TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

VIOLENCIA [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Criminology
DEF

Illicit activity carried out by individuals or groups structured as a network, with one or more leaders, whose negative impact could be considered significant from an economic, social, violence generation, health and safety and/or environmental perspective.

OBS

organized crime; OC: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
DEF

Activité illicite exécutée par des personnes ou des groupes organisés en réseau, sous la gouverne d'un ou de plusieurs chefs, dont les répercussions négatives peuvent être considérées importantes sur le plan économique, social, de la violence qui en découle, de la santé et de la sécurité ou de l'environnement.

OBS

crime organisé : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Criminología
CONT

Crimen organizado es [definido], según [las Naciones Unidas], [como] las actividades colectivas de tres o más personas, unidas por vínculos jerárquicos o de relación personal, que permitan a sus dirigentes obtener beneficios o controlar territorios o mercados, nacionales o extranjeros, mediante la violencia, la intimidación o la corrupción, tanto al servicio de la actividad delictiva como con fines de infiltrarse en la economía legítima [...]

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

[The act] of forcing [a] person to have sexual intercourse ... against their will [or without their consent].

OBS

rape: term officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Acte de violence par lequel une personne impose des relations sexuelles avec pénétration à une autre personne, contre sa volonté [ou sans son consentement].

OBS

viol : terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

Relación sexual sin el consentimiento de uno de los participantes e impuesta por la violencia.

CONT

Aunque la legislación vigente no permite el aborto, establece la excepción cuando el embarazo es consecuencia de una violación.

Save record 2

Record 3 2025-07-03

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Psychology
  • Sociology
OBS

Transgender Day of Remembrance (TDoR) is an annual observance on November 20 that honors the memory of the transgender people whose lives were lost in acts of anti-transgender violence.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

La Journée du souvenir trans[, qui a lieu le 20 novembre,] commémore les décès causés par les attaques violentes motivées par la «transphobie», la crainte et la haine des personnes transgenres et transsexuelles.

Key term(s)
  • Journée du souvenir transgenre
  • Jour du souvenir transgenre
  • Journée internationale du souvenir transgenre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Psicología
  • Sociología
OBS

Cada 20 de noviembre se conmemora el Día Internacional de la Memoria Trans, dedicado a la memoria de aquellas personas transexuales, transgénero y de género no binario que han sido asesinadas víctimas de la transfobia, es decir, el odio, la discriminación y la violencia que la comunidad trans padece y que persisten en la actualidad.

Key term(s)
  • Día Internacional de la Memoria Transexual
Save record 3

Record 4 2025-06-23

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Rights and Freedoms
CONT

Gender-based violence refers to any type of harm that is perpetrated against a person or group of people because of their factual or perceived sex, gender, sexual orientation and/or gender identity.

CONT

Gender-based violence can be sexual, physical, verbal, psychological (emotional), or socio-economic and it can take many forms, from verbal violence and hate speech on the Internet, to rape or murder.

Key term(s)
  • gender based violence

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droits et libertés
CONT

La violence fondée sur le genre désigne tout type d'acte préjudiciable perpétré contre une personne ou un groupe de personnes en raison de leur sexe, de leur genre, de leur orientation sexuelle et/ou de leur identité de genre, réels ou perçus.

CONT

La violence fondée sur le genre peut être de nature sexuelle, physique, verbale, psychologique (émotionnelle) ou socioéconomique, et prendre de nombreuses formes, depuis la violence verbale et le discours de haine sur internet jusqu'au viol ou au meurtre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Derechos y Libertades
Save record 4

Record 5 2025-06-18

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Political Science
DEF

A rebellion instigated by at least one non-State movement whose means include the use of violence and subversion against an established authority to achieve political change. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board].

DEF

Actions of an organized, often ideologically motivated, group or movement that seeks to effect or prevent political change within a country or a region through subversion, and that are focused on persuading or coercing the population through irregular activity. [Definition standardized by NATO].

OBS

insurgency: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

insurgency; resistance: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Sciences politiques
DEF

Rébellion lancée par au moins un mouvement non étatique qui a recours à des moyens, dont la violence et la subversion, contre une autorité afin d'obtenir un changement politique. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense].

DEF

Actions menées par un groupe ou un mouvement organisé, souvent idéologiquement motivé, qui cherche à provoquer ou empêcher un changement politique dans un pays ou une région au moyen de la subversion, et axées sur la persuasion et la contrainte de la population par l'usage d'activités irrégulières. [Définition normalisée par l'OTAN].

OBS

insurrection : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

insurrection; résistance : désignations normalisées par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Ciencias políticas
DEF

Rebelión incitada por al menos un movimiento no estatal que se sirve de recursos como la violencia contra una autoridad establecida para conseguir un cambio político.

Save record 5

Record 6 2025-03-20

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Family Violence: Means any conduct, whether or not the conduct constitutes a criminal offence, by a family member towards another family member, that is violent or threatening or that constitutes a pattern of coercive and controlling behaviour ...

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Violence familiale : S'entend de toute conduite, constituant une infraction criminelle ou non, d'un membre de la famille envers un autre membre de la famille, qui est violente ou menaçante, qui dénote, par son aspect cumulatif, un comportement coercitif et dominant [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Save record 6

Record 7 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of Childhood and Adolescence

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
CONT

[On en est venus à se] demander si les sévices exercés sur un enfant ne fonctionnaient pas d'une façon très similaire à [une] catastrophe, provoquant des phénomènes difficilement compréhensibles dont on ne peut imaginer les conséquences dans le temps et dans l'espace.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
Save record 7

Record 8 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
  • Penal Law
CONT

The Director of Youth Protection became involved with the family in 2013 in light of incidents of conjugal violence and signs of neglect.

OBS

Spousal violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one married or common-law partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit pénal
CONT

En 2013, la Directrice de la protection de la jeunesse a fait une intervention touchant la famille à la suite d'incidents de violence conjugale et de signes de négligence.

OBS

La violence conjugale existe sous plusieurs formes : sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un époux ou conjoint de fait sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux époux ou conjoints de fait prennent part, pour n'en nommer que deux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho penal
OBS

Agresión que se comete cuando media una relación o contacto íntimo entre dos personas adultas [que] involucra tanto a parejas homosexuales como heterosexuales, casadas o no, separadas o divorciadas, unidas en el presente o en el pasado, amantes actuales o pasados, y quienes comparten hijos aunque no estén involucrados en la actualidad [...]

Save record 8

Record 9 2025-01-10

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
DEF

A three-stage cycle ... that includes a period of building tension, the battering episode itself, and then a "honeymoon" phase, during [which] the man tries to make up with the woman, showers her with affection, and acts repentant (and may sincerely feel that way).

OBS

cycle of abuse: Although some authors would argue that the meanings of the terms "cycle of violence" and "cycle of abuse" differ, because "violence" can be punctual in nature, whereas "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, these terms are mostly used interchangeably.

Key term(s)
  • cycle of battering
  • violence cycle
  • abuse cycle

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Save record 9

Record 10 2025-01-08

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
CONT

On the evidence, the jury could find that the physical abuse escalated during Paolo's life and continued until very shortly before Paolo's death.

OBS

physical violence: Although some authors would argue that the meanings of the terms "physical abuse" and "physical violence" differ, because "abuse" means a pattern of behaviour intended to exercise control, whereas "violence" can be punctual in nature, the two terms are mostly used interchangeably.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

La maltraitance physique est caractérisée par des gestes, des paroles, des attitudes ou un défaut d'actions appropriées qui constituent une atteinte à l'intégrité physique, émotive et morale, à la santé, ainsi qu'à la sécurité et au bien-être d'une personne aînée.

OBS

violence physique : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance physique» et «violence physique» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable.

OBS

mauvais traitement physique; mauvais traitement corporel : désignations habituellement utilisées au pluriel pour désigner des actes concrets.

OBS

sévices corporels; sévices physiques : désignations inusitées au singulier.

OBS

abus physique : Bien qu'il soit présent dans l'usage, le terme «abus physique» est à éviter dans le sens de «maltraitance physique», car «abus» signifie notamment excès.

OBS

abus physique : Il est à noter que la Loi sur la protection de la jeunesse du Québec emploie le terme «abus physique» comme équivalent de «physical abuse».

Key term(s)
  • mauvais traitements physiques
  • mauvais traitements corporels

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
Save record 10

Record 11 2025-01-03

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Rights and Freedoms
OBS

World Children's Day is UNICEF's [United Nations Children's Fund] global day of action for children, by children, marking the adoption of the Convention on the Rights of the Child.

OBS

World Children's Day was first established in 1954 as Universal Children's Day and is celebrated on 20 November each year to promote international togetherness, awareness among children worldwide, and improving children's welfare. November 20th is an important date as it is the date in 1959 when the UN [United Nations] General Assembly adopted the Declaration of the Rights of the Child. It is also the date in 1989 when the UN General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child. Since 1990, World Children's Day also marks the anniversary of the date that the UN General Assembly adopted both the Declaration and the Convention on children's rights.

Key term(s)
  • World Children's Day - 20 November

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Droits et libertés
OBS

La Journée mondiale de l'enfance est la journée mondiale d'action pour les enfants, par les enfants, qui marque l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant.

OBS

Le 20 novembre marque le jour de l'adoption par l'Assemblée de la Déclaration des droits de l'enfant [...] en 1959, et de la Convention relative aux droits de l'enfant, signée en 1989. Depuis 1990, la Journée mondiale de l'enfance marque également l'anniversaire de l'adoption la Déclaration et de la Convention relative aux droits de l'enfant.

Key term(s)
  • Journée mondiale de l'enfance - 20 novembre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
  • Derechos y Libertades
OBS

El Día Mundial de la Infancia es una jornada que UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia] dedica a la acción por y para los niños y las niñas en todo el mundo. Sirve también para celebrar la adopción de la Convención sobre los Derechos del Niño.

OBS

El 20 de noviembre es un día importante : se celebra el Día Mundial de la Infancia y se conmemoran los aniversarios de la adopción de la Declaración Universal de los Derechos del Niño(1959) y la aprobación de la Convención de los Derechos del Niño(1989). Esta Convención, la más universal de los tratados internacionales, establece una serie de derechos para los niños y las niñas, incluidos los relativos a la vida, la salud y la educación, el derecho a jugar, a la vida familiar, a la protección frente a la violencia y la discriminación, y a que se escuchen sus opiniones.

OBS

Día Mundial de la Infancia (20N): La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "20N" y "20-N" son válidas, si bien la tendencia actual lleva a prescindir del guion: "La localidad celebra el "Día Mundial de la Infancia (20N)" con espectáculos artísticos en los colegios" o "20-N, día de los derechos de los niños".

Key term(s)
  • Día Mundial de la Infancia - 20 Noviembre
  • Día Mundial de la Infancia (20-N)
Save record 11

Record 12 2024-12-31

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
DEF

Rough or harmful action or treatment.

CONT

Violence is the exertion of substantial force, either physical or emotional, with the intent of causing harm to another individual or group of individuals. [...] An individual or group of individuals uses violence on another individual or group of individuals for the purpose of causing serious physical or emotional harm, such as severe injury or death, or feelings of fear, anxiety, or other sense of mental distress.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Acte d'agression portant atteinte à l'intégrité physique ou morale d'une personne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de las relaciones humanas
Save record 12

Record 13 2024-12-30

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

Another example of intergenerational violence is when a grandparent physically abused their son, and the son goes on to do the same to his own children.

Key term(s)
  • inter-generational violence
  • inter-generational family violence
  • trans-generational family violence

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
Key term(s)
  • violence inter-générationnelle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
CONT

Otro problema asociado con la violencia es que está siempre transmitida generacionalmente, a través de niños que han sido testigos sujetos al abuso.

Save record 13

Record 14 2024-12-27

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Social Problems
  • Sociology of the Family
CONT

During the past six months the caregiver was a perpetrator of domestic violence including physical, sexual or verbal assault.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie de la famille
CONT

Au cours des six derniers mois, la personne qui s'occupe de l'enfant a été l'auteure de gestes de violence familiale, c'est‑à‑dire, voies de fait, viol ou agressions verbales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la familia
Save record 14

Record 15 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
  • Social Problems
CONT

Broader and deeper knowledge is needed in Canada to more fully understand the range of health impacts associated with climate change, their inequitable distribution across populations, and how best to address them.

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
  • Problèmes sociaux
CONT

Au Canada, il faut acquérir des connaissances plus vastes et plus approfondies pour mieux comprendre l'éventail des répercussions sur la santé associée aux changements climatiques, leur répartition inéquitable entre les populations et la façon de les contrer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ética y Moral
  • Problemas sociales
CONT

Se deja claro así que la violencia contra las mujeres constituye una categoría específica de violencia social que tiene su origen en la discriminación estructural de la mujer por el reparto no equitativo de roles sociales y que no tiene parangón en el sexo masculino.

Save record 15

Record 16 2023-12-20

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Sociology
DEF

A condition where a person experiences persistent discomfort or distress because of a mismatch between their gender and the sex they were assigned at birth.

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Sociologie
DEF

État caractérisé par un sentiment persistant d'inconfort ou de détresse causé par une discordance entre le genre et le sexe assigné à la naissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología clínica
  • Sociología
DEF

Insatisfacción resultante del conflicto entre la identidad de género y el sexo legalmente asignado al nacer.

OBS

género : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en sociología, tal como aclara el "Diccionario panhispánico de dudas", el vocablo "género" tiene el significado de "categoría sociocultural que implica diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. ", un sentido que en el ámbito de los estudios sociológicos puede resultar útil e, incluso, necesario. [...] No es incorrecto, por tanto, hablar de "violencia de género", "estudios de género" o "identidad de género", pero se recomienda restringir su uso a los estudios sociológicos.

Save record 16

Record 17 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Psychology
  • Sociology
OBS

National Action Plan to End Gender-Based Violence: action plan announced in the 2021 federal budget.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Psychologie
  • Sociologie
OBS

Plan d'action national pour mettre fin à la violence fondée sur le genre : plan d'action annoncé dans le budget fédéral de 2021.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales canadienses
  • Psicología
  • Sociología
Save record 17

Record 18 2023-04-19

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
DEF

Referring to a person or group of people categorized according to ethnic or racial characteristics and subjected to discrimination on that basis.

OBS

Ethnic characteristics include culture, language and religion. Racial characteristics include skin colour, hair texture and facial features.

PHR

racialized community

Key term(s)
  • racialised

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
DEF

Se dit d'une personne ou d'un groupe de personnes classées selon des caractéristiques ethniques ou raciales et, sur ce fondement, soumises à un traitement discriminatoire.

OBS

La culture, la langue et la religion sont des exemples de caractéristiques ethniques. La couleur de la peau, la texture des cheveux et les traits du visage sont des exemples de caractéristiques raciales.

OBS

racialisé : L'adjectif «racialisé» n'est pas attesté dans les ouvrages de référence comme l'est l'adjectif «racisé». Il est tout de même bien formé et implanté dans l'usage.

PHR

communauté racisée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
CONT

Persona racializada : no es una categoría que defina a las personas por sus rasgos físicos en relación a su lugar de origen, sino [...] una manera de referirse a cuerpos que sufren la violencia racista por parte de las instituciones o de los estados o de la sociedad como tal en la manera de relacionarnos. Incluye también el acento, idioma, religión y las costumbres y eso es lo que hace que una persona racializada esté en distinta posición que una persona blanca.

Save record 18

Record 19 2023-01-24

English

Subject field(s)
  • Sociology of Women
  • Genitourinary Tract
  • Medical and Hospital Organization
DEF

… the appropriation of a woman's body and reproductive processes by health personnel, in the form of dehumanizing treatment, abusive medicalization and pathologization of natural processes, involving a woman's loss of autonomy and of the capacity to freely make her own decisions about her body and her sexuality, which has negative consequences for a woman's quality of life.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
  • Appareil génito-urinaire
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

[...] la violence obstétricale fait référence à des agressions physiques, de l'humiliation, des agressions verbales, des procédures médicales imposées de manière coercitive ou effectuées sans le consentement de la parturiente, un bris de confidentialité, une absence de consentement pleinement éclairé et une violation de l'intimité [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la mujer
  • Aparato genitourinario
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

Forma específica de violencia ejercida por profesionales de la salud(predominantemente médicos y personal de enfermería) hacia las mujeres embarazadas, en labor de parto y el puerperio.

Save record 19

Record 20 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Offences and crimes
  • Human Behaviour
DEF

A crime in which the attacker harasses a victim using [unwanted] electronic communication, such as e-mail, instant messaging or messages posted to a Web site or a discussion group.

Key term(s)
  • cyber-stalking
  • cyber-harassment
  • on-line stalking
  • on-line harassment

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Infractions et crimes
  • Comportement humain
DEF

Harcèlement moral ou sexuel commis au moyen d'un réseau de communication électronique.

CONT

Les expressions «cyberharcèlement» et «harcèlement en ligne» servent souvent à désigner trois genres d'activités : la communication directe par courriel ou par messagerie texte; le harcèlement sur Internet, c'est-à-dire lorsque le contrevenant affiche sur Internet des renseignements offensants ou menaçants au sujet de la victime; l'utilisation non autorisée, le contrôle ou le sabotage de l'ordinateur de la victime.

OBS

cyberharcèlement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 7 décembre 2018.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Infracciones y crímenes
  • Comportamiento humano
DEF

Acoso, espionaje o persecución que se da a una persona o grupo usando Internet u otro dispositivo electrónico.

CONT

El ciberacoso se puede definir como una agresión psicológica, sostenida y repetida en el tiempo, perpetrada por uno o varios individuos contra otros, utilizando para ello las nuevas tecnologías. [...] Un método habitual para llevar a la práctica este medio de violencia suele ser el acceso a páginas web para realizar insultos, mensajes intimidatorios, difusión de rumores crueles, fotos trucadas o amenazas [...]

OBS

Este acoso puede darse con investigación constante de información sobre la persona, acusaciones falsas, espionaje, amenazas, robo de identidad, y daño a la información o el equipo que la almacena.

Save record 20

Record 21 2020-10-14

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security
CONT

Heuristic filtering applies a set of rules to each incoming message to detect ... spam-like features.

Key term(s)
  • heuristical filtering

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Filtrage heuristique. Le filtre heuristique fait des tests sur tous les composants des messages [...] en cherchant des mots, des phrases, des liens ou d'autres [éléments] caractéristiques [des pourriels].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Seguridad de IT
CONT

El filtrado heurístico consiste principalmente en el análisis de los textos presentes en las paginas web; si se considera que el contenido no es apropiado(pornografía, racismo, violencia, etc.), se bloqueará el acceso a la página.

Save record 21

Record 22 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
  • Rights and Freedoms
OBS

2018 G7 Summit document.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Problemas sociales
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Derechos y Libertades
OBS

Documento de la Cumbre del G7 de 2018.

Save record 22

Record 23 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
  • Emergency Management
OBS

[Lead by the European Union], the Call to Action on Protection from Gender-Based Violence in Emergencies is a global initiative of governments and donors, international organisations and non-governmental organisations. Its aim is to drive change and foster accountability from the humanitarian system to address GBV [gender-based violence] from the earliest phases of a crisis. The initiative was launched in 2013 by the United Kingdom and Sweden.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
  • Gestion des urgences

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Problemas sociales
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Gestión de emergencias
CONT

La Unión Europea está liderando la iniciativa mundial "Llamamiento para la protección contra la violencia de género en las situaciones de emergencia", que reúne a cerca de 80 agentes de ayuda para fomentar la responsabilización a la hora de hacer frente a la violencia de género.

Save record 23

Record 24 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Mental health and hygiene
  • Clinical Psychology
  • Industrial and Economic Psychology
CONT

Psychological harm can have a serious impact on a person's mental health. They can feel trapped, threatened, humiliated, used or a combination of all of these. Most of the signs that someone is suffering psychological harm relate to their mental state and changes in behaviour.

French

Domaine(s)
  • Hygiène et santé mentales
  • Psychologie clinique
  • Psychologie industrielle et économique
CONT

Dans la mesure où une blessure psychologique nuit de manière importante à la santé ou au bien-être d'une personne, elle s'inscrit dans le cadre de l'expression «blessure grave». Par exemple, dans le cas où il s'agit d'une agression sexuelle qui n'implique pas nécessairement des blessures physiques, il peut en résulter de blessures psychologiques graves.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y salud mental
  • Psicología clínica
  • Psicología económica e industrial
CONT

El año 2015 la Ley 30364 Ley para Prevenir, Sancionar y erradicar la Violencia Contra la mujer y los miembros del Grupo Familiar incorpora el concepto de Lesión Psicológica y Daño Psíquico en el Código Penal.

Save record 24

Record 25 2018-06-22

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

Peace agreements are contracts intended to end a violent conflict, or to significantly transform a conflict, so that it can be more constructively addressed.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

Suite à l'accord de paix, le président [...] a déclaré que «le seul vainqueur était le peuple salvadorien».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
CONT

La violencia ha disminuido en el país desde la firma del acuerdo de paz entre las Farc y el gobierno en noviembre de 2016, concluye el estudio elaborado por la Fundación Paz y Reconciliación [...]

OBS

acuerdo de paz: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cuando se emplean formas abreviadas (como "acuerdo de paz"), que no son el nombre de un documento oficial o histórico, lo adecuado es escribirlas en minúscula.

Save record 25

Record 26 2018-06-22

English

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Social Movements
DEF

An advocate of, or believer in, the supremacy of a particular group, esp. one defined by race, religion, or sex.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Mouvements sociaux
DEF

Partisan d'une idéologie qui postule la suprématie d'un groupe d'individus.

PHR

suprémaciste blanc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la ideología
  • Movimientos sociales
CONT

Los supremacistas están de fiesta. Los brotes de violencia racial ya comenzaron.

Save record 26

Record 27 2018-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Offences and crimes
  • Social Problems

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
Save record 27

Record 28 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Infracciones y crímenes
Save record 28

Record 29 2017-12-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
CONT

By resolution 54/134 of 17 December 1999, the General Assembly designated 25 November as the International Day for the Elimination of Violence against Women, and invited governments, international organizations and NGOs [non-governmental organizations] to organize activities designated to raise public awareness of the problem on that day. Women's activists have marked 25 November as a day against violence since 1981. The date came from the brutal assassination in 1960, of three Mirabel sisters, political activists in the Dominican Republic, on orders of Dominican ruler Rafael Trujillo.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
CONT

Le 17 décembre 1999, par sa résolution 54/134, l'Assemblée générale a proclamé le 25 novembre Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, et a invité les gouvernements, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales à organiser ce jour-là des activités conçues pour sensibiliser l'opinion au problème. Les militants en faveur des droits des femmes ont choisi en 1981 la date du 25 novembre comme journée de lutte contre la violence, en mémoire des trois sœurs Mirabel, militantes dominicaines brutalement assassinées sur les ordres du chef de l'État, Rafael Trujillo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

El 17 de diciembre de 1999, través de la resolución 54/134, la Asamblea General ha declarado el 25 de noviembre como el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, y ha invitado a los gobiernos, las organizaciones internacionales y las organizaciones no gubernamentales a que organicen en ese día actividades dirigidas a sensibilizar a la opinión pública respecto al problema de la violencia contra la mujer. Desde 1981, las militantes en favor del derecho de la mujer observan el 25 de noviembre como el día contra la violencia. La fecha fue elegida como conmemoración del brutal asesinato en 1960 de las tres hermanas Mirabel, activistas políticas de la Républica Dominicana, por orden del gobernante dominicano Rafael Trujillo.

Save record 29

Record 30 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Social Problems
DEF

Any act of sexual interference accompanied by either actual bodily injury or threat of bodily injury.

PHR

sexual assault against women, sexual assault of a disabled person

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Problèmes sociaux
CONT

Une personne peut être accusée d'agression sexuelle si elle a forcé une autre personne à des étreintes, des caresses ou à des relations sexuelles avec elle ou bien si elle l'a embrassée ou touchée sexuellement contre sa volonté (sans qu'il y ait aucun signe de violence ou de blessures physiques).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Problemas sociales
DEF

Hecho delictivo consistente en atentar contra la libertad sexual de otra persona, con violencia e intimidación.

CONT

La agresión supone que el autor del hecho delictivo ha de tener un contacto corporal con la víctima, ya que, si no lo hay, se estaría cometiendo el delito en grado de tentativa. Existen dos tipos en este delito: 1) tipo básico, en que el contacto corporal es exterior, y 2) tipo cualificado, en el que, en la agresión sexual, existe acceso carnal o de otros objetos.

Save record 30

Record 31 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • War and Peace (International Law)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Guerre et paix (Droit international)
CONT

La déclaration suivante a été rendue publique le 30 avril 2003 par le porte-parole du Secrétaire général, M. Kofi Annan: Le Secrétaire général des Nations Unies exprime sa vive satisfaction à l'occasion de la présentation officielle de la Feuille de route (S/2003/529) pour la paix au Moyen-Orient. Il est convaincu que ce plan de paix ambitieux et axé sur les résultats - fruit d'une longue et intensive coopération entre les États-Unis d'Amérique, la Fédération de Russie, l'Union européenne et l'Organisation des Nations Unies - offre aux peuples israélien et palestinien une véritable chance de mettre fin au conflit tenace et douloureux qui les oppose et, donne ainsi à tous les peuples de cette région tourmentée l'occasion d'instaurer - enfin - une paix juste et globale. Il engage le Gouvernement israélien et l'Autorité palestinienne à donner leur adhésion à la Feuille de route et à coopérer avec le Quatuor dans sa mise en œuvre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas intergubernamentales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
CONT

La Hoja de Ruta fijó tres fases claramente delimitadas por fechas : El final del terrorismo y la violencia(mediados de 2003) ;aprobación de una Constitución palestina y la creación de un Estado con "fronteras provisionales"(finales de 2003) ;solución de cuestiones pendientes--refugiados, Jerusalén, asentamientos y fronteras--(2005).

Save record 31

Record 32 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Human Behaviour
  • Social Problems
CONT

... persons who there are reasonable grounds to believe will engage in acts of violence that would or might endanger the lives or safety of persons in Canada or are members of or are likely to participate in the unlawful activities of an organization that is likely to engage in such acts of violence ...

CONT

Furthermore, there are many objects in schools that could be used to commit violent acts and that are much more easily, obtained by students, such as scissors, pencils and baseball bats.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
CONT

L'exemple le plus typique d'un acte de violence est celui où un individu donne un coup de poing ou un coup de pied à une autre personne. Il y a également acte de violence lorsqu'une arme ou un projectile servent d'instrument de contact. [...] Il suffit d'un contact offensant, même sans gravité, parce qu'il peut déclencher les représailles des personnes dont la dignité est menacée.

CONT

De plus, les écoles contiennent une foule d'objets susceptibles de servir à commettre des actes de violence et beaucoup plus faciles d'accès aux élèves, par exemple des ciseaux, des crayons, des bâtons de baseball.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Comportamiento humano
  • Problemas sociales
Save record 32

Record 33 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Family Law (common law)
OBS

The Public Health Agency of Canada operates the National Clearinghouse on Family Violence (NCFV). The NCFV is Canada's resource centre for information on violence within relationships of kinship, intimacy, dependency or trust.

Key term(s)
  • Clearing house on Family violence

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit de la famille (common law)
OBS

L'Agence de la santé publique du Canada gère le Centre national d'information sur la violence dans la famille (CNIVF). Le CNIVF est un centre de ressources canadien qui offre des renseignements sur la violence au sein de relations entre parents, d'intimité, de dépendance ou de confiance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Derecho de familia (common law)
Save record 33

Record 34 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

The conception of asylum in international law involves ... a degree of active protection on the part of the authorities in control of the territory of asylum.

French

Domaine(s)
  • Droit international public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
CONT

El asilo es una institución en virtud de la cual se proteje a individuos cuya vida o libertad se encuentran amenazadas o en peligro, por actos de persecución o violencia derivados de acciones u omisiones de un Estado. Uno de los supuestos de tal figura es el asilo político, que ha sido especialmente desarrollado en América Latina.

Save record 34

Record 35 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Police
  • Insurance
DEF

In criminal law. A tumultuous disturbance of the peace by three persons or more, assembling together of their own authority, with an intent mutually to assist each other against any who shall oppose them, in the execution of some enterprise of a private nature ...

OBS

s. 66 of the Criminal Code.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Police
  • Assurances
DEF

Soulèvement populaire, généralement spontané et non organisé, pouvant prendre la forme d'un simple rassemblement tumultueux accompagné de cris et de bagarres.

OBS

Art. 66 du Code criminel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Policía
  • Seguros
CONT

A efectos del Consorcio de Compensación de Seguros, [un motín] es todo movimiento acompañado de violencia dirigido contra la autoridad para obtener satisfacción de ciertas reivindicaciones de orden público, económico y social.

Save record 35

Record 36 2015-12-18

English

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Political Science (General)
OBS

Arab Spring refers to the democratic uprisings that arose independently and spread across the Arab world in 2011. The movement originated in Tunisia in December 2010 and quickly took hold in Egypt, Libya, Syria, Yemen, Bahrain, Saudi Arabia, and Jordan.

French

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Le Printemps arabe est un ensemble d’évènements populaires d'ampleur variable ayant touché de nombreux pays du monde arabe à partir de décembre 2010.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Ciencias políticas (Generalidades)
OBS

Serie de manifestaciones de carácter popular y político que se sucedieron en la región árabe principalmente desde inicios del 2011 y que condujeron a la caída de las dictaduras de Ben Ali en Túnez y Hosni Mubarak en Egipto, el reforzamiento de la violencia en Yemen y la guerra civil en Libia.

OBS

Primavera Árabe: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que esta denominación se escriba con mayúsculas iniciales, pues alude a un acontecimiento histórico relevante que se identifica con este nombre.

Save record 36

Record 37 2015-12-04

English

Subject field(s)
  • Political Science
DEF

The use of military and economic means to influence the behavior or interests of other political bodies.

CONT

This form of political power is often aggressive, and is most effective when imposed by one political body upon another of lesser military and/or economic power. Hard power contrasts with soft power, which comes from diplomacy, culture and history.

CONT

At one extreme was hard or command power -- the ability to change what others do through coercion (followed next on the continuum by inducement). At the other extreme was soft or co-optive power -- the ability to shape what others want through attraction (preceded by agenda-setting).

French

Domaine(s)
  • Sciences politiques
DEF

Capacité d'un État ou d'un groupe d'États à imposer ses vues à un ou plusieurs autres en usant de divers moyens de pression et de coercition, sans exclure le recours à la force armée.

OBS

pouvoir de contraindre : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2006.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias políticas
CONT

[...] el poder coercitivo del Gobierno federal era débil [...] Con la democracia esa debilidad dio ventaja a los delincuentes, pero la guerra está obligando a corregir este problema. [...] En unos tres años el poder coercitivo del Gobierno federal se habrá incrementado considerablemente y el despliegue territorial de éste se habrá consolidado; los delincuentes habrán perdido poder financiero; los carteles se atomizarán, y la violencia se reducirá sustancialmente.

Save record 37

Record 38 2015-11-24

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Criminology
CONT

We underscore our determination to work cooperatively on key challenges, including transportation security, border security and identity integrity, ... combating terrorism financing, countering violent extremism, radicalization leading to violence, and recruitment. Given the complex nature of the terrorist threat, an integrated and coordinated G8 response is essential to meeting this challenge.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Criminologie
CONT

[Les pays du G8] comptent aussi coopérer en ce qui concerne des enjeux-clefs comme «la sécurité dans les transports, la sécurité frontalière et l'intégrité de l'identité, la prévention du terrorisme chimique, biologique, nucléaire et radiologique, la lutte contre le financement du terrorisme, la réponse à l'extrémisme violent, la radicalisation menant à la violence et le recrutement».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Criminología
CONT

Subrayamos nuestra determinación de trabajar conjuntamente en los retos clave, incluyendo la seguridad del transporte, la seguridad fronteriza y la integridad de la identidad, [...] la lucha contra la financiación del terrorismo, la lucha contra el extremismo violento, la radicalización que conduce a la violencia, y el reclutamiento.

Save record 38

Record 39 2015-11-03

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

A person who, as part of a mass movement, has been forced to flee his or her home or place of habitual residence suddenly or unexpectedly as a result of armed conflict, internal strife, systematic violation of human rights, fear of such violation, or natural or man-made disasters, and who has not crossed an internationally recognized State border.

OBS

displaced person: This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both internally and externally displaced persons.

OBS

internally displaced person; IDP: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

Personne qui, dans le cadre d’un mouvement de masse, a été contrainte de fuir son domicile ou son lieu de résidence habituel de manière subite en raison d’un conflit armé, d’un conflit interne, de violations systématiques ou de crainte de violations des droits de l’homme, de catastrophes naturelles ou provoquées par l’homme, et qui n’a pas franchi une frontière internationalement reconnue d’un État.

OBS

personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l'intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l'extérieur de leur pays.

OBS

personne déplacée à l'intérieur de son propre pays; PDI; personne déplacée; IDP : termes, abréviations et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

personne déplacée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
DEF

Persona que, como resultado de persecución, conflictos armados, [catástrofes naturales] o violencia, se ha visto forzada a abandonar el lugar donde reside habitualmente y permanecer dentro de las fronteras de su propio país.

Save record 39

Record 40 2015-03-12

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A violently rotating storm of small diameter; the most violent weather phenomenon.

OBS

It is produced in a very severe thunderstorm and appears as a funnel cloud extending from the base of a Cumulonimbus to the ground.

OBS

twister: a popular term used in the USA.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Perturbation atmosphérique tourbillonnaire de grande intensité mais de dimension limitée (quelques centaines de mètres) accompagnée de vents violents, parfois plus de 200 kilomètres par heure et d'une brutale variation de pression (plusieurs hectopascals).

CONT

Cet été, la météo prévoit un «twister» (tornade) d'une force exceptionnelle - le plus violent qui ait frappé l'Oklahoma en cinquante ans.

OBS

La tornade est associée à un cumulonimbus particulièrement développé dont la base est souvent reliée au sol par un pédoncule nuageux en forme de colonne ou cône inversé, qui, en surface, forme le buisson constitué de poussière et de débris soulevés du sol [...] La variation brutale de pression au passage d'une tornade peut provoquer l'arrachement de toitures ou d'ouvertures de bâtiments et même l'explosion de structures légères (hangars).

OBS

Sur mer, une tornade s'appelle une trombe, et elle a généralement une dimension plus réduite et une violence moindre.

OBS

Le Dictionnaire encyclopédique d'agrométéorologie (DENAG) donne «trombe» comme synonyme de «tornade». Selon cet ouvrage, la tornade, sur la mer, est, entre autres, constituée de gouttelettes d'eau.

OBS

tornade : appellation impropre donnée, en Afrique occidentale et équatoriale, à un grain orageux violent.

OBS

twister : Aux U.S.A., nom populaire d'une tornade.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Tempestad giratoria muy violenta de pequeño diámetro; es el más violento de todos los fenómenos meteorológicos.

OBS

Se produce a causa de una tormenta de gran violencia y toma la forma de una columna nubosa proyectada desde la base de un Cumulonimbus hacia el suelo.

Save record 40

Record 41 2014-09-24

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Emergency Management
DEF

An emergency that is complicated by the involvement of multiple agencies or jurisdictions, by its severity, duration or required resources or by the threat actors or the nature of the target.

OBS

A complex emergency may involve simultaneous events, severe damage, heavy loss of life, a requirement for specialized resources, a limitation of available and trained resources, criminal or terrorist acts, indiscriminate targeting, targeting of responders, etc.

OBS

complex emergency: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Gestion des urgences
DEF

Urgence qui se complique par l'implication de plusieurs organismes ou administrations, par sa gravité, sa durée ou les ressources requises, ou à cause des auteurs de menace ou du genre de cible.

OBS

Une urgence complexe peut impliquer des événements simultanés, des dommages graves, de nombreuses pertes de vie, la nécessité de faire appel à des ressources spécialisées, la disponibilité restreinte des ressources compétentes, un acte criminel ou terroriste, une attaque aveugle ou contre des intervenants, etc.

OBS

urgence complexe : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
  • Gestión de emergencias
DEF

Situaciones de desastre que envuelven innumerables factores de violencia o turbación de tipo político, militar o económico.

Save record 41

Record 42 2014-05-06

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Social Problems
CONT

What is commonly called "stalking" includes such things as repeatedly following someone; spending extended periods of time watching someone's home or place of work; making repeated telephone calls to someone or her friends; making contact with someone's neighbours or co-workers; and contacting and possibly threatening someone's new companion, spouse or children. Any or all of these actions result in the causing of fear for safety.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Problèmes sociaux
CONT

Bien qu'il n'existe pas actuellement de consensus clair en termes de définition de la traque furtive, il existe cependant un certain nombre de points communs entre les différentes définitions utilisées. Ainsi, il faut : une victime et un persécuteur, dont les conduites relèvent du harcèlement, se manifestant par une intrusion répétitive et non sollicitée de la part du harceleur dans la sphère privée de la victime, un sentiment de peur, voire d'insécurité chez la victime.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Problemas sociales
CONT

El nuevo Código Penal [español] tipifica como nuevo delito el acecho [...] a la víctima de violencia de género y podrá ser castigado con penas de más de un año de prisión o multas de hasta dos años [...] Así, podrá ser condenada aquella persona que altere gravemente el desarrollo de la vida cotidiana de la víctima, a través de vigilancia, persecución o buscando su cercanía física, de forma insistente y reiterada.

Save record 42

Record 43 2014-04-01

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Family Law (common law)
  • Sociology of the Family
DEF

A court order preventing the accused from seeing or speaking to someone.

CONT

A restraining order is a form of legal injunction. The term is most commonly used in reference to domestic violence, harassment, stalking or sexual assault. Each state has some form of domestic violence restraining order law and many states also have specific restraining order laws for stalking and sexual assault.

CONT

If the no-contact order is lifted and the accused returns home to live with the child victim, it may be necessary to take steps to remove the child from the home.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit de la famille (common law)
  • Sociologie de la famille
DEF

Ordonnance par laquelle un tribunal interdit à l'accusé de voir quelqu'un ou de lui parler.

PHR

Révoquer l'ordonnance de non-communication.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho de familia (common law)
  • Sociología de la familia
OBS

La orden de alejamiento es una de las medidas penales contempladas por la orden de protección.

OBS

La orden de protección es una resolución judicial que, en los casos en que existan indicios fundados de la comisión de delitos o faltas de violencia doméstica y exista una situación objetiva de riesgo para la víctima, ordena su protección mediante la adopción de medidas cautelares civiles y/o penales [...]

Save record 43

Record 44 2014-04-01

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Social Problems
CONT

The bill introduces a new offence: criminal harassment. Designed to stop men who stalk and intimidate women, often their estranged wives or girlfriends, it threatens those who violate it with up to five years in prison. ... The type of conduct that would lead someone to fear for their safety includes "repeatedly following from place to place the other person ... and besetting or watching" their home, office, place of work, or anywhere they happen to be.

CONT

Men who stalk women often go on to murder their victims. Stalking is an expression of control and power, a way of the stalker letting the woman know that he knows where she is.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Problèmes sociaux
CONT

Quiconque volontairement harcèle ou poursuit quelqu'un avec malice et de façon répétée en lui faisant des menaces plausibles de manière à susciter chez cette personne des craintes fondées de mort ou de lésions corporelles graves est coupable d'un acte criminel [...] Loi modifiant le Code criminel (harcèlement avec menaces), Projet de Loi C-390, Première lecture le 10 décembre 1992, Canada.

OBS

Le verbe «traquer» traduit l'intensité de la poursuite et l'intention d'atteindre sa victime : deux traits essentiels du verbe anglais «stalk». Le verbe «poursuivre» est, quant à lui, l'équivalent utilisé dans le Projet de Loi C-390. Cette notion peut également se rendre par : «surveiller sans relâche», «épier», «rôder près de la maison», «faire le guet dans la rue».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Problemas sociales
OBS

[...] los jóvenes acechan, acosan y vigilan los movimientos de sus respectivas parejas. Se trata de un tipo de violencia psicológica, que si no se controla, puede evolucionar hacia el abuso físico en la vida real.

Save record 44

Record 45 2013-07-11

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
DEF

[A] person who has been forced to flee his or her place of residence to a safer place within or outside his or her country, because of an armed conflict, violence or a natural or man-made disaster.

OBS

... there is no internationally recognized legal definition for a "displaced" individual.

OBS

displaced person: This term may either be a short form for "internally displaced person" or it may be a broader concept that encompasses both externally and internally displaced persons.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

Personne contrainte de fuir son lieu d'habitation pour se rendre en lieu sûr ailleurs dans son pays ou à l'extérieur de son pays en raison d’un conflit armé, de violence ou d'une catastrophe naturelle ou causée par l'homme.

OBS

Ne pas confondre avec «réfugié», qui est un exilé politique ou dissident. Les déplacés sont considérés rapatriables.

OBS

personne déplacée : Selon le contexte, ce terme peut être la forme abrégée de «personne déplacée à l'intérieur de son propre pays» ou il peut désigner le concept plus vaste englobant les personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays et les personnes déplacées à l'extérieur de leur pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

Se consideran desplazados a los nacionales de un tercer país no miembro de la Unión Europea o apátridas que hayan debido abandonar su país o región de origen, o que hayan sido evacuados, en particular : Las personas que hayan huido de zonas de conflicto armado o de violencia permanente. Las personas que hayan estado o estén en peligro grave de verse expuestas a una violación sistemática o generalizada de los derechos humanos.

OBS

desplazado: adjetivo nominalizado.

PHR

Desplazado interno, externo, por la violencia.

PHR

Reubicación de desplazados.

Save record 45

Record 46 2012-09-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Family Law (common law)
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit pénal
OBS

Codification permanente des lois du Manitoba

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho penal
Save record 46

Record 47 2012-06-21

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sociology of the Family
  • Social Problems
CONT

Participants use role-playing to reenact real-life disputes that can escalate into violence.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sociologie de la famille
  • Problèmes sociaux
CONT

Si la mère maîtrise mal ses émotions et a peur des dérapages qui peuvent dégénérer en agressivité ou même en violence, elle a intérêt à demander l'aide d'un médiateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sociología de la familia
  • Problemas sociales
Save record 47

Record 48 2012-01-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho de familia (common law)
Save record 48

Record 49 2011-10-31

English

Subject field(s)
  • Sociology of Ideologies
  • Social Problems
DEF

To overlook violence voluntarily: to treat it as if harmless and of no consequence.

CONT

"Violence is a cancer of our society. We can look at it, study it or we can buy a scalpel and cut it out." ... public awareness and education should occur through mass media campaigns and through the development of school curriculum ... to enable change to occur in values, which condone and perpetuate violence.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des idéologies
  • Problèmes sociaux
DEF

Accepter que la violence ait sa place dans notre société en la laissant subsister au lieu d'empêcher qu'elle se produise.

CONT

Instrument de terreur, moyen de luttes stratégiques, défi à relever et à contrôler, la violence est loin d'être exclue du fonctionnement social : elle y est en fait admise, aménagée, tolérée, mise en forme.

OBS

tolérer : laisser se produire ou subsister (une chose qu'on aurait le droit ou la possibilité d'empêcher).

OBS

admettre : considérer comme acceptable par l'esprit (par un jugement de réalité ou de valeur).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la ideología
  • Problemas sociales
Save record 49

Record 50 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Management Control
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
DEF

The obligation to answer for a responsibility that has been conferred.

CONT

... available indicators shed light on a fairly small number of broad concepts of governance, which include the following six: voice and accountability, political instability and violence, government effectiveness, regulatory burden, rule of law, and control of corruption.

OBS

There is a difference between responsibility and accountability. Responsibility is the obligation to act; accountability is the obligation to answer for an action.

OBS

accountability: term officially approved by the Army Terminology Panel.

OBS

accountability: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

PHR

To enhance, facilitate accountability.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Contrôle de gestion
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
DEF

Obligation faite à une personne (gestionnaire, dirigeant, administrateur public, mandataire, etc.) par la loi, un règlement ou un contrat, de démontrer qu'elle s'est acquittée de sa responsabilité de gérance ou de contrôle des ressources qui lui ont été confiées.

OBS

Le terme «imputabilité» est parfois utilisé dans ce sens au Canada. Cet usage est critiqué du fait que l'imputabilité désigne habituellement la possibilité de considérer une faute ou une infraction comme attribuable, des points de vue matériel et moral, à une personne donnée.

OBS

reddition de compte; reddition de comptes; obligation redditionnelle; obligation de reddition de comptes : ces termes sont utilisés en gestion financière et budgétaire et en comptabilité.

OBS

Il y a une différence entre responsabilité et [obligation de rendre compte]. La responsabilité est l'obligation d'agir; [l'obligation de rendre compte] est l'obligation de répondre de ses actes.

OBS

obligation de rendre compte : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

reddition de comptes : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Control de gestión
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad
CONT

[...] estos indicadores son relevantes para medir un número reducido de conceptos generales de gobernabilidad, incluyendo estos seis :«voz y rendición de cuentas», «inestabilidad y violencia política», «eficiencia gubernamental», «marco regulatorio», «firmeza del estado de derecho» y «control de la corrupción».

Save record 50

Record 51 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(C2H5)2AlCl
formula, see observation
DEF

A chemical compound which appears under the form of a colorless pyrophoric liquid and which is used as a polyolefin catalyst and as an intermediate in the production of organometallics.

OBS

DEAC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum."

OBS

Chemical formula: (C2H5)2AlCl

Key term(s)
  • diethylaluminum chloride

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(C2H5)2AlCl
formula, see observation
DEF

Corps pyrophorique [que l'on utilise comme] catalyseur [et comme intermédiaire dans la production des] organométalliques.

OBS

Formule chimique : (C2H5)2AlCl

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
(C2H5)2AlCl
formula, see observation
DEF

Líquido incoloro. Muy inflamable en contacto con el aire; reacciona con violencia en contacto con el agua.

OBS

Fórmula química: (C2H5)2AlCl

Save record 51

Record 52 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Criminology
OBS

On behalf of the federal government and 15 partner departments, the Public Health Agency of Canada coordinates the Family Violence Initiative (FVI). With the long-term goal of reducing the occurrence of family violence in Canada. The FVI promotes public awareness of the risk factors of family violence and the need for public involvement in responding to it; strengthens the criminal justice, housing, and health systems to respond; and supports data collection, research and evaluation efforts to identify effective interventions. This initiative marks a new stage in federal efforts to reduce family violence. The issue of family violence has been integrated into ongoing programming in many government departments. We have learned that the best way to address family violence is to support a common vision and a coordinated approach.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
OBS

Au nom du gouvernement fédéral et des quinze ministères partenaires, l'Agence de santé publique du Canada coordonne l'initiative de lutte contre la violence familiale (ILVF). Avec l'objectif à long terme de réduire la fréquence de la violence familiale au Canada. L'Initiative vise à sensibiliser le public aux facteurs de risque de violence familiale et à la nécessité de l'engagement du public contre la violence; elle renforce le système de justice criminelle et les réseaux de santé et d'hébergement des victimes; elle appuie les efforts de collecte de données, de recherche et d'évaluation visant à déterminer les interventions efficaces. Cette initiative marque une nouvelle étape dans les efforts du gouvernement fédéral pour réduire la violence familiale. Cette question a été intégrée dans des programmes permanents de nombreux ministères fédéraux. Nous avons appris que la meilleure manière de lutter contre la violence familiale consiste à appuyer une vision commune et une approche coordonnée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Criminología
Save record 52

Record 53 2011-08-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of the Family
OBS

The Correctional Service of Canada's (CSC) Family Violence Programs are primarily focused on male offenders who have been abusive in their family relationships, have a history of committing assaults, or have been identified at high risk of being perpetrators of abuse. Programs are also available for CSC staff, Aboriginal offenders, and federally sentenced women. In the case of the latter, the emphasis is placed on issues related to victims of sexual abuse.

Key term(s)
  • Family Violence Treatment Programmes

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie de la famille
OBS

Les programmes de lutte contre la violence familiale du Service correctionnel du Canada (SCC) s'adressent aux délinquants de sexe masculin qui sont ou ont été violents envers des membres de leur famille, qui ont des antécédents d'agression et qui ont été reconnus comme présentant un risque élevé de violence. Ce genre de programmes est également offert au personnel du SCC, aux délinquants autochtones et aux délinquantes sous responsabilité fédérale. Dans ce dernier cas, le programme met un accent particulier sur les questions se rapportant aux victimes de violence sexuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Sociología de la familia
OBS

Del Servicio Correccional de Canadá.

Save record 53

Record 54 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)

French

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
CONT

[...] el GRIC [Grupo de Revisión de la Implementación de Cumbres] fue abierto a las organizaciones de la sociedad civil para promover la discusión y el intercambio de información sobre la Cumbre de las Américas, la educación, la seguridad hemisférica y [la] buena gestión gubernamental.

CONT

Me gustaría alentar a todos los países miembros del FIPA [Foro Interparlamentario de las Américas] a que ratifiquen nuestro compromiso con el orden democrático y el buen gobierno en la región, apelando a los cuerpos de seguridad, así como a los sectores políticos y sociales del país, a que eviten actos de violencia y otras acciones que puedan agravar una situación de desorden político que amenace el sistema democrático establecido así como a la seguridad pública.

OBS

buena gestión gubernamental: Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

OBS

buen gobierno: Terminología utilizada por el Foro Interparlamentario de las Américas.

Save record 54

Record 55 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Human Behaviour
  • Social Problems
Key term(s)
  • cyber bully

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Comportement humain
  • Problèmes sociaux
DEF

Personne qui fait de l'intimidation sur Internet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comportamiento humano
  • Problemas sociales
CONT

El ciberacosador actúa en frío. Un adolescente que insulta o amenaza recurrentemente a otro, escondido tras un correo electrónico o un mensaje de móvil. Un grupo de jóvenes que agrede y lo graba para difundirlo después entre los móviles de los amigos o colgarlo en alguna de las populares páginas de vídeos de Internet. Acoso y violencia escolar ha habido siempre, pero el mayor grado de frialdad, premeditación y cálculo necesarios para hacerlo con las nuevas tecnologías llama la atención a psicólogos e investigadores.

CONT

Las redes sociales clasifican a sus usuarios según los colegios, escuelas, universidades donde se ha estudiado o se estudia actualmente, de forma que mediante el buscador interno de la red social, se permite localizar a una persona, y si el ciberacosador consigue acceder de forma ilegal a su cuenta, puede obtener cuantiosa información privada y del entorno de la víctima.

Save record 55

Record 56 2011-06-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
DEF

The killing of a human being by [another] human being.

OBS

homicide: May be categorized as lawful (committed in the execution of justice) or unlawful, or as justifiable, excusable or criminal (killing, neither justifiable nor excusable, such as murder, manslaughter, infanticide).

CONT

Criminal homicide - Homicide prohibited and punishable by law, such as murder or manslaughter.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
DEF

Fait de tuer un être humain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

[...] muerte causada a una persona por otra, por lo común ejecutada ilegítimamente y con violencia.

OBS

homicidio: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

OBS

homicidio: De la presente definición de la palabra «homicide» se desprende que ésta no tiene el sentido técnico que en español tiene su correlativa "homicidio". Tiene, por supuesto, el significado de "acto de dar muerte", pero en sentido genérico. Mientras que en español la muerte, para constituir "homicidio", ha de derivar de un acto injusto o ilícito. En el Derecho inglés se admite un homicidio legítimo (lawful homicide), que puede ser "excusable homicide" (homicidio excusable), como en el caso del cometido en legítima defensa o por accidente inculpable, o "justifiable homicide" (homicidio justificable), como el cometido en cumplimiento de un deber, oficio o cargo, por ejemplo, en el caso del soldado que mata al enemigo en guerra o del verdugo que ejecuta al condenado a muerte. La palabra inglesa "homicide" abarca, además del homicidio en sentido estricto (manslaughter), el asesinato, el infanticidio y la inducción al suicidio (criminal homicide).

Save record 56

Record 57 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of Human Relations
OBS

Ku Klux Klan (KKK) is the name of a number of past and present fraternal organizations in the United States that have advocated white supremacy, anti-Semitism, racism, anti-Catholicism, homophobia, and nativism. These organizations have often used terrorism, violence and acts of intimidation such as cross burnings to oppress African Americans and others.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Le Ku Klux Klan (appelé souvent par son acronyme KKK ou également le Klan) est une organisation suprématiste blanche protestante des États-Unis d'Amérique née le 24 décembre 1865. Classée à l'extrême droite sur l'échiquier politique américain, elle n'a jamais été cependant un parti mais plutôt une organisation de défense ou de lobbying des intérêts et des préjugés des éléments traditionalistes et xénophobes des citoyens blancs protestants, les White Anglo-Saxon Protestant (WASP), communauté «ethnico-religieuse» à la base du peuplement et de la création de ce pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Ku Klux Klan(KKK) es el nombre que han adoptado varias organizaciones en los Estados Unidos, que han predicado la supremacía de la raza blanca, el antisemitismo, racismo, anticatolicismo y nativismo. Con frecuencia, estas organizaciones han recurrido al terrorismo, la violencia y actos intimidatorios como la quema de cruces, para oprimir a sus víctimas.

Save record 57

Record 58 2011-04-07

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
OBS

à titre officiel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

[...] la Organización Regional Interamericana de Trabajadores(ORIT) de la CIOSL movilizó el movimiento y sobre todo interpuso una queja contra el gobierno de Paraguay ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos por violación de la Convención Interamericana sobre la Violencia contra la Mujer.

OBS

Queja/querella: Documento acusatorio presentado por el fiscal por el que alega que cierta persona ha cometido una infracción y pide el comienzo del proceso penal.

Save record 58

Record 59 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Sociology of Women
CONT

Dowry-related violence is a common feature in Bangladesh, affecting the lives of many women. Other than specific acts of violence such as killings, torture, the throwing of acid and the like, dowry demands affect the lives of women socially and culturally in a much deeper manner.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des femmes
CONT

Les formes de violence basée sur le genre comprennent la violence physique, sexuelle et psychologique/affective au sein de la famille, l’abus sexuel de l’enfant, la violence liée à la dot, le viol et l’abus sexuel, le viol marital, le harcèlement sexuel dans le milieu du travail et dans des établissements d’enseignement, la prostitution forcée, l’exploitation sexuelle des filles et des femmes et la mutilation génitale féminine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Sociología de la mujer
Save record 59

Record 60 2011-01-06

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of Human Relations
OBS

These guidelines are intended to stimulate creative thinking in municipalities and parliaments, schools and universities, clubs and associations, work places, non governmental organisations, and the media in Member States of every region, toward the observance of the annual International Day for Tolerance on 16 November. At the initiative of UNESCO, 1995 was declared the United Nations Year for Tolerance, and it saw the launching of a world-wide campaign for tolerance and non-violence. The International Day for Tolerance grew out of the momentum of that Year.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Ces orientations ont pour but d'encourager la réflexion créatrice au sein des municipalités et des parlements, dans les écoles, les universités, les clubs et associations, sur les lieux de travail, dans les organisations non gouvernementales et dans les médias des États membres de toutes les régions, pour que soit célébrée, chaque année le 16 novembre, la Journée internationale pour la tolérance. L'année 1995 a été proclamée, à l'initiative de l'UNESCO, Année des Nations Unies pour la tolérance; elle a été marquée par le lancement d'une campagne mondiale pour la tolérance et la non-violence. La célébration de la Journée internationale pour la tolérance perpétue l'impact de cette initiative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Estas orientaciones tienen por objeto estimular el pensamiento creativo en municipios y parlamentos, colegios, escuelas y universidades, clubes y asociaciones, lugares de trabajo, organizaciones no gubernamentales y medios de comunicación de cada región, con miras a la celebración del Día Internacional de la Tolerancia el 16 de noviembre. Por iniciativa de la UNESCO, 1995 fue declarado Año de las Naciones Unidas para la Tolerancia, y en su transcurso se realizó una campaña mundial en favor de la tolerancia y la no violencia. El Día Internacional de la Tolerancia tuvo su origen en el impulso de ese Año.

Save record 60

Record 61 2010-11-04

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Offences and crimes
  • Rights and Freedoms
CONT

A person may be charged with aggravated sexual assault if, while you were sexually assaulted, you were wounded, crippled, disfigured, or brutally beaten or your life was endangered.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes
  • Droits et libertés
CONT

Une personne peut être accusée d'agression sexuelle grave relativement à l'agression sexuelle commise contre vous si vous avez été blessée, mutilée, défigurée ou brutalement battue ou si votre vie a été mise en danger.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Infracciones y crímenes
  • Derechos y Libertades
CONT

Y en el mismo sentido Octavio de Toledo y Ubieto destaca que cuando los comportamientos sexuales se realicen sobre niños, no será necesario el empleo de violencia o intimidación y advierte el agravio comparativo que implica su calificación como abusos agravados del art. 182 frente a la pena que corresponde a la agresión sexual agravada por la concurrencia de alguna de las circunstancias del art. 180(Octavio de Toledo y Ubieto, 1996. pp. 608 y 609).

Save record 61

Record 62 2010-08-25

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
  • Sociology
Key term(s)
  • non spousal violence
  • nonspousal violence

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
  • Sociología
Save record 62

Record 63 2010-08-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

U.N. Information obtained from the Terminology Section of the U.N. in N.Y.

OBS

December 1993.

Key term(s)
  • DEVW

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
OBS

Renseignement obtenu de l'ONU à N.Y.

OBS

Décembre 1993.

Key term(s)
  • DEVF

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

Diciembre de 1993.

Save record 63

Record 64 2010-08-19

English

Subject field(s)
  • Penal Law
OBS

Compare with wife assault.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
OBS

Le plus souvent, il s'agit de voies de fait contre une conjointe.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
OBS

El Código Penal de España exige habitualidad, es decir, repetición de [...] las conductas anteriores para castigar.

Save record 64

Record 65 2010-08-19

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

How police respond to wife assault situations is a major concern as the police are the first, and often the only, component of the criminal justice system to come into contact with assaulted wives.

OBS

The term "assault" is sometimes used synonymously with the term "abuse" in the context of family violence. This usage is not recommended: "assault" should be reserved for the offence described in the Criminal Code.

OBS

Related terms include "domestic assault", "spousal assault" and "wife-rape".

OBS

See "assaulted wife" and "wife battering".

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

L'équivalent français de «assault» est «voies de fait» sauf dans les cas où il s'agit d'agression sexuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
Save record 65

Record 66 2010-02-04

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Legal System
OBS

Inter-American Development Bank (IDB) project to combat violence in the Americas.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Théorie du droit
OBS

Projet de la Banque interaméricaine de développement (BID) contre la violence dans les Amériques.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Régimen jurídico
OBS

Proyecto del Banco Interaméricano de Desarrollo(BID) para combatir la violencia en las Américas.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 66

Record 67 2009-10-23

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Social Problems
CONT

Charged with malicious wounding, Lorena Bobbit faces a 20-year prison sentence if convicted. Her 26-year-old husband was acquitted of marital rape two months ago.

CONT

The absence of prosecution for assassination of women and the non-recognition of wife-rape as a crime in most countries, might lead us to believe in a worldwide conspiracy against women.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Problèmes sociaux
DEF

Victimisation sexuelle d'une femme par son époux, à savoir le fait qu'elle doive s'engager dans une activité à caractère sexuel ou avoir des relations sexuelles dans un contexte de violence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Problemas sociales
Save record 67

Record 68 2009-10-23

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Social Problems
CONT

We were wondering whether there is a place anywhere in the world where women are safe from violence both in their own homes and in public.

Key term(s)
  • to be safe from violence
  • safe from violence

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Problèmes sociaux
Key term(s)
  • à l'abri de la violence

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Problemas sociales
CONT

Los gobiernos deben reconocer y hacer valer el derecho de la mujer joven a estar a salvo de la violencia, el hostigamiento y la explotación sexual.

Save record 68

Record 69 2009-10-19

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • International Public Law
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit international public
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie propre aux réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Derecho internacional público
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Los Principios Rectores de los Desplazamientos Internos (Naciones Unidas, 11 de febrero de 1998), no prescriben ningún status jurídico para las personas que se han visto forzadas u obligadas a escapar o huir de su hogar o de su lugar de residencia habitual y que no han cruzado una frontera estatal internacionalmente reconocida.

CONT

Salvo por los motivos de catástrofes naturales [...], se prevé como factores del desplazamiento interno, la presencia de un conflicto armado interno, los disturbios y tensiones interiores, la violencia generalizada, las violaciones masivas de los Derechos Humanos, las infracciones al Derecho Internacional Humanitario u otras circunstancias emanadas de las situaciones anteriores que puedan alterar o alteren drásticamente el orden público.

Save record 69

Record 70 2009-09-14

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Accounting
DEF

Crime committed by fraud or deceit, as distinguished from violent crime.

OBS

[This type of crime] takes place in the business world. It can range from embezzlement within a corporation and stock manipulation, to fraudulent bankruptcy, the use of forged documents to obtain credit or possession of property, tax evasion, and so-called computer crimes.

Key term(s)
  • white collar crime

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Comptabilité
DEF

Infraction subtile commise par des personnes que leur statut social éminent place a priori au-dessus de tout soupçon.

CONT

La fraude à l'approvisionnement est l'un des crimes en col blanc les plus difficiles à prévenir, car elle fait généralement appel à une forme de collusion qui permet de contourner les procédés de contrôle habituels [...]

Key term(s)
  • crime des cols blancs

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Contabilidad
DEF

Crimen no violento de naturaleza económica, centrado en el abuso de confianza, la defraudación y la violación de normas económicas; por ejemplo, estafas, prácticas anticompetitivas, etc.

OBS

crimen de cuello blanco : No confundir con la expresión coloquial "delito de guante blanco", que hace una referencia más amplia y abarca delitos cometidos sin mancharse las manos, es decir, sin recurrir a la fuerza, la violencia o la intimidación. El objetivo de este delito puede ser la apropiación ilícita de obras de arte, documentos valiosos, entre otra clase de objetos.

Save record 70

Record 71 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Criminology
CONT

The goal of the meeting, held in Pretoria, was to broaden understanding of the links between a vast range of issues regarding youth involved in organized violence, from participation in war and armed conflict (including military and para-military groups) to forms of urban violence in gangs, protection rackets and street children organized around violent acts.

CONT

Canadians are also seeing first-hand the problem of organized crime violence. In Quebec, for example, biker gangs have been tied to dozens of bombings and relating violence.

Key term(s)
  • organised violence
  • organised crime violence

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Criminologie
CONT

Violence organisée englobe «torture ... autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants» comme dans l'article 5 de la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations Unies. La violence organisée englobe l'emprisonnement sans procès, les exécutions simulées, la prise d'otage, les disparitions ou toutes autres formes de privations violentes de liberté.

CONT

La violence des gangs: la violence du crime organisé et des gangs dans la collectivité a conduit certaines autorités nationales à adopter des mesures très répressives contre les jeunes appartenant à des gangs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Criminología
CONT

Las tendencias en los indicadores y escenarios de violencia junto con los patrones y proporciones de la participación de los actores organizados(guerrillas, paramilitares y narcotraficantes bajo un doble interés : cultivos ilícitos e inversiones en tierras) entre 1987-1997 han permitido identificar y caracterizar dichas configuraciones y dinámicas de la violencia organizada en Colombia.

Save record 71

Record 72 2008-12-16

English

Subject field(s)
  • Social Problems

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
OBS

La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual".

Save record 72

Record 73 2008-10-23

English

Subject field(s)
  • Sociology of Women
DEF

Death of a young woman who is murdered or driven to suicide by continuous harassment and torture by her husband and in-laws in an effort to extort an increased dowry.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
CONT

[...] la mort pour cause de dot [...] : « Lorsque la mort d'une femme est causée par des brûlures ou des blessures corporelles, ou lorsqu'elle intervient dans des circonstances anormales au cours des sept années suivant le mariage et qu'il est démontré que, peu avant la mort, la victime a été sujette à des actes de cruauté ou de harcèlement de la part de son mari ou de la famille de son mari, en relation avec une demande de dot ».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de la mujer
CONT

La más flagrante violación contra las mujeres es la violencia en todas sus manifestaciones ejercida en contra de ellas y va desde la agresión a la esposa, el incesto y la violación, hasta la muerte por dote en la India y la mutilación genital.

Save record 73

Record 74 2008-03-15

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
DEF

Group acts of violence and disorder prejudicial to public law and order.

OBS

civil disturbance: term and definition standardized by NATO.

OBS

civil disturbance: term officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
DEF

Actes collectifs de violence et désordres contraires à la loi et préjudiciables à l'ordre public.

OBS

troubles publics : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

troubles publics : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Key term(s)
  • trouble public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de emergencias
DEF

Actos colectivos de violencia y desorden que son perjudiciales para la ley y el orden públicos.

Save record 74

Record 75 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Rights and Freedoms

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Derechos y Libertades
Save record 75

Record 76 2007-11-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)
OBS

Long title: An Act respecting Victims of Domestic Violence. Short title: The Victims of Domestic Violence Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Derecho penal
  • Derecho de familia (common law)
Save record 76

Record 77 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Criminal Psychology
  • Urban Sociology
CONT

Youth violence may be defined as any intentional physical, sexual or psychological assault on another person (or persons) by one or more young people aged 12 to 19 years.

CONT

Researchers tracing the development of violent behavior have found a link between teenage violence and domestic violence.

OBS

Strictly speaking, "childhood violence" does not encompass the teen years. In practice, these terms are often used synonymously.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Psychologie criminelle
  • Sociologie urbaine
CONT

Plusieurs tendances et modèles sont apparus récemment en ce qui a trait à la violence chez les jeunes, qu'il s'agisse d'individus ou de groupes de jeunes. La violence chez les jeunes tend à devenir plus intense et à entraîner des blessures sérieuses.

Key term(s)
  • violence durant l'adolescence
  • violence durant l'enfance

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Psicología criminal
  • Sociología urbana
Save record 77

Record 78 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • War and Peace (International Law)
  • Culture (General)
OBS

The General Assembly, in resolution 55/282 (PDF), of September 7, 2001, decided that, beginning in 2002, the International Day of Peace should be observed on September 21 each year. The Assembly declared that the Day be observed as a day of global ceasefire and non-violence, an invitation to all nations and people to honour a cessation of hostilities during the day.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Culture (Généralités)
OBS

L'Assemblée générale, dans sa résolution 55/282 (PDF), en date du 7 septembre 2001, a décidé que la Journée internationale de la paix serait observée chaque année le 21 septembre. L'Assemblée générale a déclaré que la Journée internationale de la paix serait observée comme une journée mondiale de cessez-le-feu et de non-violence, pendant la durée de laquelle toutes les nations et tous les peuples seraient invités à cesser les hostilités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Cultura (Generalidades)
OBS

En la resolución 55/282(PDF), de fecha 7 de septiembre de 2001, la Asamblea General decide que, con efecto a partir del año 2002, se observe el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre de cada año. Declara también, que el Día de cesación del fuego y de no violencia a nivel mundial, a fin de que todas las naciones y pueblos se sientan motivados para cumplir una cesación de hostilidades durante todo ese día.

Save record 78

Record 79 2007-10-11

English

Subject field(s)
  • Criminal Psychology
CONT

Verbal violence in our families, communications and talk shows contribute to this culture of violence. This growing culture of violence reflected in some aspects of our public life and entertainment media must be confronted. We must condemn not only the killing, but also the abuse in our homes, the anger in our hearts and the glorification of violence in the movies and music.

French

Domaine(s)
  • Psychologie criminelle
CONT

L'objectif de Moore était d'offrir une explication au massacre de Columbine et, au-delà, de tenter de comprendre pourquoi les États-Unis ont un taux de crimes violents plus élevé que les autres pays. Moore ne ménage pas les laudateurs de l'industrie des armes, mais sa réflexion va plus loin. Bowling for Columbine évoque le rôle de la politique étrangère folle des États-Unis et de la course obscène à l'acquisition d'armes de destruction massive, dans le développement d'une culture de la violence. De façon encore plus significative, Moore étudie la façon dont les médias américains, avec leur couverture obsessionnelle de la criminalité, créent un climat de peur dans ce pays, un climat qui finit par encourager la violence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología criminal
Save record 79

Record 80 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

The federal panel made 494 recommendations to further women's equality and eliminate tolerance for violence against women.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
CONT

Les neuf membres du comité ont pris pour prémisse que la violence faite aux femmes est un problème de société qui trouve sa source dans l'inégalité des sexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
Save record 80

Record 81 2007-01-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
  • Social Problems
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3896.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Problèmes sociaux
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3896.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Encuestas estadísticas
  • Problemas sociales
Save record 81

Record 82 2006-11-29

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

Whenever necessary, promote reforms or create new laws to eliminate all forms of discrimination and violence against women and to guarantee the protection of children's rights.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
CONT

Au besoin, promouvoir des réformes ou adopter de nouvelles lois pour éliminer toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes et protéger les droits des enfants.

OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

Cuando sea necesario, impulsarán reformas o una nueva legislación para eliminar toda forma de discriminación y violencia contra las mujeres y para garantizar la protección de los derechos de la niñez.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 82

Record 83 2006-03-03

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Rights and Freedoms
OBS

This position was created in 1994 by the United Nations' Commission of Human Rights.

OBS

Titles confirmed by the United Nations, Terminology Office.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Droits et libertés
OBS

Fonction créée en 1994 par la Commission des droits de l'homme des Nations Unies.

OBS

Appellations confirmées par le bureau de terminologie de l'Organisation des Nations Unies. Note : pour le féminin, on utilise «rapporteuse». La variante «rapporteure» est toutefois largement attestée.

Key term(s)
  • Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes
  • Rapporteure spéciale sur la violence contre les femmes
  • Rapporteure spéciale sur la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences
  • Rapporteure spéciale chargée de la question de la violence contre les femmes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominación de puestos
  • Derechos y Libertades
OBS

Cargo en la ONU.

Save record 83

Record 84 2005-11-03

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sexology
DEF

A person with whom one has an intimate relationship.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sexologie
CONT

85 pour cent des femmes agressées ont signalé que leur partenaires avait menacé de les tuer. [...] Toutes les agressions physiques commises contre les femmes l'ont été par des hommes qui étaient leur partenaire intime.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sexología
PHR

Violencia del compañero íntimo.

Save record 84

Record 85 2005-11-03

English

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Sociology of the Family
CONT

In 36 per cent of the cases, women reporting physical assault also reported that they feared they would be killed by their male intimate. ... All of the physical assaults on women were perpetrated by male intimates.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Sociologie de la famille
CONT

36 pour cent des femmes agressées ont signalé qu'elles avaient eu peur d'être assassinées par leur partenaire masculin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las relaciones humanas
  • Sociología de la familia
CONT

En Nicaragua, [...] las prohibiciones de trabajar, estudiar, recibir visitas, visitar a la familia o las amistades, o planificar la familia impuestas por el compañero a la mujer incrementaban fuertemente el riesgo de violencia física contra ella.

Save record 85

Record 86 2005-10-04

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Citizenship and Immigration
Key term(s)
  • age based violence

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 86

Record 87 2005-02-03

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Tort Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

En los actos o contratos, todo hecho o actitud que restrinja o anule la libertad y el conocimiento con que deba formularse una declaración o con los cuales deba procederse : tales el dolo, el error, las amenazas o intimidaciones y la violencia.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 87

Record 88 2005-01-10

English

Subject field(s)
  • Social Problems
CONT

America is in the midst of a raging epidemic of juvenile homicide, suicide, and abuse. ... The children who killed 12-year-old Amanda Simpson ... doused the kitchen floor [with gasoline] and set the fuel alight. ... Six boys and two girls, ages 12 to 16 at the time of the crime, were convicted or plead guilty in connection with Amanda's death.

OBS

These terms apply to any type of violence that involves youngsters, either as victims or perpetrators. The synonym for "violence against children" is sometimes reserved for children under 12.

OBS

... this onslaught of childhood violence knows no boundaries of race, geography, or class. ... An ever-increasing number of youngsters are caught up in violence - as victims, as witnesses, as perpetrators. ... Juvenile arrests for aggravated assault and forcible rape are rising dramatically. ... For too many children, there are no safe havens. They are victimized at home, at school, on the street. ... More adolescents die from violence - especially gun violence - than from any other illness.

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
OBS

Bien que, depuis 10 ans, la criminalité juvénile ait régressé, on remarque toutefois qu'elle s'accompagne de plus de violence.

OBS

«Violence juvénile» est proposé sur le modèle de «criminalité juvénile» et «prostitution juvénile».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
Save record 88

Record 89 2004-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology of the Family
OBS

Submitted to the Manitoba Women's Directorate, 2001, by Probe Research Inc.

OBS

Current title: Survey on domestic violence.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie de la famille
OBS

Document présenté à la Direction générale de la condition féminine du Manitoba par Probe Research Inc, 2001.

OBS

Titre courant : Sondage sur la violence familiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Sociología de la familia
OBS

Encuesta realizada por Probe Research.

Save record 89

Record 90 2004-05-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)
OBS

Prince Edward Island.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Les lois de l'Île-du-Prince-Édouard ne sont pas traduites en français officiellement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Derecho penal
  • Derecho de familia (common law)
Save record 90

Record 91 2004-05-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Les lois de l'Alberta ne sont pas traduites en français officiellement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Derecho penal
  • Derecho de familia (common law)
Save record 91

Record 92 2004-05-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites officiellement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Derecho penal
  • Derecho de familia (common law)
Save record 92

Record 93 2004-05-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law
  • Family Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit pénal
  • Droit de la famille (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos provinciales y territoriales de Canadá
  • Derecho penal
  • Derecho de familia (common law)
Save record 93

Record 94 2004-04-16

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

Compare with "under duress".

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción
  • Problemas de idioma
OBS

Sin coacción, violencia, presión o compulsión.

Save record 94

Record 95 2004-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
OBS

Firmada por el gobierno y la oposición en Venezuela.

Save record 95

Record 96 2003-12-15

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Social Problems
OBS

Inter-American Development Bank (IDB) Project to combat violence in the Americas.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Problèmes sociaux
OBS

Projet de la Banque interaméricaine de développement (BID) contre la violence dans les Amériques.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Problemas sociales
OBS

Proyecto del Inter-American Development Bank(BID) para combatir la violencia en las Américas.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 96

Record 97 2003-12-15

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Social Problems
OBS

Inter-American Development Bank (IDB) project to combat violence in the Americas.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Problèmes sociaux
OBS

Projet de la Banque interaméricaine de développement (BID) contre la violence dans les Amériques.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Problemas sociales
OBS

Proyecto del Banco Interamericano de Desarrollo(BID) para combatir la violencia en las Américas.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 97

Record 98 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
OBS

Campaign of the Latin American and Caribbean Women's Health Network (LACWHN).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
OBS

Campagne du Réseau pour la santé des femmes latinoaméricaines et des Caraïbes.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

Campaña de la Red de Salud de las Mujeres Latinoamericanas y del Caribe (RSMLAC).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 98

Record 99 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
OBS

Work published by the Inter-American Commission of Women (CIM).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
OBS

Aucun équivalent français officiel n'a pu être trouvé pour ce titre.

OBS

Publié par la Commission interaméricaine des femmes (CIF).

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

Trabajo publicado por la Comisión Interamericana de Mujeres (CIM).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 99

Record 100 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
OBS

Project of the Inter-American Commission of Women (CIM).

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
OBS

Projet de la Commission interaméricaine des femmes (CIF).

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

Proyecto de la Comisión Interamericana de Mujeres (CIM).

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: