TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATISTA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 1, Main entry term, English
- batiste
1, record 1, English, batiste
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fine soft plain-woven cotton or linen fabric. 2, record 1, English, - batiste
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 1, Main entry term, French
- batiste
1, record 1, French, batiste
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Toile fine, légère et blanche en filés de fibres, à l'origine en lin [mais] aujourd'hui fabriquée en fin coton peigné et mercerisé. 2, record 1, French, - batiste
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- batista
1, record 1, Spanish, batista
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 2, Main entry term, English
- cambric
1, record 2, English, cambric
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cotton cambric 2, record 2, English, cotton%20cambric
correct
- cambric muslin 2, record 2, English, cambric%20muslin
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A soft, white, closely woven, cotton or cotton blend fabric that has been calendered on the right side to give it a slight gloss. 3, record 2, English, - cambric
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cambric ... Uses: handkerchiefs slips, nightgowns, aprons, shirts, dresses, blouses and undewear, the heavier qualities for trimmings, linings, etc. Originally made of linen and used for embroidery, tablecloths, etc. 4, record 2, English, - cambric
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 2, Main entry term, French
- batiste de Cambrai
1, record 2, French, batiste%20de%20Cambrai
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- batiste 2, record 2, French, batiste
correct, feminine noun
- cambric 3, record 2, French, cambric
correct, masculine noun, Belgium
- cambrai de coton 4, record 2, French, cambrai%20de%20coton
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tissu léger et fin à armure toile. 3, record 2, French, - batiste%20de%20Cambrai
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au début, le cambric était un pur fil avec chaîne et trame en lin; actuellement les filés de lin sont remplacés par du coton de belle qualité. Le tissu est fabriqué en écru [...] il sera blanchi, teint en pièce [...] apprêté et calandré. Les plus belles qualités servent à la confection du linge, des mouchoirs et constituent des tissus à broder. Les qualités inférieures serviront à faire des doublures. 3, record 2, French, - batiste%20de%20Cambrai
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Record 2, Main entry term, Spanish
- batista
1, record 2, Spanish, batista
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cambray 1, record 2, Spanish, cambray
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-09-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 3, Main entry term, English
- linen cambric
1, record 3, English, linen%20cambric
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cambric 1, record 3, English, cambric
correct
- handkerchief linen 1, record 3, English, handkerchief%20linen
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Linen cambric : Cloth may be sheer or coarse; of plain weave, Known also as handkerchief linen. Used also for dress goods. If fairly good quality is used, fabric will give excellent wear and service. Material is sized and gives neat appearance after laundering. 1, record 3, English, - linen%20cambric
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cambric: the name is derived from Cambrai, France, where linen cambric was first made. 2, record 3, English, - linen%20cambric
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 3, Main entry term, French
- batiste de Cambrai
1, record 3, French, batiste%20de%20Cambrai
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- batiste 2, record 3, French, batiste
correct, feminine noun
- batiste de lin 3, record 3, French, batiste%20de%20lin
feminine noun
- batiste de fil 4, record 3, French, batiste%20de%20fil
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Batiste : Tissu très fin, très léger et d'aspect brillant exécuté avec une armure toile. A l'origine, réalisée avec des fils de lin, elle est maintenant également tissée avec des fils de coton ou de coton/polyester. Utilisée dans la confection de la lingerie féminine, de mouchoirs, couettes et duvets. Doit son nom à l'inventeur Baptiste Chambray qui vivait à Cambrai au XIIIème siècle. 5, record 3, French, - batiste%20de%20Cambrai
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Record 3, Main entry term, Spanish
- batista
1, record 3, Spanish, batista
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cambray 1, record 3, Spanish, cambray
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: