TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ZONA NUMERICA [3 records]

Record 1 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

A model representing the terrain surface by a collection of digital data, mainly coordinates in three dimensions, x, y, and z, and digitally defined method to interpolate arbitrary terrain heights in between the stored values ...

OBS

digital terrain model; DTM: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

OBS

digital terrain model; DTM: Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco.

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Représentation de la topographie d'un terrain au moyen d'un codage numérique.

OBS

modèle numérique de terrain; DTM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GGTR).

OBS

modèle numérique de terrain; DTM : Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geografía matemática
  • Teledetección
DEF

Sistema de representación numérica de una zona por medio de sus coordenadas en tres dimensiones.

OBS

modelo digital del terreno: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

OBS

modelo digital del terreno; DTM: Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la UNESCO.

Save record 1

Record 2 2001-09-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An area reserved for a particular unit of information and that can contain only the digits 0 through 9. Contrast with character field.

OBS

numeric field: term standardized by CSA.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Élément de donnée constitué uniquement de caractères numériques.

OBS

champ numérique; zone numérique : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Área reservada para una unidad particular de información, y que puede contener solamente los dígitos del 0 al 9.

OBS

Contrasta con campo de caracteres (character field).

OBS

campo numérico: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 1995-06-01

English

Subject field(s)
  • Meteorology
DEF

In a numerical forecasting model, mesh used over a large area (often a hemisphere) to provide boundary conditions for the fine-mesh calculations.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

Dans un modèle de prévision numérique, maille appliquée sur une vaste zone (souvent un hémisphère) pour fournir les conditions aux limites du calcul à maille fine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
DEF

En un modelo de predicción numérica, retícula utilizada en una zona amplia(con frecuencia un hemisferio) para producir las condiciones límites en los cálculos de retícula fina.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: