TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
VIRTUD [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Parliamentary Language
- The Executive (Constitutional Law)
Record 1, Main entry term, English
- order in council
1, record 1, English, order%20in%20council
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- OIC 2, record 1, English, OIC
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- order 3, record 1, English, order
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A legal instrument made by the Governor in Council pursuant to a statutory authority or, less frequently, the royal prerogative. 2, record 1, English, - order%20in%20council
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Orders in council are commonly referred to by number preceded by the letters "P.C." (for "Privy Council"). For example, P.C. 1994-1879. 4, record 1, English, - order%20in%20council
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
by order in council, make an order in council 4, record 1, English, - order%20in%20council
Record 1, Key term(s)
- order-in-council
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 1, Main entry term, French
- décret
1, record 1, French, d%C3%A9cret
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- décret en conseil 2, record 1, French, d%C3%A9cret%20en%20conseil
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument juridique faisant état d'une décision prise par le gouverneur en conseil en vertu d'un pouvoir prévu par une loi ou, à l'occasion, de la prérogative royale. 3, record 1, French, - d%C3%A9cret
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les décrets portent un numéro précédé des lettres «C.P.», c'est-à-dire «Conseil privé». Par exemple, C.P. 1994-1879. 4, record 1, French, - d%C3%A9cret
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
par décret, prendre un décret 4, record 1, French, - d%C3%A9cret
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
Record 1, Main entry term, Spanish
- decreto
1, record 1, Spanish, decreto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Decisión emitida por el Gobernador en Consejo en virtud de la autoridad que le confieren las leyes y las prerrogativas de la Corona. 2, record 1, Spanish, - decreto
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los decretos son firmados por el Rey (Real Decreto) en las Monarquías constitucionales, o por el Presidente en las Repúblicas, con el refrendo de un ministro, generalmente el del ramo al que la resolución se refiere, sin cuyo requisito carece de validez. 3, record 1, Spanish, - decreto
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un decreto puede tratar, entre otros, de asuntos administrativos relativos al Gobierno, nombramientos o revocación de leyes. 2, record 1, Spanish, - decreto
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Social Security and Employment Insurance
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- prohibited ground of discrimination
1, record 2, English, prohibited%20ground%20of%20discrimination
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
According to the Canadian Human Rights Act, the prohibited grounds of discrimination are race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, disability and conviction for an offence for which a pardon has been granted or in respect of which a record suspension has been ordered. 2, record 2, English, - prohibited%20ground%20of%20discrimination
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- motif de distinction illicite
1, record 2, French, motif%20de%20distinction%20illicite
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Selon la Loi canadienne sur les droits de la personne, les motifs de distinction illicite sont ceux qui sont fondés sur la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’état matrimonial, la situation de famille, l’état de personne graciée ou la déficience. 2, record 2, French, - motif%20de%20distinction%20illicite
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- esfera en la que está prohibida la discriminación
1, record 2, Spanish, esfera%20en%20la%20que%20est%C3%A1%20prohibida%20la%20discriminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- criterio de prohibición de la discriminación 2, record 2, Spanish, criterio%20de%20prohibici%C3%B3n%20de%20la%20discriminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- criterio respecto al cual está prohibida la discriminación 2, record 2, Spanish, criterio%20respecto%20al%20cual%20est%C3%A1%20prohibida%20la%20discriminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Con arreglo a lo dispuesto en algunas resoluciones de la OIT, en virtud de las cuales las mujeres encinta y las madres lactantes desempeñan una función social por la cual no merecen ser sancionadas, resultaría importante calificar expresamente la maternidad como una esfera en la que está prohibida la discriminación. 3, record 2, Spanish, - esfera%20en%20la%20que%20est%C3%A1%20prohibida%20la%20discriminaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Positions
- Electoral Systems and Political Parties
Record 3, Main entry term, English
- Chief Electoral Officer
1, record 3, English, Chief%20Electoral%20Officer
correct, federal act
Record 3, Abbreviations, English
- CEO 2, record 3, English, CEO
correct, federal act
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An officer of Parliament, appointed by resolution of the House of Commons, and responsible for the administration of federal elections, including the monitoring of compliance with statutory provisions respecting election expenses. 3, record 3, English, - Chief%20Electoral%20Officer
Record 3, Key term(s)
- Chief Electoral Officer of Canada
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 3, Main entry term, French
- directeur général des élections
1, record 3, French, directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections
correct, federal act, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- D.G.E. 2, record 3, French, D%2EG%2EE%2E
correct, federal act, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- directrice générale des élections 3, record 3, French, directrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20%C3%A9lections
correct, feminine noun
- D.G.E. 2, record 3, French, D%2EG%2EE%2E
correct, federal act, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Haut fonctionnaire du Parlement que nomme la Chambre des communes par résolution, et qui est responsable de l'administration des élections fédérales, dont la vérification des dépenses électorales suivant les dispositions réglementaires établies. 4, record 3, French, - directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20%C3%A9lections
Record 3, Key term(s)
- Directeur général des élections du Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- Director General de Elecciones de Canadá
1, record 3, Spanish, Director%20General%20de%20Elecciones%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Parlamento de Canadá nombrado en virtud de una resolución de la Cámara y responsable de la administración de las elecciones federales, incluida la verificación del cumplimiento de las disposiciones reglamentarias con relación a los gastos electorales. 1, record 3, Spanish, - Director%20General%20de%20Elecciones%20de%20Canad%C3%A1
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- revolving credit
1, record 4, English, revolving%20credit
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- revolving term loan 2, record 4, English, revolving%20term%20loan
correct
- revolving line of credit 2, record 4, English, revolving%20line%20of%20credit
correct
- roll-over credit 3, record 4, English, roll%2Dover%20credit
correct
- roll over credit 4, record 4, English, roll%20over%20credit
correct
- rollover credit 5, record 4, English, rollover%20credit
correct
- open-end credit 2, record 4, English, open%2Dend%20credit
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A credit arrangement whereby a customer can withdraw funds or charge goods up to a specified limit, with the credit available automatically returning to the maximum as payments are made. 3, record 4, English, - revolving%20credit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
revolving credit: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 4, English, - revolving%20credit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- crédit renouvelable
1, record 4, French, cr%C3%A9dit%20renouvelable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- crédit permanent 2, record 4, French, cr%C3%A9dit%20permanent
correct, masculine noun
- crédit reconductible 3, record 4, French, cr%C3%A9dit%20reconductible
correct, masculine noun
- crédit rotatif 4, record 4, French, cr%C3%A9dit%20rotatif
correct, masculine noun
- crédit revolving 5, record 4, French, cr%C3%A9dit%20revolving
correct, see observation, masculine noun, Belgium, France
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technique selon laquelle un établissement prêteur ouvre à un client un crédit n'excédant pas un montant maximum qui, pendant la durée du contrat, peut être utilisé en totalité ou en partie aux dates et au choix du client. 6, record 4, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les remboursements librement effectués dans le cadre du contrat reconstituent le crédit à concurrence du capital remboursé, permettant ainsi au client de nouvelles utilisations. 6, record 4, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En France et en Belgique, on parle couramment de crédit revolving pour désigner cette sorte de crédit. 6, record 4, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
crédit permanent : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 7, record 4, French, - cr%C3%A9dit%20renouvelable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- crédito renovable
1, record 4, Spanish, cr%C3%A9dito%20renovable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- crédito rotativo 2, record 4, Spanish, cr%C3%A9dito%20rotativo
correct, masculine noun
- crédito rotatorio 1, record 4, Spanish, cr%C3%A9dito%20rotatorio
correct, masculine noun
- crédito revolvente 3, record 4, Spanish, cr%C3%A9dito%20revolvente
correct, masculine noun
- crédito de rotación 4, record 4, Spanish, cr%C3%A9dito%20de%20rotaci%C3%B3n
masculine noun
- crédito refinanciable 5, record 4, Spanish, cr%C3%A9dito%20refinanciable
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Crédito que se renovará constante y automáticamente una vez que se utilice la suma original del mismo. 6, record 4, Spanish, - cr%C3%A9dito%20renovable
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El crédito rotativo constituye una especial forma de pago, de manifiesta utilidad cuando se trata de compra-ventas que se surten a través de despachos sucesivos durante cierto período, generalmente prolongado. Por virtud de la cláusula de rotación el vendedor obtiene la seguridad de recibir por parte del banco, el pago de cada uno de sus despachos, siempre y cuando se cumplan las condiciones generales del crédito. El comprador por su parte, goza de la facilidad de no tener que pagar de un solo contado todo el valor de las mercancías, sino que lo hará a medida que se vayan efectuando los embarques parciales. El banco a su turno aminora el riesgo común de todo crédito, pues no se empeña por el valor total de los despachos sino por el monto de cada envío parcial, salvo que se haya estipulado la renovación automática del crédito. 7, record 4, Spanish, - cr%C3%A9dito%20renovable
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finance
Record 5, Main entry term, English
- contractual liability
1, record 5, English, contractual%20liability
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liability over and above that which would be imposed by law which a person assumes under the terms of a contract. 2, record 5, English, - contractual%20liability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Finances
Record 5, Main entry term, French
- responsabilité contractuelle
1, record 5, French, responsabilit%C3%A9%20contractuelle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Obligation pour le contractant qui manque à l'un de ses engagements prévus au contrat de réparer le dommage causé à l'autre partie. 2, record 5, French, - responsabilit%C3%A9%20contractuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le dommage résulte généralement de l'exécution tardive des engagements contractuels, ou encore de leur inexécution totale ou partielle. 2, record 5, French, - responsabilit%C3%A9%20contractuelle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 5, Main entry term, Spanish
- responsabilidad contractual
1, record 5, Spanish, responsabilidad%20contractual
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Responsabilidad que nace en virtud de un contrato establecido entre las partes afectadas. 2, record 5, Spanish, - responsabilidad%20contractual
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sentencing
- Penal Administration
Record 6, Main entry term, English
- sentence calculation
1, record 6, English, sentence%20calculation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- sentence computation 2, record 6, English, sentence%20computation
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- calculation of the sentence
- computation of the sentence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Peines
- Administration pénitentiaire
Record 6, Main entry term, French
- calcul de la peine
1, record 6, French, calcul%20de%20la%20peine
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- calcul des peines 2, record 6, French, calcul%20des%20peines
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le calcul de la peine sert à déterminer deux choses : la durée totale de la peine que doit purger le délinquant, et les dates auxquelles celui-ci sera admissible à la libération conditionnelle et aux autres formes de mise en liberté sous condition. 3, record 6, French, - calcul%20de%20la%20peine
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Administración penitenciaria
Record 6, Main entry term, Spanish
- cómputo de la pena
1, record 6, Spanish, c%C3%B3mputo%20de%20la%20pena
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cómputo de penas 1, record 6, Spanish, c%C3%B3mputo%20de%20penas
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El cómputo de la pena alude a cómo debe contarse la pena impuesta por los jueces en virtud de un delito. Comienza a contarse desde el día de la privación efectiva de la libertad, aún cuando esa privación obedezca al cumplimiento de una prisión preventiva. El día de la detención se cuenta como día completo [...] 1, record 6, Spanish, - c%C3%B3mputo%20de%20la%20pena
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Transportation Insurance
- Insurance Law
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- deductible
1, record 7, English, deductible
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- deductible amount 2, record 7, English, deductible%20amount
correct
- loss retention 3, record 7, English, loss%20retention
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The amount of a loss which the insured has to pay. 4, record 7, English, - deductible
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A windstorm loss of $150.00 with $50.00 deductible would mean that cost of repairs being $150.00, the insurance company would pay everything beyond the $50.00 deductible paid by the insured or $100.00 whereas the insured would pay $50.00 of each loss irrespective of the amount of the loss. 5, record 7, English, - deductible
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurance transport
- Droit des assurances
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- franchise
1, record 7, French, franchise
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- déductible 2, record 7, French, d%C3%A9ductible
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Part d'un dommage qu'un assuré conserve à sa charge. 3, record 7, French, - franchise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
déductible : Anglicisme courant dans la langue des assurances pour désigner la partie des pertes et des dommages non garantis par l'assureur et qui sont à la charge de l'assuré. En français universel, on désigne cette réalité sous le nom de franchise. 4, record 7, French, - franchise
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
franchise : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, record 7, French, - franchise
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguro de transporte
- Seguros (Derecho)
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- franquicia
1, record 7, Spanish, franquicia
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- deducible 2, record 7, Spanish, deducible
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cantidad por la que el asegurado es propio asegurador de sus riesgos y en virtud de la cual, en caso de siniestro, soportará con su patrimonio la parte de los daños que le corresponda. 3, record 7, Spanish, - franquicia
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Maritime Law
- Air Transport
Record 8, Main entry term, English
- charter
1, record 8, English, charter
correct, noun, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- chartering 2, record 8, English, chartering
correct, noun
- freighting 3, record 8, English, freighting
correct, noun
- freightage 4, record 8, English, freightage
correct
- affreightment 5, record 8, English, affreightment
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The leasing or hiring of an airplane, ship or other vessel. 6, record 8, English, - charter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
charter: standardized by the CGSB [Canadian General Standards Board]. 7, record 8, English, - charter
Record 8, Key term(s)
- affraightment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport aérien
Record 8, Main entry term, French
- affrètement
1, record 8, French, affr%C3%A8tement
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- affrètement par charte-partie 2, record 8, French, affr%C3%A8tement%20par%20charte%2Dpartie
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrat (charte-partie) passé entre le propriétaire d'un navire (fréteur) et un tiers (affréteur) pour la location de ce navire et/ou de ses services moyennant un prix appelé fret. 3, record 8, French, - affr%C3%A8tement
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
affrètement : équivalent de «charter» normalisé par l'ONGC [Office des normes générales du Canada]. 4, record 8, French, - affr%C3%A8tement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'action, par opposition au document. 5, record 8, French, - affr%C3%A8tement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte aéreo
Record 8, Main entry term, Spanish
- fletamento
1, record 8, Spanish, fletamento
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- fletamiento 2, record 8, Spanish, fletamiento
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrato en virtud del cual una persona, llamada fletante, da en arrendamiento a otra, llamada fletador, un buque cualquiera, ya sea en todo o en parte, para uno o más viajes o por tiempo preestablecido. 2, record 8, Spanish, - fletamento
Record 9 - internal organization data 2025-09-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 9, Main entry term, English
- examination
1, record 9, English, examination
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Immigration Appeal Division has all the powers, rights and privileges vested in a superior court of record with respect to any matter necessary for the exercise of its jurisdiction, including the swearing and examination of witnesses, the production and inspection of documents and the enforcement of its orders. 2, record 9, English, - examination
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 9, Main entry term, French
- interrogatoire
1, record 9, French, interrogatoire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La Section d'appel a les attributions d'une juridiction supérieure sur toute question relevant de sa compétence et notamment pour la comparution et l'interrogatoire des témoins, la prestation de serment, la production et l'examen des pièces, ainsi que l'exécution de ses décisions. 2, record 9, French, - interrogatoire
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 9, Main entry term, Spanish
- interrogatorio
1, record 9, Spanish, interrogatorio
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cualquier Funcionario de Inmigración puede, por escrito, citar a los efectos de un interrogatorio a cualquier persona respecto de la cual pueda ejercer su derecho de interrogatorio en virtud del párrafo(c) de la subsección(1) de esta sección, y puede requerir que cualquier persona presente cualquier documento bajo su custodia o poder o bajo su control, respecto de cualquier asunto sobre el cual pueda ser interrogado. 2, record 9, Spanish, - interrogatorio
Record 10 - internal organization data 2025-08-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- preferential tariff
1, record 10, English, preferential%20tariff
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A tariff schedule [that] shows the tariff rates applicable under preferential trade arrangements. 1, record 10, English, - preferential%20tariff
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- tarif douanier préférentiel
1, record 10, French, tarif%20douanier%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tarif préférentiel 1, record 10, French, tarif%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Liste tarifaire qui indique les taux de droit de douane applicables dans le cadre des arrangements commerciaux préférentiels. 1, record 10, French, - tarif%20douanier%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- arancel preferencial
1, record 10, Spanish, arancel%20preferencial
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- tarifa preferencial 2, record 10, Spanish, tarifa%20preferencial
correct, feminine noun
- arancel de preferencia 2, record 10, Spanish, arancel%20de%20preferencia
masculine noun
- tarifa de preferencia 2, record 10, Spanish, tarifa%20de%20preferencia
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... tipos reducidos que otorga un país a otro en virtud de las relaciones especiales que existen entre ellos. 3, record 10, Spanish, - arancel%20preferencial
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Esos tipos rigen por ejemplo entre los miembros de la Comunidad Británica; entre Francia y sus territorios de Ultramar; entre Portugal y sus posesiones y con arreglo a las preferencias que intercambian entre sí los Estados Unidos y Filipinas. 3, record 10, Spanish, - arancel%20preferencial
Record 11 - internal organization data 2025-06-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 11, Main entry term, English
- joint and several liability
1, record 11, English, joint%20and%20several%20liability
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 11, Main entry term, French
- responsabilité solidaire
1, record 11, French, responsabilit%C3%A9%20solidaire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- responsabilité solidaire et conjointe 2, record 11, French, responsabilit%C3%A9%20solidaire%20et%20conjointe
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Record 11, Main entry term, Spanish
- responsabilidad solidaria
1, record 11, Spanish, responsabilidad%20solidaria
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- obligación solidaria 2, record 11, Spanish, obligaci%C3%B3n%20solidaria
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Responsabilidad] que en virtud de un contrato, corresponde a las partes afectadas, cada una de las cuales responde por la totalidad de la obligación o deuda, sin perjuicio de su derecho a recuperar de las otras partes lo que a éstas les correspondiese. 2, record 11, Spanish, - responsabilidad%20solidaria
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El responsable solidario responde por "todo"; el mancomunado, por su "parte". 2, record 11, Spanish, - responsabilidad%20solidaria
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
responsabilidad solidaria: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 11, Spanish, - responsabilidad%20solidaria
Record 12 - internal organization data 2024-11-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 12, Main entry term, English
- abandonment of child
1, record 12, English, abandonment%20of%20child
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- child abandonment 2, record 12, English, child%20abandonment
correct
- abandonment of a child 3, record 12, English, abandonment%20of%20a%20child
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Applicants had provided primary care for four years, after parents consented to supervision order resulting from their substance abuse and abandonment of child ... 4, record 12, English, - abandonment%20of%20child
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 12, Main entry term, French
- abandon d'un enfant
1, record 12, French, abandon%20d%27un%20enfant
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- abandon d'une enfant 2, record 12, French, abandon%20d%27une%20enfant
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 12, Main entry term, Spanish
- abandono de hijo
1, record 12, Spanish, abandono%20de%20hijo
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- abandono de niño 1, record 12, Spanish, abandono%20de%20ni%C3%B1o
correct, masculine noun
- abandono de un menor 1, record 12, Spanish, abandono%20de%20un%20menor
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acto por virtud del cual una persona desampara a un menor [...], exponiéndolo con ello a los peligros que dicha situación lleva consigo. 2, record 12, Spanish, - abandono%20de%20hijo
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sujeto de dicho delito pueden ser los padres, el tutor o cualquier otra persona encargada de la guarda del menor. 2, record 12, Spanish, - abandono%20de%20hijo
Record 13 - internal organization data 2024-08-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- International Law
- Rights and Freedoms
Record 13, Main entry term, English
- trafficking in women for sexual exploitation
1, record 13, English, trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- white slave trade 2, record 13, English, white%20slave%20trade
see observation, obsolete
- white slave traffic 3, record 13, English, white%20slave%20traffic
see observation, obsolete
- white slavery 2, record 13, English, white%20slavery
see observation, obsolete
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
trafficking in women for the purpose of sexual exploitation 1, record 13, English, - trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
white slave trade; white slave traffic; white slavery: Initially, [white slave trade] referred to trafficking of European and American women for prostitution in western European countries and the USA, and from these countries to the colonies. The Abolitionists, who fought prostitution in Europe and the USA, campaigned against international trafficking; in 1904, thirteen states attended a meeting in Paris, and this resulted in an international agreement against white slavery. In 1949, this agreement was superseded by the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. 4, record 13, English, - trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit international
- Droits et libertés
Record 13, Main entry term, French
- traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle
1, record 13, French, traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- traite des blanches 2, record 13, French, traite%20des%20blanches
see observation, feminine noun, obsolete
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les victimes de la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle sont généralement recrutées dans des milieux sociaux vulnérables à la fois du point de vue matériel et psychologique. En outre, ces femmes ont subi, dans tous les cas, des traumatismes physiques et/ou psychologiques profonds pendant la durée de leur exploitation et certaines continuent à souffrir de problèmes de santé longtemps après que l'exploitation a cessé. 3, record 13, French, - traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme "traite des blanches" a longtemps désigné [...] un aspect de l'organisation internationale de la prostitution. Au début du siècle, de jeunes Européennes vendues à des proxénètes étaient acheminées, entre autres, dans les bordels d'Amérique du Sud et d'Afrique du Nord. Le terme apparaît aujourd'hui comme désuet; non que les réalités qu'il recouvre aient disparu [...], mais parce qu'il ne reflète qu'une vision très partielle d'un phénomène devenu mondial [...] 4, record 13, French, - traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho internacional
- Derechos y Libertades
Record 13, Main entry term, Spanish
- trata de mujeres con fines de explotación sexual
1, record 13, Spanish, trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- tráfico de mujeres con fines de explotación sexual 2, record 13, Spanish, tr%C3%A1fico%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, masculine noun
- trata de blancas 1, record 13, Spanish, trata%20de%20blancas
see observation, feminine noun, obsolete
- tráfico sexual de mujeres 3, record 13, Spanish, tr%C3%A1fico%20sexual%20de%20mujeres
avoid, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hacia fines del siglo XX, la trata de mujeres con fines de explotación sexual comenzó a posicionarse lentamente en la agenda internacional debido, entre otras razones, al incremento de la migración femenina transnacional. En virtud de la naturaleza desigual de las relaciones de género, las mujeres y niñas constituyen el grupo más vulnerable, porque aún cuando todas las personas deberían gozar por igual de los derechos humanos básicos, con frecuencia les son negados a las mujeres por el simple hecho de ser tales. 4, record 13, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
trata de blancas: Desde principios del siglo XX y hasta la adopción de la definición [de trata de personas] se utilizaba la expresión trata de blancas para referirse al comercio de mujeres europeas destinado a la prostitución. Ésta era una cuestión asumida por la sociedad de la época y ocultaba las condiciones de esclavitud a las que estaban sometidas las mujeres tratadas. Posteriormente, [el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación de la prostitución ajena] de 1949 tornó obsoleto el concepto "trata de blancas" por no corresponder con las características del comercio de personas, ni con la naturaleza y abusos propios de este delito definidos en dicho Convenio. 4, record 13, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
