TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZONA CONCENTRACION [18 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 1, Main entry term, English
- concentration area
1, record 1, English, concentration%20area
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An area, usually in the theatre of operations, where troops are assembled before beginning active operations. 2, record 1, English, - concentration%20area
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
concentration area: designation and definition standardized by NATO. 3, record 1, English, - concentration%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 1, Main entry term, French
- zone de concentration
1, record 1, French, zone%20de%20concentration
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone d'ordinaire à l'intérieur du théâtre d'opérations où les troupes sont rassemblées avant de commencer des opérations actives. 2, record 1, French, - zone%20de%20concentration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de concentration : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 1, French, - zone%20de%20concentration
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona de concentración
1, record 1, Spanish, zona%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona, situada normalmente en un Teatro de Operaciones, en la que se reúnen las tropas antes de comenzar las operaciones. 1, record 1, Spanish, - zona%20de%20concentraci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2025-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Strategy
- Field Artillery
Record 2, Main entry term, English
- concentration area
1, record 2, English, concentration%20area
correct, noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A limited area on which a volume of gunfire is placed within a limited time. 2, record 2, English, - concentration%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
concentration area: designation and definition standardized by NATO. 3, record 2, English, - concentration%20area
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Artillerie de campagne
Record 2, Main entry term, French
- zone de concentration
1, record 2, French, zone%20de%20concentration
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone limitée sur laquelle une concentration d'artillerie est exécutée dans un temps limité. 2, record 2, French, - zone%20de%20concentration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone de concentration : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - zone%20de%20concentration
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Artillería de campaña
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona de concentración
1, record 2, Spanish, zona%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zona limitada que recibe un volumen de fuego dentro de un tiempo determinado. 1, record 2, Spanish, - zona%20de%20concentraci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2024-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
Record 3, Main entry term, English
- concentration of pollutants
1, record 3, English, concentration%20of%20pollutants
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- pollutant concentration 2, record 3, English, pollutant%20concentration
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
concentration of air pollutants, concentration of gas pollutants, concentration of indoor pollutants, concentration of outdoor pollutants, concentration of water pollutants 3, record 3, English, - concentration%20of%20pollutants
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
high concentration of pollutants, low concentration of pollutants 3, record 3, English, - concentration%20of%20pollutants
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
Record 3, Main entry term, French
- concentration de polluants
1, record 3, French, concentration%20de%20polluants
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
concentration de polluants atmosphériques, concentration de polluants dans l'eau, concentration de polluants extérieurs, concentration de polluants gazeux, concentration de polluants intérieurs 2, record 3, French, - concentration%20de%20polluants
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
faible concentration de polluants, forte concentration de polluants 2, record 3, French, - concentration%20de%20polluants
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- concentración de contaminantes
1, record 3, Spanish, concentraci%C3%B3n%20de%20contaminantes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La velocidad del viento es una de las variables que afecta a la concentración de contaminantes en la atmósfera. A mayor velocidad del viento, menor será la concentración de contaminantes, puesto que el viento ayuda a dispersar en las zona de afección. 1, record 3, Spanish, - concentraci%C3%B3n%20de%20contaminantes
Record 4 - internal organization data 2021-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 4, Main entry term, English
- demilitarized zone
1, record 4, English, demilitarized%20zone
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- DMZ 2, record 4, English, DMZ
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A defined geographical area, agreed by two or more parties, in which the stationing, or concentrating of military forces, or the retention or establishment of military installations of any description, is prohibited. 3, record 4, English, - demilitarized%20zone
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
demilitarized zone; DMZ: designations and definition standardized by NATO. 4, record 4, English, - demilitarized%20zone
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
demilitarized zone; DMZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - demilitarized%20zone
Record 4, Key term(s)
- demilitarised zone
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 4, Main entry term, French
- zone démilitarisée
1, record 4, French, zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- ZDM 2, record 4, French, ZDM
correct, feminine noun, officially approved
- DMZ 3, record 4, French, DMZ
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique déterminée, convenue entre deux ou plusieurs parties, dans laquelle le stationnement, le rassemblement de forces militaires, la conservation ou l'établissement d'installations militaires de toutes sortes sont interdits. 4, record 4, French, - zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zone démilitarisée; DMZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 4, French, - zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
zone démilitarisée; ZDM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 4, French, - zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 4, Main entry term, Spanish
- zona desmilitarizada
1, record 4, Spanish, zona%20desmilitarizada
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Zona definida en la que se prohibe el estacionamiento o concentración de fuerzas militares de cualquier tipo. 1, record 4, Spanish, - zona%20desmilitarizada
Record 5 - internal organization data 2020-04-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Waste Management
Record 5, Main entry term, English
- great Pacific garbage patch
1, record 5, English, great%20Pacific%20garbage%20patch
correct
Record 5, Abbreviations, English
- GPGP 2, record 5, English, GPGP
correct
Record 5, Synonyms, English
- Pacific trash vortex 3, record 5, English, Pacific%20trash%20vortex
correct
- garbage patch 3, record 5, English, garbage%20patch
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The great Pacific garbage patch (GPGP) is the largest of the five offshore plastic accumulation zones in the world's oceans. It is located halfway between Hawaii and California. 4, record 5, English, - great%20Pacific%20garbage%20patch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Gestion des déchets
Record 5, Main entry term, French
- vortex de déchets du Pacifique nord
1, record 5, French, vortex%20de%20d%C3%A9chets%20du%20Pacifique%20nord
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grande zone d'ordures du Pacifique 1, record 5, French, grande%20zone%20d%27ordures%20du%20Pacifique
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le «vortex de déchets du Pacifique nord» [...] correspond à une énorme masse d'ordures située dans l'océan Pacifique entre Hawaï et la Californie. 1, record 5, French, - vortex%20de%20d%C3%A9chets%20du%20Pacifique%20nord
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Gestión de los desechos
Record 5, Main entry term, Spanish
- Zona del Gran Basurero
1, record 5, Spanish, Zona%20del%20Gran%20Basurero
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- isla de basura 2, record 5, Spanish, isla%20de%20basura
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La mayor concentración de materia plástica y otros desechos en el mar se sitúa en la parte central del Pacífico Norte, arrastrados por las corrientes marinas. Llamada la Zona del Gran Basurero, se estima que cubre una zona dos veces más grande que el Estado de Texas en los Estados Unidos. 1, record 5, Spanish, - Zona%20del%20Gran%20Basurero
Record 6 - internal organization data 2015-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 6, Main entry term, English
- thickness of the ozone layer
1, record 6, English, thickness%20of%20the%20ozone%20layer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- ozone layer thickness 1, record 6, English, ozone%20layer%20thickness
correct
- ozone thickness 1, record 6, English, ozone%20thickness
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 6, Main entry term, French
- épaisseur de la couche d'ozone
1, record 6, French, %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de la couche d'ozone si celle-ci était rabattue au sol, dans une colonne atmosphérique verticale, à pression et température normales. 1, record 6, French, - %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La couche d'ozone qui protège la vie sur Terre, bien que concentrée à vingt-cinq kilomètres d'altitude, est constituée de molécules d'ozone inégalement réparties dans l'atmosphère. C'est donc uniquement par métaphore qu'on peut parler d'épaisseur de la couche d'ozone. Physiquement, on peut cependant mesurer la quantité de molécules d'ozone au-dessus d'un point donné et en déduire une certaine épaisseur. 1, record 6, French, - %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 6, Main entry term, Spanish
- engrosamiento de la capa de ozono
1, record 6, Spanish, engrosamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química, igual que el agua, el amoniaco o el metano, de modo que en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido capa de ozono o, como denominación alternativa pero más técnica, ozonosfera. 2, record 6, Spanish, - engrosamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 7 - internal organization data 2015-01-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 7, Main entry term, English
- thinning of the ozone layer
1, record 7, English, thinning%20of%20the%20ozone%20layer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- ozone layer thinning 2, record 7, English, ozone%20layer%20thinning
correct
- ozone thinning 2, record 7, English, ozone%20thinning
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 7, Main entry term, French
- amincissement de la couche d'ozone
1, record 7, French, amincissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Réduction de l'espace normalement occupé par la couche d'ozone stratosphérique. 1, record 7, French, - amincissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Puisque c'est la totalité des molécules d'ozone, peu importe leur répartition verticale dans l'atmosphère, qui protège la vie sur Terre, c'est uniquement par métaphore qu'on peut parler d'amincissement de la couche d'ozone. Il est donc plus exact de parler en termes plus généraux d'appauvrissement de la couche d'ozone. Il n'y a amincissement réel, amincissement au sens physique du terme, qu'au moment où l'épaisseur de la couche d'ozone est mesurée, dans une colonne verticale, par les unités Dobson. 1, record 7, French, - amincissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 7, Main entry term, Spanish
- disminución de la capa de ozono
1, record 7, Spanish, disminuci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- reducción de la capa de ozono 2, record 7, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los principales contaminantes que destruyen el ozono son los clorofluorocarbonos (CFC). [...] La acumulación de estos compuestos en la mesosfera provoca que los átomos de cloro (Cl) liberados destruyan el ozono. Como consecuencia de esto, la disminución de la capa de ozono ha alcanzado niveles peligrosos en las zonas más australes del hemisferio sur, descubriéndose un "agujero" en la capa de ozono sobre la Antártida, lo que ha dado lugar a diferentes acuerdos internacionales para su control. 2, record 7, Spanish, - disminuci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química, igual que el agua, el amoniaco o el metano, de modo que en los ejemplos anteriores lo apropiado habría sido capa de ozono o, como denominación alternativa pero más técnica, ozonosfera. 3, record 7, Spanish, - disminuci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 8 - internal organization data 2014-09-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 8, Main entry term, English
- Ozone Layer Protection
1, record 8, English, Ozone%20Layer%20Protection
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Preservation of the Ozone Layer 2, record 8, English, Preservation%20of%20the%20Ozone%20Layer
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 8, Main entry term, French
- Protection de la couche d'ozone
1, record 8, French, Protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Titre de rapport, (Traduction officielle). Ce titre est précédé de l'article «La». 2, record 8, French, - Protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
Record 8, Main entry term, Spanish
- Protección de la capa de ozono
1, record 8, Spanish, Protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- Preservación de la capa de ozono 1, record 8, Spanish, Preservaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capa de ozono : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 2, record 8, Spanish, - Protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 9 - internal organization data 2014-09-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 9, Main entry term, English
- ozone layer degradation
1, record 9, English, ozone%20layer%20degradation
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 9, Main entry term, French
- dégradation de la couche d'ozone
1, record 9, French, d%C3%A9gradation%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- détérioration de la couche d'ozone 1, record 9, French, d%C3%A9t%C3%A9rioration%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
- érosion de la couche d'ozone 1, record 9, French, %C3%A9rosion%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dégradation progressive des propriétés et des caractéristiques de la couche d'ozone. 2, record 9, French, - d%C3%A9gradation%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
C'est d'abord le rôle de bouclier des êtres vivants qui est compromis par l'appauvrissement constant de l'atmosphère en molécules d'ozone. 2, record 9, French, - d%C3%A9gradation%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 9, Main entry term, Spanish
- degradación de la capa de ozono
1, record 9, Spanish, degradaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- deterioración de la capa de ozono 2, record 9, Spanish, deterioraci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono%20
correct, feminine noun
- deterioro de la capa de ozono 2, record 9, Spanish, deterioro%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
- degradación de la ozonosfera 3, record 9, Spanish, degradaci%C3%B3n%20de%20la%20ozonosfera
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El campo magnético terrestre podría estar implicado en la degradación de la capa de ozono. La interacción del campo magnético terrestre con sustancias químicas contaminantes podría explicar la presencia de estas sustancias en las zonas polares, donde hoy se registra el mayor deterioro de la capa de ozono. Año tras año la capa de ozono se reduce en las zonas polares. Como causa de este fenómeno los científicos han identificado en dichas zonas la presencia de óxidos de nitrógeno, átomos de cloro y radicales monóxido, entre otras especies químicas que participan como sustancias intermedias en reacciones en cadena de degradación de las moléculas de ozono. 2, record 9, Spanish, - degradaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
capa de ozono : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 4, record 9, Spanish, - degradaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 10 - internal organization data 2014-09-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ecosystems
- Global Pollution
Record 10, Main entry term, English
- preservation of the ozone layer
1, record 10, English, preservation%20of%20the%20ozone%20layer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- ozone layer protection 2, record 10, English, ozone%20layer%20protection
correct
- protection of the ozone layer 3, record 10, English, protection%20of%20the%20ozone%20layer
correct
- ozone layer maintenance 4, record 10, English, ozone%20layer%20maintenance
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The particular functions of biodiversity attracting the attention of researchers are primary production, oxygen production and regulation, sequestering CO2 moderation of micro- and macro-climate, communication, "stability" (on a global scale = 3.6 billion years of stability), ozone layer creation and maintenance, and some others. 4, record 10, English, - preservation%20of%20the%20ozone%20layer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Pollution planétaire
Record 10, Main entry term, French
- protection de la couche d'ozone
1, record 10, French, protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- maintien de la couche d'ozone 2, record 10, French, maintien%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions qui ont le plus attiré l'attention des chercheurs sont la production primaire, la production et la régulation de l'oxygène, la séquestration du dioxyde de carbone, la régulation du macroclimat et du microclimat, la communication, la stabilité (à l'échelle globale, cette stabilité remonte à 3,6 milliards d'années), la création et le maintien de la couche d'ozone et quelques autres. 2, record 10, French, - protection%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Contaminación a escala mundial
Record 10, Main entry term, Spanish
- preservación de la capa de ozono
1, record 10, Spanish, preservaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- protección de la capa de ozono 2, record 10, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
- mantenimiento de la capa de ozono 3, record 10, Spanish, mantenimiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aunque al principio la comunidad científica se mostró un tanto escéptica, el tiempo ha demostrado que el debilitamiento de la capa de ozono no sólo es una realidad sino que debemos ponerle freno por los peligros que supone para el hombre y para el medio ambiente. [...] Estas son algunas de las acciones que podemos realizar para respetar y favorecer el mantenimiento de la capa de ozono: Evita comprar aerosoles o sprays en cuya composición intervengan gases clorufluorocarbonos (CFC). [...] No utilices insecticidas en spray. [...] Evita los halones (los extintores de incendios los usan) y otras sustancias perjudiciales para el ozono. [...] Realiza un buen mantenimiento de los aires acondicionados y aparatos refrigeradores. [...] En sembrados y cultivos evita utilizar siempre bromuro de metilo. 3, record 10, Spanish, - preservaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
capa de ozono : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 4, record 10, Spanish, - preservaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 11 - internal organization data 2014-09-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 11, Main entry term, English
- ozone layer depletion
1, record 11, English, ozone%20layer%20depletion
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
ozone layer depletion: refers usually to the reduction in the layer of maximum ozone concentration about 25 kilometers high in the stratosphere. 2, record 11, English, - ozone%20layer%20depletion
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 11, Main entry term, French
- appauvrissement de la couche d'ozone
1, record 11, French, appauvrissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- épuisement de la couche d'ozone 2, record 11, French, %C3%A9puisement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, masculine noun
- réduction de la couche d'ozone 2, record 11, French, r%C3%A9duction%20de%20la%20couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Disparition, causée par des substances chimiques d'origine anthropique et par des phénomènes dynamiques inexpliqués, d'une partie de la couche de concentration maximale d'ozone dans la stratosphère. 2, record 11, French, - appauvrissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cet appauvrissement peut se mesurer par l'amincissement de l'épaisseur moyenne d'ozone total, en unités Dobson, d'une colonne atmosphérique. 2, record 11, French, - appauvrissement%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 11, Main entry term, Spanish
- agotamiento de la capa de ozono
1, record 11, Spanish, agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- disminución de la capa de ozono 2, record 11, Spanish, disminuci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono%20
correct, feminine noun
- reducción de la capa de ozono 2, record 11, Spanish, reducci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
- depleción de la capa de ozono 3, record 11, Spanish, depleci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La disminución de la capa de ozono es causada entre otros factores, por las actividades humanas a través de las emisiones a la atmosfera de sustancias que contienen cloro y bromo, capaces de destruir las moléculas de ozono. La mayor parte de estos gases se acumulan primeramente en la troposfera, estos no reaccionan, ni se disuelven con facilidad en la lluvia o la nieve, luego son desplazados y ascienden a la estratosfera donde se convierten en gases reactivos que participan en las reacciones que destruyen las moléculas de ozono. 2, record 11, Spanish, - agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
depleción: Aunque en español se usan a veces depleción, deplecionar, agente depletante, lo recomendado es utilizar términos como agotar, agotamiento, disminuir, disminución, reducir, reducción y los adjetivos correspondientes. 4, record 11, Spanish, - agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
capa de ozono : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 4, record 11, Spanish, - agotamiento%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 12 - internal organization data 2014-09-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Ecosystems
- Global Pollution
Record 12, Main entry term, English
- ozone layer creation
1, record 12, English, ozone%20layer%20creation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The particular functions of biodiversity attracting the attention of researchers are primary production, oxygen production and regulation, sequestering CO2 moderation of micro- and macroclimate, communication, "stability" (on a global scale = 3.6 billion years of stability), ozone layer creation and maintenance, and some others. 1, record 12, English, - ozone%20layer%20creation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Pollution planétaire
Record 12, Main entry term, French
- création de la couche d'ozone
1, record 12, French, cr%C3%A9ation%20de%20la%20couche%20d%27ozone
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions qui ont le plus attiré l'attention des chercheurs sont la production primaire, la production et la régulation de l'oxygène, la séquestration du dioxyde de carbone, la régulation du macroclimat et du microclimat, la communication, la stabilité (à l'échelle globale, cette stabilité remonte à 3,6 milliards d'années), la création et le maintien de la couche d'ozone et quelques autres. 1, record 12, French, - cr%C3%A9ation%20de%20la%20couche%20d%27ozone
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Contaminación a escala mundial
Record 12, Main entry term, Spanish
- creación de la capa de ozono
1, record 12, Spanish, creaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] estromatolitos [...] estructuras que aparecieron hace 3.500 millones de años y nunca se extinguieron. Son los responsables de la oxigenación de la atmósfera terrestre y la creación de la capa de ozono a lo largo de distintas eras geológicas. 1, record 12, Spanish, - creaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capa de ozono : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 2, record 12, Spanish, - creaci%C3%B3n%20de%20la%20capa%20de%20ozono
Record 13 - internal organization data 2014-09-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Record 13, Main entry term, English
- ozonosphere
1, record 13, English, ozonosphere
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- ozone layer 2, record 13, English, ozone%20layer
correct
- stratospheric ozone layer 3, record 13, English, stratospheric%20ozone%20layer
correct
- Earth's ozone layer 3, record 13, English, Earth%27s%20ozone%20layer
correct
- world's ozone layer 3, record 13, English, world%27s%20ozone%20layer
correct
- global ozone layer 3, record 13, English, global%20ozone%20layer
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An area of the stratospheric ozone about 12 to 30 miles in altitude where the intensity of short wavelength ultraviolet light from the sun is high enough to convert normal oxygen (O2) to ozone (O3). 4, record 13, English, - ozonosphere
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The distribution of various physicochemical processes is another criterion [used for denoting the various shells of the atmosphere]. The ozonosphere, lying roughly between 10 and 50 kilometers, is the general region of the upper atmosphere in which there is an appreciable ozone concentration and in which ozone plays an important part in the radiative balance of the atmosphere; the ionosphere, starting at about 70 or 80 kilometers, is the region in which ionization of one or more of the atmospheric constituents is significant; the neutrosphere is the shell below this which is, by contrast, relatively unionized; and the chemosphere, with no very definite height limits, is the region in which photochemical reactions take place. 5, record 13, English, - ozonosphere
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
... the atmosphere consists of several layers. The layers differ in such physical properties as pressure and the types of gasses. The layer of the atmosphere closest to Earth is called the TROPOSPHERE. ... The layer above the troposphere is called the STRATOSPHERE. The OZONE LAYER is the part of the stratosphere where absorption of ultraviolet rays occurs. The layer above the stratosphere is called the MESOSPHERE. The THERMOSPHERE lies above the mesosphere. The ionized gases form a layer within the thermosphere called the IONOSPHERE. The outermost part of Earth's atmosphere extends from about 480 km out to 960 km. This part is called the EXOSPHERE. 6, record 13, English, - ozonosphere
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ozonosphere. The maximum concentration [of ozone] generally occurs from about 20 to 25 km. 7, record 13, English, - ozonosphere
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Record 13, Main entry term, French
- ozonosphère
1, record 13, French, ozonosph%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- couche d'ozone 2, record 13, French, couche%20d%27ozone
correct, feminine noun
- couche d'ozone stratosphérique 3, record 13, French, couche%20d%27ozone%20stratosph%C3%A9rique
correct, feminine noun
- couche d'ozone atmosphérique 3, record 13, French, couche%20d%27ozone%20atmosph%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Couche de l'atmosphère entre 10 et 50 km [kilomètres] environ, dans laquelle le pourcentage d'ozone est relativement élevé. 4, record 13, French, - ozonosph%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pour plusieurs auteurs, l'ozonosphère devrait se résumer à la zone, située à vingt ou vingt-cinq kilomètres d'altitude, qui présente une concentration maximale d'ozone. Certains auteurs étendent cependant les limites de l'ozonosphère à dix et quarante kilomètres car la concentration y est relativement plus élevée que dans le reste de l'atmosphère. Quelques auteurs considèrent que le terme ozonosphère est synonyme de stratosphère (entre dix et cinquante kilomètres). Finalement, dans son sens le plus étendu, l'ozonosphère, comme l'expression bouclier d'ozone, peuvent désigner la totalité de l'ozone qui forme un large dôme au-dessus de la Terre et qui la protège des rayons solaires ultraviolets. 3, record 13, French, - ozonosph%C3%A8re
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Record 13, Main entry term, Spanish
- capa de ozono
1, record 13, Spanish, capa%20de%20ozono
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- ozonosfera 2, record 13, Spanish, ozonosfera
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Estrato donde se concentra el ozono atmosférico, de espesor variable y situado entre 10 y 50 km [kilómetros] de altura, que es de gran importancia biológica porque atenúa los efectos de la radiación ultravioleta. 3, record 13, Spanish, - capa%20de%20ozono
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
capa de ozono : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión capa de ozono, que alude a una zona de la atmósfera que filtra las radiaciones nocivas del Sol, se escribe íntegramente en minúscula. [...] Dado que se trata de un nombre descriptivo de una región de la atmósfera donde aumenta la concentración de ozono, no hay razón para escribirlo con mayúscula, como tampoco se hace con las denominaciones de otras capas como la ionosfera o la estratosfera. [...] Asimismo, ozono se escribe con minúscula inicial por tratarse de una sustancia química [...] 4, record 13, Spanish, - capa%20de%20ozono
Record 14 - internal organization data 2012-04-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Record 14, Main entry term, English
- short term exposure
1, record 14, English, short%20term%20exposure
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- short-term exposure 2, record 14, English, short%2Dterm%20exposure
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Accidental spills and similar incidents can result in short-term exposure ... to PCBS [polychlorinated biphenyls] (but) normally no health effects are seen following brief exposures. 2, record 14, English, - short%20term%20exposure
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Record 14, Main entry term, French
- exposition de courte durée
1, record 14, French, exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il vaut mieux éviter l'expression «exposition à court terme». 2, record 14, French, - exposition%20de%20courte%20dur%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
- Toxicología
Record 14, Main entry term, Spanish
- exposición de corta duración
1, record 14, Spanish, exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- EC 1, record 14, Spanish, EC
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, Spanish
- exposición a corto plazo 2, record 14, Spanish, exposici%C3%B3n%20a%20corto%20plazo
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concentración media del agente químico en la zona de respiración del trabajador, medida o calculada para cualquier periodo de 15 minutos a lo largo de la jornada laboral, excepto para aquellos agentes químicos para los que se especifique un periodo de referencia inferior, en la lista de valores límite. 1, record 14, Spanish, - exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lo habitual es determinar las EC de interés, es decir, las del periodo o periodos de máxima exposición, tomando muestras de 15 minutos de duración en cada uno de ellos. De esta forma, las concentraciones muestrales obtenidas coincidirán con las EC buscadas. 1, record 14, Spanish, - exposici%C3%B3n%20de%20corta%20duraci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2008-12-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Record 15, Main entry term, English
- immediately dangerous to life or health
1, record 15, English, immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- immediately dangerous to life and health 2, record 15, English, immediately%20dangerous%20to%20life%20and%20health
correct
- IDLH 3, record 15, English, IDLH
correct
- IDLH 3, record 15, English, IDLH
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Said of a] concentration which represents a maximum level from which one could escape within 30 minutes without any impairing symptoms or any irreversible health effects (NIOSH Guide 1978). [Source: Fundamental of Industrial Hygiene, 1979, page 735.] 4, record 15, English, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
[Said of an] atmosphere where the concentration of oxygen or flammable or toxic air contaminants would cause a person without respiratory protection to be fatally injured or would cause irreversible and incapacitating effects on that person's health. 5, record 15, English, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Canister Gas Masks are intended for use in atmospheres containing contaminants in concentrations less than those "immediately dangerous to life or health" (IDLH) and which are not oxygen deficient. 6, record 15, English, - immediately%20dangerous%20to%20life%20or%20health
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Record 15, Main entry term, French
- présentant un danger immédiat pour la vie ou la santé
1, record 15, French, pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, French
- IDLH 2, record 15, French, IDLH
correct, see observation
Record 15, Synonyms, French
- danger immédiat pour la vie et la santé 3, record 15, French, danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20et%20la%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- DIVS 4, record 15, French, DIVS
correct
- DIVS 4, record 15, French, DIVS
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de la] teneur plafond à laquelle, dans un délai maximal d'exposition de 30 minutes, il est possible à une personne de quitter les lieux exposés sans qu'il n'y ait manifestation de signes fonctionnels d'intoxication, perturbation irréversible de la santé ou décès. 2, record 15, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a danger immédiat pour la vie et la santé du consommateur, la Division de l'inspection des aliments a le pouvoir de suspendre l'exploitation de cet établissement ou, le cas échéant, d'en empêcher l'accès. 5, record 15, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
IDLH : Sigle anglais signifiant «Immediately Dangerous to Life or Health.» Se traduit en français par DIVS, danger immédiat pour la vie ou la santé. En matière de choix d'un appareil respiratoire, le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health] définit la IDLH comme étant la concentration d'une substance dans l'air à laquelle l'exposition risque d'entraîner la mort, de produire immédiatement ou à longue échéance des effets nocifs permanents sur la santé, ou d'empêcher la personne exposée de se soustraire à l'exposition. Cette norme vise à permettre à une personne exposée de quitter les lieux contaminés si son appareil respiratoire fait défaut. Il faut en pareil cas s'efforcer par tous les moyens de quitter les lieux immédiatement. 6, record 15, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par le NIOSH [National Institute for Occupational Safety and Health, des États-Unis]. L'abréviation anglaise «IDLH» est souvent utilisée telle quelle dans les ouvrages en langue française. 7, record 15, French, - pr%C3%A9sentant%20un%20danger%20imm%C3%A9diat%20pour%20la%20vie%20ou%20la%20sant%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 15, Main entry term, Spanish
- inmediatamente peligroso para la vida o la salud
1, record 15, Spanish, inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
- IPVS 1, record 15, Spanish, IPVS
correct
Record 15, Synonyms, Spanish
- inmediatamente peligroso para la vida y salud 2, record 15, Spanish, inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20y%20salud
correct
- IPVS 2, record 15, Spanish, IPVS
correct
- IPVS 2, record 15, Spanish, IPVS
- peligro inmediato a la salud o a la vida 3, record 15, Spanish, peligro%20inmediato%20a%20la%20salud%20o%20a%20la%20vida
correct, masculine noun
- IDLH 4, record 15, Spanish, IDLH
correct
- IDLH 4, record 15, Spanish, IDLH
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En este sentido se ha considerado como un parámetro de protección de la salud en cuanto a afectación por toxicidad, el IDLH(peligro inmediato a la salud o a la vida), que se define como un valor máximo en ppm o mg/m³ en concentración de un contaminante tóxico al cual una persona puede escapar sin daños irreversibles a su salud en un período de hasta 30 minutos de exposición. Este valor se utiliza para definir la zona de alto riesgo, lo cual se hace mediante la utilización de modelos de dispersión que permiten determinar qué distancia se requiere en los casos en los que ocurran accidentes en actividades industriales con fugas o derrames. 3, record 15, Spanish, - inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Después de realizar el cruzamiento entre los listados anteriores, la Secretaria definió la inclusión de todas las sustancias que tienen un IDLH menor de 10 mg/m³ [...] 5, record 15, Spanish, - inmediatamente%20peligroso%20para%20la%20vida%20o%20la%20salud
Record 16 - internal organization data 2006-10-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Target Acquisition
Record 16, Main entry term, English
- target complex
1, record 16, English, target%20complex
correct, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A geographically integrated series of target concentrations. 1, record 16, English, - target%20complex
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
target complex: term and definition standardized by NATO. 2, record 16, English, - target%20complex
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
Record 16, Main entry term, French
- complexe d'objectifs
1, record 16, French, complexe%20d%27objectifs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Concentrations multiples d'objectifs dans un espace géographique limité. 1, record 16, French, - complexe%20d%27objectifs
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
complexe d'objectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 16, French, - complexe%20d%27objectifs
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
Record 16, Main entry term, Spanish
- conjunto de objetivos
1, record 16, Spanish, conjunto%20de%20objetivos
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Concentración de objetivos en una zona geográfica determinada. 1, record 16, Spanish, - conjunto%20de%20objetivos
Record 17 - internal organization data 2006-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 17, Main entry term, English
- ionospheric trough
1, record 17, English, ionospheric%20trough
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A narrow belt of the minimum concentrations of F2 layer electrons, aligned along the magnetic equator. 1, record 17, English, - ionospheric%20trough
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The trough is most conspicuous at about sunset but disappears after local midnight. 1, record 17, English, - ionospheric%20trough
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 17, Main entry term, French
- thalweg ionosphérique
1, record 17, French, thalweg%20ionosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ceinture étroite des concentrations minimales des électrons de la couche F2, le long de l'équateur magnétique. 1, record 17, French, - thalweg%20ionosph%C3%A9rique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le thalweg est le plus marqué vers le coucher du Soleil, mais disparaît après minuit local. 1, record 17, French, - thalweg%20ionosph%C3%A9rique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 17, French, - thalweg%20ionosph%C3%A9rique
Record 17, Key term(s)
- talweg ionosphérique
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 17, Main entry term, Spanish
- vaguada en la ionosfera
1, record 17, Spanish, vaguada%20en%20la%20ionosfera
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Zona estrecha en la capa F2 con valores mínimos en la concentración de electrones y orientada a lo largo del ecuador magnético. 1, record 17, Spanish, - vaguada%20en%20la%20ionosfera
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La vaguada está más definida hacia el ocaso, pero desaparece después de la medianoche local. 1, record 17, Spanish, - vaguada%20en%20la%20ionosfera
Record 18 - internal organization data 2001-06-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 18, Main entry term, English
- assembly area
1, record 18, English, assembly%20area
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 18, Main entry term, French
- zone de rassemblement
1, record 18, French, zone%20de%20rassemblement
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 18, Main entry term, Spanish
- zona de concentración
1, record 18, Spanish, zona%20de%20concentraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


