TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANULADO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- knock-out
1, record 1, English, knock%2Dout
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- knockout 2, record 1, English, knockout
correct, adjective
- KO 3, record 1, English, KO
correct
- KO 3, record 1, English, KO
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Said of a gene or genes which have been inactivated in an organism (generally a mouse) producing a mutant specifically designed for experimentation. 4, record 1, English, - knock%2Dout
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One of the most useful kinds of experiments for determining the function of a gene involves its permanent inactivation (to create a knockout mouse, for example) followed by studies of impaired functions in the gene-deficient animal. 2, record 1, English, - knock%2Dout
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The adjective is often used to designate the organism in which a gene has been inactivated. 4, record 1, English, - knock%2Dout
Record 1, Key term(s)
- knocked out
- knock out
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- inactivé
1, record 1, French, inactiv%C3%A9
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- neutralisé 1, record 1, French, neutralis%C3%A9
correct, see observation
- knock-out 2, record 1, French, knock%2Dout
see observation, adjective
- KO 3, record 1, French, KO
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les biologistes moléculaires de l'INSERM [Institut national de la santé et de la recherche médicale] ont mis au point un nouveau modèle de souris knock-out (souris dont le génome a été modifié de manière à rendre silencieux un [ou plusieurs] gène[s]. 4, record 1, French, - inactiv%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
inactivé; neutralisé : Ces termes doivent être utilisés avec le nom du gène pour lequel l'organisme a été inactivé ou neutralisé. Par exemple, souris inactivée pour le gène ABC1. 5, record 1, French, - inactiv%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
knock-out : Bien que l'expression «knock-out» soit largement utilisée en français, on recommande de la remplacer par une périphrase telle que : organisme dont un gène a été inactivé, organisme pour lequel un gène est inactivé, etc. 5, record 1, French, - inactiv%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les souris knock-out sont utilisées pour le dépistage de maladies héréditaires (déficience immunitaire, anomalie du métabolisme, etc.), qui sont souvent dues à un gène manquant ou inactivité. Pour ce faire, on supprime délibérément une propriété génétique bien précise afin d'observer les répercussions de son absence sur l'organisme. 6, record 1, French, - inactiv%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- desactivado
1, record 1, Spanish, desactivado
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- anulado 2, record 1, Spanish, anulado
correct, adjective
- noqueado 3, record 1, Spanish, noqueado
avoid, see observation, adjective
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] inactivación de un gen específico. 3, record 1, Spanish, - desactivado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término gen noqueado, del término inglés "knock-out gene", hace referencia al proceso de anulación de la expresión de un gen específico en un animal con el fin de estudiar las consecuencias a que da lugar la falta de la proteína correspondiente a ese gen. [...] Referirnos a esta técnica como del 'gen noqueado', traducción literal de la expresión inglesa, no es adecuado en español. Noquear, que curiosamente es una castellanización del término inglés knock out, es un término perteneciente al ámbito popular y pugilístico y que significa vencer a un adversario haciéndole perder el conocimiento; noquear tiene además un sentido de transitoriedad (la pérdida de conocimiento es temporal), lo que podría inducir la falsa idea de que los genes anulados lo son sólo transitoriamente. Cuando queramos referirnos a ratones manipulados mediante esta técnica es mejor escribir "ratones con un gen desactivado", "ratones con un gen no funcional", "ratones con un gen anulado", "ratón con los dos alelos silenciados", etcétera. 2, record 1, Spanish, - desactivado
Record 2 - internal organization data 2002-08-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Naval)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 2, Main entry term, English
- cancel
1, record 2, English, cancel
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, the term cancel, when coupled with a previous order, other than an order for a quantity or type of ammunition, rescinds that order. [Definition standardized by NATO.] 2, record 2, English, - cancel
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
In artillery and naval gunfire support, a counter-order which coupled with a previous order, other than an order for a quantity or type of ammunition, rescinds that order. 3, record 2, English, - cancel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cancel: term standardized by NATO. 4, record 2, English, - cancel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term. 4, record 2, English, - cancel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Navires)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 2, Main entry term, French
- annulé
1, record 2, French, annul%C3%A9
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- annulez 2, record 2, French, annulez
correct, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, contre-ordre qui, accouplé à un ordre antérieur n'appliquant pas une quantité ou un type de munition, annule cet ordre. [Définition normalisée par l'OTAN.] 1, record 2, French, - annul%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
En artillerie et en appui-feu naval, contrordre qui, jumelé à un ordre antérieur ne portant pas sur une quantité ou un type de munition, annule cet ordre. 2, record 2, French, - annul%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure. 3, record 2, French, - annul%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
annulé: terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 2, French, - annul%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
annulez : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 2, French, - annul%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Cañones (Buques)
- Sistemas de armas (Ejército de tierra)
- Sistemas de armas (Fuerzas navales)
Record 2, Main entry term, Spanish
- anulado
1, record 2, Spanish, anulado
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, término que unido a una orden previa que no se refiera a cantidad o tipo de munición, anula dicha orden. 1, record 2, Spanish, - anulado
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