trata de mujeres con fines de explotación sexual: No confundir con "trata de mujeres", que es un concepto genérico y que incluye otros tipos de explotación, como los trabajos forzados. 5, record 13, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
tráfico sexual de mujeres: Recomendamos evitar el término "tráfico sexual" ya que es un calco del inglés "sexual trafficking". No es el tráfico el que tiene una naturaleza sexual sino que lo que persigue es la explotación sexual de las personas traficadas. 5, record 13, Spanish, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record 14 - internal organization data 2024-04-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 14, Main entry term, English
- gyroplane
1, record 14, English, gyroplane
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- autogiro 2, record 14, English, autogiro
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A heavier-than-air aircraft supported in flight by the reactions of the air on one or more rotors which rotate freely on substantially vertical axes. 3, record 14, English, - gyroplane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gyroplane: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 14, English, - gyroplane
Record 14, Key term(s)
- autogyro
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 14, Main entry term, French
- autogire
1, record 14, French, autogire
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- autogyre 2, record 14, French, autogyre
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors qui tournent librement autour d'axes sensiblement verticaux. 1, record 14, French, - autogire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
autogire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 14, French, - autogire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 14, Main entry term, Spanish
- giroplano
1, record 14, Spanish, giroplano
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- autogiro 1, record 14, Spanish, autogiro
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Aerodino que se mantiene en vuelo en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores, que giran libremente alrededor de ejes verticales o casi verticales. 2, record 14, Spanish, - giroplano
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
giroplano; autogiro : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 14, Spanish, - giroplano
Record 15 - internal organization data 2024-04-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 15, Main entry term, English
- heavier-than-air aircraft
1, record 15, English, heavier%2Dthan%2Dair%20aircraft
correct, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- aerodyne 2, record 15, English, aerodyne
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Any aircraft deriving its lift in flight chiefly from aerodynamic forces. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 15, English, - heavier%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
heavier-than-air aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by ISO. 4, record 15, English, - heavier%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- aérodyne
1, record 15, French, a%C3%A9rodyne
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des forces aérodynamiques. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 15, French, - a%C3%A9rodyne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les avions, les planeurs et les hélicoptères sont des aérodynes, par opposition aux aérostats. 3, record 15, French, - a%C3%A9rodyne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
aérodyne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisé par l'ISO. 4, record 15, French, - a%C3%A9rodyne
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 15, Main entry term, Spanish
- aerodino
1, record 15, Spanish, aerodino
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- aeronave más pesada que el aire 2, record 15, Spanish, aeronave%20m%C3%A1s%20pesada%20que%20el%20aire
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que principalmente se sostiene en el aire en virtud de fuerzas aerodinámicas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 3, record 15, Spanish, - aerodino
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[...] los aviones, helicópteros, autogiros, cohetes y planeadores son aerodinos, mientras que los globos libres y los dirigibles son aeróstatos. 4, record 15, Spanish, - aerodino
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
aerodino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 15, Spanish, - aerodino
Record 16 - internal organization data 2023-08-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- hybrid mismatch arrangement
1, record 16, English, hybrid%20mismatch%20arrangement
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hybrid mismatch arrangements are cross-border tax schemes, used primarily by multinational enterprises, that exploit differences between Canadian and foreign income tax laws to avoid paying their fair share of tax. 2, record 16, English, - hybrid%20mismatch%20arrangement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- dispositif hybride
1, record 16, French, dispositif%20hybride
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- montage hybride 2, record 16, French, montage%20hybride
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs hybrides sont des structures d'évitement fiscal transfrontalières qui exploitent des différences dans le traitement fiscal d'entités commerciales ou d'instruments financiers dans le droit de deux juridictions ou plus, dans le but de générer des asymétries dans les résultats fiscaux. 3, record 16, French, - dispositif%20hybride
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- acuerdo de desajuste híbrido
1, record 16, Spanish, acuerdo%20de%20desajuste%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El informe recomienda que la jurisdicción del pagador niegue la deducción de un pago donde el beneficiario establece que el pago fuera en contra de los gastos en virtud de un acuerdo de desajuste híbrido. 1, record 16, Spanish, - acuerdo%20de%20desajuste%20h%C3%ADbrido
Record 17 - internal organization data 2023-03-22
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rules of Court
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 17, Main entry term, English
- unseizability
1, record 17, English, unseizability
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- exemption from seizure 2, record 17, English, exemption%20from%20seizure
correct
- immunity from seizure 3, record 17, English, immunity%20from%20seizure
correct
- immunity from distraint 4, record 17, English, immunity%20from%20distraint
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Section 67 of the "Bankruptcy and Insolvency Act" refers to the laws that apply in the province within which the bankrupt resides and within which the property is situated in order to determine what property is exempt from execution or seizure. Articles 1980 and 1981 C.C.L.C. [Civil Code of Lower Canada] set out the principle that seizability is the rule and unseizability the exception. 5, record 17, English, - unseizability
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 17, Main entry term, French
- insaisissabilité
1, record 17, French, insaisissabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- exemption en matière de saisie 2, record 17, French, exemption%20en%20mati%C3%A8re%20de%20saisie
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'un bien qui ne peut faire l'objet d'une saisie. 3, record 17, French, - insaisissabilit%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'article 67 de la «Loi sur la faillite et l'insolvabilité» renvoie aux lois applicables dans la province dans laquelle réside le failli et où sont situés ses biens afin de déterminer quels biens sont exempts d'exécution ou de saisie. Les articles 1980 et 1981 C.c.B.C. [Code civil du Bas Canada] énoncent le principe selon lequel la saisissabilité est la règle et l'insaisissabilité, l'exception. 4, record 17, French, - insaisissabilit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 17, Main entry term, Spanish
- inembargabilidad
1, record 17, Spanish, inembargabilidad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Privilegio conferido al valor económico o capital asegurado en las pólizas de seguro de vida, en virtud del cual dicho capital no está sujeto al embargo que, por mandamiento judicial, pueden efectuar contra los bienes de una persona sus acreedores legítimos. 1, record 17, Spanish, - inembargabilidad
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En la legislación española de seguros se establece, como uno de los principios de protección al asegurado, que serán inembargables, aun cuando una entidad se encuentre en liquidación, los bienes sobre los que haya recaído la medida cautelar de prohibición de disposición de bienes. 1, record 17, Spanish, - inembargabilidad
Record 18 - internal organization data 2023-01-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 18, Main entry term, English
- duplicate financing
1, record 18, English, duplicate%20financing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- stacking 1, record 18, English, stacking
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Financing of similar activities by more than one federal government department, other level of government sources, or other sources external to the government. 1, record 18, English, - duplicate%20financing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 18, Main entry term, French
- financement en double
1, record 18, French, financement%20en%20double
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- cumul 1, record 18, French, cumul
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Financement d'activités semblables par plus d'un ministère fédéral, d'une source gouvernementale ou d'autres sources externes au gouvernement. 1, record 18, French, - financement%20en%20double
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Record 18, Main entry term, Spanish
- doble financiación
1, record 18, Spanish, doble%20financiaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En beneficio de la buena gestión de los fondos comunitarios, debe exigirse a las organizaciones de productores que se comprometan por escrito a no obtener ni ellas ni sus miembros una doble financiación comunitaria o nacional respecto de las medidas que puedan beneficiarse de financiación comunitaria en virtud del presente Reglamento. 1, record 18, Spanish, - doble%20financiaci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2022-03-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
- Peace-Keeping Operations
- Economic Co-operation and Development
Record 19, Main entry term, English
- Organization for Security and Co-operation in Europe
1, record 19, English, Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
correct
Record 19, Abbreviations, English
- OSCE 1, record 19, English, OSCE
correct
Record 19, Synonyms, English
- Organization for Security and Cooperation in Europe 2, record 19, English, Organization%20for%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe
correct, NATO
- OSCE 3, record 19, English, OSCE
correct, NATO
- OSCE 3, record 19, English, OSCE
- Conference on Security and Co-operation in Europe 4, record 19, English, Conference%20on%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
former designation, correct
- CSCE 5, record 19, English, CSCE
former designation, correct
- CSCE 5, record 19, English, CSCE
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The OSCE is a forum for political dialogue on a wide range of security issues and a platform for joint action to improve the lives of individuals and communities. The organization uses a comprehensive approach to security that encompasses the politico-military, economic and environmental, and human dimensions. Through this approach, and with its inclusive membership, the OSCE helps bridge differences and build trust between states by co-operating on conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. 6, record 19, English, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
... the name was changed from the CSCE to the OSCE by a decision of the Budapest Summit of Heads of State or Government in December 1994. 7, record 19, English, - Organization%20for%20Security%20and%20Co%2Doperation%20in%20Europe
Record 19, Key term(s)
- Organisation for Security and Co-operation in Europe
- Organisation for Security and Cooperation in Europe
- Conference on Security and Cooperation in Europe
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations de maintien de la paix
- Coopération et développement économiques
Record 19, Main entry term, French
- Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe
1, record 19, French, Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
correct, feminine noun, NATO
Record 19, Abbreviations, French
- OSCE 2, record 19, French, OSCE
correct, feminine noun, NATO
Record 19, Synonyms, French
- Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe 3, record 19, French, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 4, record 19, French, CSCE
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 4, record 19, French, CSCE
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'OSCE est un espace de dialogue qui couvre un vaste éventail de questions de sécurité, ainsi qu'une une plateforme d'action commune visant a améliorer les conditions de vie des individus et des communautés. Grâce à son approche de la sécurité qui englobe les dimensions politico-militaire, économico environnementale et humaine, ainsi qu'à sa composition inclusive, l'OSCE aide à surmonter les divergences entre États participants. Au travers de la coopération dans la prévention des conflits, la gestion des crises la réhabilitation post-conflit, elle contribue à renforcer la confiance entre les États. 5, record 19, French, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE est devenue l'OSCE par une décision prise lors du Sommet des chefs d'État ou de gouvernement de Budapest en décembre 1994. 6, record 19, French, - Organisation%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 19, Main entry term, Spanish
- Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa
1, record 19, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- OSCE 1, record 19, Spanish, OSCE
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
- Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa 2, record 19, Spanish, Conferencia%20sobre%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 2, record 19, Spanish, CSCE
former designation, correct, feminine noun
- CSCE 2, record 19, Spanish, CSCE
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La OSCE es un foro de diálogo político sobre una amplia gama de cuestiones relativas a la seguridad y una plataforma para actuar conjuntamente a fin de mejorar la vida de las personas y las comunidades. A través de un enfoque integral de la seguridad que engloba la dimensión político-militar, la económica y medioambiental, y la humana, así como sobre la base de su carácter integrador, la OSCE ayuda a salvar diferencias y a fomentar la confianza entre los Estados mediante la cooperación en materia de prevención de conflictos, gestión de crisis y rehabilitación posconflicto. 3, record 19, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
[...] la CSCE pasó a denominarse OSCE en virtud de una decisión de la Cumbre de Budapest de Jefes de Estado o de gobierno en diciembre de 1994. 2, record 19, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20para%20la%20Seguridad%20y%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Europa
Record 20 - internal organization data 2021-10-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Health Insurance
Record 20, Main entry term, English
- carve out
1, record 20, English, carve%20out
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Elimination of coverage of a specific category of benefit services, most commonly medical services which are not included in a standard health insurance contract and are paid for separately. 1, record 20, English, - carve%20out
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Assurance-maladie
Record 20, Main entry term, French
- exclusion
1, record 20, French, exclusion
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une mutuelle santé prend rarement en charge la totalité des frais de santé. On parle alors d’exclusion de garantie. Il est cependant possible de revenir sur une exclusion de garantie en effectuant un rachat d’exclusion. 1, record 20, French, - exclusion
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Seguro médico
Record 20, Main entry term, Spanish
- exclusión
1, record 20, Spanish, exclusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Decisión, que generalmente corresponde a la entidad aseguradora, en virtud de la cual no están incluidos en las coberturas de la póliza determinados riesgos o, quedando incluidos éstos, las garantías del contrato no surtirán efecto cuando concurran determinadas circunstancias o condiciones preestablecidas. 1, record 20, Spanish, - exclusi%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2021-09-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Record 21, Main entry term, English
- territorial asylum
1, record 21, English, territorial%20asylum
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Right of asylum also denotes the competence of every State, inferred for its territorial supremacy, to allow a prosecuted alien to enter, and to remain on its territory, under its protection and thereby to grant an asylum to him. This is known as territorial asylum. 2, record 21, English, - territorial%20asylum
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Record 21, Main entry term, French
- asile territorial
1, record 21, French, asile%20territorial
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protection que trouve une personne objet de poursuites de la part des autorités d'un État lorsqu'elle est sur le territoire relevant de l'autorité d'un autre État qui se refuse à la remettre aux autorités exerçant la poursuite ou à les laisser opérer son arrestation. 2, record 21, French, - asile%20territorial
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
- Diplomacia
Record 21, Main entry term, Spanish
- asilo territorial
1, record 21, Spanish, asilo%20territorial
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protección que un Estado, en virtud de su soberanía territorial, concede en su territorio a determinadas personas extranjeras que llegan a él perseguidas por motivos ideológicos, políticos, religiosos, raciales o de orientación sexual que ponen en peligro su vida, su integridad física o su libertad en el Estado del que proceden. 2, record 21, Spanish, - asilo%20territorial
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
asilo territorial: no confundir con "asilo diplomático". 3, record 21, Spanish, - asilo%20territorial
Record 22 - internal organization data 2021-09-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
- Diplomacy
Record 22, Main entry term, English
- diplomatic asylum
1, record 22, English, diplomatic%20asylum
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cases of extraterritorial asylum granted in embassies, legations, or consulates (generally known as diplomatic asylum) are often occasions for dispute. 2, record 22, English, - diplomatic%20asylum
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
- Diplomatie
Record 22, Main entry term, French
- asile diplomatique
1, record 22, French, asile%20diplomatique
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Accès offert aux prévenus ou condamnés, d'un hôtel d'ambassade ou de légation jouissant de l'inviolabilité. 2, record 22, French, - asile%20diplomatique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
- Diplomacia
Record 22, Main entry term, Spanish
- asilo diplomático
1, record 22, Spanish, asilo%20diplom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Protección que el Estado, en virtud de los privilegios que corresponden a sus misiones diplomáticas ante terceros Estados, concede temporalmente en los locales de su misión diplomática a personas perseguidas por motivos ideológicos o políticos. 2, record 22, Spanish, - asilo%20diplom%C3%A1tico
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
asilo diplomático: no confundir con "asilo territorial". 3, record 22, Spanish, - asilo%20diplom%C3%A1tico
Record 23 - internal organization data 2021-09-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
Record 23, Main entry term, English
- helicopter
1, record 23, English, helicopter
correct, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
- HEL 2, record 23, English, HEL
correct, officially approved
- hel 3, record 23, English, hel
correct, officially approved
Record 23, Synonyms, English
- Helo 4, record 23, English, Helo
see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A heavier-than-air aircraft supported in flight chiefly by the reactions of the air on one or more power-driven rotors on substantially vertical axes. 5, record 23, English, - helicopter
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Helo: British slang. 4, record 23, English, - helicopter
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
helicopter: term standardized by ISO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, record 23, English, - helicopter
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
helicopter; HEL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 23, English, - helicopter
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
helicopter; hel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 23, English, - helicopter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- hélicoptère
1, record 23, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
- HEL 2, record 23, French, HEL
correct, masculine noun, officially approved
- hél 3, record 23, French, h%C3%A9l
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, French
- hélico 4, record 23, French, h%C3%A9lico
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue principalement par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors qui tournent, entraînés par un organe moteur, autour d'axes sensiblement verticaux. 2, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère : terme normalisé par l'ISO et le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
hélicoptère; HEL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
hélicoptère; hél : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
liaison point au point par hélicoptère, secours et assistance par hélicoptère, transport par hélicoptère 8, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 2 PHR
hélicoptère intermédiaire, hélicoptère lourd, hélicoptère maritime, hélicoptère monomoteur, hélicoptère sanitaire 8, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 3 PHR
hélicoptère à hélice propulsive auxiliaire, hélicoptère à rotors contrarotatifs, hélicoptère de manœuvre, hélicoptère de recherche et de sauvetage, hélicoptère de transport lourd, hélicoptère sans pilote 8, record 23, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Helicópteros (Militar)
Record 23, Main entry term, Spanish
- helicóptero
1, record 23, Spanish, helic%C3%B3ptero
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, Spanish
- HEL 1, record 23, Spanish, HEL
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Aerodino que se mantiene en vuelo principalmente en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores propulsados por motor, que giran alrededor de ejes verticales o casi verticales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 23, Spanish, - helic%C3%B3ptero
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
helicóptero; HEL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 23, Spanish, - helic%C3%B3ptero
Record 24 - internal organization data 2021-06-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Record 24, Main entry term, English
- International Finance Corporation
1, record 24, English, International%20Finance%20Corporation
correct
Record 24, Abbreviations, English
- IFC 2, record 24, English, IFC
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The International Finance Corporation (IFC) is [an] affiliate of the World Bank Group. ... The purpose of the IFC is to further economic development by encouraging the growth of productive private enterprise in member countries, particularly in less developed areas, thereby supplementing the activities of the IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] and IDA [International Development Association]. 3, record 24, English, - International%20Finance%20Corporation
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Record 24, Main entry term, French
- Société financière internationale
1, record 24, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- SFI 2, record 24, French, SFI
correct, feminine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La Société financière internationale est un […] organisme affilié au Groupe de la Banque mondiale. […] La SFI a pour mandat de promouvoir le développement économique et, à cette fin, elle soutient la croissance d'entreprises privées productives dans un certain nombre de pays, en particulier dans les régions moins avancées, et complète donc les activités de la BIRD [Banque internationale pour la reconstruction et le développement] et de l'IDA [Association internationale de développement]. 3, record 24, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Record 24, Main entry term, Spanish
- Corporación Financiera Internacional
1, record 24, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- CFI 2, record 24, Spanish, CFI
correct, feminine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fue establecida en 1956. Es un organismo afiliado al Grupo del Banco Mundial y su personalidad jurídica y atribuciones se derivan del convenio internacional(Convenio Constitutivo) suscrito por sus países miembros y en virtud del cual se creó la Institución. Pueden ser miembros de la Corporación todos los gobiernos que lo son del Banco. 3, record 24, Spanish, - Corporaci%C3%B3n%20Financiera%20Internacional
Record 25 - internal organization data 2020-07-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 25, Main entry term, English
- non-opposability
1, record 25, English, non%2Dopposability
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- unopposability 2, record 25, English, unopposability
- inopposability 3, record 25, English, inopposability
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 25, Main entry term, French
- inopposabilité
1, record 25, French, inopposabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Caractère d'un droit ou d'un moyen de défense qui ne peut être invoqué à l'encontre d'une personne. 2, record 25, French, - inopposabilit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'inopposabilité d'un jugement aux tiers qui n'étaient pas parties à l'instance. 2, record 25, French, - inopposabilit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 25, Main entry term, Spanish
- inoponibilidad
1, record 25, Spanish, inoponibilidad
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Situación jurídica en virtud de la cual un acto resulta ineficaz respecto de determinadas personas, normalmente ajenas a su realización. 1, record 25, Spanish, - inoponibilidad
Record 26 - internal organization data 2019-12-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 26, Main entry term, English
- disability awareness
1, record 26, English, disability%20awareness
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 26, Main entry term, French
- sensibilisation à la situation des personnes handicapées
1, record 26, French, sensibilisation%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- sensibilisation à la condition des personnes handicapées 2, record 26, French, sensibilisation%20%C3%A0%20la%20condition%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les activités de recherche et de développement communautaire peuvent comprendre, entre autres : la réalisation de projets de recherche et de démonstration; la sensibilisation à la situation des personnes handicapées et les vérifications de l'accessibilité des installations et des sites Web; et les initiatives de prévention du crime et des mauvais traitements. 3, record 26, French, - sensibilisation%20%C3%A0%20la%20situation%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 26, Main entry term, Spanish
- sensibilización ante las discapacidades
1, record 26, Spanish, sensibilizaci%C3%B3n%20ante%20las%20discapacidades
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] acciones específicas para sensibilizar a los empresarios sobre los requisitos de ajustes razonables en virtud de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, sobre igualdad de trato en el empleo y la ocupación(8), así como para proporcionarles información y asistencia para que faciliten a las personas discapacitadas el acceso a los lugares de trabajo, y formarles en materias como la igualdad de oportunidades en la contratación, la sensibilización ante las discapacidades y la no discriminación. 1, record 26, Spanish, - sensibilizaci%C3%B3n%20ante%20las%20discapacidades
Record 27 - internal organization data 2019-11-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National and International Security
- Criminology
Record 27, Main entry term, English
- transnational crime
1, record 27, English, transnational%20crime
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- transnational criminality 1, record 27, English, transnational%20criminality
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The concept of "transnational crime", from a criminological perspective, originates from the mid-1970s when the United Nations used the term in order to identify certain criminal activities which transcend national jurisdictions ... Transnational crime was then defined as offences whose inception, prevention and/or direct or indirect effects involved more than one country. 1, record 27, English, - transnational%20crime
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Criminologie
Record 27, Main entry term, French
- criminalité transnationale
1, record 27, French, criminalit%C3%A9%20transnationale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Criminología
Record 27, Main entry term, Spanish
- delincuencia transnacional
1, record 27, Spanish, delincuencia%20transnacional
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[...] la delincuencia [transnacional] actúa en diferentes países iniciándose en uno, desarrollándose en otro y quizá ejecutándose en un tercero [mientras que el delito internacional] se verifica en lugares que se pueden considerar realmente internacionales, en virtud de no pertenecer a la jurisdicción directa de ningún país en especial, como los mares o los cielos internacionales. 2, record 27, Spanish, - delincuencia%20transnacional
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
delincuencia transnacional: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 27, Spanish, - delincuencia%20transnacional
Record 28 - internal organization data 2019-10-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 28, Main entry term, English
- certificate of competency
1, record 28, English, certificate%20of%20competency
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 28, Main entry term, French
- brevet de capacité
1, record 28, French, brevet%20de%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- certificat de capacité 2, record 28, French, certificat%20de%20capacit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le certificat de capacité permet d'exercer comme patron (capitaine) à bord d'un navire naviguant à petite pêche (sorties de moins de 24 heures) ou en pêche côtière (sorties de moins de 4 jours). Généralement, le navire est d'une longueur inférieure à 24 mètres. 2, record 28, French, - brevet%20de%20capacit%C3%A9
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 28, Main entry term, Spanish
- certificado de competencia
1, record 28, Spanish, certificado%20de%20competencia
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
Después de haber tomado nota de las disposiciones del Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936, en virtud del cual nadie podrá ejercer ni ser contratado para ejercer, a bordo de un buque al que se aplique dicho Convenio, las funciones de capitán o patrón, de oficial de puente encargado de la guardia, de primer maquinista o de maquinista encargado de la guardia, si no posee un certificado que pruebe su capacidad para el ejercicio de estas funciones, expedido o aprobado por la autoridad pública del territorio donde el buque está matriculado. 1, record 28, Spanish, - certificado%20de%20competencia
Record 29 - internal organization data 2019-06-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 29, Main entry term, English
- Convention refugee
1, record 29, English, Convention%20refugee
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion, (a) is outside each of their countries of nationality and is unable or, by reason of that fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those countries; or (b) not having a country of nationality, is outside the country of their former habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to return to that country. 2, record 29, English, - Convention%20refugee
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Convention refugee: term used by Immigration, Refugees and Citizenship Canada and the Immigration and Refugee Board of Canada. 3, record 29, English, - Convention%20refugee
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Convention: Convention Relating to the Status of Refugees. 3, record 29, English, - Convention%20refugee
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 29, Main entry term, French
- réfugié au sens de la Convention
1, record 29, French, r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- réfugiée au sens de la Convention 2, record 29, French, r%C3%A9fugi%C3%A9e%20au%20sens%20de%20la%20Convention
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié — la personne qui, craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques : a) soit se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays; b) soit, si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y retourner. 3, record 29, French, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
réfugié au sens de la Convention : terme employé par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada. 4, record 29, French, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
réfugié au sens de la Convention; réfugiée au sens de la Convention : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 29, French, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Convention : Convention relative au statut des réfugiés. 4, record 29, French, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20au%20sens%20de%20la%20Convention
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 29, Main entry term, Spanish
- refugiado amparado por la Convención
1, record 29, Spanish, refugiado%20amparado%20por%20la%20Convenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- refugiado bajo Convención 2, record 29, Spanish, refugiado%20bajo%20Convenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Persona reconocida como refugiada por los Estados en virtud del criterio del artículo 1A de la Convención de 1951, que disfruta por ello de diversos derechos. 2, record 29, Spanish, - refugiado%20amparado%20por%20la%20Convenci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2018-12-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Bodies (Intl. Law)
- Rights and Freedoms
Record 30, Main entry term, English
- European Court of Human Rights
1, record 30, English, European%20Court%20of%20Human%20Rights
correct
Record 30, Abbreviations, English
- ECHR 2, record 30, English, ECHR
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The European Court of Human Rights is an international court set up in 1959. It rules on individual or State applications alleging violations of the civil and political rights set out in the European Convention on Human Rights. 2, record 30, English, - European%20Court%20of%20Human%20Rights
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes internationaux (Droit)
- Droits et libertés
Record 30, Main entry term, French
- Cour européenne des droits de l'homme
1, record 30, French, Cour%20europ%C3%A9enne%20des%20droits%20de%20l%27homme
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Instituée en 1959, la Cour européenne des droits de l'homme est une juridiction internationale compétente pour statuer sur des requêtes individuelles ou étatiques alléguant des violations des droits civils et politiques énoncés par la Convention européenne des droits de l'homme. 2, record 30, French, - Cour%20europ%C3%A9enne%20des%20droits%20de%20l%27homme
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organismos internacionales (Derecho internacional)
- Derechos y Libertades
Record 30, Main entry term, Spanish
- Tribunal Europeo de Derechos Humanos
1, record 30, Spanish, Tribunal%20Europeo%20de%20Derechos%20Humanos
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El Convenio [Europeo de Derechos Humanos] creó el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, con el fin de proteger a las personas de las violaciones de los derechos humanos. Cualquier persona cuyos derechos hayan sido violados en virtud del Convenio por un Estado parte puede presentar su caso ante el Tribunal. 1, record 30, Spanish, - Tribunal%20Europeo%20de%20Derechos%20Humanos
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Tribunal Europeo de Derechos Humanos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "derechos humanos" debe escribirse con iniciales mayúsculas cuando forma parte de nombres propios como "Declaración Universal de Derechos Humanos", "Convenio Europeo de Derechos Humanos" o "Día de los Derechos Humanos". 2, record 30, Spanish, - Tribunal%20Europeo%20de%20Derechos%20Humanos
Record 31 - internal organization data 2018-10-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 31, Main entry term, English
- House official
1, record 31, English, House%20official
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- official of the House of Commons 2, record 31, English, official%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct
- senior official of the House 3, record 31, English, senior%20official%20of%20the%20House
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A non-partisan, internal servant of the House of Commons who is responsible to the House for the carrying out of duties assigned by statute or by standing or special order and who assists Parliament in procedural and administrative matters. 4, record 31, English, - House%20official
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Among those included in the designation are the Clerk and the Sergeant-at-Arms. 5, record 31, English, - House%20official
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 31, Main entry term, French
- haut fonctionnaire de la Chambre
1, record 31, French, haut%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- haute fonctionnaire de la Chambre 2, record 31, French, haute%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, feminine noun
- fonctionnaire de la Chambre 3, record 31, French, fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
correct, masculine and feminine noun
- cadre supérieur de la Chambre des communes 4, record 31, French, cadre%20sup%C3%A9rieur%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
masculine noun, less frequent
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire non partisan et interne de la Chambre des communes, qui est chargé de l'exécution de fonctions attribuées en vertu d'une loi, ou du Règlement ou d'un ordre spécial de la Chambre et qui aide le Parlement à régler des questions d’ordre procédural et administratif. 2, record 31, French, - haut%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le greffier et le sergent d'armes sont des hauts fonctionnaires de la Chambre. 5, record 31, French, - haut%20fonctionnaire%20de%20la%20Chambre
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 31, Main entry term, Spanish
- alto funcionario de la Cámara
1, record 31, Spanish, alto%20funcionario%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Funcionario responsable ante la Cámara de la ejecución de funciones atribuidas en virtud de una ley, una orden especial o el Reglamento de la Cámara. 1, record 31, Spanish, - alto%20funcionario%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El Secretario y el Sargento de Armas son altos funcionarios de la Cámara. 1, record 31, Spanish, - alto%20funcionario%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record 32 - internal organization data 2018-09-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Translation (General)
- Laws and Legal Documents
Record 32, Main entry term, English
- under
1, record 32, English, under
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- pursuant to 2, record 32, English, pursuant%20to
correct
- in accordance with 3, record 32, English, in%20accordance%20with
correct
- by virtue of 4, record 32, English, by%20virtue%20of
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
in accordance with a subsection 5, record 32, English, - under
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
pursuant to the provisions of the act 6, record 32, English, - under
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
under an agreement, under a part, under a provision, under regulations, under the terms of an act, under this section 7, record 32, English, - under
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Lois et documents juridiques
Record 32, Main entry term, French
- au titre de
1, record 32, French, au%20titre%20de
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- en application de 2, record 32, French, en%20application%20de
correct
- aux termes de 3, record 32, French, aux%20termes%20de
correct
- dans le cadre de 4, record 32, French, dans%20le%20cadre%20de
correct
- en vertu de 5, record 32, French, en%20vertu%20de
correct
- selon 3, record 32, French, selon
correct
- suivant 6, record 32, French, suivant
correct
- conformément à 2, record 32, French, conform%C3%A9ment%20%C3%A0
correct
- au sens de 7, record 32, French, au%20sens%20de
correct
- par application de 6, record 32, French, par%20application%20de
correct
- en conformité avec 3, record 32, French, en%20conformit%C3%A9%20avec
correct
- sous le régime de 8, record 32, French, sous%20le%20r%C3%A9gime%20de
correct
- prévu à 4, record 32, French, pr%C3%A9vu%20%C3%A0
correct
- sur le fondement de 9, record 32, French, sur%20le%20fondement%20de
correct
- prévu par 4, record 32, French, pr%C3%A9vu%20par
correct
- d'après 10, record 32, French, d%27apr%C3%A8s
correct
- visé à 8, record 32, French, vis%C3%A9%20%C3%A0
correct
- par 11, record 32, French, par
correct
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[...] le français dispose de toute une panoplie de termes auxquels on peut avoir recours pour communiquer avec précision le rapport que la préposition «under» sert souvent de manière fort vague à indiquer entre des faits et une norme ou une règle. 12, record 32, French, - au%20titre%20de
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
au titre de; aux termes de; conformément à; d'après; en application de; en conformité avec; en vertu de; par application de; selon; suivant; sur le fondement de : termes tirés de la capsule linguistique «Références législatives (en vertu de, etc.)» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 13, record 32, French, - au%20titre%20de
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
aux termes d'une disposition, aux termes d'une entente 14, record 32, French, - au%20titre%20de
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
au titre d'un alinéa, au titre d'un paragraphe 14, record 32, French, - au%20titre%20de
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
en vertu de la présente loi 14, record 32, French, - au%20titre%20de
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- según
1, record 32, Spanish, seg%C3%BAn
correct
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- en virtud de 2, record 32, Spanish, en%20virtud%20de
correct
- conforme a 3, record 32, Spanish, conforme%20a
correct
- en conformidad con 4, record 32, Spanish, en%20conformidad%20con
correct
- bajo el régimen de 5, record 32, Spanish, bajo%20el%20r%C3%A9gimen%20de
correct
- de acuerdo con 6, record 32, Spanish, de%20acuerdo%20con
correct
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Nuevo régimen tributario en virtud de la ley sobre impuesto a la renta [...] 7, record 32, Spanish, - seg%C3%BAn
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] los cónyuges casados bajo el régimen de sociedad conyugal declaran sus rentas en conjunto [...] 5, record 32, Spanish, - seg%C3%BAn
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
conforme a lo dispuesto por 8, record 32, Spanish, - seg%C3%BAn
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
según lo estipulado en 9, record 32, Spanish, - seg%C3%BAn
Record 33 - internal organization data 2018-06-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 33, Main entry term, English
- Panama Canal Zone
1, record 33, English, Panama%20Canal%20Zone
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Canal Zone 2, record 33, English, Canal%20Zone
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Strip of territory in Panama. History: Acquisition of zone by U.S. [United States] provided for in Hay-Herran Treaty with Colombia (not ratified by Colombia); rights over it granted to U.S. by treaty with Panama in 1903; governed and operated according to an act of Congress of 1912; boundaries determined in 1914; sovereignty disputed by U.S. and Panama in 1926; ceased to exist as a formal political entity [on] October 1, 1979, but remained under effective control of the U.S. through 1999 for administration of the Panama Canal. 3, record 33, English, - Panama%20Canal%20Zone
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Zonian. 4, record 33, English, - Panama%20Canal%20Zone
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 33, Main entry term, French
- zone du canal de Panama
1, record 33, French, zone%20du%20canal%20de%20Panama
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Territoire de l'Amérique centrale situé de part et d'autre du canal interocéanique de Panama et cédé par la République de Panama aux États-Unis en 1903. C'est une bande de terre, large d'environ 8 km sur chaque rive, couvrant 1670 km², revenu depuis 1979, sous souveraineté panaméenne. Les États-Unis [ont conservé] cependant, jusqu'à la fin de 1999, leurs bases militaires, le contrôle et la défense du canal. 2, record 33, French, - zone%20du%20canal%20de%20Panama
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Zonien, Zonienne. 3, record 33, French, - zone%20du%20canal%20de%20Panama
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 33, Main entry term, Spanish
- zona del canal de Panamá
1, record 33, Spanish, zona%20del%20canal%20de%20Panam%C3%A1
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Territorio situado a ambos lados del canal de Panamá, bajo jurisdicción estadounidense a partir de 1903 en concepto de arriendo a perpetuidad. En virtud del acuerdo Carter-Torrijos de 1977(en vigor desde el 1 de octubre de 1979), EUA [Estados Unidos de América] reconoció la soberanía panameña sobre la zona, reservándose hasta 1999 el control militar. 2, record 33, Spanish, - zona%20del%20canal%20de%20Panam%C3%A1
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Habitante: zoneíta; zoniano, zoniana. 3, record 33, Spanish, - zona%20del%20canal%20de%20Panam%C3%A1
Record 34 - internal organization data 2017-06-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 34, Main entry term, English
- claim refugee status
1, record 34, English, claim%20refugee%20status
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A genuine refugee may well wait until he or she is safely in the country before making a claim and cannot be expected, in every case, to claim refugee status at the port of entry. 2, record 34, English, - claim%20refugee%20status
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
claim refugee status: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 34, English, - claim%20refugee%20status
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 34, Main entry term, French
- demander le statut de réfugié
1, record 34, French, demander%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- revendiquer le statut de réfugié 2, record 34, French, revendiquer%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dans l'affaire Liblizadeh, la Cour a annulé la décision de la SSR [Section du statut du réfugié] lorsqu'elle a conclu que le tribunal ne disposait simplement pas de la preuve que le demandeur d'asile aurait pu de façon réaliste demander le statut de réfugié en Turquie, même s'il y était demeuré pendant sept mois et aux États-Unis, où il était seulement en transit. 3, record 34, French, - demander%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
demander le statut de réfugié; revendiquer le statut de réfugié : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 34, French, - demander%20le%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 34, Main entry term, Spanish
- solicitar el reconocimiento de la condición de refugiado
1, record 34, Spanish, solicitar%20el%20reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La determinación de quién es refugiado, es decir, la determinación de la condición de refugiado en virtud de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967, incumbe al Estado contratante en cuyo territorio se encuentre el refugiado en el momento de solicitar el reconocimiento de la condición de refugiado. 1, record 34, Spanish, - solicitar%20el%20reconocimiento%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record 35 - internal organization data 2017-01-30
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 35, Main entry term, English
- preshipment inspection activity 1, record 35, English, preshipment%20inspection%20activity
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Activity related to the verification of classification, valuation, country of origin, and eligibility for preferential treatment under [the FTAA Agreement] of goods to be exported to the territory of a Party that contracts for or mandates the use of such activities. 1, record 35, English, - preshipment%20inspection%20activity
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 35, Main entry term, French
- activité d'inspection avant expédition
1, record 35, French, activit%C3%A9%20d%27inspection%20avant%20exp%C3%A9dition
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Activité liée à la vérification de la classification, de la valeur, du pays d'origine et de l'admissibilité au traitement préférentiel en vertu [de l'Accord de la ZLEA] des produits destinés à l'exportation vers le territoire d'une Partie qui conclut un contrat à cet égard ou qui autorise la mise en œuvre de ces activités. 1, record 35, French, - activit%C3%A9%20d%27inspection%20avant%20exp%C3%A9dition
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 35, Main entry term, Spanish
- actividad de inspección preembarque
1, record 35, Spanish, actividad%20de%20inspecci%C3%B3n%20preembarque
feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Actividad relacionada con la verificación de la clasificación, valoración, certificación de país de origen y elegibilidad para trato preferencial en virtud del [Acuerdo del ALCA] de las mercancías que serán exportadas al territorio de una Parte que contrata u ordena el uso de dichas actividades. 1, record 35, Spanish, - actividad%20de%20inspecci%C3%B3n%20preembarque
Record 36 - internal organization data 2017-01-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 36, Main entry term, English
- acceptance house
1, record 36, English, acceptance%20house
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- accepting house 2, record 36, English, accepting%20house
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A bank usually a merchant bank, who among its many functions specialises in accepting bills drawn by customers. By lending its name, the holder is able to discount the bill at the best possible rates. 3, record 36, English, - acceptance%20house
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
acceptance house; accepting house: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 36, English, - acceptance%20house
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 36, Main entry term, French
- maison d'acceptation
1, record 36, French, maison%20d%27acceptation
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- banque d'acceptation 2, record 36, French, banque%20d%27acceptation
feminine noun
- banque de financement par acceptation 3, record 36, French, banque%20de%20financement%20par%20acceptation
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
maison d'acceptation; banque de financement par acceptation : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 36, French, - maison%20d%27acceptation
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 36, Main entry term, Spanish
- banco pagador
1, record 36, Spanish, banco%20pagador
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- banco aceptante 1, record 36, Spanish, banco%20aceptante
correct, masculine noun
- casa de aceptación 2, record 36, Spanish, casa%20de%20aceptaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- banco de aceptaciones 3, record 36, Spanish, banco%20de%20aceptaciones
masculine noun
- casa de aceptaciones 4, record 36, Spanish, casa%20de%20aceptaciones
feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Banco que, en virtud de las relaciones de corresponsalía con el banco emitente, se encarga de pagar el crédito o de aceptar o negociar directamente las letras giradas por el vendedor. 1, record 36, Spanish, - banco%20pagador
Record 36, Key term(s)
- banco de aceptación
Record 37 - internal organization data 2016-09-23
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
Record 37, Main entry term, English
- emerging threat
1, record 37, English, emerging%20threat
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A credible hazard that has recently been identified as posing an imminent threat to the safety and security of a community or region. 2, record 37, English, - emerging%20threat
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
emerging threat: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 37, English, - emerging%20threat
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 37, Main entry term, French
- menace émergente
1, record 37, French, menace%20%C3%A9mergente
correct, feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- menace naissante 1, record 37, French, menace%20naissante
correct, feminine noun, standardized
- nouvelle menace 2, record 37, French, nouvelle%20menace
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Danger probable, récemment repéré, qui constitue une menace imminente pour la sécurité d'une communauté ou d'une région. 1, record 37, French, - menace%20%C3%A9mergente
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
menace émergente; menace naissante : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 37, French, - menace%20%C3%A9mergente
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 37, Main entry term, Spanish
- amenaza emergente
1, record 37, Spanish, amenaza%20emergente
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- nueva amenaza 1, record 37, Spanish, nueva%20amenaza
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Los fenómenos derivados de las denominadas amenazas emergentes, se encuentran hoy en consideración en los planos internacional y nacional, en virtud de ser multidimensionales sus manifestaciones, sus consecuencias e incidencias, con orígenes multicausales, motivaciones diversas y múltiples objetivos. [...] Algunas de estas nuevas amenazas son de larga data como el terrorismo, el narcoterrorismo, la delincuencia transnacional, el tráfico de armas y personas, y otras nuevas como las derivadas del cambio climático, las migraciones y la posible proliferación de armas de destrucción masiva sin control de autoridades estatales legítimas, la corrupción, el crimen organizado, las bandas armadas y pandillas, cuya real o potencial incidencia en los Estados Nación no podrían ser anulados en forma aislada sino requerían de la cooperación internacional, para anular sus efectos y enfrentar sus causas manifiestas. 1, record 37, Spanish, - amenaza%20emergente
Record 38 - internal organization data 2016-03-07
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- International Public Law
Record 38, Main entry term, English
- asylum
1, record 38, English, asylum
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The conception of asylum in international law involves ... a degree of active protection on the part of the authorities in control of the territory of asylum. 2, record 38, English, - asylum
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Droit international public
Record 38, Main entry term, French
- asile
1, record 38, French, asile
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Record 38, Main entry term, Spanish
- asilo
1, record 38, Spanish, asilo
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
El asilo es una institución en virtud de la cual se proteje a individuos cuya vida o libertad se encuentran amenazadas o en peligro, por actos de persecución o violencia derivados de acciones u omisiones de un Estado. Uno de los supuestos de tal figura es el asilo político, que ha sido especialmente desarrollado en América Latina. 1, record 38, Spanish, - asilo
Record 39 - internal organization data 2015-12-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- National and International Security
- Weapon Systems
Record 39, Main entry term, English
- biological weapons proliferation prevention
1, record 39, English, biological%20weapons%20proliferation%20prevention
correct
Record 39, Abbreviations, English
- BWPP 2, record 39, English, BWPP
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
This legislation also mandated that the National Academy of Sciences pursue a study that would analyze the challenges and identify opportunties for further cooperation between Russia and the United States on biological weapons proliferation prevention. 3, record 39, English, - biological%20weapons%20proliferation%20prevention
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Systèmes d'armes
Record 39, Main entry term, French
- prévention de la prolifération des armes biologiques
1, record 39, French, pr%C3%A9vention%20de%20la%20prolif%C3%A9ration%20des%20armes%20biologiques
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les tâches qu’a entreprises le Canada dans le cadre du Programme de partenariat mondial en Russie comprennent l’assistance au maintien et à la modernisation de la sûreté nucléaire et radiologique, la collaboration au démantèlement des sous-marins nucléaires hors service, la destruction d’armes chimiques, la prévention de la prolifération des armes biologiques et le soutien à la réorientation de milliers d’anciens scientifiques de l’armement soviétiques. 2, record 39, French, - pr%C3%A9vention%20de%20la%20prolif%C3%A9ration%20des%20armes%20biologiques
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Sistemas de armas
Record 39, Main entry term, Spanish
- prevención de la proliferación de armas biológicas
1, record 39, Spanish, prevenci%C3%B3n%20de%20la%20proliferaci%C3%B3n%20de%20armas%20biol%C3%B3gicas
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[…] la adopción de medidas nacionales para la aplicación de la CAB [Convención sobre Armas Biológicas] es obligatoria en virtud del artículo IV de la CAB y también necesaria para asegurar la prohibición y prevención de la proliferación de armas biológicas. 1, record 39, Spanish, - prevenci%C3%B3n%20de%20la%20proliferaci%C3%B3n%20de%20armas%20biol%C3%B3gicas
Record 40 - internal organization data 2015-11-24
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 40, Main entry term, English
- excessive risk taking
1, record 40, English, excessive%20risk%20taking
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
There is broad consensus that excessive risk taking by banks contributed to the global financial crisis. Equally important were lapses in the regulatory framework that failed to prevent such risk taking. Reforms are under way to further strengthen the regulatory framework, realign incentives, and foster prudent behavior by bankers. 2, record 40, English, - excessive%20risk%20taking
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 40, Main entry term, French
- prise de risque excessive
1, record 40, French, prise%20de%20risque%20excessive
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- prise excessive de risque 2, record 40, French, prise%20excessive%20de%20risque
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Au cours des dernières années, la rentabilité élevée des activités de marché a eu pour effet une augmentation considérable des bonus versés aux collaborateurs et dirigeants des banques. […] Ces rémunérations ont-elles eu une influence sur le comportement des acteurs, en incitant à une prise de risque excessive? Il n’y a pas de réponse certaine à cette question, mais quelques indications qui laissent penser que cela a été le cas. 2, record 40, French, - prise%20de%20risque%20excessive
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Record 40, Main entry term, Spanish
- asunción excesiva de riesgos
1, record 40, Spanish, asunci%C3%B3n%20excesiva%20de%20riesgos
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Hay instituciones que efectivamente son demasiado grandes para que los poderes públicos permitan su quiebra, pues dicha quiebra generaría un efecto de contagio de gran alcance. El problema de que los poderes públicos no permitan el fracaso de estas empresas puede conllevar, en virtud del riesgo moral, la asunción excesiva de riesgos por parte de sus gestores, así como la no supervisión de las mismas por parte de sus prestamistas y depositantes. 1, record 40, Spanish, - asunci%C3%B3n%20excesiva%20de%20riesgos
Record 41 - internal organization data 2015-10-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Finance
- Accounting
Record 41, Main entry term, English
- misappropriation of funds
1, record 41, English, misappropriation%20of%20funds
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- misappropriation of money 2, record 41, English, misappropriation%20of%20money
correct
- defalcation 3, record 41, English, defalcation
correct, see observation
- embezzlement of funds 4, record 41, English, embezzlement%20of%20funds
correct, see observation
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Consultation with several on-line and hard copy English language dictionaries, disclose that the ordinary meaning of the term may include "the diversion of ... money away from its rightful owner." However, in all instances, the meaning may also include conduct which is done dishonestly, for personal gain ... These common definitions support the Court's initial view, that the phrase "misappropriation of funds" is certainly capable in its natural and ordinary meaning, of being defamatory. 5, record 41, English, - misappropriation%20of%20funds
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The term "embezzlement" is more highly charged with negative connotations than "defalcation" which is more neutral. 6, record 41, English, - misappropriation%20of%20funds
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Finances
- Comptabilité
Record 41, Main entry term, French
- détournement de fonds
1, record 41, French, d%C3%A9tournement%20de%20fonds
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- distraction de fonds 2, record 41, French, distraction%20de%20fonds
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La distraction de fonds peut signifier l’acte consistant à les détourner : le détournement, détournement de fonds. Ainsi, on peut dire qu’une personne distrait à son profit des fonds qui étaient confiés à sa garde. L’avocat, l’administrateur, le fiduciaire, l’exécuteur testamentaire ou toute personne à qui est confiée la garde ou l’administration de sommes d’argent doit s’interdire toute distraction de ces fonds. 3, record 41, French, - d%C3%A9tournement%20de%20fonds
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Finanzas
- Contabilidad
Record 41, Main entry term, Spanish
- apropiación indebida
1, record 41, Spanish, apropiaci%C3%B3n%20indebida
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- malversación de fondos 2, record 41, Spanish, malversaci%C3%B3n%20de%20fondos
correct, feminine noun
- desfalco 3, record 41, Spanish, desfalco
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Acción de apoderamiento de cosas muebles que el agente hubiera recibido en virtud de un título que produzca obligación de entregarlas o devolverlas. Se aplica también a la apropiación de bienes perdidos con ánimo de lucro. 4, record 41, Spanish, - apropiaci%C3%B3n%20indebida
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
apropiación indebida: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 41, Spanish, - apropiaci%C3%B3n%20indebida
Record 42 - internal organization data 2015-10-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Protection of Property
Record 42, Main entry term, English
- sensitive document
1, record 42, English, sensitive%20document
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- sensitive record 1, record 42, English, sensitive%20record
correct
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
Record 42, Main entry term, French
- document de nature délicate
1, record 42, French, document%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Protección de los bienes
Record 42, Main entry term, Spanish
- documento sensible
1, record 42, Spanish, documento%20sensible
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Se entenderá por "documento sensible" todo documento que tenga su origen en las instituciones o en sus agencias, en los Estados miembros, en los terceros países o en organizaciones internacionales, clasificado como "Très secret/Top Secret", "Secret" o "Confidentiel" en virtud de las normas vigentes en la institución en cuestión que protegen intereses esenciales de la Unión Europea o de uno o varios Estados miembros en [...] ámbitos [como] la seguridad pública, la defensa y los asuntos militares. 1, record 42, Spanish, - documento%20sensible
Record 43 - internal organization data 2015-04-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- National and International Security
Record 43, Main entry term, English
- negative security assurance
1, record 43, English, negative%20security%20assurance
correct
Record 43, Abbreviations, English
- NSA 1, record 43, English, NSA
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Sécurité nationale et internationale
Record 43, Main entry term, French
- garantie négative de sécurité
1, record 43, French, garantie%20n%C3%A9gative%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Octroi de garanties (négatives) de sécurité. 1, record 43, French, - garantie%20n%C3%A9gative%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 43, French, - garantie%20n%C3%A9gative%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
- Seguridad nacional e internacional
Record 43, Main entry term, Spanish
- garantía negativa de seguridad
1, record 43, Spanish, garant%C3%ADa%20negativa%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
¿Qué son las llamadas garantías de seguridad? [...] Generalmente se reconoce que hay dos tipos de garantías de seguridad nuclear. Primero-Las positivas. Estas garantías son aquellas en virtud de las cuales una o varias potencias poseedoras de armas nucleares asumen el compromiso, en el caso de una amenaza o de un ataque nuclear contra un Estado no poseedor de armas nucleares, de acudir en su ayuda para hacer frente a esa amenaza o a ese ataque. Segundo : Las garantías negativas,-que de existir de una manera general, universal, cierta y segura, harían innecesarias las garantías positivas-, consisten en el compromiso adquirido por una, varías o todas las potencias poseedoras de nucleares, de no amenazar o atacar con armas nucleares a los Estados que no las poseen. [...] finalmente no se incluyó en el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares ninguna disposición referente a las garantías negativas de seguridades. 1, record 43, Spanish, - garant%C3%ADa%20negativa%20de%20seguridad
Record 44 - internal organization data 2015-04-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- International Relations
- National and International Security
- Nuclear Science and Technology
Record 44, Main entry term, English
- positive security assurance
1, record 44, English, positive%20security%20assurance
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
- Sciences et techniques nucléaires
Record 44, Main entry term, French
- garantie positive de sécurité
1, record 44, French, garantie%20positive%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Seguridad nacional e internacional
- Ciencia y tecnología nucleares
Record 44, Main entry term, Spanish
- garantía positiva de seguridad
1, record 44, Spanish, garant%C3%ADa%20positiva%20de%20seguridad
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
¿Qué son las llamadas garantías de seguridad? [...] Generalmente se reconoce que hay dos tipos de garantías de seguridad nuclear. Primero-Las positivas. Estas garantías son aquellas en virtud de las cuales una o varias potencias poseedoras de armas nucleares asumen el compromiso, en el caso de una amenaza o de un ataque nuclear contra un Estado no poseedor de armas nucleares, de acudir en su ayuda para hacer frente a esa amenaza o a ese ataque. Segundo : Las garantías negativas,-que de existir de una manera general, universal, cierta y segura, harían innecesarias las garantías positivas-, consisten en el compromiso adquirido por una, varías o todas las potencias poseedoras de nucleares, de no amenazar o atacar con armas nucleares a los Estados que no las poseen. [...] las garantías positivas de seguridad, a nivel general y universal, no existen con base convencional. Se las encuentra en la resolución 255 del Consejo de Seguridad, con una fórmula parcial, limitada, discriminatoria y no automática. Se hallan también, de una manera también limitada, en las declaraciones unilaterales de la URSS, Estados Unidos y Gran Bretaña. 1, record 44, Spanish, - garant%C3%ADa%20positiva%20de%20seguridad
Record 45 - internal organization data 2015-04-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Pricing (Air Transport)
Record 45, Main entry term, English
- revenue passenger
1, record 45, English, revenue%20passenger
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- fare paying passenger 2, record 45, English, fare%20paying%20passenger
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A passenger for whose transportation an air carrier receives commercial remuneration. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 45, English, - revenue%20passenger
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This definition includes a) passengers travelling under publicy available promotional offers or loyalty programmes; b) passengers travelling as compensation for denied boarding; c) passengers travelling on corporate discounts; d) passengers travelling on preferential fares. 3, record 45, English, - revenue%20passenger
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
This definition excludes a) persons travelling free; b) persons travelling at a fare or discount available only to employees of air carriers or their agents or only for travel on business for the carriers; c) infants who do not occupy a seat. 3, record 45, English, - revenue%20passenger
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
revenue passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 45, English, - revenue%20passenger
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Tarification (Transport aérien)
Record 45, Main entry term, French
- passager payant
1, record 45, French, passager%20payant
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- passager commercial 2, record 45, French, passager%20commercial
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Passager pour le transport duquel le transporteur aérien reçoit une rémunération marchande. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 45, French, - passager%20payant
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La définition inclut a) les passagers voyageant dans le cadre d'offres promotionnelles ou de programmes de fidélisation; b) les passagers voyageant au titre d'une indemnisation consécutive à un refus d'embarquement; c) les passagers voyageant aux tarifs société; d) les passagers voyageant à des tarifs préférentiels. 3, record 45, French, - passager%20payant
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La définition exclut a) les personnes voyageant gratuitement; b) les passagers voyageant à des tarifs accessibles seulement au personnel des transporteurs aériens; c) les nourrissons qui n'occupent pas de siège. 3, record 45, French, - passager%20payant
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
passager payant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 45, French, - passager%20payant
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Tarificación (Transporte aéreo)
Record 45, Main entry term, Spanish
- pasajero de pago
1, record 45, Spanish, pasajero%20de%20pago
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Todo pasajero por cuyo transporte la línea aérea percibe remuneración comercial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 45, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Esta definición incluye a) los pasajeros que viajan en virtud de ofertas promocionales o programas de fidelidad que se ofrecen al público; b) los pasajeros cuyos viajes constituyen una compensación por un embarque denegado; c) los pasajeros que viajan valiéndose de descuentos concedidos a las empresas; y d) los pasajeros que viajan con tarifas preferenciales. 1, record 45, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Esta definición excluye a) las personas que viajan gratuitamente; b) las que viajan valiéndose de tarifas o rebajas a las que sólo tienen acceso los empleados de los transportistas aéreos o sus agentes, o que se conceden únicamente para viajes de negocios de los transportistas mismos; y c) las criaturas que no ocupan asientos. 1, record 45, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
pasajero de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 45, Spanish, - pasajero%20de%20pago
Record 46 - internal organization data 2015-03-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Record 46, Main entry term, English
- non-compliance
1, record 46, English, non%2Dcompliance
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- noncompliance 2, record 46, English, noncompliance
correct
- failure to observe 3, record 46, English, failure%20to%20observe
correct
- failure to comply 4, record 46, English, failure%20to%20comply
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The failure or refusal to comply, as with a law, regulation ... 5, record 46, English, - non%2Dcompliance
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Record 46, Main entry term, French
- non-conformité
1, record 46, French, non%2Dconformit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- non-respect 2, record 46, French, non%2Drespect
correct, masculine noun
- inobservation 3, record 46, French, inobservation
correct, feminine noun
- défaut d'observation 4, record 46, French, d%C3%A9faut%20d%27observation
correct, masculine noun
- irrespect 5, record 46, French, irrespect
masculine noun
- défaut de se conformer 6, record 46, French, d%C3%A9faut%20de%20se%20conformer
masculine noun
- défaut d'obtempérer 7, record 46, French, d%C3%A9faut%20d%27obtemp%C3%A9rer
masculine noun
- manquement 8, record 46, French, manquement
masculine noun
- non-observation 8, record 46, French, non%2Dobservation
feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fait de ne pas respecter, intentionnellement ou non, les lois, la réglementation, les normes ou les politiques internes en vigueur. 9, record 46, French, - non%2Dconformit%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 46, Main entry term, Spanish
- incumplimiento
1, record 46, Spanish, incumplimiento
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- falta de cumplimiento 2, record 46, Spanish, falta%20de%20cumplimiento
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[Inobservación] de las normas o deberes que corresponden a una persona en virtud de una norma legal o un contrato. 1, record 46, Spanish, - incumplimiento
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
incumplimiento: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 46, Spanish, - incumplimiento
Record 47 - internal organization data 2015-03-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Meteorology
Record 47, Main entry term, English
- atmospheric pressure
1, record 47, English, atmospheric%20pressure
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- barometric pressure 2, record 47, English, barometric%20pressure
correct, standardized, officially approved
- pressure 3, record 47, English, pressure
correct, see observation
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pressure (force per unit area) exerted by the atmosphere on any surface by virtue of its weight; it is equivalent to the weight of a vertical column of air extending above a surface of unit area to the outer limit of the atmosphere. 3, record 47, English, - atmospheric%20pressure
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
At sea level, [atmospheric] pressure is approximately 14.7 psi. 4, record 47, English, - atmospheric%20pressure
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
"Pressure" is commonly used in meteorology as the contracted form for "atmospheric pressure." 5, record 47, English, - atmospheric%20pressure
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
atmospheric pressure; barometric pressure: Separate entries in ISO. Terms standardized by ISO. 6, record 47, English, - atmospheric%20pressure
Record number: 47, Textual support number: 4 OBS
barometric pressure: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 6, record 47, English, - atmospheric%20pressure
Record number: 47, Textual support number: 5 OBS
atmospheric pressure: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 7, record 47, English, - atmospheric%20pressure
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Météorologie
Record 47, Main entry term, French
- pression atmosphérique
1, record 47, French, pression%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- pression barométrique 2, record 47, French, pression%20barom%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- pression de l'atmosphère 3, record 47, French, pression%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pression (force par unité d'aire) exercée par l'atmosphère en vertu de son poids, sur une surface donnée; elle est numériquement égale au poids d'une colonne verticale d'air, au-dessus de la surface de section de base unité, s'étendant jusqu'à la limite supérieure de l'atmosphère. 4, record 47, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer, à 15 °C, est de 1013 mbar. 5, record 47, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
pression atmosphérique; pression barométrique : termes normalisés par l'ISO; entrées distinctes dans l'ISO. 6, record 47, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
pression barométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche et accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 6, record 47, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
pression atmosphérique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 7, record 47, French, - pression%20atmosph%C3%A9rique
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 47, Main entry term, Spanish
- presión atmosférica
1, record 47, Spanish, presi%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Presión(fuerza por unidad de área) ejercida por la atmósfera sobre cualquier superficie en virtud de su peso. 2, record 47, Spanish, - presi%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Equivale al peso de una columna de aire de sección transversal unitaria que se extiende desde un nivel dado hasta el límite superior de la atmósfera. 2, record 47, Spanish, - presi%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
Record 48 - internal organization data 2015-03-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 48, Main entry term, English
- ornithopter
1, record 48, English, ornithopter
correct, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A heavier-than-air aircraft supported in flight chiefly by the reactions of the air on planes to which a flapping motion is imparted. 2, record 48, English, - ornithopter
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The ornithopter is made of light-weight materials, like Kevlar and carbon fibers, and weighs only 9 pounds, despite a wingspan of 10 feet. The craft, which is almost 5 feet long is powered by a model helicopter engine and has radio controls for the throttle, rudder and elevator. A fully developed ornithopter might combine the best characteristics of helicopters and fixed-wing aircraft. It could hover like a helicopter but fly forward more like an airplane. 3, record 48, English, - ornithopter
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ornithopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by ISO. 4, record 48, English, - ornithopter
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 48, Main entry term, French
- ornithoptère
1, record 48, French, ornithopt%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue principalement par la réaction de l'air sur des plans animés d'un mouvement de battement. 2, record 48, French, - ornithopt%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
ornithoptère : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme normalisé par l'ISO. 3, record 48, French, - ornithopt%C3%A8re
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 48, Main entry term, Spanish
- ornitóptero
1, record 48, Spanish, ornit%C3%B3ptero
correct, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Aerodino que principalmente se mantiene en vuelo en virtud de las reacciones que ejerce el aire sobre planos a los cuales se imparte un movimiento de batimiento. 2, record 48, Spanish, - ornit%C3%B3ptero
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] carece de hélices o de reactores y [...] la propulsión se obtiene batiendo las alas a imitación de las aves. 3, record 48, Spanish, - ornit%C3%B3ptero
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
ornitóptero: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 48, Spanish, - ornit%C3%B3ptero
Record 49 - internal organization data 2015-03-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 49, Main entry term, English
- chain code
1, record 49, English, chain%20code
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In a n bit code, combination of all the code's words into a cyclic sequence, so that consecutive words in this sequence are similar, except for one bit. Therefore, a word is derived from another by changing one bit or by moving a bit one position left or right. 2, record 49, English, - chain%20code
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chain code: term standardized by NATO and CSA. 3, record 49, English, - chain%20code
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 49, Main entry term, French
- code à enchaînement
1, record 49, French, code%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- code chaîne 1, record 49, French, code%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun, standardized
- code chaîné 2, record 49, French, code%20cha%C3%AEn%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dans un code à n bits, combinaison de tous les mots du code en une séquence cyclique de sorte que les mots consécutifs de cette séquence ne diffèrent l'un de l'autre que par un bit. Un mot dérive donc d'un autre par changement d'un seul bit ou par déplacement d'un bit d'une position à gauche ou à droite. 1, record 49, French, - code%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Il suffit que la valeur du bit inséré soit telle qu'un mot ne puisse réapparaître avant la fin du cycle. 1, record 49, French, - code%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
code chaîne; code à enchaînement : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 49, French, - code%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
code chaîné : terme uniformisé par le CNGI et normalisé par l'OTAN. 3, record 49, French, - code%20%C3%A0%20encha%C3%AEnement
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 49, Main entry term, Spanish
- código de cadena
1, record 49, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20cadena
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Disposición secuencial de palabras en la que las palabras adyacentes se enlazan en virtud de una regla, por la que cada palabra se deriva de su vecina desplazando los bits una posición hacia la izquierda o hacia la derecha, despreciando el bit desplazado e insertando un bit al principio, a fin de que una palabra determinada no se repita hasta que se haya completado el ciclo. 2, record 49, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20cadena
Record 50 - internal organization data 2015-02-10
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 50, Main entry term, English
- State of Registry
1, record 50, English, State%20of%20Registry
correct, officially approved
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The State on whose register the aircraft is entered. 2, record 50, English, - State%20of%20Registry
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
In the case of the registration of aircraft of an international operating agency on other than a national basis, the States constituting the agency are jointly and severally bound to assume the obligations which, under the Chicago Convention, attach to a State of Registry. See, in this regard, the Council Resolution of 14 December 1967 on Nationality and Registration of Aircraft Operated by International Operating Agencies (Doc 8722-C/976). 2, record 50, English, - State%20of%20Registry
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
State of Registry: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 50, English, - State%20of%20Registry
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 50, Main entry term, French
- État d'immatriculation
1, record 50, French, %C3%89tat%20d%27immatriculation
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
État sur le registre duquel l'aéronef est inscrit. 2, record 50, French, - %C3%89tat%20d%27immatriculation
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas d'immatriculation d'aéronefs exploités par un organisme international d'exploitation sur une base autre qu'une base nationale, les États qui constituent l'organisme sont tenus, conjointement et solidairement, d'assumer les obligations qui incombent, en vertu de la Convention de Chicago, à un État d'immatriculation. Voir, à cet égard, la résolution du Conseil du 14 décembre 1967 concernant la nationalité et l'immatriculation des aéronefs exploités par des organismes internationaux d'exploitation (Doc 8722-C/976). 2, record 50, French, - %C3%89tat%20d%27immatriculation
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
État d'immatriculation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 50, French, - %C3%89tat%20d%27immatriculation
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 50, Main entry term, Spanish
- Estado de matrícula
1, record 50, Spanish, Estado%20de%20matr%C3%ADcula
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Estado en el cual está matriculada la aeronave. 2, record 50, Spanish, - Estado%20de%20matr%C3%ADcula
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
En el caso de matrícula de aeronaves de una agencia internacional de explotación sobre una base que no sea nacional, los Estados que constituyan la agencia están obligados conjunta y solidariamente a asumir las obligaciones que, en virtud del Convenio de Chicago, corresponden al Estado de matrícula. Véase al respecto la resolución del Consejo del 14 de diciembre de 1967, sobre nacionalidad y matrícula de aeronaves explotadas por agencias internacionales de explotación(Doc 8722). 3, record 50, Spanish, - Estado%20de%20matr%C3%ADcula
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Estado de matrícula: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 50, Spanish, - Estado%20de%20matr%C3%ADcula
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Estado de matrícula: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 50, Spanish, - Estado%20de%20matr%C3%ADcula
Record 51 - internal organization data 2015-02-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 51, Main entry term, English
- lighter-than-air aircraft
1, record 51, English, lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
correct, standardized, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- aerostat 2, record 51, English, aerostat
correct, standardized
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Any aircraft supported chiefly by its buoyancy in the air. 3, record 51, English, - lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
lighter-than-air aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 51, English, - lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
lighter-than-air aircraft; aerostat: terms standardized by ISO. 5, record 51, English, - lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 51, Main entry term, French
- aérostat
1, record 51, French, a%C3%A9rostat
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- aéronef plus léger que l'air 2, record 51, French, a%C3%A9ronef%20plus%20l%C3%A9ger%20que%20l%27air
masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef dont la sustentation est principalement due à sa flottabilité dans l'air. 3, record 51, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
aérostat : terme normalisé par l'ISO. 4, record 51, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
aérostat : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 51, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Aérostat lenticulaire. 6, record 51, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 51, Textual support number: 2 PHR
Surface latérale de l'aérostat. 6, record 51, French, - a%C3%A9rostat
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 51, Main entry term, Spanish
- aeróstato
1, record 51, Spanish, aer%C3%B3stato
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- aeronave más liviana que el aire 2, record 51, Spanish, aeronave%20m%C3%A1s%20liviana%20que%20el%20aire
correct, feminine noun
- aeronave más ligera que el aire 2, record 51, Spanish, aeronave%20m%C3%A1s%20ligera%20que%20el%20aire
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que se sostiene en el aire principalmente en virtud de su fuerza ascensional. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 3, record 51, Spanish, - aer%C3%B3stato
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Los aeróstatos pueden agruparse en las siguientes categorías: globos libres y cautivos, globos sonda y dirigibles. 4, record 51, Spanish, - aer%C3%B3stato
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
aeróstato: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 51, Spanish, - aer%C3%B3stato
Record 52 - internal organization data 2015-02-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Botany
- Spices and Condiments
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- coriander
1, record 52, English, coriander
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- cilantro 2, record 52, English, cilantro
correct
- Chinese parsley 2, record 52, English, Chinese%20parsley
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A member of the parsley family; the leaf is used fresh or dried as a herb, and the dried ripe fruit (also called dhanyia) as a spice in meat products, bakery goods, tobacco, gin and curry powder. 3, record 52, English, - coriander
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The term "coriander" is used for the seeds and the ground form of this herb, the term "cilantro" indicates the fresh leaves. 4, record 52, English, - coriander
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Botanique
- Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- coriandre
1, record 52, French, coriandre
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- cilantro 2, record 52, French, cilantro
correct, masculine noun
- persil chinois 3, record 52, French, persil%20chinois
correct, masculine noun
- persil arabe 4, record 52, French, persil%20arabe
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante aromatique dont les feuilles sont utilisées comme du persil, avec les crudités et aussi ajoutées aux soupes et marinades. 5, record 52, French, - coriandre
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es) Record 52
Record 52, Main entry term, Spanish
- cilantro
1, record 52, Spanish, cilantro
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- culantro 2, record 52, Spanish, culantro
correct, masculine noun, less frequent
- coriandro 3, record 52, Spanish, coriandro
correct, masculine noun, less frequent
- perejil chino 4, record 52, Spanish, perejil%20chino
correct, masculine noun
- perejil árabe 4, record 52, Spanish, perejil%20%C3%A1rabe
correct, masculine noun
- culandro 4, record 52, Spanish, culandro%20
correct, masculine noun
- anisillo 4, record 52, Spanish, anisillo
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Hierba de la familia de las Umbelíferas, con tallo lampiño de seis a ocho decímetros de altura, hojas inferiores divididas en segmentos dentados, y filiformes las superiores, flores rojizas y simiente elipsoidal, aromática y de virtud estomacal. 5, record 52, Spanish, - cilantro
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
El cilantro es una planta anual herbácea; su fruto de olor suave y sabor picante, contiene dos semillas que se utilizan enteras o molidas (en mezclas de especies) para dar sabor a aceites y vinagres. En la cocina se lo usa en una gran variedad de preparaciones, tales como sopas, guisos, verduras, ensaladas, pescados y aves. [...] Las semillas de cilantro se venden enteras o molidas, y constituyen el principal ingrediente del polvo de curry. Se utilizan sus hojas frescas y la semilla seca y molida. También se incluyen en mezclas de especias picantes. 4, record 52, Spanish, - cilantro
Record 53 - internal organization data 2014-11-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 53, Main entry term, English
- rotorcraft
1, record 53, English, rotorcraft
correct, standardized, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A power-driven heavier-than-air aircraft supported in flight by the reactions of the air on one or more rotors. 2, record 53, English, - rotorcraft
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
rotorcraft: term standardized by ISO; term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 53, English, - rotorcraft
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 53, Main entry term, French
- giravion
1, record 53, French, giravion
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Aérodyne entraîné par un organe moteur et dont la sustentation en vol est obtenue par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors. 2, record 53, French, - giravion
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
On distingue selon leur mode de fonctionnement : les hélicoptères, les autogires, les girodynes, les premiers étant de loin les plus utilisés. Le combiné et le convertible peuvent être considérés également comme des giravions. 3, record 53, French, - giravion
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
giravion : terme normalisé par l'ISO; terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 53, French, - giravion
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 53, Main entry term, Spanish
- giroavión
1, record 53, Spanish, giroavi%C3%B3n
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- giravión 2, record 53, Spanish, giravi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Aerodino propulsado por motor, que se mantiene en vuelo en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 3, record 53, Spanish, - giroavi%C3%B3n
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Los giroaviones se subdividen en autogiros, helicópteros y girodinos. 4, record 53, Spanish, - giroavi%C3%B3n
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
giroavión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 53, Spanish, - giroavi%C3%B3n
Record 54 - internal organization data 2014-07-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 54, Main entry term, English
- standing committee
1, record 54, English, standing%20committee
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A permanent committee that is established in the Standing Orders of the House of Commons that is empowered to study and report to the House on all matters referred to it by standing or special orders relating to the mandate, management, organization and operation of the departments assigned to it. 2, record 54, English, - standing%20committee
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Standing committees form a majority of the committees established by the House of Commons. Their authority flows from their large number (24) and the variety of studies entrusted to them, but also from the fact that they return session after session as their existence is entrenched in the Standing Orders. Composed of 11 or 12 Members representing all recognized parties in the House, they play a crucial role in the improvement of legislation and the oversight of government activities. 3, record 54, English, - standing%20committee
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A standing committee may also undertake studies within its area of responsibility on its own initiative. 2, record 54, English, - standing%20committee
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 54, Main entry term, French
- comité permanent
1, record 54, French, comit%C3%A9%20permanent
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Comité créé en vertu du Règlement de la Chambre des communes et autorisé à mener des études et à présenter des rapports à la Chambre sur toutes les questions qui lui sont renvoyées par ordre spécial ou permanent et qui sont reliées au mandat, à l’organisation, à l’administration et au fonctionnement des ministères dont il surveille les activités. 2, record 54, French, - comit%C3%A9%20permanent
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les comités permanents constituent la majorité des comités mis sur pied par la Chambre des communes. Leur ascendance est redevable à leur nombre important (24), à la variété des études qui leur sont confiées, mais aussi au fait qu’ils reviennent de session en session puisque leur existence est consignée dans le Règlement. Composés de 11 ou 12 députés représentant tous les partis reconnus à la Chambre, ces comités jouent un rôle crucial dans l’amélioration des mesures législatives et dans la surveillance des activités gouvernementales. 3, record 54, French, - comit%C3%A9%20permanent
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les comités permanents peuvent également initier leurs propres études dans leurs domaines de responsabilité. 2, record 54, French, - comit%C3%A9%20permanent
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 54, Main entry term, Spanish
- comisión permanente
1, record 54, Spanish, comisi%C3%B3n%20permanente
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Comisión creada en virtud del Reglamento de la Cámara [y que está autorizada] a estudiar las cuestiones que se le remiten por orden especial o permanente. Asimismo, puede emprender sus propios estudios dentro de su ámbito de responsabilidad. 2, record 54, Spanish, - comisi%C3%B3n%20permanente
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité". 3, record 54, Spanish, - comisi%C3%B3n%20permanente
Record 55 - internal organization data 2014-04-22
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- International Relations
- Parliamentary Language
- Courts
- Administrative Law
Record 55, Main entry term, English
- ex officio
1, record 55, English, ex%20officio
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
If the previous application is a Community trademark application, the Office shall ex officio include a copy of the previous application in the file of the Community trademark application. 2, record 55, English, - ex%20officio
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Relations internationales
- Vocabulaire parlementaire
- Tribunaux
- Droit administratif
Record 55, Main entry term, French
- d'office
1, record 55, French, d%27office
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- de droit 2, record 55, French, de%20droit
correct
- à titre d'office 3, record 55, French, %C3%A0%20titre%20d%27office
- de par ses fonctions 3, record 55, French, de%20par%20ses%20fonctions
- en vertu de sa charge 3, record 55, French, en%20vertu%20de%20sa%20charge
- de sa qualité 3, record 55, French, de%20sa%20qualit%C3%A9
- ès qualités 3, record 55, French, %C3%A8s%20qualit%C3%A9s
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Si la demande antérieure est une demande de marque communautaire, l'Office verse d'office au dossier de la demande de marque communautaire une copie de la demande antérieure. 4, record 55, French, - d%27office
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Lenguaje parlamentario
- Tribunales
- Derecho administrativo
Record 55, Main entry term, Spanish
- ex officio
1, record 55, Spanish, ex%20officio
correct
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- de oficio 2, record 55, Spanish, de%20oficio
correct
- por derecho 1, record 55, Spanish, por%20derecho
correct
- en virtud de su cargo 1, record 55, Spanish, en%20virtud%20de%20su%20cargo
correct
- por derecho de posición 1, record 55, Spanish, por%20derecho%20de%20posici%C3%B3n
correct
- por derecho de oficio 1, record 55, Spanish, por%20derecho%20de%20oficio
correct
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La indicación ex officio significa que se ejerce una acción determinada en virtud del puesto que se desempeña, o sea, por derecho de posición u oficio. 3, record 55, Spanish, - ex%20officio
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
El cardenal Maurice Roy y monseñor Maxim Haermaniuk pertenecen ex officio al Sínodo (pertenecen al Sínodo por el solo hecho de ser cardenales). 1, record 55, Spanish, - ex%20officio
Record number: 55, Textual support number: 3 CONT
El grado de doctor ex officio indica que el grado se recibe en virtud de la función de quien ostenta ese grado. 3, record 55, Spanish, - ex%20officio
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
"de oficio" se usa también para determinar las actuaciones y diligencias, así como las facultades que pueden realizar los jueces, o las autoridades administrativas, por su propia iniciativa; es decir, sin instancia de parte interesada. 4, record 55, Spanish, - ex%20officio
Record 56 - internal organization data 2014-02-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 56, Main entry term, English
- endowment life insurance
1, record 56, English, endowment%20life%20insurance
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- endowment insurance 2, record 56, English, endowment%20insurance
correct
- endowment life assurance 3, record 56, English, endowment%20life%20assurance
correct
- endowment assurance 4, record 56, English, endowment%20assurance
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A life insurance contract in which the amount specified in the policy is payable on the earlier of the death of the insured or the maturity date stipulated in the policy. 5, record 56, English, - endowment%20life%20insurance
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 56, Main entry term, French
- assurance vie mixte
1, record 56, French, assurance%20vie%20mixte
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- assurance mixte 2, record 56, French, assurance%20mixte
correct, feminine noun
- assurance capital différé 1, record 56, French, assurance%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Contrat d’assurance vie garantissant le paiement d’un capital déterminé à une date convenue si l’assuré est en vie, ou à son décès si celui-ci se produit avant le terme convenu. 1, record 56, French, - assurance%20vie%20mixte
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le contexte le permet, assurance mixte s'abrège. Ex.: La mixte comporte un fort élément de capitalisation. 3, record 56, French, - assurance%20vie%20mixte
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 56, Main entry term, Spanish
- seguro mixto
1, record 56, Spanish, seguro%20mixto
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida integrada por un seguro de ahorro y un seguro de riesgo, en virtud de la cual, si el asegurado fallece antes del plazo previsto, se entregará a sus beneficiarios la indemnización estipulada, y si sobrevive a dicho plazo se le entregará a él el capital establecido por el contrato. 1, record 56, Spanish, - seguro%20mixto
Record 57 - internal organization data 2013-12-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 57, Main entry term, English
- gift
1, record 57, English, gift
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- donation 2, record 57, English, donation
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The voluntary and gratuitous transfer of any property from one person to another. 3, record 57, English, - gift
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 57, Main entry term, French
- donation
1, record 57, French, donation
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Acte entre vifs, par lequel une personne (le donateur) se dépouille irrévocablement d'un bien en faveur d'une autre personne (le donataire). 2, record 57, French, - donation
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 57, Main entry term, Spanish
- donación
1, record 57, Spanish, donaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Acto jurídico en virtud del cual una persona(donante) transfiere gratuitamente el dominio sobre una cosa a otra persona(donatario), y ésta lo acepta. 1, record 57, Spanish, - donaci%C3%B3n
Record 58 - internal organization data 2013-09-06
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Foreign Trade
- Maritime Law
Record 58, Main entry term, English
- deviation clause
1, record 58, English, deviation%20clause
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A clause in a bill of lading or charter party giving the ship rights to deviate during the contract. 3, record 58, English, - deviation%20clause
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Commerce extérieur
- Droit maritime
Record 58, Main entry term, French
- clause de déroutement
1, record 58, French, clause%20de%20d%C3%A9routement
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- clause de déviation de route 2, record 58, French, clause%20de%20d%C3%A9viation%20de%20route
feminine noun
- clause de déviation 3, record 58, French, clause%20de%20d%C3%A9viation
feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
clause de déroutement : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 4, record 58, French, - clause%20de%20d%C3%A9routement
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Comercio exterior
- Derecho marítimo
Record 58, Main entry term, Spanish
- cláusula de desvío
1, record 58, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20desv%C3%ADo
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- cláusula de cambio de ruta 2, record 58, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20cambio%20de%20ruta
feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el asegurado no resultará perjudicado en caso de desviación en la ruta que deba seguir el buque. 1, record 58, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20desv%C3%ADo
Record 59 - internal organization data 2013-04-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Medical Staff
- Dentistry
Record 59, Main entry term, English
- dental expert
1, record 59, English, dental%20expert
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A person who, by virtue of his dental knowledge and experience, is capable of giving an authoritative opinion in dental matters. 1, record 59, English, - dental%20expert
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Personnel médical
- Dentisterie
Record 59, Main entry term, French
- expert dentaire
1, record 59, French, expert%20dentaire
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, de par ses connaissances et son expérience en dentisterie, est capable d'émettre un avis autorisé dans le domaine dentaire. 1, record 59, French, - expert%20dentaire
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Personal médico
- Odontología
Record 59, Main entry term, Spanish
- experto en odontología
1, record 59, Spanish, experto%20en%20odontolog%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Persona que, en virtud de su conocimiento y experiencia en odontología, está en capacidad de dar una opinión autorizada en cuestiones odontológicas. 1, record 59, Spanish, - experto%20en%20odontolog%C3%ADa
Record 60 - internal organization data 2013-04-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Police
- Medical Staff
- Dentistry
Record 60, Main entry term, English
- forensic dental expert
1, record 60, English, forensic%20dental%20expert
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A dental expert who, by virtue of his experience and knowledge in forensic dentistry, is capable of giving an authoritative opinion in that field. 1, record 60, English, - forensic%20dental%20expert
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Police
- Personnel médical
- Dentisterie
Record 60, Main entry term, French
- expert en odontostomatologie légale
1, record 60, French, expert%20en%20odontostomatologie%20l%C3%A9gale
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Expert dentaire qui, de par son expérience et ses connaissances en odontostomatologie légale, est capable d'émettre un avis autorisé dans ce domaine. 1, record 60, French, - expert%20en%20odontostomatologie%20l%C3%A9gale
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Personal médico
- Odontología
Record 60, Main entry term, Spanish
- experto en odontología forense
1, record 60, Spanish, experto%20en%20odontolog%C3%ADa%20forense
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Odontólogo experto, quien en virtud de su experiencia y conocimiento en odontología forense, pueda dar una opinión de perito en tal campo. 1, record 60, Spanish, - experto%20en%20odontolog%C3%ADa%20forense
Record 61 - internal organization data 2012-05-28
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 61, Main entry term, English
- emphyteusis
1, record 61, English, emphyteusis
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The right that, for a certain time, grants a person the full benefit and enjoyment of an immovable owned by another provided he does not endanger its existence and undertakes to make constructions, works or plantations thereon that durably increases its value. 2, record 61, English, - emphyteusis
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Emphyteusis is established by contract or by will. 2, record 61, English, - emphyteusis
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 61, Main entry term, French
- emphytéose
1, record 61, French, emphyt%C3%A9ose
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Droit qui permet à une personne, pendant un certain temps, d'utiliser pleinement un immeuble appartenant à autrui et d'en tirer tous ses avantages, à la condition de ne pas en compromettre l'existence et à charge d'y faire des constructions, ouvrages ou plantations qui augmentent sa valeur d'une façon durable. 2, record 61, French, - emphyt%C3%A9ose
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'emphytéose s'établit par contrat ou par testament. 2, record 61, French, - emphyt%C3%A9ose
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 61, Main entry term, Spanish
- enfiteusis
1, record 61, Spanish, enfiteusis
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Derecho real o contrato por virtud del cual el propietario de una cosa inmueble cede a otro, a perpetuidad o por largo tiempo, el goce de la misma, con la obligación del concesionario de cuidarla, mejorarla y pagar, en reconocimiento del dominio, una pensión o canon anual. 2, record 61, Spanish, - enfiteusis
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En la agricultura tradicional, cesión perpetua, o por largo tiempo, del dominio útil de una finca, a cambio del pago de un canon anual. 3, record 61, Spanish, - enfiteusis
Record 62 - internal organization data 2012-05-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Record 62, Main entry term, English
- officer of Parliament
1, record 62, English, officer%20of%20Parliament
correct, Canada
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An officer responsible to both Houses of Parliament for the carrying out of duties assigned by statute. 2, record 62, English, - officer%20of%20Parliament
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Record 62, Main entry term, French
- haut fonctionnaire du Parlement
1, record 62, French, haut%20fonctionnaire%20du%20Parlement
correct, masculine noun, Canada
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- haute fonctionnaire du Parlement 2, record 62, French, haute%20fonctionnaire%20du%20Parlement
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire responsable envers les deux chambres du Parlement de l'exécution de fonctions attribuées en vertu d'une loi. 1, record 62, French, - haut%20fonctionnaire%20du%20Parlement
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Record 62, Main entry term, Spanish
- alto funcionario del Parlamento
1, record 62, Spanish, alto%20funcionario%20del%20Parlamento
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Funcionario responsable ante una o las dos Cámaras del Parlamento de la ejecución de funciones atribuidas en virtud de una ley. 1, record 62, Spanish, - alto%20funcionario%20del%20Parlamento
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Los altos funcionarios del Parlamento son el Comisario de Ética, el Comisario de Protección de la Vida Privada, el Comisario de Información, el Comisario de las Lenguas Oficiales, el Director General de Elecciones y el Interventor General de Cuentas. 1, record 62, Spanish, - alto%20funcionario%20del%20Parlamento
Record 63 - internal organization data 2012-04-10
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Occupational Law
Record 63, Main entry term, English
- oath of office
1, record 63, English, oath%20of%20office
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A qualifying oath, in a form prescribed by statute, of a public officer required, as an incident of office, upon assuming the office. 2, record 63, English, - oath%20of%20office
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Droit professionnel
Record 63, Main entry term, French
- serment professionnel
1, record 63, French, serment%20professionnel
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- serment d'entrée en fonction 2, record 63, French, serment%20d%27entr%C3%A9e%20en%20fonction
masculine noun
- serment de fonction 2, record 63, French, serment%20de%20fonction
masculine noun
- serment d'office 3, record 63, French, serment%20d%27office
avoid, see observation, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Engagement solennel pris par une autorité, un agent ou les membres de certaines professions, de remplir fidèlement les devoirs de leur charge ou de leur état (notamment requis des magistrats, avocats, officiers ministériels, médecins). 4, record 63, French, - serment%20professionnel
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'expression «serment d'office» serait un anglicisme caractérisé. En effet, «of office» s'applique au serment que l'on prête pour prendre sa charge, ses fonctions, et correspond en français à «professionnel», sauf s'il s'agit du gouverneur général ou du lieutenant-gouverneur, le terme à employer étant alors «serment de fonction». 5, record 63, French, - serment%20professionnel
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Derecho profesional
Record 63, Main entry term, Spanish
- juramento de cargo
1, record 63, Spanish, juramento%20de%20cargo
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Juramento prestado por un funcionario, en virtud del cual se compromete a cumplir fielmente las tareas que les son confiadas. 1, record 63, Spanish, - juramento%20de%20cargo
Record 64 - internal organization data 2012-03-20
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- International Relations
Record 64, Main entry term, English
- interdependence
1, record 64, English, interdependence
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The extent to which events occurring in any given part or within any given component unit of a world system affect (either physically or perceptually) events taking place in each of the other parts or component units of the system. 2, record 64, English, - interdependence
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The images of 'global village', 'spaceship earth' or 'the shrinking planet' are also based on the idea of interdependence- that the various states on earth are being linked together in more and more ways and are being affected by activities going on in other states, whether they like it or not. 2, record 64, English, - interdependence
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 64, Main entry term, French
- interdépendance
1, record 64, French, interd%C3%A9pendance
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Record 64, Main entry term, Spanish
- interdependencia
1, record 64, Spanish, interdependencia
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Tipo de relación entre dos o más unidades de un sistema social-o internacional-en virtud del cual la identidad, el bienestar, y el comportamiento de algunas de ellas son afectados por-o dependen de-el comportamiento de las otras, acentuando así su sensibilidad, proyección y vulnerabilidad externa. 2, record 64, Spanish, - interdependencia
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Surge así...una nueva visión de la política mundial que privilegia la interacción entre los distintos segmentos de las sociedades nacionales en función de múltiples intereses específicos, dentro de un mundo cada vez más transnacionalizado, en el que predominan los conceptos de "interdependencia" y "bienestar". 2, record 64, Spanish, - interdependencia
Record 65 - internal organization data 2011-12-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Parliamentary Language
Record 65, Main entry term, English
- prerogative of mercy
1, record 65, English, prerogative%20of%20mercy
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- power of mercy 2, record 65, English, power%20of%20mercy
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Vocabulaire parlementaire
Record 65, Main entry term, French
- prérogative de clémence
1, record 65, French, pr%C3%A9rogative%20de%20cl%C3%A9mence
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Lenguaje parlamentario
Record 65, Main entry term, Spanish
- prerrogativa de gracia
1, record 65, Spanish, prerrogativa%20de%20gracia
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- prerrogativa de clemencia 2, record 65, Spanish, prerrogativa%20de%20clemencia
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Una ley orgánica regulará las formas de ejercicio y requisitos de la iniciativa popular para la presentación de proposiciones de ley. En todo caso se exigirán no menos de 500.000 firmas acreditadas. No procederá dicha iniciativa en materias propias de ley orgánica, tributarias o de carácter internacional, ni en lo relativo a la prerrogativa de gracia. 1, record 65, Spanish, - prerrogativa%20de%20gracia
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Una vez agotados todos los recursos, el Presidente podrá ejercer su prerrogativa de clemencia. En virtud de esta prerrogativa, el Presidente puede indultar a una persona condenada por un delito, absolutamente o a reserva de ciertas condiciones legales(artículo 27 de la Constitución [de Kenia]). 2, record 65, Spanish, - prerrogativa%20de%20gracia
Record 66 - internal organization data 2011-11-09
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 66, Main entry term, English
- cessation clause
1, record 66, English, cessation%20clause
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Employment and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 66, English, - cessation%20clause
Record 66, Key term(s)
- cessation clauses
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 66, Main entry term, French
- clause relative à la perte du statut
1, record 66, French, clause%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20du%20statut
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- clause de cessation 2, record 66, French, clause%20de%20cessation
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
clause de cessation : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 66, French, - clause%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20du%20statut
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
clause de cessation : Tiré du «Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979». 3, record 66, French, - clause%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20du%20statut
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
clause relative à la perte du statut : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR) 3, record 66, French, - clause%20relative%20%C3%A0%20la%20perte%20du%20statut
Record 66, Key term(s)
- clauses de cessation
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 66, Main entry term, Spanish
- cláusula de cesación
1, record 66, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20cesaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- cláusula de cese 2, record 66, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20cese
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Disposición jurídica que indica en qué momento cesa la condición de refugiado. 3, record 66, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20cesaci%C3%B3n
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Las clásulas de cesación se aplican a un refugiado, para que deje de serlo, cuando :] [...] se ha acogido de nuevo, voluntariamente, a la protección del país de su nacionalidad; o [...] habiendo perdido su nacionalidad, la ha recobrado voluntariamente; o [...] ha adquirido una nueva nacionalidad y disfruta de la protección del país de su nueva nacionalidad; o [...] voluntariamente se ha establecido de nuevo en el país que había abandonado o fuera del cual había permanecido por temor de ser perseguido; o [...] por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocido como refugiado, no puede continuar negándose a acogerse a la protección del país de su nacionalidad; [...] [o cuando] se trata de una persona que no tiene nacionalidad y, por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocida como refugiada, está en condiciones de regresar al país donde antes tenía su residencia habitual [...] 4, record 66, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20cesaci%C3%B3n
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Las disposiciones de la Convención de 1951 por las que se define quién es refugiado se dividen en tres partes, a las que se ha llamado cláusulas de "inclusión", "cesación" y "exclusión", respectivamente. 4, record 66, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20cesaci%C3%B3n
Record 66, Key term(s)
- cláusulas de cesación
- cláusulas de cese
Record 67 - internal organization data 2011-10-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 67, Main entry term, English
- parliamentary precinct
1, record 67, English, parliamentary%20precinct
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- precinct of Parliament 2, record 67, English, precinct%20of%20Parliament
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The premises that the House of Commons and the Senate use from time to time for their corporate purposes ... where each House, through its Speaker, exercises physical control to enable the Members to perform their parliamentary work without obstruction or interference. 3, record 67, English, - parliamentary%20precinct
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
As parliamentary privilege recognizes the right of each House to regulate its own affairs, the parliamentary precinct is outside the jurisdiction of local or provincial regulatory control. However, the precinct does not include the grounds of Parliament Hill. 4, record 67, English, - parliamentary%20precinct
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
parliamentary precinct; precinct of Parliament: Not to be confused with the toponym Parliamentary Precinct, which refers to all Crown-owned buildings occupied by the House of Commons, the Senate and the Library of Parliament, including the grounds thereof. 4, record 67, English, - parliamentary%20precinct
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 67, Main entry term, French
- cité parlementaire
1, record 67, French, cit%C3%A9%20parlementaire
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- enceinte parlementaire 2, record 67, French, enceinte%20parlementaire
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Locaux qu'occupent la Chambre des communes et le Sénat pour s'acquitter de leurs fonctions [...] sur lesquels chaque Chambre, par l'intermédiaire de son président, exerce un contrôle matériel pour permettre à ses membres de s'aquitter de leur travail parlementaire sans entrave ni ingérence extérieure. 3, record 67, French, - cit%C3%A9%20parlementaire
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
cité parlementaire; enceinte parlementaire : Étant donné qu'en vertu du privilège parlementaire les Chambres régissent chacune leurs propres affaires, les administrations municipales ou provinciales n'ont aucun droit de regard sur les édifices du Parlement. Cependant, les terrains de la Colline du Parlement ne font pas partie de la cité parlementaire. 4, record 67, French, - cit%C3%A9%20parlementaire
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre les termes «cité parlementaire» et «enceinte parlementaire» avec le toponyme «Cité parlementaire». La Cité parlementaire désigne la zone qui comprend l'ensemble des édifices appartenant à l'État occupés par la Chambre des Communes, le Sénat et la Bibliothèque du Parlement, de même que les terrains auxquels ils se rattachent. 4, record 67, French, - cit%C3%A9%20parlementaire
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 67, Main entry term, Spanish
- recinto parlamentario
1, record 67, Spanish, recinto%20parlamentario
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Inmuebles que alojan las oficinas de los diputados, la Cámara y las salas reservadas a las reuniones de las comisiones. 1, record 67, Spanish, - recinto%20parlamentario
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dado que, en virtud del privilegio parlamentario, las Cámaras rigen sus propios asuntos, las administraciones municipales o provinciales no ejercen control reglamentario sobre el recinto parlamentario. 1, record 67, Spanish, - recinto%20parlamentario
Record 68 - internal organization data 2011-10-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
Record 68, Main entry term, English
- United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission
1, record 68, English, United%20Nations%20Monitoring%2C%20Verification%20and%20Inspection%20Commission
correct
Record 68, Abbreviations, English
- UNMOVIC 1, record 68, English, UNMOVIC
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A Commission created through the adoption of Security Council resolution 1284 of 17 December 1999. 1, record 68, English, - United%20Nations%20Monitoring%2C%20Verification%20and%20Inspection%20Commission
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Record 68, Main entry term, French
- Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies
1, record 68, French, Commission%20de%20contr%C3%B4le%2C%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%27inspection%20des%20Nations%20Unies
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- COCOVINU 2, record 68, French, COCOVINU
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Commission créée en vertu de la résolution 1284, adoptée par le Conseil de sécurité le 17 décembre 1999. 3, record 68, French, - Commission%20de%20contr%C3%B4le%2C%20de%20v%C3%A9rification%20et%20d%27inspection%20des%20Nations%20Unies
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad nacional e internacional
Record 68, Main entry term, Spanish
- Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación e Inspección
1, record 68, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20Vigilancia%2C%20Verificaci%C3%B3n%20e%20Inspecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
- UNMOVIC 1, record 68, Spanish, UNMOVIC
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación e Inspección(UNMOVIC) fue creada en virtud de la resolución 1284(1999) del Consejo de Seguridad, de 17 de diciembre de 1999. La UNMOVIC debía reemplazar a la antigua Comisión Especial de las Naciones Unidas(UNSCOM) y continuar con el mandato de ésta de privar al Iraq de sus armas de destrucción en masa(armas químicas y biológicas y misiles con un alcance de más de 150 kilómetros), y poner en funcionamiento un sistema de vigilancia y verificación permanentes para comprobar el cumplimiento por parte del Iraq de sus obligaciones de no volver a adquirir las mismas armas prohibidas por el Consejo de Seguridad. 1, record 68, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20Vigilancia%2C%20Verificaci%C3%B3n%20e%20Inspecci%C3%B3n
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
UNMOVIC por sus siglas en inglés. 2, record 68, Spanish, - Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20Vigilancia%2C%20Verificaci%C3%B3n%20e%20Inspecci%C3%B3n
Record 69 - internal organization data 2011-09-28
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 69, Main entry term, English
- family patrimony
1, record 69, English, family%20patrimony
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Patrimony consisting of certain property of the spouses regardless of which of them holds a right of ownership in that property. 1, record 69, English, - family%20patrimony
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The family patrimony is composed of the following property owned by one or the other of the spouses: the residences of the family or the rights which confer use of them, the movable property with which they are furnished or decorated and which serves for the use of the household, the motor vehicles used for family travel and the benefits accrued during the marriage under a retirement plan. This patrimony also includes the registered earnings, during the marriage, of each spouse pursuant to the Act respecting the Québec Pension Plan or to similar plans. The earnings contemplated in the second paragraph and accrued benefits under a retirement plan governed or established by an Act which grants a right to death benefits to the surviving spouse where the marriage is dissolved as a result of death are, however, excluded from the family patrimony. Property devolved to one of the spouses by succession or gift before or during the marriage is also excluded from the family patrimony. For the purposes of the rules on family patrimony, a retirement plan is any of the following: a plan governed by the Act respecting Supplemental Pension Plans or that would be governed thereby if it applied where the spouse works; a retirement plan governed by a similar Act of a legislative jurisdiction other than the Parliament of Québec; a plan established by an Act of the Parliament of Québec or of another legislative jurisdiction; a retirement-savings plan; any other retirement-savings instrument, including an annuity contract, into which sums from any of such plans have been transferred. 1, record 69, English, - family%20patrimony
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
family patrimony: Expression, definition and context reproduced from sections 414 and 415 of the Civil Code of Québec. 2, record 69, English, - family%20patrimony
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 69, Main entry term, French
- patrimoine familial
1, record 69, French, patrimoine%20familial
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Patrimoine [...] formé de certains biens des époux sans égard à celui des deux qui détient un droit de propriété sur ces biens. 1, record 69, French, - patrimoine%20familial
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le patrimoine familial est constitué des biens suivants dont l'un ou l'autre des époux est propriétaire : les résidences de la famille ou les droits qui en confèrent l'usage, les meubles qui les garnissent ou les ornent et qui servent à l'usage du ménage, les véhicules automobiles utilisés pour les déplacements de la famille et les droits accumulés durant le mariage au titre d'un régime de retraite. Entrent également dans ce patrimoine, les gains inscrits, durant le mariage, au nom de chaque époux en application de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou de programmes équivalents. Sont toutefois exclus du patrimoine familial, si la dissolution du mariage résulte du décès, les gains visés au deuxième alinéa ainsi que les droits accumulés au titre d'un régime de retraite régi ou établi par une loi qui accorde au conjoint survivant le droit à des prestations de décès. Sont également exclus du patrimoine familial, les biens échus à l'un des époux par succession ou donation avant ou pendant le mariage. Pour l'application des règles sur le patrimoine familial, est un régime de retraite : le régime régi par la Loi sur les régimes complémentaires de retraite ou celui qui serait régi par cette loi si celle-ci s'appliquait au lieu où l'époux travaille, le régime de retraite régi par une loi semblable émanant d'une autorité législative autre que le Parlement du Québec, le régime établi par une loi émanant du Parlement du Québec ou d'une autre autorité législative, un régime d'épargne-retraite, tout autre instrument d'épargne-retraite, dont un contrat constitutif de rente, dans lequel ont été transférées des sommes provenant de l'un ou l'autre de ces régimes. 1, record 69, French, - patrimoine%20familial
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
patrimoine familial : Expression, définition et contexte reproduits des articles 414 et 415 du Code civil du Québec. 2, record 69, French, - patrimoine%20familial
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 69, Main entry term, Spanish
- patrimonio familiar
1, record 69, Spanish, patrimonio%20familiar
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Patrimonio [...] formado por ciertos bienes de los esposos sin consideración de cuál de los dos tenga el derecho de propiedad sobre esos bienes. 1, record 69, Spanish, - patrimonio%20familiar
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
El patrimonio familiar está constituido por los siguientes bienes de los cuales uno o el otro de los esposos es propietario : las residencias de la familia o los derechos que confieran su uso, los muebles que las amueblen o las ornamenten y que sirvan al uso de la familia, los vehículos automotores utilizados para los desplazamientos de la familia y los derechos acumulados durante el matrimonio en virtud de un plan de jubilación. Este patrimonio también incluye los ingresos inscritos, durante el matrimonio, a nombre de cada esposo en aplicación de la Ley sobre el plan de rentas de Quebec o de programas equivalentes. No obstante, quedan excluidos del patrimonio familiar, cuando la disolución del matrimonio resultare por fallecimiento, los ingresos contemplados en el segundo párrafo y los derechos acumulados en un plan de jubilación registrado o establecido por una ley que otorgue al cónyuge sobreviviente el derecho a prestaciones por causa de muerte. Están igualmente excluidos del patrimonio familiar, los bienes que recaigan a uno de los esposos por sucesión o donación antes o durante el matrimonio. Para la aplicación de las reglas sobre el patrimonio familiar, es un plan de jubilación : el plan regido por la Ley sobre los planes complementarios de jubilación o el plan que sería regido por esa ley si ésta se aplicara al lugar donde trabaje el esposo. El plan de jubilación regido por una ley semejante que emane de una autoridad legislativa que no sea el Parlamento de Quebec, el plan establecido por una ley que emane del Parlamento de Quebec o de otra autoridad legislativa, un plan de ahorro-jubilación, todo otro instrumento de ahorro-jubilación, inclusive un contrato de anualidad al que se haya transferido dinero de cualquiera de dichos planes. 1, record 69, Spanish, - patrimonio%20familiar
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
patrimonio familiar: Expresión traducida de los artículos 414 y 415 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 69, Spanish, - patrimonio%20familiar
Record 70 - internal organization data 2011-08-31
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Family Law (common law)
- Reproduction (Medicine)
Record 70, Main entry term, English
- gestational surrogacy
1, record 70, English, gestational%20surrogacy
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An arrangement in which a woman undergoes IVF [in vitro fertilization] to receive and carry to term an embryo made up of another woman's egg. 2, record 70, English, - gestational%20surrogacy
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
She is not the genetic mother of the child. The couple whose egg and sperm produced the embryo then adopt the baby. 3, record 70, English, - gestational%20surrogacy
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit de la famille (common law)
- Reproduction (Médecine)
Record 70, Main entry term, French
- contrat de maternité de substitution non génétique
1, record 70, French, contrat%20de%20maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une femme se fait implanter dans l'utérus l'ovule fécondé d'une autre femme et porte l'enfant à terme. 2, record 70, French, - contrat%20de%20maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Elle n'est pas la mère biologique de l'enfant. Le couple qui a fourni l'ovule et le sperme pour produire l'embryon adopte ensuite l'enfant. 3, record 70, French, - contrat%20de%20maternit%C3%A9%20de%20substitution%20non%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de familia (common law)
- Reproducción (Medicina)
Record 70, Main entry term, Spanish
- contrato de maternidad subrogada
1, record 70, Spanish, contrato%20de%20maternidad%20subrogada
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- contrato de maternidad sustituta 1, record 70, Spanish, contrato%20de%20maternidad%20sustituta
correct, masculine noun
- contrato de maternidad suplente 2, record 70, Spanish, contrato%20de%20maternidad%20suplente
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Contrato de una mujer con una pareja, a la cual se le implantará un embrión, procedente de la pareja, a fin de gestarlo hasta el momento del parto, de modo que, una vez ocurrido el nacimiento, en virtud de los estipulado, lo entregará a la pareja. 3, record 70, Spanish, - contrato%20de%20maternidad%20subrogada
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Impresionante nos resulta pensar que como abogados tengamos que defender a una pareja que haya celebrado contrato de maternidad subrogada en donde la madre que rentó su útero no quiera reconocer los compromisos pactados y no entregue el producto de la concepción, tomando en cuenta que el contrato sería inexistente por ser una materia que en nuestro país se encuentra fuera del comercio. 4, record 70, Spanish, - contrato%20de%20maternidad%20subrogada
Record 71 - internal organization data 2011-07-13
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 71, Main entry term, English
- summons of Parliament
1, record 71, English, summons%20of%20Parliament
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- summoning Parliament 2, record 71, English, summoning%20Parliament
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The convocation of a Parliament following a general election. Parliament is summoned by a proclamation issued by the Governor General on the advice of the Prime Minister. 1, record 71, English, - summons%20of%20Parliament
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 71, Main entry term, French
- convocation du Parlement
1, record 71, French, convocation%20du%20Parlement
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Ouverture d'une nouvelle législature à la suite des élections générales. Le Parlement est convoqué en vertu d'une proclamation émise par le Gouverneur général sur la recommandation du Premier ministre. 1, record 71, French, - convocation%20du%20Parlement
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 71, Main entry term, Spanish
- convocación del Parlamento
1, record 71, Spanish, convocaci%C3%B3n%20del%20Parlamento
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Apertura de una nueva legislatura a raíz de elecciones generales. 1, record 71, Spanish, - convocaci%C3%B3n%20del%20Parlamento
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
El Parlamento es convocado en virtud de una proclamación emitida por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro. 1, record 71, Spanish, - convocaci%C3%B3n%20del%20Parlamento
Record 72 - internal organization data 2011-07-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Legal Documents
Record 72, Main entry term, English
- statutory instrument
1, record 72, English, statutory%20instrument
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A regulation, order, commission or other instrument authorized by the Statutory Instrument Act of Parliament. 2, record 72, English, - statutory%20instrument
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Documents juridiques
Record 72, Main entry term, French
- texte réglementaire
1, record 72, French, texte%20r%C3%A9glementaire
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Règlement, ordre, nomination ou document juridique autorisés par la Loi sur les textes réglementaires du Parlement. 2, record 72, French, - texte%20r%C3%A9glementaire
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Documentos jurídicos
Record 72, Main entry term, Spanish
- texto reglamentario
1, record 72, Spanish, texto%20reglamentario
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Reglamento, orden, nombramiento o documento jurídico emitido por el Gobierno en Consejo o en virtud de una ley del Parlamento. 1, record 72, Spanish, - texto%20reglamentario
Record 73 - internal organization data 2011-07-13
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Public Sector Budgeting
Record 73, Main entry term, English
- supply motion
1, record 73, English, supply%20motion
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Any motion, including an opposition motion on an allotted day, moved under the continuing order of the day for the consideration of supply. 2, record 73, English, - supply%20motion
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Opposition motions have precedence over all government supply motions on allotted days and opportunities are provided to put forward votable motions. 2, record 73, English, - supply%20motion
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Budget des collectivités publiques
Record 73, Main entry term, French
- motion de crédits
1, record 73, French, motion%20de%20cr%C3%A9dits
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- motion de subsides 2, record 73, French, motion%20de%20subsides
avoid, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Motion proposée en vertu de l'ordre du jour permanent des crédits, y compris les motions de l'opposition présentées les jours désignés. 3, record 73, French, - motion%20de%20cr%C3%A9dits
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les motions de l'Opposition ont préséance sur les motions de crédits du gouvernement pendant les jours désignés, et l'occasion est donnée aux députés de déposer des options qui pourraient faire l'objet d'un vote. 4, record 73, French, - motion%20de%20cr%C3%A9dits
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
crédits : ensemble des autorisations de dépenses octroyées pour faire face aux dépenses du gouvernement. 5, record 73, French, - motion%20de%20cr%C3%A9dits
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Presupuestación del sector público
Record 73, Main entry term, Spanish
- moción de créditos
1, record 73, Spanish, moci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Moción propuesta en virtud del orden del día permanente para los trabajos de asignación presupuestaria, incluyendo las mociones de la oposición presentadas los días designados. 1, record 73, Spanish, - moci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Las mociones de créditos relacionadas con la adopción de un Presupuesto de Gastos constituyen una etapa previa a la presentación de proyectos de ley de asignación presupuestaria. 1, record 73, Spanish, - moci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9ditos
Record 74 - internal organization data 2011-07-07
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Legislature (Constitutional Law)
Record 74, Main entry term, English
- delegated legislation
1, record 74, English, delegated%20legislation
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- subordinate legislation 2, record 74, English, subordinate%20legislation
correct
- secondary legislation 3, record 74, English, secondary%20legislation
correct
- secondary law 4, record 74, English, secondary%20law
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Regulations made by departments, boards or agencies by virtue of the power conferred on them by some Act of Parliament. 5, record 74, English, - delegated%20legislation
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Record 74, Main entry term, French
- mesures législatives subordonnées
1, record 74, French, mesures%20l%C3%A9gislatives%20subordonn%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- législation subordonnée 2, record 74, French, l%C3%A9gislation%20subordonn%C3%A9e
feminine noun
- législation déléguée 3, record 74, French, l%C3%A9gislation%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9e
feminine noun
- législation par pouvoir délégué 4, record 74, French, l%C3%A9gislation%20par%20pouvoir%20d%C3%A9l%C3%A9gu%C3%A9
feminine noun
- textes d'application 5, record 74, French, textes%20d%27application
masculine noun, plural
- règlements d'application 5, record 74, French, r%C3%A8glements%20d%27application
masculine noun, plural
- décisions réglementaires 6, record 74, French, d%C3%A9cisions%20r%C3%A9glementaires
feminine noun, plural
- décrets-lois 6, record 74, French, d%C3%A9crets%2Dlois
see observation, masculine noun, plural, Canada
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Règlements adoptés par des ministères, agences, commissions ou autres autorités en vertu des pouvoirs qui leur sont conférés par une loi du Parlement. 6, record 74, French, - mesures%20l%C3%A9gislatives%20subordonn%C3%A9es
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
décrets-lois : équivalent dans le Règlement de la Chambre des communes. 6, record 74, French, - mesures%20l%C3%A9gislatives%20subordonn%C3%A9es
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Record 74, Main entry term, Spanish
- legislación delegada
1, record 74, Spanish, legislaci%C3%B3n%20delegada
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Reglamentos adoptados por ministerios, comisiones o agencias en virtud de los poderes que les son otorgados por una ley del Parlamento. 2, record 74, Spanish, - legislaci%C3%B3n%20delegada
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La legislación delegada puede ser examinada por la Comisión Mixta Permanente de Examen de la Reglamentación, quien puede recomendar a la Cámara su derogación. 2, record 74, Spanish, - legislaci%C3%B3n%20delegada
Record 75 - internal organization data 2011-07-06
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Record 75, Main entry term, English
- Board of Internal Economy
1, record 75, English, Board%20of%20Internal%20Economy
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The governing body of the House of Commons, it is responsible for all matters of financial and administrative policy affecting the House of Commons. 2, record 75, English, - Board%20of%20Internal%20Economy
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Board of Internal Economy is presided over by the Speaker and is constituted and empowered by statute and not by order of the House. The Clerk of the House is its Secretary. 2, record 75, English, - Board%20of%20Internal%20Economy
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Record 75, Main entry term, French
- Bureau de régie interne
1, record 75, French, Bureau%20de%20r%C3%A9gie%20interne
correct, masculine noun, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Organisme de direction de la Chambre des communes responsable des questions financières et administratives qui concernent la Chambre. 2, record 75, French, - Bureau%20de%20r%C3%A9gie%20interne
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le Président de la Chambre assume la présidence du Bureau. Le Bureau est constitué en vertu d'une loi du Parlement qui lui confère ses pouvoirs et non conformément à un ordre de la Chambre. Le Greffier de la Chambre en est le secrétaire. 2, record 75, French, - Bureau%20de%20r%C3%A9gie%20interne
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
Record 75, Main entry term, Spanish
- Consejo de Administración Interna
1, record 75, Spanish, Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n%20Interna
masculine noun, Canada
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Órgano rector de la Cámara de los Comunes, encargado de todas las cuestiones de política financiera y administrativa que afectan a la Cámara de los Comunes. 1, record 75, Spanish, - Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n%20Interna
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
El Consejo de Administración Interna es presidido por el Presidente de la Cámara y está constituido en virtud de una ley del Parlamento que le confiere sus poderes, y no de conformidad con una orden de la Cámara. El Secretario de la Cámara ejerce la función de Secretario del Consejo. 1, record 75, Spanish, - Consejo%20de%20Administraci%C3%B3n%20Interna
Record 76 - internal organization data 2011-06-08
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Food Industries
Record 76, Main entry term, English
- butter blend
1, record 76, English, butter%20blend
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Butter blend ... refers to a range of spreads whose fat content does not originate solely from milk. This product is not covered by regulations applicable to interprovincial trade. However, butter blend is marketed, in some provinces, in conformity with local provincial regulations. 2, record 76, English, - butter%20blend
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Industrie de l'alimentation
Record 76, Main entry term, French
- oléobeurre
1, record 76, French, ol%C3%A9obeurre
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- margarine lactée 2, record 76, French, margarine%20lact%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Mélange de beurre avec des graisse végétales. 2, record 76, French, - ol%C3%A9obeurre
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L'oléobeurre (...) est une catégorie de produits à tartiner dont la matière grasse ne provient pas exclusivement du lait. Ce produit n'est pas normalisé par la réglementation régissant le commerce interprovincial. L'oléobeurre est cependant commercialisé dans certaines provinces suivant la réglementation propre à chacune d'elle. 3, record 76, French, - ol%C3%A9obeurre
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Industria alimentaria
Record 76, Main entry term, Spanish
- mantequilla recombinada
1, record 76, Spanish, mantequilla%20recombinada
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- manteca recombinada 2, record 76, Spanish, %20manteca%20recombinada
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Emulsión de agua en grasa obtenida a partir de grasa láctea anhidra, leche en polvo desnatada, agua y cloruro sódico. 1, record 76, Spanish, - mantequilla%20recombinada
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
En virtud de su procedencia, la leche puede ser de vaca, de oveja, de cabra o de búfala. 1, record 76, Spanish, - mantequilla%20recombinada
Record 77 - internal organization data 2011-04-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
Record 77, Main entry term, English
- Council of the European Union
1, record 77, English, Council%20of%20the%20European%20Union
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Council of Ministers of the European Union 2, record 77, English, Council%20of%20Ministers%20of%20the%20European%20Union
correct
- Council of the European Communities 2, record 77, English, Council%20of%20the%20European%20Communities
former designation, correct
- Council of Ministers of the European Communities 3, record 77, English, Council%20of%20Ministers%20of%20the%20European%20Communities
former designation, correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Council is the European Union's main decision-making body. It is the embodiment of the Member States, whose representatives it brings together regularly at ministerial level. According to the matters on the agenda, the Council meets in different compositions: foreign affairs, finance, education, telecommunications, etc. 4, record 77, English, - Council%20of%20the%20European%20Union
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
Record 77, Main entry term, French
- Conseil de l'Union européenne
1, record 77, French, Conseil%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- Conseil des ministres de l'Union européenne 1, record 77, French, Conseil%20des%20ministres%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
correct, masculine noun
- Conseil des Communautés européennes 2, record 77, French, Conseil%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
former designation, correct, masculine noun
- Conseil des ministres des Communautés européennes 3, record 77, French, Conseil%20des%20ministres%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
former designation, correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de l'Union européenne est le principal centre de décision de l'Union européenne. En son enceinte, les représentants des gouvernements font valoir leurs intérêts et établissent des compromis pour parvenir à une décision commune tenant compte des points de vue du Parlement européen et des parlements nationaux. Le Conseil est chargé de la coordination générale des activités de l'Union européenne dont l'objet principal est l'établissement d'un marché unique, c'est-à-dire d'un espace sans frontières intérieures assurant les «quatre libertés» : liberté de circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux, auxquelles s'ajoute la monnaie unique. Il est aussi responsable de la coopération intergouvernementale, en matière de politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et en matière de coopération policière et judiciaire en matière pénale. 4, record 77, French, - Conseil%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
Record 77, Main entry term, Spanish
- Consejo de la Unión Europea
1, record 77, Spanish, Consejo%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
El Consejo de Unión Europea es una institución comunitaria que ejerce los poderes que le atribuyen los Tratados. En virtud del "Tratado constitutivo de la Comunidad Europea", las principales competencias del Consejo son las siguientes :-el Consejo es el órgano legislativo de la Comunidad y, para una amplia gama de competencias comunitarias, ejerce este poder legislativo en codecisión con el Parlamento Europeo [...];-el Consejo asegura la coordinación de las políticas económicas generales de los Estados miembros;-el Consejo celebra, en nombre de la Comunidad, los acuerdos internacionales entre ésta y uno o más Estados u organizaciones internacionales;-el Consejo y el Parlamento Europeo constituyen la autoridad presupuestaria que adopta el presupuesto de la Comunidad. En virtud del "Tratado de la Unión Europea",-el Consejo, basándose en orientaciones generales definidas por el Consejo Europeo, toma las decisiones necesarias para definir y ejecutar la política exterior y de seguridad común;-asegura la coordinación de la acción de los Estados miembros y adopta medidas en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal. 1, record 77, Spanish, - Consejo%20de%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
Record 78 - internal organization data 2011-01-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 78, Main entry term, English
- leased aircraft
1, record 78, English, leased%20aircraft
correct, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Aircraft used under a contractual leasing arrangement to increase an air carrier fleet capacity [Definition officially approved by ICAO.]. 2, record 78, English, - leased%20aircraft
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 78, English, - leased%20aircraft
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 78, Main entry term, French
- aéronef loué
1, record 78, French, a%C3%A9ronef%20lou%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qu'un transporteur aérien utilise en vertu d'un arrangement de location contractuelle pour accroître la capacité de sa flotte. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 78, French, - a%C3%A9ronef%20lou%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
aéronef loué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 78, French, - a%C3%A9ronef%20lou%C3%A9
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 78, Main entry term, Spanish
- aeronave arrendada
1, record 78, Spanish, aeronave%20arrendada
correct, feminine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Aeronave utilizada en virtud de un arrendamiento a fin de aumentar la capacidad de la flota de un transportista aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 78, Spanish, - aeronave%20arrendada
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
aeronave arrendada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 78, Spanish, - aeronave%20arrendada
Record 79 - internal organization data 2010-12-21
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Banking
Record 79, Main entry term, English
- direct debit
1, record 79, English, direct%20debit
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- preauthorized debit 2, record 79, English, preauthorized%20debit
correct
- pre-authorized debit 3, record 79, English, pre%2Dauthorized%20debit
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A method of making recurring payments under which a debtor authorizes his bank to debit his account upon receipt of a direct debit request by his creditor. 4, record 79, English, - direct%20debit
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Banque
Record 79, Main entry term, French
- prélèvement automatique
1, record 79, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20automatique
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- domiciliation bancaire 2, record 79, French, domiciliation%20bancaire
correct, feminine noun, Belgium
- prélèvement automatisé 3, record 79, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Modalité de paiement d'une créance par laquelle le débiteur donne mandat à sa banque de payer par débit de son compte bancaire les avis de prélèvement présentés par le créancier avec lequel il a été convenu de cette modalité de paiement. 2, record 79, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement%20automatique
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 79, Main entry term, Spanish
- domiciliación bancaria
1, record 79, Spanish, domiciliaci%C3%B3n%20bancaria
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Situación en virtud de la cual el cobro de los recibos de prima de un seguro lo lleva a cabo el asegurador mediante el oportuno cargo en la cuenta corriente del asegurado abierta en un banco o establecimiento del crédito. 1, record 79, Spanish, - domiciliaci%C3%B3n%20bancaria
Record 80 - internal organization data 2010-12-09
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Insurance
Record 80, Main entry term, English
- subsidiary insurance 1, record 80, English, subsidiary%20insurance
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Assurances
Record 80, Main entry term, French
- assurance subsidiaire
1, record 80, French, assurance%20subsidiaire
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- assurance dépendante 2, record 80, French, assurance%20d%C3%A9pendante
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 80, Main entry term, Spanish
- seguro subsidiario
1, record 80, Spanish, seguro%20subsidiario
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro en virtud de la cual el asegurador toma a su cargo el riesgo de falta de pago de indemnización que otra entidad aseguradora estaba obligada a satisfacer en virtud de otro contrato de seguro suscrito con anterioridad y sobre el mismo riesgo. 1, record 80, Spanish, - seguro%20subsidiario
Record 81 - internal organization data 2010-09-03
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Plant and Crop Production
- Genetics
Record 81, Main entry term, English
- plant breeders' rights
1, record 81, English, plant%20breeders%27%20rights
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- breeders' rights 2, record 81, English, breeders%27%20rights
correct
- plant variety rights 3, record 81, English, plant%20variety%20rights
correct
- PVR 3, record 81, English, PVR
correct
- PVR 3, record 81, English, PVR
- plant variety protection 4, record 81, English, plant%20variety%20protection
correct, United States
- PVP 4, record 81, English, PVP
correct, United States
- PVP 4, record 81, English, PVP
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The basic requirement of a plant variety rights (PVR) scheme is simply that a new variety and its name shall be registered and the breeder legally permitted to control its multiplication for his own reasonable profit. 3, record 81, English, - plant%20breeders%27%20rights
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Plant Breeders' Rights Act: An act respecting plant breeders' rights. 5, record 81, English, - plant%20breeders%27%20rights
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Any legislation protecting the rights of plant breeders (a type of intellectual property). 6, record 81, English, - plant%20breeders%27%20rights
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Cultures (Agriculture)
- Génétique
Record 81, Main entry term, French
- protection des obtentions végétales
1, record 81, French, protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- protection des variétés de plants 3, record 81, French, protection%20des%20vari%C3%A9t%C3%A9s%20de%20plants
correct, feminine noun
- PVPO 3, record 81, French, PVPO
correct, feminine noun
- PVPO 3, record 81, French, PVPO
- droits des sélectionneurs 3, record 81, French, droits%20des%20s%C3%A9lectionneurs
correct, masculine noun, plural
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La protection des obtentions végétales (POV) repose sur le simple enregistrement de la nouvelle variété et de son nom afin de permettre au sélectionneur d'en contrôler la multiplication dans son intérêt personnel ou celui de son organisation. 2, record 81, French, - protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
La loi sur la protection des obtentions végétales. 4, record 81, French, - protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'expression «droit des obtenteurs des nouvelles variétés» est rare; en fait, en français c'est l'obtention qui est protégée, tandis qu'en anglais c'est l'obtenteur. 5, record 81, French, - protection%20des%20obtentions%20v%C3%A9g%C3%A9tales
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
- Producción vegetal
- Genética
Record 81, Main entry term, Spanish
- derechos de obtención vegetal
1, record 81, Spanish, derechos%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
correct, masculine noun, plural
Record 81, Abbreviations, Spanish
- DOV 1, record 81, Spanish, DOV
correct, masculine noun
Record 81, Synonyms, Spanish
- derechos de obtentor 1, record 81, Spanish, derechos%20de%20obtentor
correct, masculine noun, plural
- derechos de seleccionador 2, record 81, Spanish, derechos%20de%20seleccionador
correct, masculine noun, plural
- derechos DOV 1, record 81, Spanish, derechos%20DOV
correct, masculine noun, plural
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Forma de derecho de propiedad intelectual que se concede al obtentor de una nueva variedad vegetal. En virtud de este derecho, ciertos actos relativos a la explotación de la variedad protegida requieren la autorización previa del obtentor. 1, record 81, Spanish, - derechos%20de%20obtenci%C3%B3n%20vegetal
Record 82 - internal organization data 2010-08-19
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Insurance
Record 82, Main entry term, English
- increase in costs clause 1, record 82, English, increase%20in%20costs%20clause
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Assurances
Record 82, Main entry term, French
- clause d'augmentation de coûts
1, record 82, French, clause%20d%27augmentation%20de%20co%C3%BBts
feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 82, Main entry term, Spanish
- cláusula de incrementos
1, record 82, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20incrementos
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En seguro marítimo, [cláusula] en virtud de la cual, en los contratos de construcción de buques, se permite que el precio convenido aumente en proporción al incremento de los costes de dicha construcción. 1, record 82, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20incrementos
Record 83 - internal organization data 2010-07-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 83, Main entry term, English
- forced labor
1, record 83, English, forced%20labor
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- forced labour 2, record 83, English, forced%20labour
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Labour which is required or compelled by government. In totalitarian countries, political or other prisoners may be placed in labor camps and forced to perform services required by the government. 1, record 83, English, - forced%20labor
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
forced labour: ... all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily (Convention concerning Forced or Compulsory Labour). Excluded from this definition is compulsory military service; normal civil obligations, penalties imposed by a court, action taken in an emergency, and minor communal services. 3, record 83, English, - forced%20labor
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
forced labour: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 83, English, - forced%20labor
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 83, Main entry term, French
- travail forcé
1, record 83, French, travail%20forc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'O.I.T. dont le but est d'améliorer les normes de travail, dispose de la convention du 25 juin 1957 sur le travail forcé. 2, record 83, French, - travail%20forc%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Convention concernant l'abolition du travail forcé, 1959. 3, record 83, French, - travail%20forc%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
interdiction du travail forcé. 4, record 83, French, - travail%20forc%C3%A9
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 83, Main entry term, Spanish
- trabajo forzoso
1, record 83, Spanish, trabajo%20forzoso
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Todo trabajo o servicio exigido a un individuo bajo la amenaza de una pena cualquiera y para el cual dicho individuo no se ofrece voluntariamente, pero no comprende "cualquier trabajo o servicio que se exija a un individuo en virtud de una condena pronunciada por sentencia judicial". 2, record 83, Spanish, - trabajo%20forzoso
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
trabajo forzoso : No es, pues, una expresión de Derecho Penal, a diferencia de "trabajos forzados" (hard labour). 2, record 83, Spanish, - trabajo%20forzoso
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
[La definición proviene del] artículo 2 del Convenio (N° 29) relativo al trabajo forzoso u obligatorio adoptado el 28 de junio de 1930 por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo. 2, record 83, Spanish, - trabajo%20forzoso
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
trabajo forzoso: Expresión, definición y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 83, Spanish, - trabajo%20forzoso
Record 84 - internal organization data 2010-05-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 84, Main entry term, English
- acquest
1, record 84, English, acquest
correct, noun
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Property of a spouse that, because it is linked to marriage as a joint economic endeavour, is susceptible of division or partition between the spouses at the dissolution of a shared property matrimonial regime. 2, record 84, English, - acquest
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 84, Main entry term, French
- acquêt
1, record 84, French, acqu%C3%AAt
correct, noun, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Bien acquis par un époux durant le régime et qui, parce qu'il est lié au mariage en tant qu'entreprise économique commune, est susceptible de division ou de partage à la dissolution d'un régime matrimonial communautaire. 2, record 84, French, - acqu%C3%AAt
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 84, Main entry term, Spanish
- bienes gananciales
1, record 84, Spanish, bienes%20gananciales
correct, masculine noun, plural
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[Bienes] adquiridos por el marido o la mujer, o por ambos, durante la sociedad conyugal, en virtud de título que no los haga privativos del adquiriente, sino partibles por mitad. 1, record 84, Spanish, - bienes%20gananciales
Record 85 - internal organization data 2010-04-28
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Record 85, Main entry term, English
- asylum
1, record 85, English, asylum
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The conception of asylum in international law involves ... shelter, which is more than merely temporary refuge ... 1, record 85, English, - asylum
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Diplomatie
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Record 85, Main entry term, French
- asile
1, record 85, French, asile
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- lieu d'asile 1, record 85, French, lieu%20d%27asile
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Lieu où l'on est en sûreté contre une poursuite, contre un danger. 1, record 85, French, - asile
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La notion de refuge implique une protection temporaire pour le réfugié, protection de fait contre un danger immédiat mais non une protection définitive comme celle que comporte l'asile. 1, record 85, French, - asile
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Record 85, Main entry term, Spanish
- asilo
1, record 85, Spanish, asilo
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
El estudio resalta que, si bien es cierto que el sistema latinoamericano de asilo establece una diferenciación entre asilo territorial y asilo diplomático(también conocido como asilo político), esto no excluye la existencia de un tronco común, en virtud del cual asilo es la protección que se otorga al perseguido. 2, record 85, Spanish, - asilo
Record 86 - internal organization data 2010-04-28
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Electronics
- Police
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications
Record 86, Main entry term, English
- pen register
1, record 86, English, pen%20register
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- pen-register 2, record 86, English, pen%2Dregister
correct
- DNR 3, record 86, English, DNR
correct
- DNR 3, record 86, English, DNR
- dialed number recorder 3, record 86, English, dialed%20number%20recorder
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A device that records or decodes electronic or other impulses that identify the numbers dialed or otherwise transmitted on the telephone line to which such device is attached, ... 4, record 86, English, - pen%20register
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... if your child has been kidnapped, the FBI will put a trap and trace on your phone in hopes of discovering the telephone number of the kidnappers. There is a similar feature known as a "pen-register" that tracks all outbound telephone numbers dialed. If you are a suspected drug dealer, the FBI might perform a virtual stake out where they put a trap-and-trace plus pen-register on your phone in order to discover everyone you call, and everyone who calls you. 2, record 86, English, - pen%20register
Record 86, Key term(s)
- pen register device
- pen-register device
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Électronique
- Police
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Télécommunications
Record 86, Main entry term, French
- enregistreur des numéros de téléphone composés
1, record 86, French, enregistreur%20des%20num%C3%A9ros%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20compos%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- enregistreur des numéros composés 1, record 86, French, enregistreur%20des%20num%C3%A9ros%20compos%C3%A9s
proposal, masculine noun
- ENT 2, record 86, French, ENT
avoid, see observation, masculine noun
- ENT 2, record 86, French, ENT
- enregistreur des numéros de téléphone appelés 1, record 86, French, enregistreur%20des%20num%C3%A9ros%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20appel%C3%A9s
proposal, masculine noun
- enregistreur des numéros appelés 1, record 86, French, enregistreur%20des%20num%C3%A9ros%20appel%C3%A9s
proposal, masculine noun
- enregistreur des appels sortants 1, record 86, French, enregistreur%20des%20appels%20sortants
proposal, masculine noun
- enregistreur des appels de départ 1, record 86, French, enregistreur%20des%20appels%20de%20d%C3%A9part
proposal, masculine noun
- enregistreur de numéros de téléphone 2, record 86, French, enregistreur%20de%20num%C3%A9ros%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone
avoid, see observation, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'écoute téléphonique qui enregistre les numéros de téléphone composés de l'appelant. 1, record 86, French, - enregistreur%20des%20num%C3%A9ros%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20compos%C3%A9s
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
enregistreur de numéros de téléphone; ENT : Ce terme est déconseillé, car il est générique; en fait, il existe deux types d'enregistreurs de numéros de téléphone utilisés comme systèmes de surveillance, l'enregistreur de numéros composés et l'enregistreur de numéros reçus. 1, record 86, French, - enregistreur%20des%20num%C3%A9ros%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20compos%C3%A9s
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Policía
- Telefonía y tecnología de microondas
- Telecomunicaciones
Record 86, Main entry term, Spanish
- tarifador
1, record 86, Spanish, tarifador
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- tarificador 2, record 86, Spanish, tarificador
masculine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Constituye dicha técnica conocida con las denominaciones de tarifador, o en terminología anglosajona pen-register o comptage, una modalidad mínimamente agresiva del secreto de las comunicaciones por virtud de la cual puede obtenerse información, sin duda valiosa, sobre la identidad de los números de teléfono de quienes emiten o reciben llamadas respecto del Terminal telefónico objeto de investigación, duración de las llamadas y hora de las mismas. 1, record 86, Spanish, - tarifador
Record 87 - internal organization data 2010-02-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
Record 87, Main entry term, English
- arrangement
1, record 87, English, arrangement
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
... term usually denoting an international instrument of a less formal kind ... often used for instruments recording technical, practical matters. 2, record 87, English, - arrangement
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
While frequently adopted for instruments which do not establish legal rights and obligations (e.g. often in the form of a "memorandum of Arrangements"), this is essentially a matter to be determined in th light of the parties, intentions which may, in particular circumstances, treat "arrangement" as equivalent to "treaty" or "agreement". 3, record 87, English, - arrangement
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The observations ... as to Agreements apply here. [The term arrangement] is more usually employed for a transaction of a provisional or temporary nature. 4, record 87, English, - arrangement
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
arrangement: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, record 87, English, - arrangement
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
Record 87, Main entry term, French
- arrangement
1, record 87, French, arrangement
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- accord 2, record 87, French, accord
masculine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Arrangement : (sens étroit) accord international qui peut avoir été conclu selon des procédures plus souples que celles prévues pour un traité en forme solennelle ou un accord en forme simplifiée. 3, record 87, French, - arrangement
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
[...] on peut adopter divers types d'arrangements depuis les accords proprement dits sur les produits de base jusqu'à des arrangements moins formels. Les termes «arrangements» et à fortiori «arrangements moins formels» n'ayant aucune signification précise en droit international strict. 4, record 87, French, - arrangement
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
[...] Il a été proposé d'appeler «accords» l'ensemble de tous les engagements que les sujets de droit international peuvent souscrire, «traités» les seuls engagements solennels conclus par les États [...] et «accords en forme simplifiée» leurs accords non solennels. 5, record 87, French, - arrangement
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 87, French, - arrangement
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Comercio exterior
Record 87, Main entry term, Spanish
- acuerdo
1, record 87, Spanish, acuerdo
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- arreglo 2, record 87, Spanish, arreglo
correct, masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Contrato internacional de menor extensión y solemnidad que el convenio y el tratado, que se refiere a cualquier aspecto o sector de la vida pública de las naciones que lo concierten en virtud de su poder de soberanía. 3, record 87, Spanish, - acuerdo
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Acuerdo: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, record 87, Spanish, - acuerdo
Record 88 - internal organization data 2009-08-24
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 88, Main entry term, English
- beneficence
1, record 88, English, beneficence
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The performance of good deeds. 1, record 88, English, - beneficence
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 88, Main entry term, French
- bienfaisance
1, record 88, French, bienfaisance
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Action de faire du bien à autrui. 2, record 88, French, - bienfaisance
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 88, Main entry term, Spanish
- beneficencia
1, record 88, Spanish, beneficencia
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Virtud de hacer bien. 1, record 88, Spanish, - beneficencia
Record 89 - internal organization data 2009-04-03
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
Record 89, Main entry term, English
- negligence clause
1, record 89, English, negligence%20clause
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Clause in a bill of lading or charter-party which seeks to relieve the shipowner or carrier of liability for losses caused by the negligence of his servants or agents. 2, record 89, English, - negligence%20clause
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
Record 89, Main entry term, French
- clause de négligence
1, record 89, French, clause%20de%20n%C3%A9gligence
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Clause d'un contrat de transport exonérant le transporteur de sa responsabilité en cas de pertes ou dommages attribuables à la négligence de son personnel ou de ses agents. 2, record 89, French, - clause%20de%20n%C3%A9gligence
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Derecho marítimo
Record 89, Main entry term, Spanish
- cláusula de negligencia
1, record 89, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20negligencia
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el asegurador se hace cargo de los daños sufridos por el asegurado a causa de negligencia, lo que quedaría excluido del contrato de no mediar dicha cláusula. 1, record 89, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20negligencia
Record 90 - internal organization data 2009-03-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
Record 90, Main entry term, English
- ecological dominance
1, record 90, English, ecological%20dominance
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The assessment will concentrate on key species on the basis of their ecological dominance, rarity, economic importance and sensitivity; .... 1, record 90, English, - ecological%20dominance
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
Record 90, Main entry term, French
- prédominance écologique
1, record 90, French, pr%C3%A9dominance%20%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- dominance écologique 2, record 90, French, dominance%20%C3%A9cologique
proposal, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 90, Main entry term, Spanish
- predominio ecológico
1, record 90, Spanish, predominio%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- preponderancia ecológica 2, record 90, Spanish, preponderancia%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Predominio ecológico [...] En la caracterización de una comunidad entera no todos los individuos son igualmente importantes, un pequeño grupo de especies son las que ejercen la mayor influencia, en virtud de su número, tamaño o actividades. 1, record 90, Spanish, - predominio%20ecol%C3%B3gico
Record 91 - internal organization data 2008-10-22
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Taxation
Record 91, Main entry term, English
- tax
1, record 91, English, tax
correct, noun, generic
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A sum of money demanded by a government for its support or for specific facilities or services, levied upon incomes, property, sales, etc. 2, record 91, English, - tax
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
cut, defer, establish, initiate, introduce, reduce a tax. 3, record 91, English, - tax
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
tax cut, reduction. 3, record 91, English, - tax
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 91, Main entry term, French
- impôt
1, record 91, French, imp%C3%B4t
correct, masculine noun, specific
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Prélèvement pécuniaire et obligatoire des pouvoirs publics, effectué à des fins d'interventions économiques, financières et sociales sur les ressources des personnes physiques ou morales. 2, record 91, French, - imp%C3%B4t
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
instaurer un impôt, réduire, reporter l'impôt ou les impôts. 3, record 91, French, - imp%C3%B4t
Record number: 91, Textual support number: 2 PHR
baisse, diminution, réduction d'impôt ou des impôts. 3, record 91, French, - imp%C3%B4t
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 91, Main entry term, Spanish
- impuesto
1, record 91, Spanish, impuesto
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de valores económicos, que reviste en general la forma de dinero y que coactivamente y sin contraprestación efectúan los sujetos económicos en favor del Estado en virtud de una disposición legal. 2, record 91, Spanish, - impuesto
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
impuesto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 91, Spanish, - impuesto
Record 92 - internal organization data 2008-09-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Public Administration (General)
Record 92, Main entry term, English
- government corporation
1, record 92, English, government%20corporation
correct, generic
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- public corporation 2, record 92, English, public%20corporation
correct, generic
- government business enterprise 3, record 92, English, government%20business%20enterprise
- government enterprise 4, record 92, English, government%20enterprise
- publicly-owned corporation 5, record 92, English, publicly%2Downed%20corporation
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A government-owned corporation organized to carry on a particular governmental activity, managed according to business principles by an appointed board, and often, to some extent, financially independent ... 2, record 92, English, - government%20corporation
Record 92, Key term(s)
- governmental corporation
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Administration publique (Généralités)
Record 92, Main entry term, French
- entreprise d'État
1, record 92, French, entreprise%20d%27%C3%89tat
feminine noun, specific
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- société d'État 2, record 92, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%89tat
feminine noun, specific
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Entreprise publique dont l'État, seul, a souscrit au capital, et dont la gestion est assurée uniquement par des agents de l'État. 3, record 92, French, - entreprise%20d%27%C3%89tat
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
État : (Opposé aux pouvoirs et services locaux). Ensemble des services généraux d'une nation. 4, record 92, French, - entreprise%20d%27%C3%89tat
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Le terme «entreprise d'État» est réservé aux entreprises placées sous l'autorité ou le contrôle du gouvernement national ou provincial, alors que l'entreprise publique peut être sous le contrôle d'un gouvernement local, provincial ou national. 5, record 92, French, - entreprise%20d%27%C3%89tat
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
On peut dire la même chose du terme «société d'État». 6, record 92, French, - entreprise%20d%27%C3%89tat
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Administración pública (Generalidades)
Record 92, Main entry term, Spanish
- empresa estatal
1, record 92, Spanish, empresa%20estatal
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- empresa del Estado 2, record 92, Spanish, empresa%20del%20Estado
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Empresa que sea propiedad del Gobierno o que está controlada por un Gobierno en virtud de sus intereses en dicha empresa. 3, record 92, Spanish, - empresa%20estatal
Record 93 - internal organization data 2008-05-16
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 93, Main entry term, English
- kiosk
1, record 93, English, kiosk
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- kiosk service 1, record 93, English, kiosk%20service
correct
- premium rate service 2, record 93, English, premium%20rate%20service
correct
- PRS 3, record 93, English, PRS
correct
- PRS 3, record 93, English, PRS
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 93, Main entry term, French
- kiosque
1, record 93, French, kiosque
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- service kiosque 2, record 93, French, service%20kiosque
correct, masculine noun
- service à revenus partagés 1, record 93, French, service%20%C3%A0%20revenus%20partag%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Service offert par un opérateur de télécommunication qui connecte un usager à un fournisseur de services à valeur ajoutée, selon lequel l'opérateur assure la facturation et le recouvrement de la totalité des sommes dues par l'usager et reverse au fournisseur de services la part qui lui revient. 1, record 93, French, - kiosque
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
kiosque; service kiosque; service à revenus partagés : termes et définition proposés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications (CSTNT). 3, record 93, French, - kiosque
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 93, Main entry term, Spanish
- quiosco
1, record 93, Spanish, quiosco
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- servicio de tipo quiosco 1, record 93, Spanish, servicio%20de%20tipo%20quiosco
correct, masculine noun
- servicio de tarifa superior 2, record 93, Spanish, servicio%20de%20tarifa%20superior
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
El servicio de tarifa superior es una facilidad en virtud de la cual las cuotas por la utilización de un servicio al que se accede a través de una red de telecomunicación se combinan con las cuotas por llamada a través de la red. 2, record 93, Spanish, - quiosco
Record 94 - internal organization data 2008-04-09
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 94, Main entry term, English
- determination of refugee status
1, record 94, English, determination%20of%20refugee%20status
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- refugee status determination 2, record 94, English, refugee%20status%20determination
correct
- RDS 3, record 94, English, RDS
correct
- RDS 3, record 94, English, RDS
- refugee determination 4, record 94, English, refugee%20determination
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Determination of refugee status is a process which takes place in two stages. Firstly, it is necessary to ascertain the relevant facts of the case. Secondly, the definitions in the 1951 Convention and the 1967 Protocol have to be applied to the facts thus ascertained. 5, record 94, English, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Due to the fact that the [determination of refugee status] is not specifically regulated by the 1951 Convention, procedures adopted by States parties to the 1951 Convention and to the 1967 Protocol vary considerably. In a number of countries, refugee status is determined under formal procedures specifically established for this purpose. In other countries, the question of refugee status is considered within the framework of general procedures for the admission of aliens. In yet other countries, refugee status is determined under informal arrangements, or ad hoc for specific purposes, such as the issuance of travel documents. 5, record 94, English, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; refugee determination: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 6, record 94, English, - determination%20of%20refugee%20status
Record number: 94, Textual support number: 3 OBS
determination of refugee status; refugee status determination; RSD: Terminology used by the United Nations High Commissioner for Refugees. 7, record 94, English, - determination%20of%20refugee%20status
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 94, Main entry term, French
- reconnaissance du statut de réfugié
1, record 94, French, reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- détermination du statut de réfugié 2, record 94, French, d%C3%A9termination%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, feminine noun
- DSR 3, record 94, French, DSR
correct, feminine noun
- DSR 3, record 94, French, DSR
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance du statut de réfugié; détermination du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 94, French, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
détermination du statut de réfugié; DSR : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. 5, record 94, French, - reconnaissance%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 94, Main entry term, Spanish
- determinación de la condición de refugiado
1, record 94, Spanish, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
- DCR 2, record 94, Spanish, DCR
correct, feminine noun
Record 94, Synonyms, Spanish
- determinación del estatuto de refugiado 2, record 94, Spanish, determinaci%C3%B3n%20del%20estatuto%20de%20refugiado
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La determinación de la condición de refugiado es un proceso que se desarrolla en dos etapas. En primer lugar, es necesario comprobar los hechos que son del caso. En segundo lugar, es preciso aplicar las definiciones de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967 a los hechos así comprobados. 3, record 94, Spanish, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Como la cuestión [de la determinación de la condición de refugiado] no está regulada expresamente en la Convención de 1951, los procedimientos adoptados por los Estados partes en la Convención de 1951 y en el Protocolo de 1967 varían considerablemente. En varios países, la condición de refugiado se determina con arreglo a procedimientos formales expresamente establecidos con este fin. En otros países, la cuestión de la condición de refugiado se trata dentro del marco del procedimiento general aplicable a la admisión de extranjeros. Por último, en otros países la condición de refugiado se determina en virtud de medidas oficiosas o especiales, para determinados efectos, tales como la expedición de documentos de viaje. 3, record 94, Spanish, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
determinación de la condición de refugiado; DCR; determinación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. 4, record 94, Spanish, - determinaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record 95 - internal organization data 2008-04-09
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 95, Main entry term, English
- cessation of refugee status
1, record 95, English, cessation%20of%20refugee%20status
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A person ceases to be a Convention refugee when (a) the person voluntarily reavails himself of the protection of the country of the person's nationality; (b) the person voluntarily reacquires his nationality; (c) the person acquires a new nationality and enjoys the protection of the country of that new nationality; (d) the person voluntarily re-establishes himself in the country that the person left, or outside of which the person remained, by reason of fear of persecution; or (e) the reasons for the person's fear of persecution in the country that the person left, or outside of which the person remained, cease to exist. 2, record 95, English, - cessation%20of%20refugee%20status
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
cessation of refugee status: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and by the United Nations High Commissioner for Refugees. 3, record 95, English, - cessation%20of%20refugee%20status
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 95, Main entry term, French
- perte du statut de réfugié
1, record 95, French, perte%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- cessation du statut de réfugié 2, record 95, French, cessation%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Une personne perd le statut de réfugié au sens de la Convention dans les cas où : a) elle se réclame de nouveau et volontairement de la protection du pays dont elle a la nationalité; b) elle recouvre volontairement sa nationalité; c) elle acquiert une nouvelle nationalité et jouit de la protection du pays de sa nouvelle nationalité; d) elle retourne volontairement s'établir dans le pays qu'elle a quitté ou hors duquel elle est demeurée de crainte d'être persécutée; e) les raisons qui lui faisaient craindre d'être persécutée dans le pays qu'elle a quitté ou hors duquel elle est demeurée ont cessé d'exister. 3, record 95, French, - perte%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
perte du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 95, French, - perte%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
cessation du statut de réfugié : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. 5, record 95, French, - perte%20du%20statut%20de%20r%C3%A9fugi%C3%A9
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 95, Main entry term, Spanish
- cesación de la condición de refugiado
1, record 95, Spanish, cesaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
- cesación del estatuto de refugiado 2, record 95, Spanish, cesaci%C3%B3n%20del%20estatuto%20de%20refugiado
correct, see observation, feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
De la cesación de la condición de refugiado o refugiada. La condición de refugiado o refugiada cesará en los casos siguientes : a. Si se ha acogido de nuevo, voluntariamente, a la protección del país de su nacionalidad; b. Si, habiendo perdido su nacionalidad, la ha recobrado voluntariamente; c. Si ha adquirido una nueva nacionalidad y disfruta de la protección del país de su nueva nacionalidad; d. Si voluntariamente se ha establecido de nuevo en el país que había abandonado o fuera del cual había permanecido por temor de ser perseguido o perseguida; e. Si, por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocida como refugiado o refugiada, no puede continuar negándose a acogerse a la protección del país de su nacionalidad. 1, record 95, Spanish, - cesaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La cesación puede producirse cuando el refugiado renuncia a su condición volviendo al país de origen, acogiéndose a la protección de otro Estado o cuando las razones que justificaban el asilo desaparecen. La revocación, en cambio, sucede cuando el Estado receptor observa que la condición de refugiado se otorgó por razones indebidas. Tanto la cesación como la revocación implican la pérdida de la condición de refugiado. 3, record 95, Spanish, - cesaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
cesación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. 3, record 95, Spanish, - cesaci%C3%B3n%20de%20la%20condici%C3%B3n%20de%20refugiado
Record 96 - internal organization data 2007-12-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 96, Main entry term, English
- non-refoulement principle
1, record 96, English, non%2Drefoulement%20principle
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- principle of non-refoulement 2, record 96, English, principle%20of%20non%2Drefoulement
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The principle of non-refoulement embodied in Article 33 encompasses any measure attributable to the State which could have the effect of returning an asylum seeker or refugee to the frontiers of territorries where his or her life or freedom would be threatened, or where he or she is at risk of persecution, including interception, rejection at the frontier or indirect refoulement. 3, record 96, English, - non%2Drefoulement%20principle
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Although terms like "non-rejection at border" or " non-refoulement" may be seen in texts, the United Nations High Commissioner for Refugees online thesaurus recommends to use "non-refoulement principle." 4, record 96, English, - non%2Drefoulement%20principle
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, record 96, English, - non%2Drefoulement%20principle
Record 96, Key term(s)
- non-rejection at border
- non-refoulement
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 96, Main entry term, French
- principe de non-refoulement
1, record 96, French, principe%20de%20non%2Drefoulement
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le terme français est tiré du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979. 2, record 96, French, - principe%20de%20non%2Drefoulement
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'on constate l'utilisation des termes «non-refoulement», «non-rejet à la frontière» et «non-renvoi à la frontière», le lexique en ligne du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés recommande l'utilisation de «principe de non-refoulement». 3, record 96, French, - principe%20de%20non%2Drefoulement
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 96, French, - principe%20de%20non%2Drefoulement
Record 96, Key term(s)
- non-refoulement
- non-rejet à la frontière
- non-renvoi à la frontière
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 96, Main entry term, Spanish
- principio de no devolución
1, record 96, Spanish, principio%20de%20no%20devoluci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- principio de non-refoulement 2, record 96, Spanish, principio%20de%20non%2Drefoulement
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Principio fundamental del derecho de los refugiados, en virtud del cual ningún Estado podrá, por devolución, poner en modo alguno a un refugiado en las fronteras de territorios donde su vida o su libertad corra peligro. 3, record 96, Spanish, - principio%20de%20no%20devoluci%C3%B3n
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
El principio de no devolución forma parte del derecho internacional consuetudinario y es, por ende, vinculante para todos los Estados, sean o no partes en la Convención de 1951. 3, record 96, Spanish, - principio%20de%20no%20devoluci%C3%B3n
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
A pesar de que en algunos textos se ven los términos "no rechazo en la frontera", "no negación de la entrada" y "no devolución", el tesauro en línea del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados recomienda el empleo de "principio de no devolución". 4, record 96, Spanish, - principio%20de%20no%20devoluci%C3%B3n
Record 96, Key term(s)
- no rechazo en la frontera
- no negación de la entrada
- no devolución
Record 97 - internal organization data 2007-11-02
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Record 97, Main entry term, English
- enforcement
1, record 97, English, enforcement
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- execution 2, record 97, English, execution
correct
- compulsory execution 3, record 97, English, compulsory%20execution
correct, Quebec
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Performance of an obligation exacted of the debtor pursuant to a court order. 3, record 97, English, - enforcement
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Of a judgment. 4, record 97, English, - enforcement
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Record 97, Main entry term, French
- exécution forcée
1, record 97, French, ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- exécution 2, record 97, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, Ontario
- mise à exécution 3, record 97, French, mise%20%C3%A0%20ex%C3%A9cution
correct, feminine noun, Ontario
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
D'un jugement. 4, record 97, French, - ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
exécution forcée : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, record 97, French, - ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Reglamento procesal
Record 97, Main entry term, Spanish
- ejecución forzosa
1, record 97, Spanish, ejecuci%C3%B3n%20forzosa
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
ejecución forzosa : La sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada tiene carácter de título ejecutivo; por ello, quien en virtud de la misma resulta deudor y no cumple la prestación debida, estará sujeto a la ejecución forzosa, que dará cumplimiento a lo ordenado en el fallo. 1, record 97, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20forzosa
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
ejecución forzosa: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 97, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20forzosa
Record 98 - internal organization data 2007-04-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Citizenship and Immigration
Record 98, Main entry term, English
- Disembarkation Resettlement Offers Scheme
1, record 98, English, Disembarkation%20Resettlement%20Offers%20Scheme
correct, international
Record 98, Abbreviations, English
- DISERO Scheme 2, record 98, English, DISERO%20Scheme
correct, international
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Citoyenneté et immigration
Record 98, Main entry term, French
- Plan d'offres de réinstallation au débarquement
1, record 98, French, Plan%20d%27offres%20de%20r%C3%A9installation%20au%20d%C3%A9barquement
correct, masculine noun, international
Record 98, Abbreviations, French
- plan DISERO 2, record 98, French, plan%20DISERO
correct, masculine noun
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Record 98, Main entry term, Spanish
- plan DISERO
1, record 98, Spanish, plan%20DISERO
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- plan de ofrecimientos de reasentamiento para personas desembarcadas 2, record 98, Spanish, plan%20de%20ofrecimientos%20de%20reasentamiento%20para%20personas%20desembarcadas
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
En agosto de 1979, el ACNUR convocó una reunión en Ginebra sobre el tema del salvamento en el mar. De aquellos debates surgió el llamado plan DISERO(Ofrecimiento de Reasentamiento para Personas Desembarcadas). En virtud de este programa, ocho Estados occidentales, entre ellos los Estados Unidos, acordaron garantizar conjuntamente el reasentamiento de los vietnamitas rescatados en el mar por buques mercantes con bandera de Estados que no reasentasen a los refugiados. 3, record 98, Spanish, - plan%20DISERO
Record 99 - internal organization data 2007-03-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Corporate Economics
Record 99, Main entry term, English
- economic concentration
1, record 99, English, economic%20concentration
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Article 19 of Law 29 prohibits mergers, acquisitions, and other acts grouping economic agents ("economic concentrations") whose effect is or could be to diminish, restrict, damage, or impede, in an unreasonable manner, free competition and market entry. 2, record 99, English, - economic%20concentration
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Record 99, Main entry term, French
- concentration économique
1, record 99, French, concentration%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Record 99, Main entry term, Spanish
- concentración económica
1, record 99, Spanish, concentraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por concentración económica, la fusión, la adquisición del control o cualquier otro acto que se realice entre proveedores, clientes u otros agentes económicos competidores entre sí, por virtud del cual se agrupan sociedades, asociaciones, acciones, partes sociales, fideicomisos, establecimientos o activos en general. 2, record 99, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Se prohiben las concentraciones económicas cuyo efecto sea o pueda ser disminuir, restringir, dañar o impedir, de manera irrazonable, la libre competencia económica y la libre concurrencia respecto de bienes o servicios iguales, similares o sustancialmente relacionados. 2, record 99, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record 100 - internal organization data 2007-03-27
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 100, Main entry term, English
- technical labour standards
1, record 100, English, technical%20labour%20standards
correct, plural
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- technical labor standards 2, record 100, English, technical%20labor%20standards
plural, United States
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Laws and regulations, or specific provisions thereof, that are directly related to subparagraphs (d) through (k) of the definition of labour law. For greater certainty and consistent with the provisions of this Agreement, the setting of all standards and levels in respect of minimum wages and labour protections for children and young persons by each Party shall not be subject to obligations under this Agreement. Each Party's obligations under this Agreement pertain to enforcing the level of the general minimum wage and child labour age limits established by that Party. 3, record 100, English, - technical%20labour%20standards
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico. 4, record 100, English, - technical%20labour%20standards
Record 100, Key term(s)
- technical labour standard
- technical labor standard
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 100, Main entry term, French
- normes techniques du travail
1, record 100, French, normes%20techniques%20du%20travail
correct, feminine noun, plural
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Lois et réglementations, ou les dispositions particulières de lois et de réglementations qui sont en rapport direct avec les alinéas d) à k) de la définition de la législation du travail. Il demeure entendu, en conformité avec les dispositions du présent accord, que l'établissement des normes et niveaux concernant le salaire minimum et les protections en matière de travail accordées aux enfants et aux jeunes gens par chacune des Parties ne sera pas assujetti aux obligations découlant du présent accord. Les obligations de chacune des Parties en vertu du présent accord portent sur l'application des limites générales sur le salaire minimum et le travail des enfants qui ont été établies par cette Partie. 2, record 100, French, - normes%20techniques%20du%20travail
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique. 3, record 100, French, - normes%20techniques%20du%20travail
Record 100, Key term(s)
- norme technique du travail
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 100, Main entry term, Spanish
- normas técnicas laborales
1, record 100, Spanish, normas%20t%C3%A9cnicas%20laborales
correct, feminine noun, plural
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Leyes y reglamentos o disposiciones específicas de los mismos, que se relacionen con los incisos incluidos en la letra(d) a la(k) de la definición de legislación laboral. Para mayor seguridad y en forma congruente con las disposiciones de este Acuerdo, el establecimiento de toda norma y nivel, por cada Parte, respecto de salarios mínimos y restricciones relativas al trabajo infantil y de menores, no estará sujeto a obligaciones en virtud de este Acuerdo. Las obligaciones contraídas por cada Parte en este Acuerdo se refieren a la aplicación efectiva del nivel del salario mínimo general y de los límites de edad para el trabajo infantil que esa Parte fije. 2, record 100, Spanish, - normas%20t%C3%A9cnicas%20laborales
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México. 3, record 100, Spanish, - normas%20t%C3%A9cnicas%20laborales
Record 100, Key term(s)
- norma técnica laboral
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


