TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
AGUILON [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 1, Main entry term, English
- jib
1, record 1, English, jib
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- boom 2, record 1, English, boom
correct, noun, standardized
- crane boom 3, record 1, English, crane%20boom
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The component of a crane which provides the necessary radius and/or height of the load-handling device. 4, record 1, English, - jib
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jib; boom: terms and definition standardized by ISO. 5, record 1, English, - jib
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 1, Main entry term, French
- flèche
1, record 1, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- volée 2, record 1, French, vol%C3%A9e
correct, feminine noun
- flèche de grue 3, record 1, French, fl%C3%A8che%20de%20grue
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément de structure de grue assurant à l'organe de préhension la portée, et/ou la hauteur de levage nécessaire. 4, record 1, French, - fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une grue est composée essentiellement d'un bras, horizontal ou à inclinaison fixe ou réglable, appelé «flèche» ou «volée», monté sur un support ou une charpente [...] et d'un, deux ou trois dispositifs permettant de modifier la portée, l'orientation de la flèche et la translation de l'ensemble. 2, record 1, French, - fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flèche : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 1, French, - fl%C3%A8che
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas (Obras de construcción)
Record 1, Main entry term, Spanish
- aguilón
1, record 1, Spanish, aguil%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- pluma 2, record 1, Spanish, pluma
correct, feminine noun
- flecha 3, record 1, Spanish, flecha
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brazo de una grúa. 3, record 1, Spanish, - aguil%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Según el tipo de pluma, las grúas torre se pueden clasificar en [grúa] de pluma o aguilón horizontal [y] de pluma o aguilón abatible [...] 4, record 1, Spanish, - aguil%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2002-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Earthmoving
Record 2, Main entry term, English
- shovel boom
1, record 2, English, shovel%20boom
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- shovel jib 2, record 2, English, shovel%20jib
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The shovel boom and dipper stick have limited downward reach. 3, record 2, English, - shovel%20boom
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Terrassement
Record 2, Main entry term, French
- flèche de pelle
1, record 2, French, fl%C3%A8che%20de%20pelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aperos agrícolas e implementos de horticultura
- Remoción de tierras
Record 2, Main entry term, Spanish
- pluma
1, record 2, Spanish, pluma
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- aguilón 1, record 2, Spanish, aguil%C3%B3n
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: