TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZONA ATENCION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications
- Market Prices
Record 1, Main entry term, English
- high cost serving area
1, record 1, English, high%20cost%20serving%20area
correct
Record 1, Abbreviations, English
- HCSA 1, record 1, English, HCSA
correct
Record 1, Synonyms, English
- high cost service area 2, record 1, English, high%20cost%20service%20area
correct
- HCSA 2, record 1, English, HCSA
correct
- HCSA 2, record 1, English, HCSA
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télécommunications
- Prix (Commercialisation)
Record 1, Main entry term, French
- zone de desserte à coût élevé
1, record 1, French, zone%20de%20desserte%20%C3%A0%20co%C3%BBt%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ZDCE 1, record 1, French, ZDCE
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Zone] où les coûts des services sont substantiellement plus élevés que les coûts moyens ailleurs dans les territoires des ESLT [entreprises de services locaux titulaires]. 1, record 1, French, - zone%20de%20desserte%20%C3%A0%20co%C3%BBt%20%C3%A9lev%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Precios (Comercialización)
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona de servicio de alto costo
1, record 1, Spanish, zona%20de%20servicio%20de%20alto%20costo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Además de la obligación de servicio universal(OSU) para la zona de servicio de alto costo, debería haber financiación del servicio universal para : a) apoyo a las escuelas, bibliotecas y locales de atención sanitaria en zonas rurales basado en ingresos inter e intraestatales; b) consumidores de bajos ingresos(programas Lifeline y Link-up) basados en los ingresos interestatales. 1, record 1, Spanish, - zona%20de%20servicio%20de%20alto%20costo
Record 2 - internal organization data 2020-06-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Record 2, Main entry term, English
- hot zone
1, record 2, English, hot%20zone
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- exclusion zone 2, record 2, English, exclusion%20zone
correct, standardized
- red zone 2, record 2, English, red%20zone
correct, standardized
- restricted zone 2, record 2, English, restricted%20zone
avoid, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A clearly delimited area that is in the immediate vicinity of an incident and where persons can be exposed to conditions immediately dangerous to life or health. 3, record 2, English, - hot%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Hazard assessment and release control operations are conducted in this zone which extends far enough to protect personnel located outside the zone from the adverse effects of the released hazardous materials and dangerous goods. 4, record 2, English, - hot%20zone
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
restricted zone: term to be avoided since it can designate different types of zones to which access is restricted. 4, record 2, English, - hot%20zone
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
hot zone: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, record 2, English, - hot%20zone
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
hot zone; exclusion zone; red zone: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 2, English, - hot%20zone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Record 2, Main entry term, French
- zone chaude
1, record 2, French, zone%20chaude
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- zone d'exclusion 2, record 2, French, zone%20d%27exclusion
correct, feminine noun, standardized
- zone rouge 2, record 2, French, zone%20rouge
correct, feminine noun, standardized
- zone restreinte 2, record 2, French, zone%20restreinte
avoid, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone clairement délimitée qui est à proximité immédiate d'un incident et où des personnes peuvent être exposées à des conditions présentant un danger immédiat pour leur vie ou leur santé. 3, record 2, French, - zone%20chaude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des opérations d'évaluation des dangers et de contrôle du rejet s'effectuent dans cette zone qui s'étend assez loin pour protéger le personnel se trouvant à l'extérieur de ses limites contre les effets nocifs des matières et marchandises dangereuses déversées. 4, record 2, French, - zone%20chaude
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
zone restreinte : terme à éviter, car il désigne différents types de zones où l'accès est restreint. 4, record 2, French, - zone%20chaude
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
zone chaude : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 2, French, - zone%20chaude
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
zone chaude; zone d'exclusion; zone rouge : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 2, French, - zone%20chaude
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona caliente
1, record 2, Spanish, zona%20caliente
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- zona roja 1, record 2, Spanish, zona%20roja
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Para cuando la zona caliente esté definida ya se deberían haber escalonado y establecido los equipos de atención sanitaria en la zona segura y haber accedido a la zona del incidente las unidades especializadas, por lo que se puede proceder a la evacuación de víctimas según [...] se establezcan áreas limpias de amenaza. 2, record 2, Spanish, - zona%20caliente
Record 3 - internal organization data 2014-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- crossborder flow of goods
1, record 3, English, crossborder%20flow%20of%20goods
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cross-border flow of goods 2, record 3, English, cross%2Dborder%20flow%20of%20goods
correct
- transborder flow of goods 3, record 3, English, transborder%20flow%20of%20goods
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The current challenge is to ensure that the transborder flow of goods and services is not unduly constrained by increased security costs and provisions. 4, record 3, English, - crossborder%20flow%20of%20goods
Record 3, Key term(s)
- trans-border flow of goods
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- circulation transfrontalière des marchandises
1, record 3, French, circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20marchandises
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- circulation transfrontalière des produits 2, record 3, French, circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20produits
correct, feminine noun
- circulation transfrontière des marchandises 3, record 3, French, circulation%20transfronti%C3%A8re%20des%20marchandises
see observation, feminine noun
- circulation transfrontière des produits 4, record 3, French, circulation%20transfronti%C3%A8re%20des%20produits
see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Abstraction faite de leur adaptation aux circonstances particulières de nos postes frontaliers respectifs, ces accords partagent trois objectifs communs : développer l'infrastructure sécuritaire des postes frontaliers; assurer la circulation transfrontalière des marchandises; et assurer le mouvement des personnes. 5, record 3, French, - circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20marchandises
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 6, record 3, French, - circulation%20transfrontali%C3%A8re%20des%20marchandises
Record 3, Key term(s)
- circulation transfrontières des marchandises
- circulation transfrontières des produits
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- circulación transfronteriza de mercancías
1, record 3, Spanish, circulaci%C3%B3n%20transfronteriza%20de%20mercanc%C3%ADas
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El Servicio de Aduanas debe contar con un sistema de comercio exterior moderno que permita satisfacer las demandas en materia de modernización y acuerdos comerciales, como son reingeniería de procesos, simplificación de trámites, atención eficaz, firma electrónica, eliminación de obstáculos al comercio, facilitación en la circulación transfronteriza de mercancías y servicios y promover las condiciones de competencia leal en la zona de libre comercio, entre otras. 1, record 3, Spanish, - circulaci%C3%B3n%20transfronteriza%20de%20mercanc%C3%ADas
Record 4 - internal organization data 2004-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Baseball and Softball
Record 4, Main entry term, English
- warning track
1, record 4, English, warning%20track
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- warning path 2, record 4, English, warning%20path
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dirt or cinder strip around the outside edge of a baseball outfield to warn a fielder running to make a catch that he is approaching a wall, a fence, or bleachers. 2, record 4, English, - warning%20track
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Baseball et softball
Record 4, Main entry term, French
- piste d'avertissement
1, record 4, French, piste%20d%27avertissement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- zone d'avertissement 2, record 4, French, zone%20d%27avertissement
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Piste d'avertissement. Elle indique au défenseur la proximité de la barrière. 1, record 4, French, - piste%20d%27avertissement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Béisbol y softball
Record 4, Main entry term, Spanish
- zona de atención
1, record 4, Spanish, zona%20de%20atenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-12-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Social Problems
Record 5, Main entry term, English
- Support to the Center for Prevention and Treatment of Domestic Violence in the Southern Region of Metropolitan Santiago
1, record 5, English, Support%20to%20the%20Center%20for%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Domestic%20Violence%20in%20the%20Southern%20Region%20of%20Metropolitan%20Santiago
correct, Chile
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Inter-American Development Bank (IDB) Project to combat violence in the Americas. 2, record 5, English, - Support%20to%20the%20Center%20for%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Domestic%20Violence%20in%20the%20Southern%20Region%20of%20Metropolitan%20Santiago
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 5, English, - Support%20to%20the%20Center%20for%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Domestic%20Violence%20in%20the%20Southern%20Region%20of%20Metropolitan%20Santiago
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Problèmes sociaux
Record 5, Main entry term, French
- Appui au centre de prévention et de traitement de la violence familiale au sud de la région métropolitaine de Santiago
1, record 5, French, Appui%20au%20centre%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%20de%20la%20violence%20familiale%20au%20sud%20de%20la%20r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Santiago
unofficial, masculine noun, Chile
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Banque interaméricaine de développement (BID) contre la violence dans les Amériques. 1, record 5, French, - Appui%20au%20centre%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%20de%20la%20violence%20familiale%20au%20sud%20de%20la%20r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Santiago
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 5, French, - Appui%20au%20centre%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%20de%20la%20violence%20familiale%20au%20sud%20de%20la%20r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Santiago
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Problemas sociales
Record 5, Main entry term, Spanish
- Apoyo al centro de Atención y Prevención de la Violencia Intrafamiliar en la Zona Sur de la Región Metropolitana de Santiago
1, record 5, Spanish, Apoyo%20al%20centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20en%20la%20Zona%20Sur%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20Metropolitana%20de%20Santiago
correct, masculine noun, Chile
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Proyecto del Inter-American Development Bank (BID) para combatir la violencia en las Américas. 2, record 5, Spanish, - Apoyo%20al%20centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20en%20la%20Zona%20Sur%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20Metropolitana%20de%20Santiago
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 5, Spanish, - Apoyo%20al%20centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20en%20la%20Zona%20Sur%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20Metropolitana%20de%20Santiago
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


