TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANTE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-02-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- in the presence of
1, record 1, English, in%20the%20presence%20of
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... another safety officer to investigate the matter in the presence of the employer ... 1, record 1, English, - in%20the%20presence%20of
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- en présence de
1, record 1, French, en%20pr%C3%A9sence%20de
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'agent de sécurité [...] effectue une enquête sur la question en présence de l'employeur [...]. 1, record 1, French, - en%20pr%C3%A9sence%20de
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
- Vocabulario general
Record 1, Main entry term, Spanish
- ante
1, record 1, Spanish, ante
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- en presencia de 1, record 1, Spanish, en%20presencia%20de
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-03-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- before
1, record 2, English, before
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... before the House. 2, record 2, English, - before
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- dont est saisie
1, record 2, French, dont%20est%20saisie
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- à l'étude par 1, record 2, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9tude%20par
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] dont la Chambre est saisie; à l'étude par la Chambre. 1, record 2, French, - dont%20est%20saisie
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología
Record 2, Main entry term, Spanish
- ante
1, record 2, Spanish, ante
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Documents
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- before
1, record 3, English, before
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- in the presence of 2, record 3, English, in%20the%20presence%20of
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- par devant
1, record 3, French, par%20devant
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Fraseología
Record 3, Main entry term, Spanish
- ante
1, record 3, Spanish, ante
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-03-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- before 1, record 4, English, before
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
cases before the court. 2, record 4, English, - before
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 4, Main entry term, French
- en instance devant 1, record 4, French, en%20instance%20devant
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
questions en instance devant la cour. 1, record 4, French, - en%20instance%20devant
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Fraseología
Record 4, Main entry term, Spanish
- ante
1, record 4, Spanish, ante
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-09-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- in the face of 1, record 5, English, in%20the%20face%20of
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To fly in the face of 1, record 5, English, - in%20the%20face%20of
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- devant 1, record 5, French, devant
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- en présence de 1, record 5, French, en%20pr%C3%A9sence%20de
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- ante
1, record 5, Spanish, ante
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- frente a 1, record 5, Spanish, frente%20a
correct
- en presencia de 1, record 5, Spanish, en%20presencia%20de
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


