènement ou un coffrage. 5, record 1, French, - buton
Record 1, Key term(s)
- cale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- vigueta transversal
1, record 1, Spanish, vigueta%20transversal
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vigueta transversal del piso apoyada sobre las vigas principales. 1, record 1, Spanish, - vigueta%20transversal
Record 2 - internal organization data 2003-05-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 2, Main entry term, English
- floor joist
1, record 2, English, floor%20joist
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The member which is attached to the top of the girders and crosses them at right angles. 2, record 2, English, - floor%20joist
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Floor joists support the loads of the room they span. 3, record 2, English, - floor%20joist
Record 2, Key term(s)
- floor stringer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 2, Main entry term, French
- solive de plancher
1, record 2, French, solive%20de%20plancher
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre placé dans l'espace intervenant d'un mur à l'autre pour appuyer le plancher d'un étage. 2, record 2, French, - solive%20de%20plancher
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Pisos y cielos rasos
Record 2, Main entry term, Spanish
- vigueta de piso
1, record 2, Spanish, vigueta%20de%20piso
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: