TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BORRAR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 1, Main entry term, English
- blank
1, record 1, English, blank
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To suppress all or part of a display image. 2, record 1, English, - blank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 1, Main entry term, French
- effacer
1, record 1, French, effacer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mettre la zone à blanc 1, record 1, French, mettre%20la%20zone%20%C3%A0%20blanc
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En infographie, supprimer tout ou une partie de l'affichage. 2, record 1, French, - effacer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 1, Main entry term, Spanish
- borrar
1, record 1, Spanish, borrar
correct, verb
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- poner en blanco 1, record 1, Spanish, poner%20en%20blanco
correct, verb
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 2, Main entry term, English
- delete
1, record 2, English, delete
correct, verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trash 2, record 2, English, trash
correct, verb
- discard 3, record 2, English, discard
correct, verb
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Remove or obliterate data from a data medium. 4, record 2, English, - delete
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Delete" refers to elimination of a part or element out of a larger set of material, while "erase" refers to elimination of symbols or data elements from a medium. 5, record 2, English, - delete
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The word "delete" is also the name of a function in text processing. 4, record 2, English, - delete
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- supprimer
1, record 2, French, supprimer
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- effacer 2, record 2, French, effacer
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enlever ou éliminer des données d'un support de données. 3, record 2, French, - supprimer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- borrar
1, record 2, Spanish, borrar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- eliminar 1, record 2, Spanish, eliminar
correct
- suprimir 2, record 2, Spanish, suprimir
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anular, cancelar una determinada información. 3, record 2, Spanish, - borrar
Record 3 - internal organization data 2010-06-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Software
Record 3, Main entry term, English
- clear
1, record 3, English, clear
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- zero 2, record 3, English, zero
verb
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To cause one or more storage locations to be set in a prescribed state, usually that corresponding to zero or that corresponding to the space character. 3, record 3, English, - clear
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
clear: term standardized by CSA and ISO. 4, record 3, English, - clear
Record 3, Key term(s)
- clearing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- effacer
1, record 3, French, effacer
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Amener un ou plusieurs emplacements de mémoire à un état déterminé. 2, record 3, French, - effacer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
effacer : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 3, French, - effacer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 3, Main entry term, Spanish
- borrar
1, record 3, Spanish, borrar
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- limpiar 1, record 3, Spanish, limpiar
correct
- poner en cero 1, record 3, Spanish, poner%20en%20cero
correct
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Eliminar los datos de una memoria (almacenamiento) o de unas posiciones de memoria, sustituyéndolos por otros determinados de antemano. 1, record 3, Spanish, - borrar
Record 4 - internal organization data 2006-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- sanitize
1, record 4, English, sanitize
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- wipe 2, record 4, English, wipe
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To erase or overwrite classified data stored on magnetic media for the purpose of declassifying. 3, record 4, English, - sanitize
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- nettoyer
1, record 4, French, nettoyer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- épurer 1, record 4, French, %C3%A9purer
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Effacer des données des supports de stockage en informatique. 2, record 4, French, - nettoyer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- borrar
1, record 4, Spanish, borrar
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- limpiar 1, record 4, Spanish, limpiar
correct
- vaciar una memoria 1, record 4, Spanish, vaciar%20una%20memoria
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-06-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
Record 5, Main entry term, English
- withdraw
1, record 5, English, withdraw
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
to withdraw from Dominion Lands, to withdraw land from sale, settlement 1, record 5, English, - withdraw
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 5, Main entry term, French
- soustraire 1, record 5, French, soustraire
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- distraire 1, record 5, French, distraire
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
distraire des terres fédérales, soustraire à la vente, la colonisation 1, record 5, French, - soustraire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 5, Main entry term, Spanish
- retirar
1, record 5, Spanish, retirar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- borrar 1, record 5, Spanish, borrar
correct
- anular 1, record 5, Spanish, anular
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


