TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AMATOL [1 record]

Record 1 2004-11-29

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

Mixture of trinitrotoluene and ammonium nitrate; used in high-explosive bombs and shells.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
DEF

Mélange explosif composé de nitrate d'ammonium et de trinitrotoluène.

OBS

Marque pour un explosif [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
DEF

Mezcla de cuatro partes de nitrato de amonio y una de tolita, usada como explosivo.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: