TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ZONA LITORAL [14 records]

Record 1 2024-12-27

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Hydrology and Hydrography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The shallow marginal zone of a body of water where light penetrates to the bottom, usually colonized by rooted vegetation.

OBS

littoral zone: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Zone marginale peu profonde d'une masse d'eau où la lumière pénètre jusqu'au fond, en général colonisée par des végétaux à racines.

OBS

zone littorale : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Hidrología e hidrografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Zona marginal poco profunda de un cuerpo de agua donde la luz penetra hasta el fondo, generalmente poblada por vegetales con raíces.

Save record 1

Record 2 2019-06-10

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
  • River and Sea Navigation

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Signalisation (Transport par eau)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Opération ayant pour but de marquer de manière apparente au moyen de bouées, balises, tourelles, supports de feux, etc., les dangers naturels ou accidentels que doit éviter la navigation, ou la route qu'elle doit suivre.

OBS

balisage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Colocación de boyas o balizas en determinado lugar de las aguas navegables, con el objeto de prevenir a los navegantes sobre los posibles peligros existentes en la zona litoral o marcarles la ruta a seguir en puertos y canales.

Save record 2

Record 3 2015-11-16

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

The region of shore below the mean low tide level.

OBS

subtidal zone: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Zone littorale située sous le niveau de la marée basse moyenne.

OBS

zone subtidale : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Zona del litoral situada bajo el nivel del mar de base media.

Save record 3

Record 4 2015-11-12

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Ecosystems
  • Biogeography
DEF

The region of shoreline between the limits of mean high and mean low tide levels.

CONT

Between the high and low tide marks lies a strip of shoreline that is regularly covered and uncovered by the advance and retreat of the tides. This meeting ground between land and sea is called the "intertidal."

OBS

To many geomorphologists, the term "foreshore" is considered synonymous with the intertidal zone. These definitions are compared with the legal definitions of the "foreshore" as exist in Britain under the three different property law regimes; English, Scottish and Udal law. The legal definitions and many of the geomorphological definitions are based on tidal data. The differences between the observed tides at a tide gauge and on a beach at a distance from the gauge are considered. It is concluded that the term "foreshore" has a very specific legal meaning in each property law regime, therefore the authors propose that the term "foreshore" should be used to relate to the legally defined area of the coast and, unless specifically referring to the foreshore, scientists should use the term "intertidal."

OBS

intertidal zone: term and definition standardized by ISO.

PHR

Biology of the intertidal zone.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Écosystèmes
  • Biogéographie
DEF

Zone littorale située entre les limites de marée haute moyenne et de marée basse moyenne.

CONT

[...] la zone intertidale est la zone de déferlement des vagues, à la force desquelles animaux et plantes doivent être capables d'opposer une résistance puissante.

CONT

L'étage médiolittoral est la partie du littoral de balancement des marées où il y a alternance d'immersions et d'émersions.

CONT

Dans la zone de battement des marées moyennes (zone intertidale) s'étale l'estran.

OBS

intertidal : Se dit de l'espace côtier compris entre les limites extrêmes atteintes par la marée.

OBS

Pour cette zone, on emploie souvent le terme d'«estran», mais le véritable terme scientifique est «zone intertidale» ou bien «zone de balancement des marées».

OBS

zone intertidale : terme descriptif du point de vue biologique.

OBS

zone intertidale : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Ecosistemas
  • Biogeografía
DEF

Zona litoral situada entre los límites de la media de las mareas altas y bajas.

CONT

En las costas hay una zona o banda de terreno que, al subir y bajar la marea, pasa alternativamente de estar cubierta por el agua a estar descubierta; la banda costera que pasa del medio acuático al aéreo durante las mareas vivas es la zona intermareal. Por encima de ella se encuentra la zona supralitoral, a donde llegan las salpicaduras del mar, y por debajo, la zona infralitoral o sublitoral, que nunca queda a descubierto.

OBS

Parte de la costa comprendida entre los niveles de pleamar y bajamar que es barrida periódicamente por el flujo de la marea.

Save record 4

Record 5 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A plain extending inland from a seashore commonly the result of geologically recent emergence of the land.

CONT

North Carolina's coastal plain is low, flat land along the Atlantic Ocean. It is often divided into two parts - the outer coastal plain and the inner coastal plain.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Surface de dépôt en amont de la ligne de côte dont l'altitude est proche du niveau de la mer.

CONT

La moitié ouest, la plus large et la plus étale, est occupée par des plaines alluvionnaires à faible déclivité, depuis les hautes terres du centre jusqu’au canal du Mozambique, tandis qu’à l’est une étroite bande de falaises s’aplanit brusquement en une mince plaine côtière bordée par l’océan Indien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Plataforma litoral debida a la sedimentación de gravas, arenas, limos y arcillas aportados por los sistemas fluviales a las líneas costeras.

OBS

Zona de litoral bajo.

Save record 5

Record 6 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Body of water, separated from a lake, river, or sea by a narrow land barrier, which may completely enclose it or leave a shallow passageway into it.

CONT

Clarence Lagoon, Y.T.

OBS

Usually shallow water; some lagoons in B.C. are quite deep.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics

French

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Étendue d'eau salée ou saumâtre, isolée de la mer ou d'un grand lac par une formation littorale généralement percée d'ouvertures.

CONT

Lagune du Havre aux Maisons, Québec.

OBS

Le niveau d'eau est ordinairement peu élevé, mais il permet aux embarcations de circuler à marée haute. Attesté au Québec.

OBS

Terminologie uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Acumulación de agua en depresiones del terreno o áreas hundidas, de extensión pequeña, en la que la zona litoral es relativamente grande y la región hipolimnética es pequeña o está ausente.

Save record 6

Record 7 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Hydrology and Hydrography
  • Physical Geography (General)
DEF

The benthic region extending from mean low water (or 40-60 meters, according to some authorities) to a depth of about 100 fathoms (200 meters), or the edge of a continental shelf, beyond which most abundant attached plants do not grow.

OBS

subtidal: [Describes] that portion of the sea bottom below the low tide line.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

[...] partie du domaine littoral submergée en permanence, au-dessous du zéro hydrographique.

CONT

L'étage infralittoral se distingue par l'action prédominante des courants côtiers et la présence d'espèces vivantes (végétales et animales) ne pouvant supporter que des émersions brèves.

CONT

Dans la zone toujours envahie par les eaux qui constitue le sublittoral, s'instaure une zonation souvent très caractéristique qui commence, au niveau de l'eau, par des roseaux et des massettes auxquels se mêlent des Ptéridophytes comme les prêles.

OBS

On parle d'étage ou de zone selon qu'il s'agit de la zonation limnologique ou de la zonation géographique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Hidrología e hidrografía
  • Geografía física (Generalidades)
DEF

Zona intermedia que sigue a la litoral mar adentro.

Save record 7

Record 8 2006-06-01

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Oceanography
DEF

Pertaining to the shallow seas; for accumulations of shells, but sometimes for the whole environment of deposition on the continental shelf.

PHR

Neritic environment.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Océanographie
DEF

Qualifie la zone maritime, ou province, peu profonde située sur la plate-forme continentale et, par extension, les organismes ou formations qui s'y trouvent.

PHR

Milieu néritique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Oceanografía
DEF

Se aplica a la zona marina situada entre la zona litoral y el borde de la plataforma continental, es decir, hasta unos doscientos metros de profundidad; de ahí los depósitos o sedimentos neríticos que están formados por el material orgánico procedente de los restos de conchas, peces, erizos, coral, etc., que se encuentran en las zonas litoral y sublitoral.

CONT

En el perfil barimétrico de las zonas oceánicas se diferencian: una región nerítica, entre la costa y la profundidad de 200 m, donde penetra la luz [...]

CONT

La sedimentación en ambiente nerítico es la más abundante y variada.

Save record 8

Record 9 2001-04-26

English

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

The sea area adjacent to a severely threatened coastline.

OBS

dangerously exposed waters : term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Zone adjacente à un littoral fortement menacé.

OBS

zone maritime menacée : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

Zona marítima adyacente a un litoral gravemente amenazado.

Save record 9

Record 10 2000-10-25

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Air Navigation Aids
  • Road Safety

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Aides à la navigation aérienne
  • Sécurité routière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Seguridad vial
DEF

[En Derecho Marítimo] colocar boyas o balizas en determinado lugar de las aguas navegables, con el objeto de prevenir a los navegantes sobre los posibles peligros existentes en la zona litoral o marcarles la ruta a seguir en puertos y canales.

OBS

El término se ha hecho extensible a la colocación de balizas con la finalidad de señalar las pistas de los aeropuertos y las desviaciones de vías terrestres, así como la utilización de estas últimas de manera no usual (circulación por carriles en sentido contrario, uso de arcenes para la circulación, desvíos provisionales, etc.).

Save record 10

Record 11 1999-10-18

English

Subject field(s)
  • Marine Biology
OBS

Food and Agriculture Organization of the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Biologie marine
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología Marina
Save record 11

Record 12 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Key term(s)
  • Littoral States of the Indian Ocean

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Key term(s)
  • États du littoral de l'océan Indien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Key term(s)
  • Estados con Littoral de la Zona del Océano Índico
Save record 12

Record 13 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Save record 13

Record 14 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Key term(s)
  • Hinterland States of the Indian Ocean

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Key term(s)
  • États de l'arrière-pays de l'océan Indien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Key term(s)
  • Estados sin Litoral de la Zona del Océano Índico
Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: