TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOTIN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-05-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
- Footwear (Clothing)
Record 1, Main entry term, English
- bootee 1, record 1, English, bootee
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bootie 1, record 1, English, bootie
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A boot with a short leg; a boot with a front extending from the throat of the vamp over the instep to the ankle. 1, record 1, English, - bootee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
- Chaussures (Vêtements)
Record 1, Main entry term, French
- bottillon
1, record 1, French, bottillon
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chaussure à tige montant jusqu'au plus petit diamètre de la jambe, et généralement fourrée. 1, record 1, French, - bottillon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le demi-bottillon couvre les chevilles. 1, record 1, French, - bottillon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Calzado y zapatería
- Calzado
Record 1, Main entry term, Spanish
- botín
1, record 1, Spanish, bot%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-02-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- boot
1, record 2, English, boot
noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In business slang, referring to the cash payment made to shareholders of an absorbed company instead of, or in addition to, share exchange. 1, record 2, English, - boot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boot: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 2, English, - boot
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- amorçage
1, record 2, French, amor%C3%A7age
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Argot des affaires pour le paiement en espèces aux actionnaires d'une entreprise qui a été fusionnée, au lieu de l'échange d'actions. 1, record 2, French, - amor%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amorçage : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 2, French, - amor%C3%A7age
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- botín
1, record 2, Spanish, bot%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cebo 1, record 2, Spanish, cebo
correct, masculine noun
- ganancia adicional 2, record 2, Spanish, ganancia%20adicional
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se denomina así, en la jerga empresarial, el pago en metálico a los accionistas de una empresa absorbida en vez de un canje de acciones, o además de éste. 1, record 2, Spanish, - bot%C3%ADn
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
botín; cebo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 2, Spanish, - bot%C3%ADn
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: