TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AEGOLIUS ACADICUS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2016-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Northern saw-whet owl
1, record 1, English, Northern%20saw%2Dwhet%20owl
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- saw-whet owl 2, record 1, English, saw%2Dwhet%20owl
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Strigidae. 3, record 1, English, - Northern%20saw%2Dwhet%20owl
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 1, English, - Northern%20saw%2Dwhet%20owl
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- petite nyctale
1, record 1, French, petite%20nyctale
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Strigidae. 2, record 1, French, - petite%20nyctale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Elle mesure de 17,78 à 20,32 cm. Les disques faciaux sont brun clair. Le front brun est fini de rayures blanches. [...] la poitrine forme un ensemble de traits bruns et blancs verticaux. Le dos et les ailes bruns sont mouchetés de rondelles argentées. 3, record 1, French, - petite%20nyctale
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
petite nyctale : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - petite%20nyctale
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 1, French, - petite%20nyctale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- lechuza abetera
1, record 1, Spanish, lechuza%20abetera
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lechuza afiladora 1, record 1, Spanish, lechuza%20afiladora
feminine noun
- búho abetero 1, record 1, Spanish, b%C3%BAho%20abetero
masculine noun
- búho afilador 1, record 1, Spanish, b%C3%BAho%20afilador
masculine noun
- tecolote abetero 2, record 1, Spanish, tecolote%20abetero
masculine noun, Honduras, Mexico
- tecolote afilador 2, record 1, Spanish, tecolote%20afilador
masculine noun, Honduras, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- tecolotito cabezón
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: