TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASISTENCIA [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- assistance
1, record 1, English, assistance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 66(15)(a.1). 2, record 1, English, - assistance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- aide
1, record 1, French, aide
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Expression que l'on trouve dans plusieurs articles de la Loi de l'impôt sur le revenu, surtout dans l'expression "aide ou avantage". 2, record 1, French, - aide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 66(15) (a.1). 3, record 1, French, - aide
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 1, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 1, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prestación de una ayuda complementaria y organizada, dirigida a una determinada colectividad. 1, record 1, Spanish, - asistencia
Record 2 - internal organization data 2015-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Work and Production
- Personnel and Job Evaluation
Record 2, Main entry term, English
- attendance
1, record 2, English, attendance
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- regular attendance 2, record 2, English, regular%20attendance
correct
- assiduity 2, record 2, English, assiduity
correct
- regularity of attendance 2, record 2, English, regularity%20of%20attendance
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Attendance at work. 3, record 2, English, - attendance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail et production
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 2, Main entry term, French
- assiduité
1, record 2, French, assiduit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Application soutenue d'une personne à son travail se manifestant principalement par sa présence constante à son poste et dans le soin qu'elle apporte à l'accomplissement de ses obligations. 2, record 2, French, - assiduit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Assiduité au travail. 3, record 2, French, - assiduit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y producción
- Evaluación del personal y los cargos
Record 2, Main entry term, Spanish
- asiduidad
1, record 2, Spanish, asiduidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- asistencia 2, record 2, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] el Gobierno declara que el despido [...] obedece ante todo a una reiterada falta de asiduidad en el trabajo que el interesado justificaba por la asistencia prestada a la Asociación de Empleados [...] 1, record 2, Spanish, - asiduidad
Record 3 - internal organization data 2013-07-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- support
1, record 3, English, support
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- appui
1, record 3, French, appui
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- soutien 1, record 3, French, soutien
correct, masculine noun
- appoint 2, record 3, French, appoint
correct, masculine noun
- aide 3, record 3, French, aide
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Trabajo y empleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 3, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- ayuda 1, record 3, Spanish, ayuda
correct, feminine noun
- apoyo 2, record 3, Spanish, apoyo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Public Law
- Diplomacy
Record 4, Main entry term, English
- assistance
1, record 4, English, assistance
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All Members shall give the United Nations every assistance in any action it takes in accordance with the ... Charter [of the United Nations], and shall refrain from giving assistance to any State against which the United Nations is taking preventive or enforcement action. 2, record 4, English, - assistance
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit international public
- Diplomatie
Record 4, Main entry term, French
- assistance
1, record 4, French, assistance
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aide, appui, collaboration, soutien demandés ou fournis par autrui, par exemple à un État, une institution internationale, un organe international, un navire, une personne privée. 2, record 4, French, - assistance
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Diplomacia
Record 4, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 4, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2009-01-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- assistance
1, record 5, English, assistance
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Help and support provided to individuals, businesses, regions and governments before, during and after an emergency. 1, record 5, English, - assistance
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Examples of assistance include the provision of food, clothing and lodging for evacuees and emergency workers, and financial support of recovery efforts. 1, record 5, English, - assistance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
assistance: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 2, record 5, English, - assistance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- aide
1, record 5, French, aide
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assistance et appui prêtés aux particuliers, aux entreprises, aux régions et aux gouvernements, avant, pendant et après une urgence. 1, record 5, French, - aide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'aide peut prendre diverses formes, dont la fourniture de vivres, de vêtements et d'hébergement aux évacués et aux divers intervenants, et le soutien financier aux efforts de rétablissement. 1, record 5, French, - aide
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
aide : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 2, record 5, French, - aide
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Record 5, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 5, Spanish, asistencia
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- auxilio 1, record 5, Spanish, auxilio
masculine noun
- socorro 1, record 5, Spanish, socorro
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Police
- Courts
Record 6, Main entry term, English
- assistance
1, record 6, English, assistance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Of police. 1, record 6, English, - assistance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Police
- Tribunaux
Record 6, Main entry term, French
- assistance
1, record 6, French, assistance
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
De la gendarmerie. 1, record 6, French, - assistance
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Tribunales
Record 6, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 6, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2006-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 7, Main entry term, English
- attendance
1, record 7, English, attendance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
At a meeting. 2, record 7, English, - attendance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 7, Main entry term, French
- présence
1, record 7, French, pr%C3%A9sence
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À une réunion. 2, record 7, French, - pr%C3%A9sence
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 7, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 7, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- presencia 1, record 7, Spanish, presencia
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-07-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- attendance
1, record 8, English, attendance
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- turnout 2, record 8, English, turnout
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The worst/lowest attendance of the season. 3, record 8, English, - attendance
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- assistance
1, record 8, French, assistance
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personnes rassemblées à un évènement. 2, record 8, French, - assistance
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plus faible assistance de la saison. 3, record 8, French, - assistance
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 8, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas que están presentes en un acto. 2, record 8, Spanish, - asistencia
Record 9 - internal organization data 2004-06-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Basketball
Record 9, Main entry term, English
- assist
1, record 9, English, assist
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A pass that leads directly to a field goal. 2, record 9, English, - assist
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The player who received the pass has to score a goal for the pass to be called an assist. 2, record 9, English, - assist
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 9, Main entry term, French
- passe décisive
1, record 9, French, passe%20d%C3%A9cisive
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Passe menant directement à un panier marqué. 2, record 9, French, - passe%20d%C3%A9cisive
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 9, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 9, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] pase que hace un jugador a otro de su misma formación, que consigue marcar o anotar. 1, record 9, Spanish, - asistencia
Record 10 - internal organization data 2004-06-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 10, Main entry term, English
- assistance
1, record 10, English, assistance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term used in artistic gymnastics, baseball, basketball and other sports. 2, record 10, English, - assistance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- aide
1, record 10, French, aide
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- assistance 1, record 10, French, assistance
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes trouvés dans le contexte de gymnastique artistique. 2, record 10, French, - aide
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 10, Main entry term, Spanish
- ayuda
1, record 10, Spanish, ayuda
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- asistencia 1, record 10, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"Asistencia" se usa para el baloncesto y el béisbol, y los dos términos se utilizan para la gimnasia. 2, record 10, Spanish, - ayuda
Record 11 - internal organization data 2003-09-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 11, Main entry term, English
- attendance
1, record 11, English, attendance
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The act of attending. 2, record 11, English, - attendance
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 11, Main entry term, French
- assistance
1, record 11, French, assistance
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- participation 2, record 11, French, participation
correct, see observation, feminine noun
- présence 3, record 11, French, pr%C3%A9sence
correct, see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] le site particulier d'un congrès est [...] un élément important qui contribue au succès d'un congrès, mais [...] il est loin d'être le seul [...] des facteurs pouvant avoir une influence sur l'assistance ou le niveau de participation des membres. 1, record 11, French, - assistance
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Ces motivations ne sont pas les seules à influencer la participation à un congrès. 1, record 11, French, - assistance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, les termes «assistance» et «présence» supposent un rôle passif de la part d'un sujet, alors que «participation» laisse entendre qu'il y a un rôle actif, une collaboration. Dans la pratique cependant, les différents auteurs ne tiennent pas souvent compte de cette nuance. 4, record 11, French, - assistance
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
Record 11, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 11, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Diving
Record 12, Main entry term, English
- hand spotting
1, record 12, English, hand%20spotting
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 12, English, - hand%20spotting
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plongeon
Record 12, Main entry term, French
- parade
1, record 12, French, parade
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 12, French, - parade
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 12, Main entry term, Spanish
- asistencia
1, record 12, Spanish, asistencia
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


