TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZONA SAQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-01-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, English
- service area
1, record 1, English, service%20area
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- serving area 2, record 1, English, serving%20area
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Two lines 15 cm (6") long and 5 cm (2") wide, drawn 20 cm (8") behind and perpendicular to the end line mark the service area of each court. One line is an extension of the right side line and the other 3 m (10') to the left of it. The service area shall have a minimum depth of 2 m (6'6"). 3, record 1, English, - service%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Volleyball
Record 1, Main entry term, French
- surface de service
1, record 1, French, surface%20de%20service
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- zone de service 2, record 1, French, zone%20de%20service
correct, feminine noun
- carré 3, record 1, French, carr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Deux traits de 15 cm délimitant le service, sont tracés à 20 cm en arrière et perpendiculairement à la ligne de fond, l'un sur la prolongation de la ligne du côté droit, l'autre à 3 m à gauche du premier. La surface de service doit avoir 2 m de profondeur minimum. 4, record 1, French, - surface%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le joueur qui effectue le service se place dans la zone de service. 2, record 1, French, - surface%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
La zone de service se situe derrière la ligne de fond, du côté droit. 5, record 1, French, - surface%20de%20service
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona de saque
1, record 1, Spanish, zona%20de%20saque
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- zona de servicio 1, record 1, Spanish, zona%20de%20servicio
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-11-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- left service box
1, record 2, English, left%20service%20box
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- left service court 2, record 2, English, left%20service%20court
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Related term: ad service court. 3, record 2, English, - left%20service%20box
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- avant-court gauche
1, record 2, French, avant%2Dcourt%20gauche
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- carré de service gauche 2, record 2, French, carr%C3%A9%20de%20service%20gauche
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : court gauche. 3, record 2, French, - avant%2Dcourt%20gauche
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- zona de saque izquierda
1, record 2, Spanish, zona%20de%20saque%20izquierda
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cuadro izquierda de saque 2, record 2, Spanish, cuadro%20izquierda%20de%20saque
correct, masculine noun
- cuadro de recepción izquierdo 3, record 2, Spanish, cuadro%20de%20recepci%C3%B3n%20izquierdo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-11-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- right service court
1, record 3, English, right%20service%20court
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- right service box 2, record 3, English, right%20service%20box
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the related term "right-hand court" or "deuce court". 3, record 3, English, - right%20service%20court
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- avant-court droit
1, record 3, French, avant%2Dcourt%20droit
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- carré de service droit 2, record 3, French, carr%C3%A9%20de%20service%20droit
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe (et non synonymique) : court droit. 3, record 3, French, - avant%2Dcourt%20droit
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- zona de saque derecha
1, record 3, Spanish, zona%20de%20saque%20derecha
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cuadro derecho de saque 2, record 3, Spanish, cuadro%20derecho%20de%20saque
correct, masculine noun
- cuadro de recepción derecho 3, record 3, Spanish, cuadro%20de%20recepci%C3%B3n%20derecho
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


