TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
VINCULO JURIDICO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Diplomacy
Record 1, Main entry term, English
- espouse a claim
1, record 1, English, espouse%20a%20claim
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once these minimum requirements are satisfied, the final decision whether to espouse a claim on behalf of the United States Government is vested wholly in the discretion of the Secretary of State. 1, record 1, English, - espouse%20a%20claim
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Diplomatie
Record 1, Main entry term, French
- endosser une réclamation
1, record 1, French, endosser%20une%20r%C3%A9clamation
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Enfin, et pour se référer aux règles classiques de la protection diplomatique, cette reconnaissance de validité n'a aucune conséquence sur le droit souverain et discrétionnaire qu'ont les États à endosser une réclamation. 1, record 1, French, - endosser%20une%20r%C3%A9clamation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Diplomacia
Record 1, Main entry term, Spanish
- endosar una reclamación
1, record 1, Spanish, endosar%20una%20reclamaci%C3%B3n
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El objeto de la protección diplomática es la reparación del daño causado, mediando reclamación entre los Estados, toda vez que, el individuo afectado endosa a su propio gobierno el planteamiento de la reclamación. A su vez, para que dicho endoso sea admisible, son necesarias tres condiciones : en primer término, el vínculo jurídico o político entre el individuo afectado y el estado que hace la reclamación; en segundo lugar el agotamiento de los recursos internos por el particular reclamante; y, por último, la conducta correcta del reclamante, es decir, que a su vez, no haya observado una conducta irregular o ilegal. 1, record 1, Spanish, - endosar%20una%20reclamaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2012-02-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- adoptive filiation
1, record 2, English, adoptive%20filiation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- filiation by adoption 2, record 2, English, filiation%20by%20adoption
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The [relationship] between a parent and his or her adopted child. 3, record 2, English, - adoptive%20filiation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- filiation adoptive
1, record 2, French, filiation%20adoptive
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- filiation par adoption 2, record 2, French, filiation%20par%20adoption
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Filiation créée par une décision judiciaire au terme du processus d'adoption. 3, record 2, French, - filiation%20adoptive
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- filiación adoptiva
1, record 2, Spanish, filiaci%C3%B3n%20adoptiva
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- filiación por adopción 2, record 2, Spanish, filiaci%C3%B3n%20por%20adopci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vínculo de parentesco entre dos personas que se obtiene mediante el acto jurídico de adopción. 3, record 2, Spanish, - filiaci%C3%B3n%20adoptiva
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Filiación por Adopción. Disposiciones Generales. La adopción es una institución jurídica de integración y protección familiar, orden público e interés social. Constituye un proceso jurídico y psicosocial, mediante el que el adoptado entra a formar parte de la familia de los adoptantes, para todos los efectos, en calidad de hijo o hija. 2, record 2, Spanish, - filiaci%C3%B3n%20adoptiva
Record 3 - internal organization data 2010-04-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Public Law
- International Relations
Record 3, Main entry term, English
- espousal of a claim
1, record 3, English, espousal%20of%20a%20claim
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- presentation of a claim 2, record 3, English, presentation%20of%20a%20claim
correct
- preferment of a claim 2, record 3, English, preferment%20of%20a%20claim
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The support of a case by a State on behalf of one of its nationals in his claim against a foreign country. 1, record 3, English, - espousal%20of%20a%20claim
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit international public
- Relations internationales
Record 3, Main entry term, French
- endossement d'une réclamation
1, record 3, French, endossement%20d%27une%20r%C3%A9clamation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
S'applique au système de la protection diplomatique. Pour produire effet et entraîner l'engagement de la responsabilité d'un État qui a lésé un ressortissant étranger, ce dernier doit d'une part solliciter la protection diplomatique de son État et obtenir d'autre part que celui-ci endosse sa réclamation. 2, record 3, French, - endossement%20d%27une%20r%C3%A9clamation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Relaciones internacionales
Record 3, Main entry term, Spanish
- endoso de una reclamación
1, record 3, Spanish, endoso%20de%20una%20reclamaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El objeto de la protección diplomática es la reparación del daño causado, mediando reclamación entre los Estados, toda vez que, el individuo afectado endosa a su propio gobierno el planteamiento de la reclamación. A su vez, para que dicho endoso sea admisible, son necesarias tres condiciones : en primer término, el vínculo jurídico o político entre el individuo afectado y el estado que hace la reclamación; en segundo lugar el agotamiento de los recursos internos por el particular reclamante; y, por último, la conducta correcta del reclamante, es decir, que a su vez, no haya observado una conducta irregular o ilegal. 1, record 3, Spanish, - endoso%20de%20una%20reclamaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2000-12-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Record 4, Main entry term, English
- legal nexus
1, record 4, English, legal%20nexus
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
legal nexus: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 4, English, - legal%20nexus
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Record 4, Main entry term, French
- lien juridique
1, record 4, French, lien%20juridique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir la jurisprudence: U.E.S., Local 298 c. Bibeault [1988] 2 R.C.S. 1048 2, record 4, French, - lien%20juridique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Record 4, Main entry term, Spanish
- nexo jurídico
1, record 4, Spanish, nexo%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- vínculo jurídico 1, record 4, Spanish, v%C3%ADnculo%20jur%C3%ADdico
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vínculo jurídico y nexo jurídico : Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 4, Spanish, - nexo%20jur%C3%ADdico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: