TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

VIRTUD [100 records]

Record 1 2024-11-22

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Applicants had provided primary care for four years, after parents consented to supervision order resulting from their substance abuse and abandonment of child ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
DEF

Acto por virtud del cual una persona desampara a un menor [...], exponiéndolo con ello a los peligros que dicha situación lleva consigo.

OBS

Sujeto de dicho delito pueden ser los padres, el tutor o cualquier otra persona encargada de la guarda del menor.

Save record 1

Record 2 2024-08-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • International Law
  • Rights and Freedoms
CONT

trafficking in women for the purpose of sexual exploitation

OBS

white slave trade; white slave traffic; white slavery: Initially, [white slave trade] referred to trafficking of European and American women for prostitution in western European countries and the USA, and from these countries to the colonies. The Abolitionists, who fought prostitution in Europe and the USA, campaigned against international trafficking; in 1904, thirteen states attended a meeting in Paris, and this resulted in an international agreement against white slavery. In 1949, this agreement was superseded by the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit international
  • Droits et libertés
CONT

Les victimes de la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle sont généralement recrutées dans des milieux sociaux vulnérables à la fois du point de vue matériel et psychologique. En outre, ces femmes ont subi, dans tous les cas, des traumatismes physiques et/ou psychologiques profonds pendant la durée de leur exploitation et certaines continuent à souffrir de problèmes de santé longtemps après que l'exploitation a cessé.

OBS

Le terme "traite des blanches" a longtemps désigné [...] un aspect de l'organisation internationale de la prostitution. Au début du siècle, de jeunes Européennes vendues à des proxénètes étaient acheminées, entre autres, dans les bordels d'Amérique du Sud et d'Afrique du Nord. Le terme apparaît aujourd'hui comme désuet; non que les réalités qu'il recouvre aient disparu [...], mais parce qu'il ne reflète qu'une vision très partielle d'un phénomène devenu mondial [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Derecho internacional
  • Derechos y Libertades
CONT

Hacia fines del siglo XX, la trata de mujeres con fines de explotación sexual comenzó a posicionarse lentamente en la agenda internacional debido, entre otras razones, al incremento de la migración femenina transnacional. En virtud de la naturaleza desigual de las relaciones de género, las mujeres y niñas constituyen el grupo más vulnerable, porque aún cuando todas las personas deberían gozar por igual de los derechos humanos básicos, con frecuencia les son negados a las mujeres por el simple hecho de ser tales.

OBS

trata de blancas: Desde principios del siglo XX y hasta la adopción de la definición [de trata de personas] se utilizaba la expresión trata de blancas para referirse al comercio de mujeres europeas destinado a la prostitución. Ésta era una cuestión asumida por la sociedad de la época y ocultaba las condiciones de esclavitud a las que estaban sometidas las mujeres tratadas. Posteriormente, [el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación de la prostitución ajena] de 1949 tornó obsoleto el concepto "trata de blancas" por no corresponder con las características del comercio de personas, ni con la naturaleza y abusos propios de este delito definidos en dicho Convenio.

OBS

trata de mujeres con fines de explotación sexual: No confundir con "trata de mujeres", que es un concepto genérico y que incluye otros tipos de explotación, como los trabajos forzados.

OBS

tráfico sexual de mujeres: Recomendamos evitar el término "tráfico sexual" ya que es un calco del inglés "sexual trafficking". No es el tráfico el que tiene una naturaleza sexual sino que lo que persigue es la explotación sexual de las personas traficadas.

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A heavier-than-air aircraft supported in flight by the reactions of the air on one or more rotors which rotate freely on substantially vertical axes.

OBS

gyroplane: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • autogyro

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors qui tournent librement autour d'axes sensiblement verticaux.

OBS

autogire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Aerodino que se mantiene en vuelo en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores, que giran libremente alrededor de ejes verticales o casi verticales.

OBS

giroplano; autogiro : términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Record 4 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

Any aircraft deriving its lift in flight chiefly from aerodynamic forces. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

heavier-than-air aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Tout aéronef dont la sustentation en vol est obtenue principalement par des forces aérodynamiques. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Les avions, les planeurs et les hélicoptères sont des aérodynes, par opposition aux aérostats.

OBS

aérodyne : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Toda aeronave que principalmente se sostiene en el aire en virtud de fuerzas aerodinámicas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

[...] los aviones, helicópteros, autogiros, cohetes y planeadores son aerodinos, mientras que los globos libres y los dirigibles son aeróstatos.

OBS

aerodino: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Hybrid mismatch arrangements are cross-border tax schemes, used primarily by multinational enterprises, that exploit differences between Canadian and foreign income tax laws to avoid paying their fair share of tax.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Les dispositifs hybrides sont des structures d'évitement fiscal transfrontalières qui exploitent des différences dans le traitement fiscal d'entités commerciales ou d'instruments financiers dans le droit de deux juridictions ou plus, dans le but de générer des asymétries dans les résultats fiscaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

El informe recomienda que la jurisdicción del pagador niegue la deducción de un pago donde el beneficiario establece que el pago fuera en contra de los gastos en virtud de un acuerdo de desajuste híbrido.

Save record 5

Record 6 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
CONT

Section 67 of the "Bankruptcy and Insolvency Act" refers to the laws that apply in the province within which the bankrupt resides and within which the property is situated in order to determine what property is exempt from execution or seizure. Articles 1980 and 1981 C.C.L.C. [Civil Code of Lower Canada] set out the principle that seizability is the rule and unseizability the exception.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Caractère d'un bien qui ne peut faire l'objet d'une saisie.

CONT

L'article 67 de la «Loi sur la faillite et l'insolvabilité» renvoie aux lois applicables dans la province dans laquelle réside le failli et où sont situés ses biens afin de déterminer quels biens sont exempts d'exécution ou de saisie. Les articles 1980 et 1981 C.c.B.C. [Code civil du Bas Canada] énoncent le principe selon lequel la saisissabilité est la règle et l'insaisissabilité, l'exception.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Privilegio conferido al valor económico o capital asegurado en las pólizas de seguro de vida, en virtud del cual dicho capital no está sujeto al embargo que, por mandamiento judicial, pueden efectuar contra los bienes de una persona sus acreedores legítimos.

OBS

En la legislación española de seguros se establece, como uno de los principios de protección al asegurado, que serán inembargables, aun cuando una entidad se encuentre en liquidación, los bienes sobre los que haya recaído la medida cautelar de prohibición de disposición de bienes.

Save record 6

Record 7 2023-01-05

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Financing of similar activities by more than one federal government department, other level of government sources, or other sources external to the government.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Financement d'activités semblables par plus d'un ministère fédéral, d'une source gouvernementale ou d'autres sources externes au gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad pública
CONT

En beneficio de la buena gestión de los fondos comunitarios, debe exigirse a las organizaciones de productores que se comprometan por escrito a no obtener ni ellas ni sus miembros una doble financiación comunitaria o nacional respecto de las medidas que puedan beneficiarse de financiación comunitaria en virtud del presente Reglamento.

Save record 7

Record 8 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
  • Peace-Keeping Operations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The OSCE is a forum for political dialogue on a wide range of security issues and a platform for joint action to improve the lives of individuals and communities. The organization uses a comprehensive approach to security that encompasses the politico-military, economic and environmental, and human dimensions. Through this approach, and with its inclusive membership, the OSCE helps bridge differences and build trust between states by co-operating on conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation.

OBS

... the name was changed from the CSCE to the OSCE by a decision of the Budapest Summit of Heads of State or Government in December 1994.

Key term(s)
  • Organisation for Security and Co-operation in Europe
  • Organisation for Security and Cooperation in Europe
  • Conference on Security and Cooperation in Europe

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Opérations de maintien de la paix
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'OSCE est un espace de dialogue qui couvre un vaste éventail de questions de sécurité, ainsi qu'une une plateforme d'action commune visant a améliorer les conditions de vie des individus et des communautés. Grâce à son approche de la sécurité qui englobe les dimensions politico-militaire, économico environnementale et humaine, ainsi qu'à sa composition inclusive, l'OSCE aide à surmonter les divergences entre États participants. Au travers de la coopération dans la prévention des conflits, la gestion des crises la réhabilitation post-conflit, elle contribue à renforcer la confiance entre les États.

OBS

[...] la CSCE est devenue l'OSCE par une décision prise lors du Sommet des chefs d'État ou de gouvernement de Budapest en décembre 1994.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

La OSCE es un foro de diálogo político sobre una amplia gama de cuestiones relativas a la seguridad y una plataforma para actuar conjuntamente a fin de mejorar la vida de las personas y las comunidades. A través de un enfoque integral de la seguridad que engloba la dimensión político-militar, la económica y medioambiental, y la humana, así como sobre la base de su carácter integrador, la OSCE ayuda a salvar diferencias y a fomentar la confianza entre los Estados mediante la cooperación en materia de prevención de conflictos, gestión de crisis y rehabilitación posconflicto.

OBS

[...] la CSCE pasó a denominarse OSCE en virtud de una decisión de la Cumbre de Budapest de Jefes de Estado o de gobierno en diciembre de 1994.

Save record 8

Record 9 2021-10-28

English

Subject field(s)
  • Health Insurance
DEF

Elimination of coverage of a specific category of benefit services, most commonly medical services which are not included in a standard health insurance contract and are paid for separately.

French

Domaine(s)
  • Assurance-maladie
CONT

Une mutuelle santé prend rarement en charge la totalité des frais de santé. On parle alors d’exclusion de garantie. Il est cependant possible de revenir sur une exclusion de garantie en effectuant un rachat d’exclusion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro médico
DEF

Decisión, que generalmente corresponde a la entidad aseguradora, en virtud de la cual no están incluidos en las coberturas de la póliza determinados riesgos o, quedando incluidos éstos, las garantías del contrato no surtirán efecto cuando concurran determinadas circunstancias o condiciones preestablecidas.

Save record 9

Record 10 2021-09-16

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Citizenship and Immigration
  • Diplomacy
CONT

Right of asylum also denotes the competence of every State, inferred for its territorial supremacy, to allow a prosecuted alien to enter, and to remain on its territory, under its protection and thereby to grant an asylum to him. This is known as territorial asylum.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Citoyenneté et immigration
  • Diplomatie
DEF

Protection que trouve une personne objet de poursuites de la part des autorités d'un État lorsqu'elle est sur le territoire relevant de l'autorité d'un autre État qui se refuse à la remettre aux autorités exerçant la poursuite ou à les laisser opérer son arrestation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Ciudadanía e inmigración
  • Diplomacia
DEF

Protección que un Estado, en virtud de su soberanía territorial, concede en su territorio a determinadas personas extranjeras que llegan a él perseguidas por motivos ideológicos, políticos, religiosos, raciales o de orientación sexual que ponen en peligro su vida, su integridad física o su libertad en el Estado del que proceden.

OBS

asilo territorial: no confundir con "asilo diplomático".

Save record 10

Record 11 2021-09-16

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Citizenship and Immigration
  • Diplomacy
CONT

Cases of extraterritorial asylum granted in embassies, legations, or consulates (generally known as diplomatic asylum) are often occasions for dispute.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Citoyenneté et immigration
  • Diplomatie
DEF

Accès offert aux prévenus ou condamnés, d'un hôtel d'ambassade ou de légation jouissant de l'inviolabilité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Ciudadanía e inmigración
  • Diplomacia
DEF

Protección que el Estado, en virtud de los privilegios que corresponden a sus misiones diplomáticas ante terceros Estados, concede temporalmente en los locales de su misión diplomática a personas perseguidas por motivos ideológicos o políticos.

OBS

asilo diplomático: no confundir con "asilo territorial".

Save record 11

Record 12 2021-09-10

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
DEF

A heavier-than-air aircraft supported in flight chiefly by the reactions of the air on one or more power-driven rotors on substantially vertical axes.

OBS

Helo: British slang.

OBS

helicopter: term standardized by ISO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

helicopter; HEL: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

helicopter; hel: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
DEF

Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue principalement par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors qui tournent, entraînés par un organe moteur, autour d'axes sensiblement verticaux.

OBS

hélicoptère : terme normalisé par l'ISO et le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

hélicoptère; HEL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

hélicoptère; hél : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

PHR

liaison point au point par hélicoptère, secours et assistance par hélicoptère, transport par hélicoptère

PHR

hélicoptère intermédiaire, hélicoptère lourd, hélicoptère maritime, hélicoptère monomoteur, hélicoptère sanitaire

PHR

hélicoptère à hélice propulsive auxiliaire, hélicoptère à rotors contrarotatifs, hélicoptère de manœuvre, hélicoptère de recherche et de sauvetage, hélicoptère de transport lourd, hélicoptère sans pilote

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Helicópteros (Militar)
DEF

Aerodino que se mantiene en vuelo principalmente en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores propulsados por motor, que giran alrededor de ejes verticales o casi verticales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

helicóptero; HEL: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 12

Record 13 2021-06-14

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
OBS

The International Finance Corporation (IFC) is [an] affiliate of the World Bank Group. ... The purpose of the IFC is to further economic development by encouraging the growth of productive private enterprise in member countries, particularly in less developed areas, thereby supplementing the activities of the IBRD [International Bank for Reconstruction and Development] and IDA [International Development Association].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
OBS

La Société financière internationale est un […] organisme affilié au Groupe de la Banque mondiale. […] La SFI a pour mandat de promouvoir le développement économique et, à cette fin, elle soutient la croissance d'entreprises privées productives dans un certain nombre de pays, en particulier dans les régions moins avancées, et complète donc les activités de la BIRD [Banque internationale pour la reconstruction et le développement] et de l'IDA [Association internationale de développement].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Finanzas
OBS

Fue establecida en 1956. Es un organismo afiliado al Grupo del Banco Mundial y su personalidad jurídica y atribuciones se derivan del convenio internacional(Convenio Constitutivo) suscrito por sus países miembros y en virtud del cual se creó la Institución. Pueden ser miembros de la Corporación todos los gobiernos que lo son del Banco.

Save record 13

Record 14 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

Caractère d'un droit ou d'un moyen de défense qui ne peut être invoqué à l'encontre d'une personne.

CONT

L'inopposabilité d'un jugement aux tiers qui n'étaient pas parties à l'instance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
DEF

Situación jurídica en virtud de la cual un acto resulta ineficaz respecto de determinadas personas, normalmente ajenas a su realización.

Save record 14

Record 15 2019-12-10

English

Subject field(s)
  • Sociology of persons with a disability

French

Domaine(s)
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Les activités de recherche et de développement communautaire peuvent comprendre, entre autres : la réalisation de projets de recherche et de démonstration; la sensibilisation à la situation des personnes handicapées et les vérifications de l'accessibilité des installations et des sites Web; et les initiatives de prévention du crime et des mauvais traitements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

[...] acciones específicas para sensibilizar a los empresarios sobre los requisitos de ajustes razonables en virtud de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, sobre igualdad de trato en el empleo y la ocupación(8), así como para proporcionarles información y asistencia para que faciliten a las personas discapacitadas el acceso a los lugares de trabajo, y formarles en materias como la igualdad de oportunidades en la contratación, la sensibilización ante las discapacidades y la no discriminación.

Save record 15

Record 16 2019-11-29

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Criminology
CONT

The concept of "transnational crime", from a criminological perspective, originates from the mid-1970s when the United Nations used the term in order to identify certain criminal activities which transcend national jurisdictions ... Transnational crime was then defined as offences whose inception, prevention and/or direct or indirect effects involved more than one country.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Criminologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Criminología
OBS

[...] la delincuencia [transnacional] actúa en diferentes países iniciándose en uno, desarrollándose en otro y quizá ejecutándose en un tercero [mientras que el delito internacional] se verifica en lugares que se pueden considerar realmente internacionales, en virtud de no pertenecer a la jurisdicción directa de ningún país en especial, como los mares o los cielos internacionales.

OBS

delincuencia transnacional: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 16

Record 17 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le certificat de capacité permet d'exercer comme patron (capitaine) à bord d'un navire naviguant à petite pêche (sorties de moins de 24 heures) ou en pêche côtière (sorties de moins de 4 jours). Généralement, le navire est d'une longueur inférieure à 24 mètres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
PHR

Después de haber tomado nota de las disposiciones del Convenio sobre los certificados de capacidad de los oficiales, 1936, en virtud del cual nadie podrá ejercer ni ser contratado para ejercer, a bordo de un buque al que se aplique dicho Convenio, las funciones de capitán o patrón, de oficial de puente encargado de la guardia, de primer maquinista o de maquinista encargado de la guardia, si no posee un certificado que pruebe su capacidad para el ejercicio de estas funciones, expedido o aprobado por la autoridad pública del territorio donde el buque está matriculado.

Save record 17

Record 18 2019-06-28

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A Convention refugee is a person who, by reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race, religion, nationality, membership in a particular social group or political opinion, (a) is outside each of their countries of nationality and is unable or, by reason of that fear, unwilling to avail themself of the protection of each of those countries; or (b) not having a country of nationality, is outside the country of their former habitual residence and is unable or, by reason of that fear, unwilling to return to that country.

OBS

Convention refugee: term used by Immigration, Refugees and Citizenship Canada and the Immigration and Refugee Board of Canada.

OBS

Convention: Convention Relating to the Status of Refugees.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

A qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié — la personne qui, craignant avec raison d'être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions politiques : a) soit se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays; b) soit, si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut y retourner.

OBS

réfugié au sens de la Convention : terme employé par Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada.

OBS

réfugié au sens de la Convention; réfugiée au sens de la Convention : désignations tirées du mini-lexique «Réfugiés et droit d'asile» et reproduites avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

OBS

Convention : Convention relative au statut des réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona reconocida como refugiada por los Estados en virtud del criterio del artículo 1A de la Convención de 1951, que disfruta por ello de diversos derechos.

Save record 18

Record 19 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Bodies (Intl. Law)
  • Rights and Freedoms
OBS

The European Court of Human Rights is an international court set up in 1959. It rules on individual or State applications alleging violations of the civil and political rights set out in the European Convention on Human Rights.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organismes internationaux (Droit)
  • Droits et libertés
OBS

Instituée en 1959, la Cour européenne des droits de l'homme est une juridiction internationale compétente pour statuer sur des requêtes individuelles ou étatiques alléguant des violations des droits civils et politiques énoncés par la Convention européenne des droits de l'homme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Organismos internacionales (Derecho internacional)
  • Derechos y Libertades
OBS

El Convenio [Europeo de Derechos Humanos] creó el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, con el fin de proteger a las personas de las violaciones de los derechos humanos. Cualquier persona cuyos derechos hayan sido violados en virtud del Convenio por un Estado parte puede presentar su caso ante el Tribunal.

OBS

Tribunal Europeo de Derechos Humanos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "derechos humanos" debe escribirse con iniciales mayúsculas cuando forma parte de nombres propios como "Declaración Universal de Derechos Humanos", "Convenio Europeo de Derechos Humanos" o "Día de los Derechos Humanos".

Save record 19

Record 20 2018-10-05

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A non-partisan, internal servant of the House of Commons who is responsible to the House for the carrying out of duties assigned by statute or by standing or special order and who assists Parliament in procedural and administrative matters.

OBS

Among those included in the designation are the Clerk and the Sergeant-at-Arms.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Fonctionnaire non partisan et interne de la Chambre des communes, qui est chargé de l'exécution de fonctions attribuées en vertu d'une loi, ou du Règlement ou d'un ordre spécial de la Chambre et qui aide le Parlement à régler des questions d’ordre procédural et administratif.

OBS

Le greffier et le sergent d'armes sont des hauts fonctionnaires de la Chambre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Funcionario responsable ante la Cámara de la ejecución de funciones atribuidas en virtud de una ley, una orden especial o el Reglamento de la Cámara.

OBS

El Secretario y el Sargento de Armas son altos funcionarios de la Cámara.

Save record 20

Record 21 2018-09-28

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Laws and Legal Documents
PHR

in accordance with a subsection

PHR

pursuant to the provisions of the act

PHR

under an agreement, under a part, under a provision, under regulations, under the terms of an act, under this section

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Lois et documents juridiques
OBS

[...] le français dispose de toute une panoplie de termes auxquels on peut avoir recours pour communiquer avec précision le rapport que la préposition «under» sert souvent de manière fort vague à indiquer entre des faits et une norme ou une règle.

OBS

au titre de; aux termes de; conformément à; d'après; en application de; en conformité avec; en vertu de; par application de; selon; suivant; sur le fondement de : termes tirés de la capsule linguistique «Références législatives (en vertu de, etc.)» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

PHR

aux termes d'une disposition, aux termes d'une entente

PHR

au titre d'un alinéa, au titre d'un paragraphe

PHR

en vertu de la présente loi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Leyes y documentos jurídicos
CONT

Nuevo régimen tributario en virtud de la ley sobre impuesto a la renta [...]

CONT

[...] los cónyuges casados bajo el régimen de sociedad conyugal declaran sus rentas en conjunto [...]

PHR

conforme a lo dispuesto por

PHR

según lo estipulado en

Save record 21

Record 22 2018-06-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Strip of territory in Panama. History: Acquisition of zone by U.S. [United States] provided for in Hay-Herran Treaty with Colombia (not ratified by Colombia); rights over it granted to U.S. by treaty with Panama in 1903; governed and operated according to an act of Congress of 1912; boundaries determined in 1914; sovereignty disputed by U.S. and Panama in 1926; ceased to exist as a formal political entity [on] October 1, 1979, but remained under effective control of the U.S. through 1999 for administration of the Panama Canal.

OBS

Inhabitant: Zonian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Territoire de l'Amérique centrale situé de part et d'autre du canal interocéanique de Panama et cédé par la République de Panama aux États-Unis en 1903. C'est une bande de terre, large d'environ 8 km sur chaque rive, couvrant 1670 km², revenu depuis 1979, sous souveraineté panaméenne. Les États-Unis [ont conservé] cependant, jusqu'à la fin de 1999, leurs bases militaires, le contrôle et la défense du canal.

OBS

Habitant : Zonien, Zonienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Territorio situado a ambos lados del canal de Panamá, bajo jurisdicción estadounidense a partir de 1903 en concepto de arriendo a perpetuidad. En virtud del acuerdo Carter-Torrijos de 1977(en vigor desde el 1 de octubre de 1979), EUA [Estados Unidos de América] reconoció la soberanía panameña sobre la zona, reservándose hasta 1999 el control militar.

OBS

Habitante: zoneíta; zoniano, zoniana.

Save record 22

Record 23 2017-06-05

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A genuine refugee may well wait until he or she is safely in the country before making a claim and cannot be expected, in every case, to claim refugee status at the port of entry.

OBS

claim refugee status: terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Dans l'affaire Liblizadeh, la Cour a annulé la décision de la SSR [Section du statut du réfugié] lorsqu'elle a conclu que le tribunal ne disposait simplement pas de la preuve que le demandeur d'asile aurait pu de façon réaliste demander le statut de réfugié en Turquie, même s'il y était demeuré pendant sept mois et aux États-Unis, où il était seulement en transit.

OBS

demander le statut de réfugié; revendiquer le statut de réfugié : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La determinación de quién es refugiado, es decir, la determinación de la condición de refugiado en virtud de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967, incumbe al Estado contratante en cuyo territorio se encuentre el refugiado en el momento de solicitar el reconocimiento de la condición de refugiado.

Save record 23

Record 24 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

Activity related to the verification of classification, valuation, country of origin, and eligibility for preferential treatment under [the FTAA Agreement] of goods to be exported to the territory of a Party that contracts for or mandates the use of such activities.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Activité liée à la vérification de la classification, de la valeur, du pays d'origine et de l'admissibilité au traitement préférentiel en vertu [de l'Accord de la ZLEA] des produits destinés à l'exportation vers le territoire d'une Partie qui conclut un contrat à cet égard ou qui autorise la mise en œuvre de ces activités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Actividad relacionada con la verificación de la clasificación, valoración, certificación de país de origen y elegibilidad para trato preferencial en virtud del [Acuerdo del ALCA] de las mercancías que serán exportadas al territorio de una Parte que contrata u ordena el uso de dichas actividades.

Save record 24

Record 25 2017-01-03

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

A bank usually a merchant bank, who among its many functions specialises in accepting bills drawn by customers. By lending its name, the holder is able to discount the bill at the best possible rates.

OBS

acceptance house; accepting house: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
OBS

maison d'acceptation; banque de financement par acceptation : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Banco que, en virtud de las relaciones de corresponsalía con el banco emitente, se encarga de pagar el crédito o de aceptar o negociar directamente las letras giradas por el vendedor.

Key term(s)
  • banco de aceptación
Save record 25

Record 26 2016-09-23

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
DEF

A credible hazard that has recently been identified as posing an imminent threat to the safety and security of a community or region.

OBS

emerging threat: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

Danger probable, récemment repéré, qui constitue une menace imminente pour la sécurité d'une communauté ou d'une région.

OBS

menace émergente; menace naissante : termes et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Riesgos y amenazas (Seguridad)
CONT

Los fenómenos derivados de las denominadas amenazas emergentes, se encuentran hoy en consideración en los planos internacional y nacional, en virtud de ser multidimensionales sus manifestaciones, sus consecuencias e incidencias, con orígenes multicausales, motivaciones diversas y múltiples objetivos. [...] Algunas de estas nuevas amenazas son de larga data como el terrorismo, el narcoterrorismo, la delincuencia transnacional, el tráfico de armas y personas, y otras nuevas como las derivadas del cambio climático, las migraciones y la posible proliferación de armas de destrucción masiva sin control de autoridades estatales legítimas, la corrupción, el crimen organizado, las bandas armadas y pandillas, cuya real o potencial incidencia en los Estados Nación no podrían ser anulados en forma aislada sino requerían de la cooperación internacional, para anular sus efectos y enfrentar sus causas manifiestas.

Save record 26

Record 27 2016-05-10

English

Subject field(s)
  • Sentencing
  • Penal Administration
Key term(s)
  • calculation of the sentence
  • computation of the sentence

French

Domaine(s)
  • Peines
  • Administration pénitentiaire
CONT

Le calcul de la peine sert à déterminer deux choses : la durée totale de la peine que doit purger le délinquant, et les dates auxquelles celui-ci sera admissible à la libération conditionnelle et aux autres formes de mise en liberté sous condition.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Penas
  • Administración penitenciaria
CONT

El cómputo de la pena alude a cómo debe contarse la pena impuesta por los jueces en virtud de un delito. Comienza a contarse desde el día de la privación efectiva de la libertad, aún cuando esa privación obedezca al cumplimiento de una prisión preventiva. El día de la detención se cuenta como día completo [...]

Save record 27

Record 28 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

The conception of asylum in international law involves ... a degree of active protection on the part of the authorities in control of the territory of asylum.

French

Domaine(s)
  • Droit international public

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
CONT

El asilo es una institución en virtud de la cual se proteje a individuos cuya vida o libertad se encuentran amenazadas o en peligro, por actos de persecución o violencia derivados de acciones u omisiones de un Estado. Uno de los supuestos de tal figura es el asilo político, que ha sido especialmente desarrollado en América Latina.

Save record 28

Record 29 2015-12-18

English

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Weapon Systems
CONT

This legislation also mandated that the National Academy of Sciences pursue a study that would analyze the challenges and identify opportunties for further cooperation between Russia and the United States on biological weapons proliferation prevention.

French

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Systèmes d'armes
CONT

Les tâches qu’a entreprises le Canada dans le cadre du Programme de partenariat mondial en Russie comprennent l’assistance au maintien et à la modernisation de la sûreté nucléaire et radiologique, la collaboration au démantèlement des sous-marins nucléaires hors service, la destruction d’armes chimiques, la prévention de la prolifération des armes biologiques et le soutien à la réorientation de milliers d’anciens scientifiques de l’armement soviétiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad nacional e internacional
  • Sistemas de armas
CONT

[…] la adopción de medidas nacionales para la aplicación de la CAB [Convención sobre Armas Biológicas] es obligatoria en virtud del artículo IV de la CAB y también necesaria para asegurar la prohibición y prevención de la proliferación de armas biológicas.

Save record 29

Record 30 2015-11-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Investment
CONT

There is broad consensus that excessive risk taking by banks contributed to the global financial crisis. Equally important were lapses in the regulatory framework that failed to prevent such risk taking. Reforms are under way to further strengthen the regulatory framework, realign incentives, and foster prudent behavior by bankers.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Investissements et placements
CONT

Au cours des dernières années, la rentabilité élevée des activités de marché a eu pour effet une augmentation considérable des bonus versés aux collaborateurs et dirigeants des banques. […] Ces rémunérations ont-elles eu une influence sur le comportement des acteurs, en incitant à une prise de risque excessive? Il n’y a pas de réponse certaine à cette question, mais quelques indications qui laissent penser que cela a été le cas.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Inversiones
CONT

Hay instituciones que efectivamente son demasiado grandes para que los poderes públicos permitan su quiebra, pues dicha quiebra generaría un efecto de contagio de gran alcance. El problema de que los poderes públicos no permitan el fracaso de estas empresas puede conllevar, en virtud del riesgo moral, la asunción excesiva de riesgos por parte de sus gestores, así como la no supervisión de las mismas por parte de sus prestamistas y depositantes.

Save record 30

Record 31 2015-10-09

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Finance
  • Accounting
CONT

Consultation with several on-line and hard copy English language dictionaries, disclose that the ordinary meaning of the term may include "the diversion of ... money away from its rightful owner." However, in all instances, the meaning may also include conduct which is done dishonestly, for personal gain ... These common definitions support the Court's initial view, that the phrase "misappropriation of funds" is certainly capable in its natural and ordinary meaning, of being defamatory.

OBS

The term "embezzlement" is more highly charged with negative connotations than "defalcation" which is more neutral.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Finances
  • Comptabilité
CONT

La distraction de fonds peut signifier l’acte consistant à les détourner : le détournement, détournement de fonds. Ainsi, on peut dire qu’une personne distrait à son profit des fonds qui étaient confiés à sa garde. L’avocat, l’administrateur, le fiduciaire, l’exécuteur testamentaire ou toute personne à qui est confiée la garde ou l’administration de sommes d’argent doit s’interdire toute distraction de ces fonds.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Finanzas
  • Contabilidad
DEF

Acción de apoderamiento de cosas muebles que el agente hubiera recibido en virtud de un título que produzca obligación de entregarlas o devolverlas. Se aplica también a la apropiación de bienes perdidos con ánimo de lucro.

OBS

apropiación indebida: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 31

Record 32 2015-10-09

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Protection of Property

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité des biens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Protección de los bienes
CONT

Se entenderá por "documento sensible" todo documento que tenga su origen en las instituciones o en sus agencias, en los Estados miembros, en los terceros países o en organizaciones internacionales, clasificado como "Très secret/Top Secret", "Secret" o "Confidentiel" en virtud de las normas vigentes en la institución en cuestión que protegen intereses esenciales de la Unión Europea o de uno o varios Estados miembros en [...] ámbitos [como] la seguridad pública, la defensa y los asuntos militares.

Save record 32

Record 33 2015-04-14

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Air Transport
DEF

The leasing or hiring of an airplane, ship or other vessel.

OBS

charter: standardized by the CGSB [Canadian General Standards Board].

Key term(s)
  • affraightment

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Transport aérien
DEF

Contrat (charte-partie) passé entre le propriétaire d'un navire (fréteur) et un tiers (affréteur) pour la location de ce navire et/ou de ses services moyennant un prix appelé fret.

OBS

affrètement : équivalent de «charter» normalisé par l'ONGC [Office des normes générales du Canada].

OBS

L'action, par opposition au document.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Transporte aéreo
DEF

Contrato en virtud del cual una persona, llamada fletante, da en arrendamiento a otra, llamada fletador, un buque cualquiera, ya sea en todo o en parte, para uno o más viajes o por tiempo preestablecido.

Save record 33

Record 34 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • National and International Security

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Octroi de garanties (négatives) de sécurité.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Control de armamentos
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

¿Qué son las llamadas garantías de seguridad? [...] Generalmente se reconoce que hay dos tipos de garantías de seguridad nuclear. Primero-Las positivas. Estas garantías son aquellas en virtud de las cuales una o varias potencias poseedoras de armas nucleares asumen el compromiso, en el caso de una amenaza o de un ataque nuclear contra un Estado no poseedor de armas nucleares, de acudir en su ayuda para hacer frente a esa amenaza o a ese ataque. Segundo : Las garantías negativas,-que de existir de una manera general, universal, cierta y segura, harían innecesarias las garantías positivas-, consisten en el compromiso adquirido por una, varías o todas las potencias poseedoras de nucleares, de no amenazar o atacar con armas nucleares a los Estados que no las poseen. [...] finalmente no se incluyó en el Tratado de No Proliferación de Armas Nucleares ninguna disposición referente a las garantías negativas de seguridades.

Save record 34

Record 35 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • National and International Security
  • Nuclear Science and Technology

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Sécurité nationale et internationale
  • Sciences et techniques nucléaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Ciencia y tecnología nucleares
CONT

¿Qué son las llamadas garantías de seguridad? [...] Generalmente se reconoce que hay dos tipos de garantías de seguridad nuclear. Primero-Las positivas. Estas garantías son aquellas en virtud de las cuales una o varias potencias poseedoras de armas nucleares asumen el compromiso, en el caso de una amenaza o de un ataque nuclear contra un Estado no poseedor de armas nucleares, de acudir en su ayuda para hacer frente a esa amenaza o a ese ataque. Segundo : Las garantías negativas,-que de existir de una manera general, universal, cierta y segura, harían innecesarias las garantías positivas-, consisten en el compromiso adquirido por una, varías o todas las potencias poseedoras de nucleares, de no amenazar o atacar con armas nucleares a los Estados que no las poseen. [...] las garantías positivas de seguridad, a nivel general y universal, no existen con base convencional. Se las encuentra en la resolución 255 del Consejo de Seguridad, con una fórmula parcial, limitada, discriminatoria y no automática. Se hallan también, de una manera también limitada, en las declaraciones unilaterales de la URSS, Estados Unidos y Gran Bretaña.

Save record 35

Record 36 2015-04-10

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A passenger for whose transportation an air carrier receives commercial remuneration. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

This definition includes a) passengers travelling under publicy available promotional offers or loyalty programmes; b) passengers travelling as compensation for denied boarding; c) passengers travelling on corporate discounts; d) passengers travelling on preferential fares.

OBS

This definition excludes a) persons travelling free; b) persons travelling at a fare or discount available only to employees of air carriers or their agents or only for travel on business for the carriers; c) infants who do not occupy a seat.

OBS

revenue passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Passager pour le transport duquel le transporteur aérien reçoit une rémunération marchande. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

La définition inclut a) les passagers voyageant dans le cadre d'offres promotionnelles ou de programmes de fidélisation; b) les passagers voyageant au titre d'une indemnisation consécutive à un refus d'embarquement; c) les passagers voyageant aux tarifs société; d) les passagers voyageant à des tarifs préférentiels.

OBS

La définition exclut a) les personnes voyageant gratuitement; b) les passagers voyageant à des tarifs accessibles seulement au personnel des transporteurs aériens; c) les nourrissons qui n'occupent pas de siège.

OBS

passager payant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Tarificación (Transporte aéreo)
DEF

Todo pasajero por cuyo transporte la línea aérea percibe remuneración comercial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Esta definición incluye a) los pasajeros que viajan en virtud de ofertas promocionales o programas de fidelidad que se ofrecen al público; b) los pasajeros cuyos viajes constituyen una compensación por un embarque denegado; c) los pasajeros que viajan valiéndose de descuentos concedidos a las empresas; y d) los pasajeros que viajan con tarifas preferenciales.

OBS

Esta definición excluye a) las personas que viajan gratuitamente; b) las que viajan valiéndose de tarifas o rebajas a las que sólo tienen acceso los empleados de los transportistas aéreos o sus agentes, o que se conceden únicamente para viajes de negocios de los transportistas mismos; y c) las criaturas que no ocupan asientos.

OBS

pasajero de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 36

Record 37 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
DEF

The failure or refusal to comply, as with a law, regulation ...

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
DEF

Fait de ne pas respecter, intentionnellement ou non, les lois, la réglementation, les normes ou les politiques internes en vigueur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Leyes y documentos jurídicos
DEF

[Inobservación] de las normas o deberes que corresponden a una persona en virtud de una norma legal o un contrato.

OBS

incumplimiento: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 37

Record 38 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

Pressure (force per unit area) exerted by the atmosphere on any surface by virtue of its weight; it is equivalent to the weight of a vertical column of air extending above a surface of unit area to the outer limit of the atmosphere.

OBS

At sea level, [atmospheric] pressure is approximately 14.7 psi.

OBS

"Pressure" is commonly used in meteorology as the contracted form for "atmospheric pressure."

OBS

atmospheric pressure; barometric pressure: Separate entries in ISO. Terms standardized by ISO.

OBS

barometric pressure: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

atmospheric pressure: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Pression (force par unité d'aire) exercée par l'atmosphère en vertu de son poids, sur une surface donnée; elle est numériquement égale au poids d'une colonne verticale d'air, au-dessus de la surface de section de base unité, s'étendant jusqu'à la limite supérieure de l'atmosphère.

CONT

La pression atmosphérique moyenne au niveau de la mer, à 15 °C, est de 1013 mbar.

OBS

pression atmosphérique; pression barométrique : termes normalisés par l'ISO; entrées distinctes dans l'ISO.

OBS

pression barométrique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche et accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

pression atmosphérique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

Presión(fuerza por unidad de área) ejercida por la atmósfera sobre cualquier superficie en virtud de su peso.

OBS

Equivale al peso de una columna de aire de sección transversal unitaria que se extiende desde un nivel dado hasta el límite superior de la atmósfera.

Save record 38

Record 39 2015-03-20

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A heavier-than-air aircraft supported in flight chiefly by the reactions of the air on planes to which a flapping motion is imparted.

CONT

The ornithopter is made of light-weight materials, like Kevlar and carbon fibers, and weighs only 9 pounds, despite a wingspan of 10 feet. The craft, which is almost 5 feet long is powered by a model helicopter engine and has radio controls for the throttle, rudder and elevator. A fully developed ornithopter might combine the best characteristics of helicopters and fixed-wing aircraft. It could hover like a helicopter but fly forward more like an airplane.

OBS

ornithopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aérodyne dont la sustentation en vol est obtenue principalement par la réaction de l'air sur des plans animés d'un mouvement de battement.

OBS

ornithoptère : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Aerodino que principalmente se mantiene en vuelo en virtud de las reacciones que ejerce el aire sobre planos a los cuales se imparte un movimiento de batimiento.

OBS

[...] carece de hélices o de reactores y [...] la propulsión se obtiene batiendo las alas a imitación de las aves.

OBS

ornitóptero: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 39

Record 40 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
DEF

In a n bit code, combination of all the code's words into a cyclic sequence, so that consecutive words in this sequence are similar, except for one bit. Therefore, a word is derived from another by changing one bit or by moving a bit one position left or right.

OBS

chain code: term standardized by NATO and CSA.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
DEF

Dans un code à n bits, combinaison de tous les mots du code en une séquence cyclique de sorte que les mots consécutifs de cette séquence ne diffèrent l'un de l'autre que par un bit. Un mot dérive donc d'un autre par changement d'un seul bit ou par déplacement d'un bit d'une position à gauche ou à droite.

OBS

Il suffit que la valeur du bit inséré soit telle qu'un mot ne puisse réapparaître avant la fin du cycle.

OBS

code chaîne; code à enchaînement : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

OBS

code chaîné : terme uniformisé par le CNGI et normalisé par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Códigos (Soporte lógico)
DEF

Disposición secuencial de palabras en la que las palabras adyacentes se enlazan en virtud de una regla, por la que cada palabra se deriva de su vecina desplazando los bits una posición hacia la izquierda o hacia la derecha, despreciando el bit desplazado e insertando un bit al principio, a fin de que una palabra determinada no se repita hasta que se haya completado el ciclo.

Save record 40

Record 41 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

The State on whose register the aircraft is entered.

OBS

In the case of the registration of aircraft of an international operating agency on other than a national basis, the States constituting the agency are jointly and severally bound to assume the obligations which, under the Chicago Convention, attach to a State of Registry. See, in this regard, the Council Resolution of 14 December 1967 on Nationality and Registration of Aircraft Operated by International Operating Agencies (Doc 8722-C/976).

OBS

State of Registry: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
DEF

État sur le registre duquel l'aéronef est inscrit.

OBS

Dans les cas d'immatriculation d'aéronefs exploités par un organisme international d'exploitation sur une base autre qu'une base nationale, les États qui constituent l'organisme sont tenus, conjointement et solidairement, d'assumer les obligations qui incombent, en vertu de la Convention de Chicago, à un État d'immatriculation. Voir, à cet égard, la résolution du Conseil du 14 décembre 1967 concernant la nationalité et l'immatriculation des aéronefs exploités par des organismes internationaux d'exploitation (Doc 8722-C/976).

OBS

État d'immatriculation : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
DEF

Estado en el cual está matriculada la aeronave.

OBS

En el caso de matrícula de aeronaves de una agencia internacional de explotación sobre una base que no sea nacional, los Estados que constituyan la agencia están obligados conjunta y solidariamente a asumir las obligaciones que, en virtud del Convenio de Chicago, corresponden al Estado de matrícula. Véase al respecto la resolución del Consejo del 14 de diciembre de 1967, sobre nacionalidad y matrícula de aeronaves explotadas por agencias internacionales de explotación(Doc 8722).

OBS

Estado de matrícula: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

OBS

Estado de matrícula: expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 41

Record 42 2015-02-10

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

Any aircraft supported chiefly by its buoyancy in the air.

OBS

lighter-than-air aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

lighter-than-air aircraft; aerostat: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Tout aéronef dont la sustentation est principalement due à sa flottabilité dans l'air.

OBS

aérostat : terme normalisé par l'ISO.

OBS

aérostat : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

PHR

Aérostat lenticulaire.

PHR

Surface latérale de l'aérostat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Toda aeronave que se sostiene en el aire principalmente en virtud de su fuerza ascensional. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

Los aeróstatos pueden agruparse en las siguientes categorías: globos libres y cautivos, globos sonda y dirigibles.

OBS

aeróstato: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 42

Record 43 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Spices and Condiments
Universal entry(ies)
OBS

A member of the parsley family; the leaf is used fresh or dried as a herb, and the dried ripe fruit (also called dhanyia) as a spice in meat products, bakery goods, tobacco, gin and curry powder.

OBS

The term "coriander" is used for the seeds and the ground form of this herb, the term "cilantro" indicates the fresh leaves.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante aromatique dont les feuilles sont utilisées comme du persil, avec les crudités et aussi ajoutées aux soupes et marinades.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Hierba de la familia de las Umbelíferas, con tallo lampiño de seis a ocho decímetros de altura, hojas inferiores divididas en segmentos dentados, y filiformes las superiores, flores rojizas y simiente elipsoidal, aromática y de virtud estomacal.

OBS

El cilantro es una planta anual herbácea; su fruto de olor suave y sabor picante, contiene dos semillas que se utilizan enteras o molidas (en mezclas de especies) para dar sabor a aceites y vinagres. En la cocina se lo usa en una gran variedad de preparaciones, tales como sopas, guisos, verduras, ensaladas, pescados y aves. [...] Las semillas de cilantro se venden enteras o molidas, y constituyen el principal ingrediente del polvo de curry. Se utilizan sus hojas frescas y la semilla seca y molida. También se incluyen en mezclas de especias picantes.

Save record 43

Record 44 2014-11-20

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A power-driven heavier-than-air aircraft supported in flight by the reactions of the air on one or more rotors.

OBS

rotorcraft: term standardized by ISO; term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aérodyne entraîné par un organe moteur et dont la sustentation en vol est obtenue par la réaction de l'air sur un ou plusieurs rotors.

OBS

On distingue selon leur mode de fonctionnement : les hélicoptères, les autogires, les girodynes, les premiers étant de loin les plus utilisés. Le combiné et le convertible peuvent être considérés également comme des giravions.

OBS

giravion : terme normalisé par l'ISO; terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Aerodino propulsado por motor, que se mantiene en vuelo en virtud de la reacción del aire sobre uno o más rotores. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

Los giroaviones se subdividen en autogiros, helicópteros y girodinos.

OBS

giroavión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 44

Record 45 2014-07-31

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A permanent committee that is established in the Standing Orders of the House of Commons that is empowered to study and report to the House on all matters referred to it by standing or special orders relating to the mandate, management, organization and operation of the departments assigned to it.

CONT

Standing committees form a majority of the committees established by the House of Commons. Their authority flows from their large number (24) and the variety of studies entrusted to them, but also from the fact that they return session after session as their existence is entrenched in the Standing Orders. Composed of 11 or 12 Members representing all recognized parties in the House, they play a crucial role in the improvement of legislation and the oversight of government activities.

OBS

A standing committee may also undertake studies within its area of responsibility on its own initiative.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Comité créé en vertu du Règlement de la Chambre des communes et autorisé à mener des études et à présenter des rapports à la Chambre sur toutes les questions qui lui sont renvoyées par ordre spécial ou permanent et qui sont reliées au mandat, à l’organisation, à l’administration et au fonctionnement des ministères dont il surveille les activités.

CONT

Les comités permanents constituent la majorité des comités mis sur pied par la Chambre des communes. Leur ascendance est redevable à leur nombre important (24), à la variété des études qui leur sont confiées, mais aussi au fait qu’ils reviennent de session en session puisque leur existence est consignée dans le Règlement. Composés de 11 ou 12 députés représentant tous les partis reconnus à la Chambre, ces comités jouent un rôle crucial dans l’amélioration des mesures législatives et dans la surveillance des activités gouvernementales.

OBS

Les comités permanents peuvent également initier leurs propres études dans leurs domaines de responsabilité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Comisión creada en virtud del Reglamento de la Cámara [y que está autorizada] a estudiar las cuestiones que se le remiten por orden especial o permanente. Asimismo, puede emprender sus propios estudios dentro de su ámbito de responsabilidad.

OBS

Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité".

Save record 45

Record 46 2014-06-30

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Social Security and Employment Insurance
  • Citizenship and Immigration
OBS

According to the Canadian Human Rights Act, the prohibited grounds of discrimination are race, national or ethnic origin, colour, religion, age, sex, sexual orientation, marital status, family status, disability and conviction for an offence for which a pardon has been granted or in respect of which a record suspension has been ordered.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Selon la Loi canadienne sur les droits de la personne, les motifs de distinction illicite sont ceux qui sont fondés sur la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’état matrimonial, la situation de famille, l’état de personne graciée ou la déficience.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Seguridad social y seguro de desempleo
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Con arreglo a lo dispuesto en algunas resoluciones de la OIT, en virtud de las cuales las mujeres encinta y las madres lactantes desempeñan una función social por la cual no merecen ser sancionadas, resultaría importante calificar expresamente la maternidad como una esfera en la que está prohibida la discriminación.

Save record 46

Record 47 2014-04-22

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Parliamentary Language
  • Courts
  • Administrative Law
CONT

If the previous application is a Community trademark application, the Office shall ex officio include a copy of the previous application in the file of the Community trademark application.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Vocabulaire parlementaire
  • Tribunaux
  • Droit administratif
CONT

Si la demande antérieure est une demande de marque communautaire, l'Office verse d'office au dossier de la demande de marque communautaire une copie de la demande antérieure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Lenguaje parlamentario
  • Tribunales
  • Derecho administrativo
CONT

La indicación ex officio significa que se ejerce una acción determinada en virtud del puesto que se desempeña, o sea, por derecho de posición u oficio.

CONT

El cardenal Maurice Roy y monseñor Maxim Haermaniuk pertenecen ex officio al Sínodo (pertenecen al Sínodo por el solo hecho de ser cardenales).

CONT

El grado de doctor ex officio indica que el grado se recibe en virtud de la función de quien ostenta ese grado.

OBS

"de oficio" se usa también para determinar las actuaciones y diligencias, así como las facultades que pueden realizar los jueces, o las autoridades administrativas, por su propia iniciativa; es decir, sin instancia de parte interesada.

Save record 47

Record 48 2014-02-06

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
DEF

A life insurance contract in which the amount specified in the policy is payable on the earlier of the death of the insured or the maturity date stipulated in the policy.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
DEF

Contrat d’assurance vie garantissant le paiement d’un capital déterminé à une date convenue si l’assuré est en vie, ou à son décès si celui-ci se produit avant le terme convenu.

OBS

Lorsque le contexte le permet, assurance mixte s'abrège. Ex.: La mixte comporte un fort élément de capitalisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de vida
DEF

Modalidad de seguro de vida integrada por un seguro de ahorro y un seguro de riesgo, en virtud de la cual, si el asegurado fallece antes del plazo previsto, se entregará a sus beneficiarios la indemnización estipulada, y si sobrevive a dicho plazo se le entregará a él el capital establecido por el contrato.

Save record 48

Record 49 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

The voluntary and gratuitous transfer of any property from one person to another.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Acte entre vifs, par lequel une personne (le donateur) se dépouille irrévocablement d'un bien en faveur d'une autre personne (le donataire).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Acto jurídico en virtud del cual una persona(donante) transfiere gratuitamente el dominio sobre una cosa a otra persona(donatario), y ésta lo acepta.

Save record 49

Record 50 2013-09-06

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Foreign Trade
  • Maritime Law
DEF

A clause in a bill of lading or charter party giving the ship rights to deviate during the contract.

French

Domaine(s)
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Commerce extérieur
  • Droit maritime
OBS

clause de déroutement : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Comercio exterior
  • Derecho marítimo
DEF

En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el asegurado no resultará perjudicado en caso de desviación en la ruta que deba seguir el buque.

Save record 50

Record 51 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Dentistry
DEF

A person who, by virtue of his dental knowledge and experience, is capable of giving an authoritative opinion in dental matters.

French

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Dentisterie
DEF

Personne qui, de par ses connaissances et son expérience en dentisterie, est capable d'émettre un avis autorisé dans le domaine dentaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Personal médico
  • Odontología
DEF

Persona que, en virtud de su conocimiento y experiencia en odontología, está en capacidad de dar una opinión autorizada en cuestiones odontológicas.

Save record 51

Record 52 2013-04-02

English

Subject field(s)
  • Police
  • Medical Staff
  • Dentistry
DEF

A dental expert who, by virtue of his experience and knowledge in forensic dentistry, is capable of giving an authoritative opinion in that field.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Personnel médical
  • Dentisterie
OBS

Expert dentaire qui, de par son expérience et ses connaissances en odontostomatologie légale, est capable d'émettre un avis autorisé dans ce domaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
  • Personal médico
  • Odontología
OBS

Odontólogo experto, quien en virtud de su experiencia y conocimiento en odontología forense, pueda dar una opinión de perito en tal campo.

Save record 52

Record 53 2012-05-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
DEF

The right that, for a certain time, grants a person the full benefit and enjoyment of an immovable owned by another provided he does not endanger its existence and undertakes to make constructions, works or plantations thereon that durably increases its value.

OBS

Emphyteusis is established by contract or by will.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Droit qui permet à une personne, pendant un certain temps, d'utiliser pleinement un immeuble appartenant à autrui et d'en tirer tous ses avantages, à la condition de ne pas en compromettre l'existence et à charge d'y faire des constructions, ouvrages ou plantations qui augmentent sa valeur d'une façon durable.

OBS

L'emphytéose s'établit par contrat ou par testament.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Derecho real o contrato por virtud del cual el propietario de una cosa inmueble cede a otro, a perpetuidad o por largo tiempo, el goce de la misma, con la obligación del concesionario de cuidarla, mejorarla y pagar, en reconocimiento del dominio, una pensión o canon anual.

CONT

En la agricultura tradicional, cesión perpetua, o por largo tiempo, del dominio útil de una finca, a cambio del pago de un canon anual.

Save record 53

Record 54 2012-05-10

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

[Responsabilidad] que en virtud de un contrato, corresponde a las partes afectadas, cada una de las cuales responde por la totalidad de la obligación o deuda, sin perjuicio de su derecho a recuperar de las otras partes lo que a éstas les correspondiese.

OBS

El responsable solidario responde por "todo"; el mancomunado, por su "parte".

OBS

responsabilidad solidaria: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 54

Record 55 2012-05-09

English

Subject field(s)
  • Finance
DEF

Liability over and above that which would be imposed by law which a person assumes under the terms of a contract.

French

Domaine(s)
  • Finances
DEF

Obligation pour le contractant qui manque à l'un de ses engagements prévus au contrat de réparer le dommage causé à l'autre partie.

OBS

Le dommage résulte généralement de l'exécution tardive des engagements contractuels, ou encore de leur inexécution totale ou partielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
DEF

Responsabilidad que nace en virtud de un contrato establecido entre las partes afectadas.

Save record 55

Record 56 2012-05-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
DEF

An officer responsible to both Houses of Parliament for the carrying out of duties assigned by statute.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Fonctionnaire responsable envers les deux chambres du Parlement de l'exécution de fonctions attribuées en vertu d'une loi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Funcionario responsable ante una o las dos Cámaras del Parlamento de la ejecución de funciones atribuidas en virtud de una ley.

OBS

Los altos funcionarios del Parlamento son el Comisario de Ética, el Comisario de Protección de la Vida Privada, el Comisario de Información, el Comisario de las Lenguas Oficiales, el Director General de Elecciones y el Interventor General de Cuentas.

Save record 56

Record 57 2012-04-10

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Occupational Law
DEF

A qualifying oath, in a form prescribed by statute, of a public officer required, as an incident of office, upon assuming the office.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Droit professionnel
DEF

Engagement solennel pris par une autorité, un agent ou les membres de certaines professions, de remplir fidèlement les devoirs de leur charge ou de leur état (notamment requis des magistrats, avocats, officiers ministériels, médecins).

OBS

L'expression «serment d'office» serait un anglicisme caractérisé. En effet, «of office» s'applique au serment que l'on prête pour prendre sa charge, ses fonctions, et correspond en français à «professionnel», sauf s'il s'agit du gouverneur général ou du lieutenant-gouverneur, le terme à employer étant alors «serment de fonction».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Derecho profesional
DEF

Juramento prestado por un funcionario, en virtud del cual se compromete a cumplir fielmente las tareas que les son confiadas.

Save record 57

Record 58 2012-03-20

English

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

The extent to which events occurring in any given part or within any given component unit of a world system affect (either physically or perceptually) events taking place in each of the other parts or component units of the system.

CONT

The images of 'global village', 'spaceship earth' or 'the shrinking planet' are also based on the idea of interdependence- that the various states on earth are being linked together in more and more ways and are being affected by activities going on in other states, whether they like it or not.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
DEF

Tipo de relación entre dos o más unidades de un sistema social-o internacional-en virtud del cual la identidad, el bienestar, y el comportamiento de algunas de ellas son afectados por-o dependen de-el comportamiento de las otras, acentuando así su sensibilidad, proyección y vulnerabilidad externa.

CONT

Surge así...una nueva visión de la política mundial que privilegia la interacción entre los distintos segmentos de las sociedades nacionales en función de múltiples intereses específicos, dentro de un mundo cada vez más transnacionalizado, en el que predominan los conceptos de "interdependencia" y "bienestar".

Save record 58

Record 59 2012-02-23

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Foreign Trade
DEF

A credit arrangement whereby a customer can withdraw funds or charge goods up to a specified limit, with the credit available automatically returning to the maximum as payments are made.

OBS

revolving credit: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce extérieur
DEF

Technique selon laquelle un établissement prêteur ouvre à un client un crédit n'excédant pas un montant maximum qui, pendant la durée du contrat, peut être utilisé en totalité ou en partie aux dates et au choix du client.

OBS

Les remboursements librement effectués dans le cadre du contrat reconstituent le crédit à concurrence du capital remboursé, permettant ainsi au client de nouvelles utilisations.

OBS

En France et en Belgique, on parle couramment de crédit revolving pour désigner cette sorte de crédit.

OBS

crédit permanent : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio exterior
DEF

Crédito que se renovará constante y automáticamente una vez que se utilice la suma original del mismo.

CONT

El crédito rotativo constituye una especial forma de pago, de manifiesta utilidad cuando se trata de compra-ventas que se surten a través de despachos sucesivos durante cierto período, generalmente prolongado. Por virtud de la cláusula de rotación el vendedor obtiene la seguridad de recibir por parte del banco, el pago de cada uno de sus despachos, siempre y cuando se cumplan las condiciones generales del crédito. El comprador por su parte, goza de la facilidad de no tener que pagar de un solo contado todo el valor de las mercancías, sino que lo hará a medida que se vayan efectuando los embarques parciales. El banco a su turno aminora el riesgo común de todo crédito, pues no se empeña por el valor total de los despachos sino por el monto de cada envío parcial, salvo que se haya estipulado la renovación automática del crédito.

Save record 59

Record 60 2011-12-19

English

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
CONT

Una ley orgánica regulará las formas de ejercicio y requisitos de la iniciativa popular para la presentación de proposiciones de ley. En todo caso se exigirán no menos de 500.000 firmas acreditadas. No procederá dicha iniciativa en materias propias de ley orgánica, tributarias o de carácter internacional, ni en lo relativo a la prerrogativa de gracia.

CONT

Una vez agotados todos los recursos, el Presidente podrá ejercer su prerrogativa de clemencia. En virtud de esta prerrogativa, el Presidente puede indultar a una persona condenada por un delito, absolutamente o a reserva de ciertas condiciones legales(artículo 27 de la Constitución [de Kenia]).

Save record 60

Record 61 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Employment and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Key term(s)
  • cessation clauses

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

clause de cessation : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

clause de cessation : Tiré du «Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979».

OBS

clause relative à la perte du statut : terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR)

Key term(s)
  • clauses de cessation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Disposición jurídica que indica en qué momento cesa la condición de refugiado.

OBS

[Las clásulas de cesación se aplican a un refugiado, para que deje de serlo, cuando :] [...] se ha acogido de nuevo, voluntariamente, a la protección del país de su nacionalidad; o [...] habiendo perdido su nacionalidad, la ha recobrado voluntariamente; o [...] ha adquirido una nueva nacionalidad y disfruta de la protección del país de su nueva nacionalidad; o [...] voluntariamente se ha establecido de nuevo en el país que había abandonado o fuera del cual había permanecido por temor de ser perseguido; o [...] por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocido como refugiado, no puede continuar negándose a acogerse a la protección del país de su nacionalidad; [...] [o cuando] se trata de una persona que no tiene nacionalidad y, por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocida como refugiada, está en condiciones de regresar al país donde antes tenía su residencia habitual [...]

OBS

Las disposiciones de la Convención de 1951 por las que se define quién es refugiado se dividen en tres partes, a las que se ha llamado cláusulas de "inclusión", "cesación" y "exclusión", respectivamente.

Key term(s)
  • cláusulas de cesación
  • cláusulas de cese
Save record 61

Record 62 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The premises that the House of Commons and the Senate use from time to time for their corporate purposes ... where each House, through its Speaker, exercises physical control to enable the Members to perform their parliamentary work without obstruction or interference.

OBS

As parliamentary privilege recognizes the right of each House to regulate its own affairs, the parliamentary precinct is outside the jurisdiction of local or provincial regulatory control. However, the precinct does not include the grounds of Parliament Hill.

OBS

parliamentary precinct; precinct of Parliament: Not to be confused with the toponym Parliamentary Precinct, which refers to all Crown-owned buildings occupied by the House of Commons, the Senate and the Library of Parliament, including the grounds thereof.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Locaux qu'occupent la Chambre des communes et le Sénat pour s'acquitter de leurs fonctions [...] sur lesquels chaque Chambre, par l'intermédiaire de son président, exerce un contrôle matériel pour permettre à ses membres de s'aquitter de leur travail parlementaire sans entrave ni ingérence extérieure.

OBS

cité parlementaire; enceinte parlementaire : Étant donné qu'en vertu du privilège parlementaire les Chambres régissent chacune leurs propres affaires, les administrations municipales ou provinciales n'ont aucun droit de regard sur les édifices du Parlement. Cependant, les terrains de la Colline du Parlement ne font pas partie de la cité parlementaire.

OBS

Ne pas confondre les termes «cité parlementaire» et «enceinte parlementaire» avec le toponyme «Cité parlementaire». La Cité parlementaire désigne la zone qui comprend l'ensemble des édifices appartenant à l'État occupés par la Chambre des Communes, le Sénat et la Bibliothèque du Parlement, de même que les terrains auxquels ils se rattachent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Inmuebles que alojan las oficinas de los diputados, la Cámara y las salas reservadas a las reuniones de las comisiones.

OBS

Dado que, en virtud del privilegio parlamentario, las Cámaras rigen sus propios asuntos, las administraciones municipales o provinciales no ejercen control reglamentario sobre el recinto parlamentario.

Save record 62

Record 63 2011-10-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
OBS

A Commission created through the adoption of Security Council resolution 1284 of 17 December 1999.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Commission créée en vertu de la résolution 1284, adoptée par le Conseil de sécurité le 17 décembre 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

La Comisión de las Naciones Unidas de Vigilancia, Verificación e Inspección(UNMOVIC) fue creada en virtud de la resolución 1284(1999) del Consejo de Seguridad, de 17 de diciembre de 1999. La UNMOVIC debía reemplazar a la antigua Comisión Especial de las Naciones Unidas(UNSCOM) y continuar con el mandato de ésta de privar al Iraq de sus armas de destrucción en masa(armas químicas y biológicas y misiles con un alcance de más de 150 kilómetros), y poner en funcionamiento un sistema de vigilancia y verificación permanentes para comprobar el cumplimiento por parte del Iraq de sus obligaciones de no volver a adquirir las mismas armas prohibidas por el Consejo de Seguridad.

OBS

UNMOVIC por sus siglas en inglés.

Save record 63

Record 64 2011-10-05

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Transportation Insurance
  • Insurance Law
  • Foreign Trade
DEF

The amount of a loss which the insured has to pay.

OBS

A windstorm loss of $150.00 with $50.00 deductible would mean that cost of repairs being $150.00, the insurance company would pay everything beyond the $50.00 deductible paid by the insured or $100.00 whereas the insured would pay $50.00 of each loss irrespective of the amount of the loss.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurance transport
  • Droit des assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Part d'un dommage qu'un assuré conserve à sa charge.

OBS

déductible : Anglicisme courant dans la langue des assurances pour désigner la partie des pertes et des dommages non garantis par l'assureur et qui sont à la charge de l'assuré. En français universel, on désigne cette réalité sous le nom de franchise.

OBS

franchise : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
  • Seguro de transporte
  • Seguros (Derecho)
  • Comercio exterior
DEF

Cantidad por la que el asegurado es propio asegurador de sus riesgos y en virtud de la cual, en caso de siniestro, soportará con su patrimonio la parte de los daños que le corresponda.

Save record 64

Record 65 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

Patrimony consisting of certain property of the spouses regardless of which of them holds a right of ownership in that property.

CONT

The family patrimony is composed of the following property owned by one or the other of the spouses: the residences of the family or the rights which confer use of them, the movable property with which they are furnished or decorated and which serves for the use of the household, the motor vehicles used for family travel and the benefits accrued during the marriage under a retirement plan. This patrimony also includes the registered earnings, during the marriage, of each spouse pursuant to the Act respecting the Québec Pension Plan or to similar plans. The earnings contemplated in the second paragraph and accrued benefits under a retirement plan governed or established by an Act which grants a right to death benefits to the surviving spouse where the marriage is dissolved as a result of death are, however, excluded from the family patrimony. Property devolved to one of the spouses by succession or gift before or during the marriage is also excluded from the family patrimony. For the purposes of the rules on family patrimony, a retirement plan is any of the following: a plan governed by the Act respecting Supplemental Pension Plans or that would be governed thereby if it applied where the spouse works; a retirement plan governed by a similar Act of a legislative jurisdiction other than the Parliament of Québec; a plan established by an Act of the Parliament of Québec or of another legislative jurisdiction; a retirement-savings plan; any other retirement-savings instrument, including an annuity contract, into which sums from any of such plans have been transferred.

OBS

family patrimony: Expression, definition and context reproduced from sections 414 and 415 of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Patrimoine [...] formé de certains biens des époux sans égard à celui des deux qui détient un droit de propriété sur ces biens.

CONT

Le patrimoine familial est constitué des biens suivants dont l'un ou l'autre des époux est propriétaire : les résidences de la famille ou les droits qui en confèrent l'usage, les meubles qui les garnissent ou les ornent et qui servent à l'usage du ménage, les véhicules automobiles utilisés pour les déplacements de la famille et les droits accumulés durant le mariage au titre d'un régime de retraite. Entrent également dans ce patrimoine, les gains inscrits, durant le mariage, au nom de chaque époux en application de la Loi sur le régime de rentes du Québec ou de programmes équivalents. Sont toutefois exclus du patrimoine familial, si la dissolution du mariage résulte du décès, les gains visés au deuxième alinéa ainsi que les droits accumulés au titre d'un régime de retraite régi ou établi par une loi qui accorde au conjoint survivant le droit à des prestations de décès. Sont également exclus du patrimoine familial, les biens échus à l'un des époux par succession ou donation avant ou pendant le mariage. Pour l'application des règles sur le patrimoine familial, est un régime de retraite : le régime régi par la Loi sur les régimes complémentaires de retraite ou celui qui serait régi par cette loi si celle-ci s'appliquait au lieu où l'époux travaille, le régime de retraite régi par une loi semblable émanant d'une autorité législative autre que le Parlement du Québec, le régime établi par une loi émanant du Parlement du Québec ou d'une autre autorité législative, un régime d'épargne-retraite, tout autre instrument d'épargne-retraite, dont un contrat constitutif de rente, dans lequel ont été transférées des sommes provenant de l'un ou l'autre de ces régimes.

OBS

patrimoine familial : Expression, définition et contexte reproduits des articles 414 et 415 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

Patrimonio [...] formado por ciertos bienes de los esposos sin consideración de cuál de los dos tenga el derecho de propiedad sobre esos bienes.

CONT

El patrimonio familiar está constituido por los siguientes bienes de los cuales uno o el otro de los esposos es propietario : las residencias de la familia o los derechos que confieran su uso, los muebles que las amueblen o las ornamenten y que sirvan al uso de la familia, los vehículos automotores utilizados para los desplazamientos de la familia y los derechos acumulados durante el matrimonio en virtud de un plan de jubilación. Este patrimonio también incluye los ingresos inscritos, durante el matrimonio, a nombre de cada esposo en aplicación de la Ley sobre el plan de rentas de Quebec o de programas equivalentes. No obstante, quedan excluidos del patrimonio familiar, cuando la disolución del matrimonio resultare por fallecimiento, los ingresos contemplados en el segundo párrafo y los derechos acumulados en un plan de jubilación registrado o establecido por una ley que otorgue al cónyuge sobreviviente el derecho a prestaciones por causa de muerte. Están igualmente excluidos del patrimonio familiar, los bienes que recaigan a uno de los esposos por sucesión o donación antes o durante el matrimonio. Para la aplicación de las reglas sobre el patrimonio familiar, es un plan de jubilación : el plan regido por la Ley sobre los planes complementarios de jubilación o el plan que sería regido por esa ley si ésta se aplicara al lugar donde trabaje el esposo. El plan de jubilación regido por una ley semejante que emane de una autoridad legislativa que no sea el Parlamento de Quebec, el plan establecido por una ley que emane del Parlamento de Quebec o de otra autoridad legislativa, un plan de ahorro-jubilación, todo otro instrumento de ahorro-jubilación, inclusive un contrato de anualidad al que se haya transferido dinero de cualquiera de dichos planes.

OBS

patrimonio familiar: Expresión traducida de los artículos 414 y 415 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 65

Record 66 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Family Law (common law)
  • Reproduction (Medicine)
DEF

An arrangement in which a woman undergoes IVF [in vitro fertilization] to receive and carry to term an embryo made up of another woman's egg.

OBS

She is not the genetic mother of the child. The couple whose egg and sperm produced the embryo then adopt the baby.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit de la famille (common law)
  • Reproduction (Médecine)
DEF

Contrat par lequel une femme se fait implanter dans l'utérus l'ovule fécondé d'une autre femme et porte l'enfant à terme.

OBS

Elle n'est pas la mère biologique de l'enfant. Le couple qui a fourni l'ovule et le sperme pour produire l'embryon adopte ensuite l'enfant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Derecho de familia (common law)
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Contrato de una mujer con una pareja, a la cual se le implantará un embrión, procedente de la pareja, a fin de gestarlo hasta el momento del parto, de modo que, una vez ocurrido el nacimiento, en virtud de los estipulado, lo entregará a la pareja.

CONT

Impresionante nos resulta pensar que como abogados tengamos que defender a una pareja que haya celebrado contrato de maternidad subrogada en donde la madre que rentó su útero no quiera reconocer los compromisos pactados y no entregue el producto de la concepción, tomando en cuenta que el contrato sería inexistente por ser una materia que en nuestro país se encuentra fuera del comercio.

Save record 66

Record 67 2011-07-14

English

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

An order issued by the Governor in Council, either on the basis of authority delegated by legislation or by virtue of the prerogative powers of the Crown.

OBS

Orders in Council are also used as a means of delegated legislation, giving effect in some respect to an act of Parliament which empowered the issuing of Orders in Council. Such Orders in Council are published along with other delegated legislation among the Statutory Instruments.

OBS

Orders in council are commonly referred to by number preceded by the letters P.C., i.e. Privy Council, and the year of adoption, e.g. P.C. 1994-1998.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Décision prise par le gouverneur en conseil en vertu de l'autorité que lui confèrent les lois ou des prérogatives de la Couronne.

OBS

Il n'y a pas, en français, de terme générique équivalant à «order». Il faut par conséquent utiliser le spécifique approprié, étant entendu que celui-ci doit être le même dans des cas identiques. Il est donc convenu, par souci de cohérence juridique, d'observer les équivalences suivantes : acte pris par le gouverneur général en conseil : décret; acte pris par un ministre : arrêté; acte judiciaire : ordonnance. Le terme « décret» ou, exceptionnellement, «décret en conseil» correspond à l'expression «order in council» [...] À noter que si, en anglais, «in council» est nécessaire pour particulariser ce genre d'«order», en français, il est inutile, dans la majorité des cas, de rendre «in council», vu que «décret» n'aura plus, dans les lois, que le sens d'acte émanant du gouverneur en conseil. Si, par exception, le rédacteur sent le besoin d'employer l'expression complète, il optera pour «décret en conseil». En effet, l'expression «décret du conseil», apparemment plus correcte que «décret en conseil», est cependant trompeuse. C'est qu'il ne s'agit pas en droit (sinon en fait) d'un décret pris par le conseil, mais d'un décret pris par le gouverneur général, représentant du souverain, en son conseil. La formulation «décret en conseil» s'est d'ailleurs maintenue en France, malgré une évolution du régime politique en partie différente de celle qu'a connue la Grande-Bretagne.

OBS

Les décrets portent un numéro précédé des lettres C.P., c'est-à-dire Conseil privé, et de l'année d'adoption, par exemple, C.P. 1994-1998.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Decisión emitida por el Gobernador en Consejo en virtud de la autoridad que le confieren las leyes y las prerrogativas de la Corona.

CONT

Los decretos son firmados por el Rey (Real Decreto) en las Monarquías constitucionales, o por el Presidente en las Repúblicas, con el refrendo de un ministro, generalmente el del ramo al que la resolución se refiere, sin cuyo requisito carece de validez.

OBS

Un decreto puede tratar, entre otros, de asuntos administrativos relativos al Gobierno, nombramientos o revocación de leyes.

Save record 67

Record 68 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

The convocation of a Parliament following a general election. Parliament is summoned by a proclamation issued by the Governor General on the advice of the Prime Minister.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ouverture d'une nouvelle législature à la suite des élections générales. Le Parlement est convoqué en vertu d'une proclamation émise par le Gouverneur général sur la recommandation du Premier ministre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Apertura de una nueva legislatura a raíz de elecciones generales.

OBS

El Parlamento es convocado en virtud de una proclamación emitida por el Gobernador General por recomendación del Primer Ministro.

Save record 68

Record 69 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Legal Documents
DEF

A regulation, order, commission or other instrument authorized by the Statutory Instrument Act of Parliament.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Documents juridiques
DEF

Règlement, ordre, nomination ou document juridique autorisés par la Loi sur les textes réglementaires du Parlement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Documentos jurídicos
DEF

Reglamento, orden, nombramiento o documento jurídico emitido por el Gobierno en Consejo o en virtud de una ley del Parlamento.

Save record 69

Record 70 2011-07-13

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Public Sector Budgeting
DEF

Any motion, including an opposition motion on an allotted day, moved under the continuing order of the day for the consideration of supply.

CONT

Opposition motions have precedence over all government supply motions on allotted days and opportunities are provided to put forward votable motions.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Motion proposée en vertu de l'ordre du jour permanent des crédits, y compris les motions de l'opposition présentées les jours désignés.

CONT

Les motions de l'Opposition ont préséance sur les motions de crédits du gouvernement pendant les jours désignés, et l'occasion est donnée aux députés de déposer des options qui pourraient faire l'objet d'un vote.

OBS

crédits : ensemble des autorisations de dépenses octroyées pour faire face aux dépenses du gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Presupuestación del sector público
DEF

Moción propuesta en virtud del orden del día permanente para los trabajos de asignación presupuestaria, incluyendo las mociones de la oposición presentadas los días designados.

CONT

Las mociones de créditos relacionadas con la adopción de un Presupuesto de Gastos constituyen una etapa previa a la presentación de proyectos de ley de asignación presupuestaria.

Save record 70

Record 71 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

Regulations made by departments, boards or agencies by virtue of the power conferred on them by some Act of Parliament.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Règlements adoptés par des ministères, agences, commissions ou autres autorités en vertu des pouvoirs qui leur sont conférés par une loi du Parlement.

OBS

décrets-lois : équivalent dans le Règlement de la Chambre des communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
DEF

Reglamentos adoptados por ministerios, comisiones o agencias en virtud de los poderes que les son otorgados por una ley del Parlamento.

OBS

La legislación delegada puede ser examinada por la Comisión Mixta Permanente de Examen de la Reglamentación, quien puede recomendar a la Cámara su derogación.

Save record 71

Record 72 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

An officer of Parliament, appointed by resolution of the House of Commons, and responsible for the administration of federal elections, including the monitoring of compliance with statutory provisions respecting election expenses.

Key term(s)
  • Chief Electoral Officer of Canada

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Haut fonctionnaire du Parlement que nomme la Chambre des communes par résolution, et qui est responsable de l'administration des élections fédérales, dont la vérification des dépenses électorales suivant les dispositions réglementaires établies.

Key term(s)
  • Directeur général des élections du Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Alto funcionario del Parlamento de Canadá nombrado en virtud de una resolución de la Cámara y responsable de la administración de las elecciones federales, incluida la verificación del cumplimiento de las disposiciones reglamentarias con relación a los gastos electorales.

Save record 72

Record 73 2011-07-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
DEF

The governing body of the House of Commons, it is responsible for all matters of financial and administrative policy affecting the House of Commons.

OBS

The Board of Internal Economy is presided over by the Speaker and is constituted and empowered by statute and not by order of the House. The Clerk of the House is its Secretary.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Organisme de direction de la Chambre des communes responsable des questions financières et administratives qui concernent la Chambre.

OBS

Le Président de la Chambre assume la présidence du Bureau. Le Bureau est constitué en vertu d'une loi du Parlement qui lui confère ses pouvoirs et non conformément à un ordre de la Chambre. Le Greffier de la Chambre en est le secrétaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Órgano rector de la Cámara de los Comunes, encargado de todas las cuestiones de política financiera y administrativa que afectan a la Cámara de los Comunes.

OBS

El Consejo de Administración Interna es presidido por el Presidente de la Cámara y está constituido en virtud de una ley del Parlamento que le confiere sus poderes, y no de conformidad con una orden de la Cámara. El Secretario de la Cámara ejerce la función de Secretario del Consejo.

Save record 73

Record 74 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Food Industries
OBS

Butter blend ... refers to a range of spreads whose fat content does not originate solely from milk. This product is not covered by regulations applicable to interprovincial trade. However, butter blend is marketed, in some provinces, in conformity with local provincial regulations.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Mélange de beurre avec des graisse végétales.

OBS

L'oléobeurre (...) est une catégorie de produits à tartiner dont la matière grasse ne provient pas exclusivement du lait. Ce produit n'est pas normalisé par la réglementation régissant le commerce interprovincial. L'oléobeurre est cependant commercialisé dans certaines provinces suivant la réglementation propre à chacune d'elle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
  • Industria alimentaria
DEF

Emulsión de agua en grasa obtenida a partir de grasa láctea anhidra, leche en polvo desnatada, agua y cloruro sódico.

OBS

En virtud de su procedencia, la leche puede ser de vaca, de oveja, de cabra o de búfala.

Save record 74

Record 75 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
OBS

The Council is the European Union's main decision-making body. It is the embodiment of the Member States, whose representatives it brings together regularly at ministerial level. According to the matters on the agenda, the Council meets in different compositions: foreign affairs, finance, education, telecommunications, etc.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
OBS

Le Conseil de l'Union européenne est le principal centre de décision de l'Union européenne. En son enceinte, les représentants des gouvernements font valoir leurs intérêts et établissent des compromis pour parvenir à une décision commune tenant compte des points de vue du Parlement européen et des parlements nationaux. Le Conseil est chargé de la coordination générale des activités de l'Union européenne dont l'objet principal est l'établissement d'un marché unique, c'est-à-dire d'un espace sans frontières intérieures assurant les «quatre libertés» : liberté de circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux, auxquelles s'ajoute la monnaie unique. Il est aussi responsable de la coopération intergouvernementale, en matière de politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et en matière de coopération policière et judiciaire en matière pénale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Relaciones internacionales
OBS

El Consejo de Unión Europea es una institución comunitaria que ejerce los poderes que le atribuyen los Tratados. En virtud del "Tratado constitutivo de la Comunidad Europea", las principales competencias del Consejo son las siguientes :-el Consejo es el órgano legislativo de la Comunidad y, para una amplia gama de competencias comunitarias, ejerce este poder legislativo en codecisión con el Parlamento Europeo [...];-el Consejo asegura la coordinación de las políticas económicas generales de los Estados miembros;-el Consejo celebra, en nombre de la Comunidad, los acuerdos internacionales entre ésta y uno o más Estados u organizaciones internacionales;-el Consejo y el Parlamento Europeo constituyen la autoridad presupuestaria que adopta el presupuesto de la Comunidad. En virtud del "Tratado de la Unión Europea",-el Consejo, basándose en orientaciones generales definidas por el Consejo Europeo, toma las decisiones necesarias para definir y ejecutar la política exterior y de seguridad común;-asegura la coordinación de la acción de los Estados miembros y adopta medidas en el ámbito de la cooperación policial y judicial en materia penal.

Save record 75

Record 76 2011-01-18

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

Aircraft used under a contractual leasing arrangement to increase an air carrier fleet capacity [Definition officially approved by ICAO.].

OBS

leased aircraft: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Aéronef qu'un transporteur aérien utilise en vertu d'un arrangement de location contractuelle pour accroître la capacité de sa flotte. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

aéronef loué : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Aeronave utilizada en virtud de un arrendamiento a fin de aumentar la capacidad de la flota de un transportista aéreo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

aeronave arrendada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 76

Record 77 2010-12-21

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A method of making recurring payments under which a debtor authorizes his bank to debit his account upon receipt of a direct debit request by his creditor.

French

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Modalité de paiement d'une créance par laquelle le débiteur donne mandat à sa banque de payer par débit de son compte bancaire les avis de prélèvement présentés par le créancier avec lequel il a été convenu de cette modalité de paiement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Situación en virtud de la cual el cobro de los recibos de prima de un seguro lo lleva a cabo el asegurador mediante el oportuno cargo en la cuenta corriente del asegurado abierta en un banco o establecimiento del crédito.

Save record 77

Record 78 2010-12-09

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Modalidad de seguro en virtud de la cual el asegurador toma a su cargo el riesgo de falta de pago de indemnización que otra entidad aseguradora estaba obligada a satisfacer en virtud de otro contrato de seguro suscrito con anterioridad y sobre el mismo riesgo.

Save record 78

Record 79 2010-09-03

English

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Plant and Crop Production
  • Genetics
CONT

The basic requirement of a plant variety rights (PVR) scheme is simply that a new variety and its name shall be registered and the breeder legally permitted to control its multiplication for his own reasonable profit.

CONT

Plant Breeders' Rights Act: An act respecting plant breeders' rights.

OBS

Any legislation protecting the rights of plant breeders (a type of intellectual property).

French

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Cultures (Agriculture)
  • Génétique
CONT

La protection des obtentions végétales (POV) repose sur le simple enregistrement de la nouvelle variété et de son nom afin de permettre au sélectionneur d'en contrôler la multiplication dans son intérêt personnel ou celui de son organisation.

CONT

La loi sur la protection des obtentions végétales.

OBS

L'expression «droit des obtenteurs des nouvelles variétés» est rare; en fait, en français c'est l'obtention qui est protégée, tandis qu'en anglais c'est l'obtenteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Derecho de propiedad industrial e intelectual
  • Producción vegetal
  • Genética
DEF

Forma de derecho de propiedad intelectual que se concede al obtentor de una nueva variedad vegetal. En virtud de este derecho, ciertos actos relativos a la explotación de la variedad protegida requieren la autorización previa del obtentor.

Save record 79

Record 80 2010-08-19

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

En seguro marítimo, [cláusula] en virtud de la cual, en los contratos de construcción de buques, se permite que el precio convenido aumente en proporción al incremento de los costes de dicha construcción.

Save record 80

Record 81 2010-07-28

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
DEF

Labour which is required or compelled by government. In totalitarian countries, political or other prisoners may be placed in labor camps and forced to perform services required by the government.

CONT

forced labour: ... all work or service which is exacted from any person under the menace of any penalty and for which the said person has not offered himself voluntarily (Convention concerning Forced or Compulsory Labour). Excluded from this definition is compulsory military service; normal civil obligations, penalties imposed by a court, action taken in an emergency, and minor communal services.

OBS

forced labour: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

L'O.I.T. dont le but est d'améliorer les normes de travail, dispose de la convention du 25 juin 1957 sur le travail forcé.

OBS

Convention concernant l'abolition du travail forcé, 1959.

PHR

interdiction du travail forcé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Todo trabajo o servicio exigido a un individuo bajo la amenaza de una pena cualquiera y para el cual dicho individuo no se ofrece voluntariamente, pero no comprende "cualquier trabajo o servicio que se exija a un individuo en virtud de una condena pronunciada por sentencia judicial".

OBS

trabajo forzoso : No es, pues, una expresión de Derecho Penal, a diferencia de "trabajos forzados" (hard labour).

OBS

[La definición proviene del] artículo 2 del Convenio (N° 29) relativo al trabajo forzoso u obligatorio adoptado el 28 de junio de 1930 por la Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo.

OBS

trabajo forzoso: Expresión, definición y observaciones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 81

Record 82 2010-05-18

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

Property of a spouse that, because it is linked to marriage as a joint economic endeavour, is susceptible of division or partition between the spouses at the dissolution of a shared property matrimonial regime.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Bien acquis par un époux durant le régime et qui, parce qu'il est lié au mariage en tant qu'entreprise économique commune, est susceptible de division ou de partage à la dissolution d'un régime matrimonial communautaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de familia (common law)
  • Derecho de propiedad (derecho civil)
DEF

[Bienes] adquiridos por el marido o la mujer, o por ambos, durante la sociedad conyugal, en virtud de título que no los haga privativos del adquiriente, sino partibles por mitad.

Save record 82

Record 83 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • International Public Law
  • Citizenship and Immigration
CONT

The conception of asylum in international law involves ... shelter, which is more than merely temporary refuge ...

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Droit international public
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Lieu où l'on est en sûreté contre une poursuite, contre un danger.

OBS

La notion de refuge implique une protection temporaire pour le réfugié, protection de fait contre un danger immédiat mais non une protection définitive comme celle que comporte l'asile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
  • Derecho internacional público
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

El estudio resalta que, si bien es cierto que el sistema latinoamericano de asilo establece una diferenciación entre asilo territorial y asilo diplomático(también conocido como asilo político), esto no excluye la existencia de un tronco común, en virtud del cual asilo es la protección que se otorga al perseguido.

Save record 83

Record 84 2010-04-28

English

Subject field(s)
  • Electronics
  • Police
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telecommunications
DEF

A device that records or decodes electronic or other impulses that identify the numbers dialed or otherwise transmitted on the telephone line to which such device is attached, ...

CONT

... if your child has been kidnapped, the FBI will put a trap and trace on your phone in hopes of discovering the telephone number of the kidnappers. There is a similar feature known as a "pen-register" that tracks all outbound telephone numbers dialed. If you are a suspected drug dealer, the FBI might perform a virtual stake out where they put a trap-and-trace plus pen-register on your phone in order to discover everyone you call, and everyone who calls you.

Key term(s)
  • pen register device
  • pen-register device

French

Domaine(s)
  • Électronique
  • Police
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Télécommunications
DEF

Dispositif d'écoute téléphonique qui enregistre les numéros de téléphone composés de l'appelant.

OBS

enregistreur de numéros de téléphone; ENT : Ce terme est déconseillé, car il est générique; en fait, il existe deux types d'enregistreurs de numéros de téléphone utilisés comme systèmes de surveillance, l'enregistreur de numéros composés et l'enregistreur de numéros reçus.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
  • Policía
  • Telefonía y tecnología de microondas
  • Telecomunicaciones
CONT

Constituye dicha técnica conocida con las denominaciones de tarifador, o en terminología anglosajona pen-register o comptage, una modalidad mínimamente agresiva del secreto de las comunicaciones por virtud de la cual puede obtenerse información, sin duda valiosa, sobre la identidad de los números de teléfono de quienes emiten o reciben llamadas respecto del Terminal telefónico objeto de investigación, duración de las llamadas y hora de las mismas.

Save record 84

Record 85 2010-02-26

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Foreign Trade
DEF

... term usually denoting an international instrument of a less formal kind ... often used for instruments recording technical, practical matters.

CONT

While frequently adopted for instruments which do not establish legal rights and obligations (e.g. often in the form of a "memorandum of Arrangements"), this is essentially a matter to be determined in th light of the parties, intentions which may, in particular circumstances, treat "arrangement" as equivalent to "treaty" or "agreement".

OBS

The observations ... as to Agreements apply here. [The term arrangement] is more usually employed for a transaction of a provisional or temporary nature.

OBS

arrangement: reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Commerce extérieur
CONT

Arrangement : (sens étroit) accord international qui peut avoir été conclu selon des procédures plus souples que celles prévues pour un traité en forme solennelle ou un accord en forme simplifiée.

OBS

[...] on peut adopter divers types d'arrangements depuis les accords proprement dits sur les produits de base jusqu'à des arrangements moins formels. Les termes «arrangements» et à fortiori «arrangements moins formels» n'ayant aucune signification précise en droit international strict.

OBS

[...] Il a été proposé d'appeler «accords» l'ensemble de tous les engagements que les sujets de droit international peuvent souscrire, «traités» les seuls engagements solennels conclus par les États [...] et «accords en forme simplifiée» leurs accords non solennels.

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Comercio exterior
DEF

Contrato internacional de menor extensión y solemnidad que el convenio y el tratado, que se refiere a cualquier aspecto o sector de la vida pública de las naciones que lo concierten en virtud de su poder de soberanía.

OBS

Acuerdo: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 85

Record 86 2009-08-24

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The performance of good deeds.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Action de faire du bien à autrui.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Virtud de hacer bien.

Save record 86

Record 87 2009-04-03

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
DEF

Clause in a bill of lading or charter-party which seeks to relieve the shipowner or carrier of liability for losses caused by the negligence of his servants or agents.

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Droit maritime
DEF

Clause d'un contrat de transport exonérant le transporteur de sa responsabilité en cas de pertes ou dommages attribuables à la négligence de son personnel ou de ses agents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Derecho marítimo
DEF

En seguro marítimo, aquella en virtud de la cual el asegurador se hace cargo de los daños sufridos por el asegurado a causa de negligencia, lo que quedaría excluido del contrato de no mediar dicha cláusula.

Save record 87

Record 88 2009-03-09

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The assessment will concentrate on key species on the basis of their ecological dominance, rarity, economic importance and sensitivity; ....

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Études et analyses environnementales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
CONT

Predominio ecológico [...] En la caracterización de una comunidad entera no todos los individuos son igualmente importantes, un pequeño grupo de especies son las que ejercen la mayor influencia, en virtud de su número, tamaño o actividades.

Save record 88

Record 89 2008-10-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A sum of money demanded by a government for its support or for specific facilities or services, levied upon incomes, property, sales, etc.

PHR

cut, defer, establish, initiate, introduce, reduce a tax.

PHR

tax cut, reduction.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Prélèvement pécuniaire et obligatoire des pouvoirs publics, effectué à des fins d'interventions économiques, financières et sociales sur les ressources des personnes physiques ou morales.

PHR

instaurer un impôt, réduire, reporter l'impôt ou les impôts.

PHR

baisse, diminution, réduction d'impôt ou des impôts.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
DEF

Transmisión de valores económicos, que reviste en general la forma de dinero y que coactivamente y sin contraprestación efectúan los sujetos económicos en favor del Estado en virtud de una disposición legal.

OBS

impuesto: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 89

Record 90 2008-09-19

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Public Administration (General)
DEF

A government-owned corporation organized to carry on a particular governmental activity, managed according to business principles by an appointed board, and often, to some extent, financially independent ...

Key term(s)
  • governmental corporation

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Entreprise publique dont l'État, seul, a souscrit au capital, et dont la gestion est assurée uniquement par des agents de l'État.

OBS

État : (Opposé aux pouvoirs et services locaux). Ensemble des services généraux d'une nation.

OBS

Le terme «entreprise d'État» est réservé aux entreprises placées sous l'autorité ou le contrôle du gouvernement national ou provincial, alors que l'entreprise publique peut être sous le contrôle d'un gouvernement local, provincial ou national.

OBS

On peut dire la même chose du terme «société d'État».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
  • Administración pública (Generalidades)
DEF

Empresa que sea propiedad del Gobierno o que está controlada por un Gobierno en virtud de sus intereses en dicha empresa.

Save record 90

Record 91 2008-05-16

English

Subject field(s)
  • Telecommunications

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Service offert par un opérateur de télécommunication qui connecte un usager à un fournisseur de services à valeur ajoutée, selon lequel l'opérateur assure la facturation et le recouvrement de la totalité des sommes dues par l'usager et reverse au fournisseur de services la part qui lui revient.

OBS

kiosque; service kiosque; service à revenus partagés : termes et définition proposés par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications (CSTNT).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
CONT

El servicio de tarifa superior es una facilidad en virtud de la cual las cuotas por la utilización de un servicio al que se accede a través de una red de telecomunicación se combinan con las cuotas por llamada a través de la red.

Save record 91

Record 92 2008-04-09

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

Determination of refugee status is a process which takes place in two stages. Firstly, it is necessary to ascertain the relevant facts of the case. Secondly, the definitions in the 1951 Convention and the 1967 Protocol have to be applied to the facts thus ascertained.

OBS

Due to the fact that the [determination of refugee status] is not specifically regulated by the 1951 Convention, procedures adopted by States parties to the 1951 Convention and to the 1967 Protocol vary considerably. In a number of countries, refugee status is determined under formal procedures specifically established for this purpose. In other countries, the question of refugee status is considered within the framework of general procedures for the admission of aliens. In yet other countries, refugee status is determined under informal arrangements, or ad hoc for specific purposes, such as the issuance of travel documents.

OBS

determination of refugee status; refugee status determination; refugee determination: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

OBS

determination of refugee status; refugee status determination; RSD: Terminology used by the United Nations High Commissioner for Refugees.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

reconnaissance du statut de réfugié; détermination du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

détermination du statut de réfugié; DSR : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

La determinación de la condición de refugiado es un proceso que se desarrolla en dos etapas. En primer lugar, es necesario comprobar los hechos que son del caso. En segundo lugar, es preciso aplicar las definiciones de la Convención de 1951 y del Protocolo de 1967 a los hechos así comprobados.

OBS

Como la cuestión [de la determinación de la condición de refugiado] no está regulada expresamente en la Convención de 1951, los procedimientos adoptados por los Estados partes en la Convención de 1951 y en el Protocolo de 1967 varían considerablemente. En varios países, la condición de refugiado se determina con arreglo a procedimientos formales expresamente establecidos con este fin. En otros países, la cuestión de la condición de refugiado se trata dentro del marco del procedimiento general aplicable a la admisión de extranjeros. Por último, en otros países la condición de refugiado se determina en virtud de medidas oficiosas o especiales, para determinados efectos, tales como la expedición de documentos de viaje.

OBS

determinación de la condición de refugiado; DCR; determinación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.

Save record 92

Record 93 2008-04-09

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

A person ceases to be a Convention refugee when (a) the person voluntarily reavails himself of the protection of the country of the person's nationality; (b) the person voluntarily reacquires his nationality; (c) the person acquires a new nationality and enjoys the protection of the country of that new nationality; (d) the person voluntarily re-establishes himself in the country that the person left, or outside of which the person remained, by reason of fear of persecution; or (e) the reasons for the person's fear of persecution in the country that the person left, or outside of which the person remained, cease to exist.

OBS

cessation of refugee status: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and by the United Nations High Commissioner for Refugees.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Une personne perd le statut de réfugié au sens de la Convention dans les cas où : a) elle se réclame de nouveau et volontairement de la protection du pays dont elle a la nationalité; b) elle recouvre volontairement sa nationalité; c) elle acquiert une nouvelle nationalité et jouit de la protection du pays de sa nouvelle nationalité; d) elle retourne volontairement s'établir dans le pays qu'elle a quitté ou hors duquel elle est demeurée de crainte d'être persécutée; e) les raisons qui lui faisaient craindre d'être persécutée dans le pays qu'elle a quitté ou hors duquel elle est demeurée ont cessé d'exister.

OBS

perte du statut de réfugié : Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

cessation du statut de réfugié : Terminologie employée par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

De la cesación de la condición de refugiado o refugiada. La condición de refugiado o refugiada cesará en los casos siguientes : a. Si se ha acogido de nuevo, voluntariamente, a la protección del país de su nacionalidad; b. Si, habiendo perdido su nacionalidad, la ha recobrado voluntariamente; c. Si ha adquirido una nueva nacionalidad y disfruta de la protección del país de su nueva nacionalidad; d. Si voluntariamente se ha establecido de nuevo en el país que había abandonado o fuera del cual había permanecido por temor de ser perseguido o perseguida; e. Si, por haber desaparecido las circunstancias en virtud de las cuales fue reconocida como refugiado o refugiada, no puede continuar negándose a acogerse a la protección del país de su nacionalidad.

OBS

La cesación puede producirse cuando el refugiado renuncia a su condición volviendo al país de origen, acogiéndose a la protección de otro Estado o cuando las razones que justificaban el asilo desaparecen. La revocación, en cambio, sucede cuando el Estado receptor observa que la condición de refugiado se otorgó por razones indebidas. Tanto la cesación como la revocación implican la pérdida de la condición de refugiado.

OBS

cesación del estatuto de refugiado: Terminología utilizada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados.

Save record 93

Record 94 2007-12-22

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The principle of non-refoulement embodied in Article 33 encompasses any measure attributable to the State which could have the effect of returning an asylum seeker or refugee to the frontiers of territorries where his or her life or freedom would be threatened, or where he or she is at risk of persecution, including interception, rejection at the frontier or indirect refoulement.

OBS

Although terms like "non-rejection at border" or " non-refoulement" may be seen in texts, the United Nations High Commissioner for Refugees online thesaurus recommends to use "non-refoulement principle."

OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

Key term(s)
  • non-rejection at border
  • non-refoulement

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le terme français est tiré du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979.

OBS

Bien qu'on constate l'utilisation des termes «non-refoulement», «non-rejet à la frontière» et «non-renvoi à la frontière», le lexique en ligne du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés recommande l'utilisation de «principe de non-refoulement».

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Key term(s)
  • non-refoulement
  • non-rejet à la frontière
  • non-renvoi à la frontière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Principio fundamental del derecho de los refugiados, en virtud del cual ningún Estado podrá, por devolución, poner en modo alguno a un refugiado en las fronteras de territorios donde su vida o su libertad corra peligro.

OBS

El principio de no devolución forma parte del derecho internacional consuetudinario y es, por ende, vinculante para todos los Estados, sean o no partes en la Convención de 1951.

OBS

A pesar de que en algunos textos se ven los términos "no rechazo en la frontera", "no negación de la entrada" y "no devolución", el tesauro en línea del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados recomienda el empleo de "principio de no devolución".

Key term(s)
  • no rechazo en la frontera
  • no negación de la entrada
  • no devolución
Save record 94

Record 95 2007-11-02

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Rules of Court
DEF

Performance of an obligation exacted of the debtor pursuant to a court order.

OBS

Of a judgment.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Règles de procédure
OBS

D'un jugement.

OBS

exécution forcée : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Reglamento procesal
CONT

ejecución forzosa : La sentencia pasada en autoridad de cosa juzgada tiene carácter de título ejecutivo; por ello, quien en virtud de la misma resulta deudor y no cumple la prestación debida, estará sujeto a la ejecución forzosa, que dará cumplimiento a lo ordenado en el fallo.

OBS

ejecución forzosa: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 95

Record 96 2007-08-02

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

Le terme «interrogatoire» est employé dans la nouvelle législation sur l'immigration.

OBS

Interrogatoire pour déterminer l'admissibilité d'une preuve.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Cualquier Funcionario de Inmigración puede, por escrito, citar a los efectos de un interrogatorio a cualquier persona respecto de la cual pueda ejercer su derecho de interrogatorio en virtud del párrafo(c) de la subsección(1) de esta sección, y puede requerir que cualquier persona presente cualquier documento bajo su custodia o poder o bajo su control, respecto de cualquier asunto sobre el cual pueda ser interrogado.

Save record 96

Record 97 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

En agosto de 1979, el ACNUR convocó una reunión en Ginebra sobre el tema del salvamento en el mar. De aquellos debates surgió el llamado plan DISERO(Ofrecimiento de Reasentamiento para Personas Desembarcadas). En virtud de este programa, ocho Estados occidentales, entre ellos los Estados Unidos, acordaron garantizar conjuntamente el reasentamiento de los vietnamitas rescatados en el mar por buques mercantes con bandera de Estados que no reasentasen a los refugiados.

Save record 97

Record 98 2007-03-28

English

Subject field(s)
  • Corporate Economics
CONT

Article 19 of Law 29 prohibits mergers, acquisitions, and other acts grouping economic agents ("economic concentrations") whose effect is or could be to diminish, restrict, damage, or impede, in an unreasonable manner, free competition and market entry.

French

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
CONT

Se entiende por concentración económica, la fusión, la adquisición del control o cualquier otro acto que se realice entre proveedores, clientes u otros agentes económicos competidores entre sí, por virtud del cual se agrupan sociedades, asociaciones, acciones, partes sociales, fideicomisos, establecimientos o activos en general.

CONT

Se prohiben las concentraciones económicas cuyo efecto sea o pueda ser disminuir, restringir, dañar o impedir, de manera irrazonable, la libre competencia económica y la libre concurrencia respecto de bienes o servicios iguales, similares o sustancialmente relacionados.

Save record 98

Record 99 2007-03-27

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Working Practices and Conditions
DEF

Laws and regulations, or specific provisions thereof, that are directly related to subparagraphs (d) through (k) of the definition of labour law. For greater certainty and consistent with the provisions of this Agreement, the setting of all standards and levels in respect of minimum wages and labour protections for children and young persons by each Party shall not be subject to obligations under this Agreement. Each Party's obligations under this Agreement pertain to enforcing the level of the general minimum wage and child labour age limits established by that Party.

OBS

Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile and the North American Agreement on Labor Cooperation: Canada - United States - Mexico.

Key term(s)
  • technical labour standard
  • technical labor standard

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Lois et réglementations, ou les dispositions particulières de lois et de réglementations qui sont en rapport direct avec les alinéas d) à k) de la définition de la législation du travail. Il demeure entendu, en conformité avec les dispositions du présent accord, que l'établissement des normes et niveaux concernant le salaire minimum et les protections en matière de travail accordées aux enfants et aux jeunes gens par chacune des Parties ne sera pas assujetti aux obligations découlant du présent accord. Les obligations de chacune des Parties en vertu du présent accord portent sur l'application des limites générales sur le salaire minimum et le travail des enfants qui ont été établies par cette Partie.

OBS

Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili et de l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail : Canada - États-Unis - Mexique.

Key term(s)
  • norme technique du travail

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Prácticas y condiciones de trabajo
DEF

Leyes y reglamentos o disposiciones específicas de los mismos, que se relacionen con los incisos incluidos en la letra(d) a la(k) de la definición de legislación laboral. Para mayor seguridad y en forma congruente con las disposiciones de este Acuerdo, el establecimiento de toda norma y nivel, por cada Parte, respecto de salarios mínimos y restricciones relativas al trabajo infantil y de menores, no estará sujeto a obligaciones en virtud de este Acuerdo. Las obligaciones contraídas por cada Parte en este Acuerdo se refieren a la aplicación efectiva del nivel del salario mínimo general y de los límites de edad para el trabajo infantil que esa Parte fije.

OBS

Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile y con el Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte: Canadá - Estados Unidos - México.

Key term(s)
  • norma técnica laboral
Save record 99

Record 100 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Private International Law (Private Law)
  • Foreign Trade
DEF

A provision in a bilateral or multilateral commercial agreement permitting a signatory nation to suspend tariff or other concessions when imports cause or threaten to cause serious harm to the producers of competitive domestic goods.

French

Domaine(s)
  • Droit international privé (Droit privé)
  • Commerce extérieur
DEF

Disposition d'un accord commercial bilatéral ou multilatéral autorisant une nation signataire à suspendre l'application d'un tarif ou d'autres concessions lorsque des importations causent ou menacent de causer un préjudice aux producteurs de produits nationaux concurrentiels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional privado (Derecho privado)
  • Comercio exterior
DEF

Protección indispensable que se establece principalmente en los tratados internacionales, en virtud de la cual se permite la no aplicación íntegra del contenido del tratado, siempre que se justifique que de esa aplicación se derivarían perjuicios irreparables.

OBS

cláusula de salvaguardia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: