TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CENTRO SALUD [2 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 1, Main entry term, English
- health care facility
1, record 1, English, health%20care%20facility
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- HCF 1, record 1, English, HCF
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
- health care institution 2, record 1, English, health%20care%20institution
correct
- health institution 3, record 1, English, health%20institution
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A legal entity that is formed and organized for the purpose of providing medical or health care or other specialized care services to people. 1, record 1, English, - health%20care%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Examples of health care facilities include public and private hospitals, nursing homes, retirement facilities, prison health clinics, public health clinics and mental health hospitals. 1, record 1, English, - health%20care%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
health care facility; HCF: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 1, English, - health%20care%20facility
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
health institution: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 1, English, - health%20care%20facility
Record 1, Key term(s)
- healthcare facility
- healthcare institution
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 1, Main entry term, French
- établissement de soins de santé
1, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- ESS 2, record 1, French, ESS
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
- établissement de santé 3, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
- établissement de soins 4, record 1, French, %C3%A9tablissement%20de%20soins
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne morale constituée et organisée dans le but de fournir des soins médicaux ou de santé ou d'autres types de soins spécialisés à la population. 2, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un hôpital public ou privé, une maison de soins infirmiers, un foyer pour personnes âgées, un centre de soins de santé en milieu carcéral, un centre de soins de santé pour le public et un hôpital psychiatrique sont des exemples d'établissements de soins de santé. 2, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
établissement de soins de santé : Ne pas confondre avec l'installation de soins de santé, celle-ci désignant le bâtiment qui abrite l'établissement. 5, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
établissement de soins de santé; ESS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
établissement de soins de santé : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 1, French, - %C3%A9tablissement%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 1, Main entry term, Spanish
- establecimiento sanitario
1, record 1, Spanish, establecimiento%20sanitario
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- establecimiento de salud 2, record 1, Spanish, establecimiento%20de%20salud
correct, masculine noun
- centro de salud 3, record 1, Spanish, centro%20de%20salud
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Establecimiento sanitario: conjunto organizado de medios técnicos e instalaciones en el que profesionales capacitados, por su titulación oficial o habilitación profesional, realizan básicamente actividades sanitarias de dispensación de medicamentos o de adaptación individual de productos sanitarios. 1, record 1, Spanish, - establecimiento%20sanitario
Record 2 - internal organization data 2012-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 2, Main entry term, English
- health centre
1, record 2, English, health%20centre
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- health center 2, record 2, English, health%20center
correct
- medical services centre 3, record 2, English, medical%20services%20centre
correct
- medical services center 4, record 2, English, medical%20services%20center
correct
- medical service center 5, record 2, English, medical%20service%20center
correct
- health care centre 6, record 2, English, health%20care%20centre
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an institution providing health services to a defined community. 7, record 2, English, - health%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Ottawa General Hospital Family Medicine Centre moved to a renovated facility at the Elisabeth Bruyère Health Centre on July 1, 1981. 8, record 2, English, - health%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
health centre: term in use at the Canadian Institutes of Health Research (CIHR). 9, record 2, English, - health%20centre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
health centre: term also used by the Department of National Defence. 10, record 2, English, - health%20centre
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 2, Main entry term, French
- centre de santé
1, record 2, French, centre%20de%20sant%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- centre de soins de santé 2, record 2, French, centre%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Institution assurant des services médico-sanitaires à une collectivité déterminée. 3, record 2, French, - centre%20de%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre de santé : Ce terme s'applique à différents établissements selon les pays, et ne peut, par conséquent, se définir que dans le contexte de la législation sanitaire de chaque pays. 3, record 2, French, - centre%20de%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
centre de santé : terme en usage aux Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). 4, record 2, French, - centre%20de%20sant%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
centre de soins de santé : terme également en usage au ministère de la Défense nationale. 5, record 2, French, - centre%20de%20sant%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 2, Main entry term, Spanish
- centro de salud
1, record 2, Spanish, centro%20de%20salud
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- dispensario 1, record 2, Spanish, dispensario
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: