TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASOCIACION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-07-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Co-operation
Record 1, Main entry term, English
- partnership
1, record 1, English, partnership
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
These partnerships involve organizations from the private, voluntary or public sectors. They bring health research communities together: to create innovative approaches to research questions; to develop research agendas that are responsive to the health needs, concerns and priorities of Canadians and/or the global community; and to accelerate the translation of knowledge for the benefit of Canadians and/or the global community. 2, record 1, English, - partnership
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
partnership: term used by Parks Canada. 3, record 1, English, - partnership
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Coopération scientifique
Record 1, Main entry term, French
- partenariat
1, record 1, French, partenariat
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qu'ils soient d'organismes du secteur privé, public ou bénévole, ces partenariats réunissent les communautés de recherche afin : de créer des approches novatrices à l'égard des questions de recherche; d'élaborer des programmes de recherche qui répondent aux besoins, aux préoccupations et aux priorités en matière de santé des Canadiens et/ou la communauté mondiale [et]; d'accélérer l'application des connaissances au profit de la population canadienne et/ou la communauté mondiale. 2, record 1, French, - partenariat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
partenariat : terme en usage à Parcs Canada. 3, record 1, French, - partenariat
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cooperación científica
Record 1, Main entry term, Spanish
- asociación
1, record 1, Spanish, asociaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-10-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 2, Main entry term, English
- association
1, record 2, English, association
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gathering of people for a common purpose ... 2, record 2, English, - association
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 2, Main entry term, French
- association
1, record 2, French, association
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Groupe structuré de personnes ou d'organisations poursuivant des objectifs communs ou appartenant à la même profession. 2, record 2, French, - association
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Record 2, Main entry term, Spanish
- asociación
1, record 2, Spanish, asociaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organización de personas creada para la consecución de un fin lícito y dotada de personalidad jurídica independiente de la de ser socios. 1, record 2, Spanish, - asociaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2009-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Biological Sciences
Record 3, Main entry term, English
- ecological association
1, record 3, English, ecological%20association
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- association 2, record 3, English, association
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A complex of communities such as an elm-hackberry association, which develops in accord with variations in physiography, soil, and successional history within the major subdivision of a biotic realm. 1, record 3, English, - ecological%20association
Record 3, Key term(s)
- ecologic association
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sciences biologiques
Record 3, Main entry term, French
- association
1, record 3, French, association
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble stable d'espèces animales ou végétales qui vivent en équilibre avec leur milieu, et représenté généralement par quelques espèces dominantes. 2, record 3, French, - association
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Groupement d'organismes, stable et en équilibre avec le milieu, de physionomie et de composition spécifique déterminées, qui dépend des conditions écologiques précises auxquelles sont plus spécialement liées les espèces dites caractéristiques. 3, record 3, French, - association
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec des notions plus spécifiques comme l'association végétative. 4, record 3, French, - association
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ciencias biológicas
Record 3, Main entry term, Spanish
- asociación
1, record 3, Spanish, asociaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nivel superior de agrupación vegetal (y eventualmente animal) caracterizada por la uniformidad de composición botánica y de fisonomía en el espacio. 2, record 3, Spanish, - asociaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2008-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- association
1, record 4, English, association
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- compounding 2, record 4, English, compounding
noun
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 4, Main entry term, French
- association
1, record 4, French, association
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 4, Main entry term, Spanish
- asociación
1, record 4, Spanish, asociaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- association 1, record 5, English, association
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- association
1, record 5, French, association
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Relation entre deux espèces, telle qu'aucune n'est gênée et qu'au moins l'une des deux en tire bénéfice. 1, record 5, French, - association
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- asociación
1, record 5, Spanish, asociaci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-05-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- association
1, record 6, English, association
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- application association 2, record 6, English, application%20association
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A cooperative relationship between two applications for the purpose of communication of information and coordination of their joint operation. 3, record 6, English, - association
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An association is supported by the exchange of application protocol control information through their use of the presentation service. 3, record 6, English, - association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
association; application association: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, record 6, English, - association
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
association; application association: terms standardized by ISO. 4, record 6, English, - association
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- association
1, record 6, French, association
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- association d'application 1, record 6, French, association%20d%27application
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relation de coopération entre deux applications en vue de communiquer de l'information et de coordonner leur exploitation conjointe. 2, record 6, French, - association
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une association est fondée sur l'échange d'informations de commande du protocole d'application par leur utilisation du service de présentation. 2, record 6, French, - association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
association; association d'application : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 6, French, - association
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
association; association d'application : termes normalisés par l'ISO. 3, record 6, French, - association
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Análisis de los sistemas de informática
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- asociación
1, record 6, Spanish, asociaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-05-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Forage Crops
Record 7, Main entry term, English
- hay mixture
1, record 7, English, hay%20mixture
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- meadow mixture 2, record 7, English, meadow%20mixture
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Meadow mixtures. Unless hay is grown for a market that demands unmixed hay of a particular variety, it will be found more profitable to sow mixtures of several grasses and clovers than to sow only one kind. The reasons often assigned for this are as follows: (1) the roots of different plants occupy different portions of the soil; (2) mixed hays supply a variety of feed and usually give a better-balanced ration than a single kind; (3) most fields are uneven in productivity and other soil conditions, and no one plant is particularly adapted to all the conditions that usually exist in a field; ... 2, record 7, English, - hay%20mixture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
Record 7, Main entry term, French
- association pour prairie
1, record 7, French, association%20pour%20prairie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mélange pour prairie 2, record 7, French, m%C3%A9lange%20pour%20prairie
correct, masculine noun
- mélange de fauche 1, record 7, French, m%C3%A9lange%20de%20fauche
correct, masculine noun
- mélange de plantes prairiales 3, record 7, French, m%C3%A9lange%20de%20plantes%20prairiales
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'argument selon lequel il est aussi illogique de semer des mélanges de plantes prairiales que de semer des mélanges de céréales est sans aucun fondement. [...]. Une flore variée colonise donc mieux le sol, en surface comme en profondeur, et s'adapte mieux au milieu. Elle donne une production d'herbe plus régulière et soutenue, la prairie comportant des espèces de précocité différente. Les prairies à flore complexe sont aussi d'exploitation plus souple. [...]. Enfin et surtout elles donnent des fourrages (pâturés ou conservés) d'une qualité très supérieure. 3, record 7, French, - association%20pour%20prairie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
Record 7, Main entry term, Spanish
- mezcla forrajera
1, record 7, Spanish, mezcla%20forrajera
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- asociación 1, record 7, Spanish, asociaci%C3%B3n
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Combinación de ray-grass, cereales, vezas, tréboles y otras gramíneas para conseguir un forraje de mayor calidad. 2, record 7, Spanish, - mezcla%20forrajera
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Según la época de siembra, la mezcla forrajera de Landsberg puede ser recolectada en dos veces: las siembras precoces - finales de julio-principios de agosto - darían aprovechamiento en otoño, sobre todo de RGI (ray-grass italiano), y un segundo corte, principal en primavera. 1, record 7, Spanish, - mezcla%20forrajera
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
En el caso de siembras tardías, en los últimos años venimos aconsejando una asociación constituida por centeno y "ray-grass" italiano, [...] Esta asociación tiene la ventaja de admitir la siembra muy tardía en zonas de la costa cantábrica y hasta de los valles colindantes no muy fríos. 1, record 7, Spanish, - mezcla%20forrajera
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


