TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ATACAR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Collaborative and Social Communications
Record 1, Main entry term, English
- flame
1, record 1, English, flame
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Post an antagonistic message intended to criticize and insult someone for something they have written [or posted]. 2, record 1, English, - flame
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Internet] users who espouse unpopular positions in discussions risk being "flamed" - or subjected to violent verbal abuse, often in capital letters. 3, record 1, English, - flame
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications collaboratives et sociales
Record 1, Main entry term, French
- incendier
1, record 1, French, incendier
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fusiller 2, record 1, French, fusiller
correct
- enflammer 3, record 1, French, enflammer
correct
- flinguer 2, record 1, French, flinguer
correct
- flamber 4, record 1, French, flamber
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Adresser à un ou plusieurs internautes un message électronique à caractère agressif ou malveillant. 5, record 1, French, - incendier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Incendier un individu ou un groupe consiste à le dénigrer dans un article féroce, en réaction à un article qu'il a posté. 4, record 1, French, - incendier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
incendier : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 décembre 2002. 6, record 1, French, - incendier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- cabrear
1, record 1, Spanish, cabrear
correct, Spain
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- atacar 1, record 1, Spanish, atacar
correct, Spain
- flamear 1, record 1, Spanish, flamear
correct, Mexico
- incendiar 1, record 1, Spanish, incendiar
correct, Mexico
- desahogar 1, record 1, Spanish, desahogar
correct, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-07-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Boxing
- Combat Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- attack
1, record 2, English, attack
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Also a taekwondo term. 2, record 2, English, - attack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Boxe
- Sports de combat (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- attaquer
1, record 2, French, attaquer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Deportes de lucha (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- atacar
1, record 2, Spanish, atacar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Término de taekwondo también. 2, record 2, Spanish, - atacar
Record 3 - internal organization data 2004-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 3, Main entry term, English
- attack
1, record 3, English, attack
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 3, Main entry term, French
- attaquer
1, record 3, French, attaquer
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Faire agir sur un matériau certains réactifs chimiques, dans le but de faire passer certains éléments en solution. 1, record 3, French, - attaquer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Record 3, Main entry term, Spanish
- atacar
1, record 3, Spanish, atacar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Corroer, ejercer una acción química una sustancia sobre otra que es destruida o transformada. 1, record 3, Spanish, - atacar
Record 4 - internal organization data 2003-04-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Problems
- Human Behaviour
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- assault
1, record 4, English, assault
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Attack" and "assault" carry as their basic meaning "to make a more or less violent onset upon". "Assault" implies close contact or a direct confrontation; it suggests the use of brute strength and suddenness of onslaught in an attempt to overpower. 2, record 4, English, - assault
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Comportement humain
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- agresser
1, record 4, French, agresser
correct, verb
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Commettre contre quelqu'un une attaque non provoquée et brutale. 2, record 4, French, - agresser
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Comportamiento humano
- Vocabulario general
Record 4, Main entry term, Spanish
- atacar
1, record 4, Spanish, atacar
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- agredir 1, record 4, Spanish, agredir
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-04-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- assault
1, record 5, English, assault
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
Record 5, Main entry term, French
- assaillir
1, record 5, French, assaillir
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 5, Main entry term, Spanish
- amenazar
1, record 5, Spanish, amenazar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- acometer 1, record 5, Spanish, acometer
correct
- atacar 1, record 5, Spanish, atacar
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


