TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CAPACIDAD [14 records]
Record 1 - internal organization data 2020-05-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 1, Main entry term, English
- capacity
1, record 1, English, capacity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
Record 1, Main entry term, French
- capacité
1, record 1, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de personnes ou de places qu'une salle peut contenir. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle salle de concert a une capacité de 3 000 places. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Même s'il n'y a pas lieu de condamner l'emploi, par extension de sens, du terme «capacité» pour désigner le nombre de places d'une salle, il ne faudrait pas oublier qu'il existe d'autres formulations. Ainsi, on dira correctement : La nouvelle salle de cinéma compte 800 places. Le nombre de places dans la vieille salle de théâtre est insuffisant. La Scala de Milan peut accueillir 3 200 personnes. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Si l'on veut parler correctement de la capacité d'une salle, on ne peut dire qu'elle est remplie «à capacité». Ce dernier tour est un anglicisme. On dit dans ce cas qu'une salle est comble ou bondée. 1, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
capacité : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 2, record 1, French, - capacit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
Record 1, Main entry term, Spanish
- aforo
1, record 1, Spanish, aforo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- capacidad 2, record 1, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] número máximo autorizado de personas [o localidades] que puede admitir un recinto [...] 3, record 1, Spanish, - aforo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aforo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "aforo" [no es] el número o cantidad de asistentes a un acto. 3, record 1, Spanish, - aforo
Record 2 - internal organization data 2017-06-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 2, Main entry term, English
- capacitance
1, record 2, English, capacitance
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- C 2, record 2, English, C
correct, see observation
- cap. 3, record 2, English, cap%2E
correct, see observation
Record 2, Synonyms, English
- capacity 4, record 2, English, capacity
correct, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The property of a system of conductors and dielectrics that permit the storage of electrically separated charges when potential difference exists between conductors. 4, record 2, English, - capacitance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C is the literal symbol (used in formulas) for capacitance and cap. is the abbreviation used in text blocks. 5, record 2, English, - capacitance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
capacitance: term and definition standardized by IEEE. 5, record 2, English, - capacitance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
capacitance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 2, English, - capacitance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 2, Main entry term, French
- capacité
1, record 2, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- C 2, record 2, French, C
correct, see observation
Record 2, Synonyms, French
- capacitance 3, record 2, French, capacitance
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la faculté qu'ont les conducteurs d'accumuler des charges électriques quand ils sont soumis à une tension. 4, record 2, French, - capacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
C majuscule (préférablement en italique) est le symbole de la capacité utilisé dans les formules mathématiques et il sert également de repère dans les schémas. 5, record 2, French, - capacit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
capacité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 2, French, - capacit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Record 2, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 2, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- storage capacity
1, record 3, English, storage%20capacity
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- storage size 2, record 3, English, storage%20size
correct, standardized
- memory capacity 3, record 3, English, memory%20capacity
correct
- memory size 4, record 3, English, memory%20size
correct
- core size 5, record 3, English, core%20size
correct
- capacity 6, record 3, English, capacity
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The amount of data that can be retained in a storage device, measured in units of data. 7, record 3, English, - storage%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1. A unit of data can be a binary character, a byte, a word, etc. 2. For registers, the term "register length" is used with the same meaning. 7, record 3, English, - storage%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
storage capacity; storage size: terms standardized by CSA and ISO. 8, record 3, English, - storage%20capacity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- capacité de mémoire
1, record 3, French, capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- taille de mémoire 2, record 3, French, taille%20de%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun, standardized
- capacité de stockage 3, record 3, French, capacit%C3%A9%20de%20stockage
correct, feminine noun
- taille mémoire 4, record 3, French, taille%20m%C3%A9moire
correct, feminine noun
- capacité de la mémoire 5, record 3, French, capacit%C3%A9%20de%20la%20m%C3%A9moire
feminine noun
- capacité mémoire 5, record 3, French, capacit%C3%A9%20m%C3%A9moire
feminine noun
- taille de la mémoire 5, record 3, French, taille%20de%20la%20m%C3%A9moire
feminine noun
- capacité 6, record 3, French, capacit%C3%A9
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Quantité de données pouvant être conservée dans une mémoire, exprimée en unités de données. 7, record 3, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La taille mémoire disponible dans le système est calculée en cellules, chacune comprenant 16 octets. 8, record 3, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1. Une unité de donnée peut être un bit, un multiplet, un mot, etc. 2. Pour les registres, on utilise plutôt, dans le même sens, le terme longueur de registre. 7, record 3, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
capacité de mémoire; taille de mémoire : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 9, record 3, French, - capacit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- capacidad de almacenamiento
1, record 3, Spanish, capacidad%20de%20almacenamiento
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- capacidad de memoria 1, record 3, Spanish, capacidad%20de%20memoria
correct, feminine noun
- tamaño de memoria 2, record 3, Spanish, tama%C3%B1o%20de%20memoria
correct, masculine noun
- capacidad 3, record 3, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de elementos fundamentales de datos que pueden estar contenidos en un dispositivo de memoria. 4, record 3, Spanish, - capacidad%20de%20almacenamiento
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se expresa, por lo general, en términos de bytes o palabras de computadora (ordenador). 4, record 3, Spanish, - capacidad%20de%20almacenamiento
Record 4 - internal organization data 2014-12-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- capability
1, record 4, English, capability
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A representation of the address of an object and of a set of authorized access types. 2, record 4, English, - capability
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A capability can be implemented in the form of a ticket. 2, record 4, English, - capability
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- capacité
1, record 4, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Représentation de l'adresse d'un objet et d'un ensemble des types d'accès autorisés. 2, record 4, French, - capacit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Une capacité peut être mise en œuvre sous la forme d'un ticket. 2, record 4, French, - capacit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 4, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-07-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 5, Main entry term, English
- capability
1, record 5, English, capability
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A combination of resources that provides the means to prevent, protect against, respond to and recover from emergencies, disasters and other types of incidents. 2, record 5, English, - capability
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In capability-based planning, a capability includes the following elements: planning, organization and leadership, personnel, equipment and systems, training, and exercises, evaluations and corrective actions. It may also include other elements that can be tailored to specific needs and contexts. 2, record 5, English, - capability
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Capabilities support emergency support functions. 3, record 5, English, - capability
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
capability: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 5, English, - capability
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Target capability. 3, record 5, English, - capability
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
achieve, develop (a, the) capability. 3, record 5, English, - capability
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 5, Main entry term, French
- capacité
1, record 5, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Combinaison de ressources qui fournit les moyens pour la prévention, la protection, l’intervention et le rétablissement dans le cas d’urgences, de catastrophes et d’autres types d’incidents. 2, record 5, French, - capacit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la planification axée sur les capacités, une capacité comprend les éléments suivants : planification, organisation et leadership, personnel, équipement et systèmes, formation, et exercices, évaluations et mesures correctives. Elle peut aussi comprendre d’autres éléments pouvant être adaptés à des besoins et des contextes spécifiques. 2, record 5, French, - capacit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les capacités appuient les fonctions de soutien en cas d'urgence. 3, record 5, French, - capacit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
capacité : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 5, French, - capacit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Capacité ciblée. 3, record 5, French, - capacit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
développer, réaliser (la, les, des, une) capacité(s). 3, record 5, French, - capacit%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Record 5, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 5, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Combinación de todas las fortalezas y recursos disponibles dentro de una comunidad, sociedad u organización que puedan reducir el nivel de riesgo, o los efectos de un evento o desastre. 1, record 5, Spanish, - capacidad
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El concepto de capacidad puede incluir medios físicos, institucionales, sociales o económicos así como cualidades personales o colectivas tales como liderazgo y gestión. 1, record 5, Spanish, - capacidad
Record 6 - internal organization data 2012-11-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 6, Main entry term, English
- capacity
1, record 6, English, capacity
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The appearance of such elements in authigenic phases demonstrates that pore fluids have a capacity for element transport that clashed somewhat with our current understanding of element complexing and fluid flow. 1, record 6, English, - capacity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 6, Main entry term, French
- capacité
1, record 6, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] débit solide maximum [...] que peut transporter un cours d'eau en un point donné par unité de surface et pendant [une] unité de temps [...] 1, record 6, French, - capacit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Record 6, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 6, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Máximo caudal que puede transportar un elemento de conducción de agua. 1, record 6, Spanish, - capacidad
Record 7 - internal organization data 2012-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Labour and Employment
Record 7, Main entry term, English
- ability
1, record 7, English, ability
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The natural talent or acquired proficiency especially in a particular work or activity. 2, record 7, English, - ability
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Travail et emploi
Record 7, Main entry term, French
- capacité
1, record 7, French, capacit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Disposition ou faculté, acquise ou développée, permettant à une personne de réussir dans l'exercice d'une activité physique, intellectuelle ou professionnelle donnée. 2, record 7, French, - capacit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
capacité : terme et définition recommandés par l'Office de la langue française. 3, record 7, French, - capacit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Trabajo y empleo
Record 7, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 7, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aptitud, talento, cualidad que dispone a alguien para el buen ejercicio de algo. 1, record 7, Spanish, - capacidad
Record 8 - internal organization data 2011-10-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 8, Main entry term, English
- capacity
1, record 8, English, capacity
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The limiting (maximum) number of vehicles that can be expected to traverse a unit of distance on a roadway under ideal flow conditions. 2, record 8, English, - capacity
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The high road-building areas increased road capacity per person by 28% while the low-load building areas actually decreased road capacity per person by 11%. 3, record 8, English, - capacity
Record 8, Key term(s)
- highway capacity
- road capacity
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 8, Main entry term, French
- débit de saturation
1, record 8, French, d%C3%A9bit%20de%20saturation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- capacité 2, record 8, French, capacit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Débit maximal virtuel d'une section de route, compte tenu de ses caractéristiques générales. 3, record 8, French, - d%C3%A9bit%20de%20saturation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] en effet, lorsque le débit dépasse le débit de saturation tout se passe comme si la capacité du carrefour diminuait [...] 1, record 8, French, - d%C3%A9bit%20de%20saturation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Capacité : terme et définition recommandés par l'OLF. 4, record 8, French, - d%C3%A9bit%20de%20saturation
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 8, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 8, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Intensidad máxima de vehículos que puede atravesar una sección transversal dada de una vía o carretera, teniendo en cuenta las condiciones reales imperantes en la geometría y en la circulación en el instante considerado. 1, record 8, Spanish, - capacidad
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
capacidad: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, record 8, Spanish, - capacidad
Record 9 - internal organization data 2006-08-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Storage of Water
Record 9, Main entry term, English
- capacity
1, record 9, English, capacity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Maximum volume that can be contained by a reservoir. 1, record 9, English, - capacity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Stockage des eaux
Record 9, Main entry term, French
- capacité
1, record 9, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Volume maximal que peut contenir un réservoir. 2, record 9, French, - capacit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Réservoir de stockage [...] Capacité : 300, 400, 500, 750 litres. 3, record 9, French, - capacit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Réservoir de stockage d'eau potable. Construction de réservoir sur «tour» d'une capacité supérieure ou égale à 1 000 m³. 4, record 9, French, - capacit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento del agua
Record 9, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 9, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Volumen máximo que puede contener un embalse. 1, record 9, Spanish, - capacidad
Record 10 - internal organization data 2005-08-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- seating capacity
1, record 10, English, seating%20capacity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- seating 2, record 10, English, seating
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Unless otherwise specified, the airplane "seating capacity" is defined as the number of occupants, both crew and passenger, for which the airplane is certificated. Simply removing seats from the seat rails does not change the seating capacity. 3, record 10, English, - seating%20capacity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- capacité en sièges
1, record 10, French, capacit%C3%A9%20en%20si%C3%A8ges
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- capacité 2, record 10, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
- nombre de sièges 3, record 10, French, nombre%20de%20si%C3%A8ges
masculine noun
- capacité de sièges 4, record 10, French, capacit%C3%A9%20de%20si%C3%A8ges
avoid, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Lufthansa [...] a décidé, face à la faiblesse de la demande, de mettre hors service cinq [appareils] long-courriers, réduisant sa capacité en sièges de 8 pour cent pour les vols intercontinentaux [...] 5, record 10, French, - capacit%C3%A9%20en%20si%C3%A8ges
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
L'augmentation en 1999 de la capacité moyenne des avions sur la ligne transatlantique, offrant désormais près de 460 sièges par avion, a eu pour conséquence une légère détérioration du coefficient de remplissage moyen, de 71 % en 1998 à 68 %. 6, record 10, French, - capacit%C3%A9%20en%20si%C3%A8ges
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Disposición interior de las aeronaves
- Transporte aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 10, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- número de asientos 2, record 10, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20asientos
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-06-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- capacity
1, record 11, English, capacity
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ability of the ATC system or any of its sub-systems or an operating position to provide service to aircraft during normal activities. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 11, English, - capacity
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is expressed in numbers of aircraft entering a specified portion of the airspace in a given period of time. The maximum peak capacity which may be achieved for short periods may be appreciably higher than the sustainable value. 1, record 11, English, - capacity
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 11, English, - capacity
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 11, Main entry term, French
- capacité
1, record 11, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aptitude du dispositif ATC ou de l'un de ses sous-systèmes ou postes de travail, à prendre en charge les vols en période d'activité normale. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 11, French, - capacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elle est exprimée en nombre d'avions entrant dans un espace aérien donné pendant un intervalle déterminé. La capacité maximale de pointe, réalisable pendant des temps assez courts, peut être sensiblement supérieure à la valeur en régime soutenu. 1, record 11, French, - capacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
capacité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 11, French, - capacit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 11, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 11, Spanish, capacidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Posibilidades con que cuenta el sistema ATC o cualquiera de sus subsistemas o puestos de operación, para proporcionar servicio a las aeronaves en el desarrollo de las actividades normales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 11, Spanish, - capacidad
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Se expresa en función del número de aeronaves que entran en una parte especificada del espacio aéreo en un determinado período de tiempo. La capacidad máxima alcanzable a lo largo de cortos períodos podría ser bastante mayor que los valores sostenibles. 1, record 11, Spanish, - capacidad
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
capacidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 11, Spanish, - capacidad
Record 12 - internal organization data 2002-06-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
Record 12, Main entry term, English
- capacity
1, record 12, English, capacity
correct, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The number of navigating units that can simultaneously operate within the system coverage without saturating the system. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 12, English, - capacity
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capacity: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 12, English, - capacity
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
Record 12, Main entry term, French
- capacité
1, record 12, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'unités qui peuvent naviguer simultanément à l'intérieur de la couverture du système sans le saturer. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 12, French, - capacit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capacité : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 12, French, - capacit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 12, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 12, Spanish, capacidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
El número de unidades capaces de navegar que pueden simultáneamente realizar operaciones dentro de la cobertura del sistema sin saturarlo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 12, Spanish, - capacidad
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
capacidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 12, Spanish, - capacidad
Record 13 - internal organization data 2000-10-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Software
Record 13, Main entry term, English
- capability
1, record 13, English, capability
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the necessary computer software products personnel and communications network capability to internally process a job to meet the business enterprise's total requirements. 1, record 13, English, - capability
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Logiciels
Record 13, Main entry term, French
- capacité
1, record 13, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 13, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 13, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-04-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Air Transport
- Telecommunications
Record 14, Main entry term, English
- capability
1, record 14, English, capability
correct
Record 14, Abbreviations, English
- CA 1, record 14, English, CA
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Communications). 1, record 14, English, - capability
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transport aérien
- Télécommunications
Record 14, Main entry term, French
- possibilités
1, record 14, French, possibilit%C3%A9s
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- capacités 1, record 14, French, capacit%C3%A9s
correct, feminine noun, plural
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- possibilité
- capacité
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Telecomunicaciones
Record 14, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 14, Spanish, capacidad
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
- CA 1, record 14, Spanish, CA
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: