TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZONA ESTACIONAMIENTO [7 records]
Record 1 - internal organization data 2021-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- demilitarized zone
1, record 1, English, demilitarized%20zone
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- DMZ 2, record 1, English, DMZ
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A defined geographical area, agreed by two or more parties, in which the stationing, or concentrating of military forces, or the retention or establishment of military installations of any description, is prohibited. 3, record 1, English, - demilitarized%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demilitarized zone; DMZ: designations and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - demilitarized%20zone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
demilitarized zone; DMZ: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - demilitarized%20zone
Record 1, Key term(s)
- demilitarised zone
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- zone démilitarisée
1, record 1, French, zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- ZDM 2, record 1, French, ZDM
correct, feminine noun, officially approved
- DMZ 3, record 1, French, DMZ
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique déterminée, convenue entre deux ou plusieurs parties, dans laquelle le stationnement, le rassemblement de forces militaires, la conservation ou l'établissement d'installations militaires de toutes sortes sont interdits. 4, record 1, French, - zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone démilitarisée; DMZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 1, French, - zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone démilitarisée; ZDM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - zone%20d%C3%A9militaris%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona desmilitarizada
1, record 1, Spanish, zona%20desmilitarizada
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona definida en la que se prohibe el estacionamiento o concentración de fuerzas militares de cualquier tipo. 1, record 1, Spanish, - zona%20desmilitarizada
Record 2 - internal organization data 2012-03-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special Road Transport
Record 2, Main entry term, English
- public bike system
1, record 2, English, public%20bike%20system
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- PBS 1, record 2, English, PBS
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
- self-service bicycle system 1, record 2, English, self%2Dservice%20bicycle%20system
correct
- self-service bike system 1, record 2, English, self%2Dservice%20bike%20system
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples of public bike systems: Montreal's Bixi and Paris' Vélib'. 2, record 2, English, - public%20bike%20system
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
public bike system; PBS: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 2, English, - public%20bike%20system
Record 2, Key term(s)
- self service bicycle system
- self service bike system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transports routiers spéciaux
Record 2, Main entry term, French
- service de vélos en libre-service
1, record 2, French, service%20de%20v%C3%A9los%20en%20libre%2Dservice
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Bixi de Montréal et le Vélib' de Paris sont deux exemples de services de vélos en libre-service. 2, record 2, French, - service%20de%20v%C3%A9los%20en%20libre%2Dservice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
service de vélos en libre-service : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 2, French, - service%20de%20v%C3%A9los%20en%20libre%2Dservice
Record 2, Key term(s)
- service de vélos en libre service
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera especial
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema público de bicicletas
1, record 2, Spanish, sistema%20p%C3%BAblico%20de%20bicicletas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- sistema de préstamo público de bicis 2, record 2, Spanish, sistema%20de%20pr%C3%A9stamo%20p%C3%BAblico%20de%20bicis
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La implantación de un sistema público de bicicletas compartidas en la ciudad estará íntimamente relacionado con las estaciones de transporte público, en este caso del trolebús : las áreas de resguardo de bicicletas privadas deben colocarse adyacentes y con un diseño congruente con los módulos o zona de estacionamiento de bicicletas públicas. 1, record 2, Spanish, - sistema%20p%C3%BAblico%20de%20bicicletas
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[La bicicleta] es sostenible, humaniza las ciudades, combate el sedentarismo, suele ser divertida y, por si fuera poco, proporciona una grata sensación de libertad, argumentan sus defensores más fieles. Hasta no hace mucho había una decena de urbes españolas con sistemas de préstamo público de bicis, hoy cuentan con él más de 100 municipios. 2, record 2, Spanish, - sistema%20p%C3%BAblico%20de%20bicicletas
Record 3 - internal organization data 2012-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Vehicle Parking
Record 3, Main entry term, English
- parking management
1, record 3, English, parking%20management
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parking management: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 3, English, - parking%20management
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stationnement
Record 3, Main entry term, French
- gestion de stationnement
1, record 3, French, gestion%20de%20stationnement
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion de stationnement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 3, French, - gestion%20de%20stationnement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
Record 3, Main entry term, Spanish
- gestión del estacionamiento
1, record 3, Spanish, gesti%C3%B3n%20del%20estacionamiento
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- gestión del aparcamiento 1, record 3, Spanish, gesti%C3%B3n%20del%20aparcamiento
correct, feminine noun, Spain
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Gestión de las instalaciones de aparcamiento, incluyendo la información a los conductores sobre las plazas de estacionamiento disponibles en una zona. 1, record 3, Spanish, - gesti%C3%B3n%20del%20estacionamiento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestión del estacionamiento; gestión del aparcamiento: términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 3, Spanish, - gesti%C3%B3n%20del%20estacionamiento
Record 4 - internal organization data 2012-01-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Pricing (Road Transport)
- Vehicle Parking
Record 4, Main entry term, English
- zonal parking fees
1, record 4, English, zonal%20parking%20fees
correct, plural, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
zonal parking fees: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 2, record 4, English, - zonal%20parking%20fees
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tarification (Transport routier)
- Stationnement
Record 4, Main entry term, French
- frais de stationnement zonaux
1, record 4, French, frais%20de%20stationnement%20zonaux
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frais de stationnement zonaux : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 4, French, - frais%20de%20stationnement%20zonaux
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por carretera)
- Estacionamiento
Record 4, Main entry term, Spanish
- tarifas de estacionamiento por zona
1, record 4, Spanish, tarifas%20de%20estacionamiento%20por%20zona
proposal, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-11-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 5, Main entry term, English
- hard stand
1, record 5, English, hard%20stand
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hardstand 2, record 5, English, hardstand
correct, United States
- hardstanding 3, record 5, English, hardstanding
avoid
- hard standing 4, record 5, English, hard%20standing
avoid
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A paved or stabilized area where vehicles are parked. 5, record 5, English, - hard%20stand
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
hard stand: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, record 5, English, - hard%20stand
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 5, Main entry term, French
- aire de stationnement
1, record 5, French, aire%20de%20stationnement
correct, see observation, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- aire en dur 2, record 5, French, aire%20en%20dur
feminine noun
- aire en béton 3, record 5, French, aire%20en%20b%C3%A9ton
feminine noun
- aire bétonnée 4, record 5, French, aire%20b%C3%A9tonn%C3%A9e
feminine noun
- surface en dur 5, record 5, French, surface%20en%20dur
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Surface en dur ou compactée sur laquelle des véhicules sont parqués. 6, record 5, French, - aire%20de%20stationnement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
aire de stationnement : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, record 5, French, - aire%20de%20stationnement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les langues anglaise et française ne découpent pas la réalité de la même façon : l'anglais met l'accent sur la forme (surface dure) et le français sur la fin («de stationnement»). Pour être très précis on pourrait être tenté d'utiliser une expression plus complète, comme «aire de stationnement à chaussée rigide» et d'ajouter, même, «pour avions». Selon nous, cependant, «aire de stationnement» tout court suffit, étant donné que les aires de stationnement, en raison de contraintes techniques, sont à revêtement dur et que le contexte suffit pour situer le lecteur quant au type de véhicule en cause. Signalons, enfin, que les expressions «aire en dur», «aire en béton», «aire bétonnée» et «surface en dur» nous apparaissent comme des calques de l'anglais. 8, record 5, French, - aire%20de%20stationnement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 5, Main entry term, Spanish
- zona de estacionamiento
1, record 5, Spanish, zona%20de%20estacionamiento
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zona pavimentada o compactada donde se estacionan los vehículos. 1, record 5, Spanish, - zona%20de%20estacionamiento
Record 6 - internal organization data 2006-11-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 6, Main entry term, English
- hard stand
1, record 6, English, hard%20stand
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Open ground area having a prepared surface and used for the storage of material. 2, record 6, English, - hard%20stand
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hard stand: term and definition standardized by NATO and officially approved by Engineering Terminology Working Group. 3, record 6, English, - hard%20stand
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 6, Main entry term, French
- aire de stockage
1, record 6, French, aire%20de%20stockage
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Emplacement à ciel ouvert comportant une surface aménagée, utilisée pour le stockage de matériel. 2, record 6, French, - aire%20de%20stockage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aire de stockage : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail du génie. 3, record 6, French, - aire%20de%20stockage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Record 6, Main entry term, Spanish
- zona de estacionamiento
1, record 6, Spanish, zona%20de%20estacionamiento
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Zona, al aire libre, cuya superficie está preparada y se emplea para almacenamiento de material. 1, record 6, Spanish, - zona%20de%20estacionamiento
Record 7 - internal organization data 1999-03-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Ground Equipment (Airports)
Record 7, Main entry term, English
- aircraft picketing
1, record 7, English, aircraft%20picketing
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- aircraft tie-down 1, record 7, English, aircraft%20tie%2Ddown
correct, NATO, standardized
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Securing aircraft when parked in the open to restrain movement due to the weather or condition of the parking area. 1, record 7, English, - aircraft%20picketing
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aircraft picketing; aircraft tie down: terms and definition standardized by NATO 2, record 7, English, - aircraft%20picketing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Matériel de piste (Aéroports)
Record 7, Main entry term, French
- saisie d'aéronef
1, record 7, French, saisie%20d%27a%C3%A9ronef
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- amarrage d'un aéronef 1, record 7, French, amarrage%20d%27un%20a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Immobilisation d'un aéronef en stationnement à l'extérieur, pour éviter un déplacement dû aux conditions météorologiques ou à l'état de l'aire de stationnement. 1, record 7, French, - saisie%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
saisie d'un aéronef; amarrage d'une aéronef : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 7, French, - saisie%20d%27a%C3%A9ronef
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- amarre de aeronaves
1, record 7, Spanish, amarre%20de%20aeronaves
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acción de asegurar al suelo las aeronaves estacionadas para impedir el movimiento que puedan causar las condiciones meteorológicas generales o las de la zona de estacionamiento. 1, record 7, Spanish, - amarre%20de%20aeronaves
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


