TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

YOL [1 record]

Record 1 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
DEF

A small, two-masted sailing vessel ... with the mizzenmast located aft of the rudderpost.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
DEF

Voilier à deux mâts ayant l'artimon en arrière de la barre [...]

OBS

tapecul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

yawl : Anglicisme selon Le Petit Robert mais pas selon Le Petit Larousse et Le dictionnaire maritime thématique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: