TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIVALENTE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2003-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Accounting
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- as quid pro quo 1, record 1, English, as%20quid%20pro%20quo
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- quid pro quo 2, record 1, English, quid%20pro%20quo
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- à titre de compensation 1, record 1, French, %C3%A0%20titre%20de%20compensation
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- una cosa por otra 1, record 1, Spanish, una%20cosa%20por%20otra
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- equivalente 1, record 1, Spanish, equivalente
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Record 2, Main entry term, English
- equivalent
1, record 2, English, equivalent
correct, see observation, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That entity which in a single specified reaction can accept, release, or be in any other way equivalent to one entity of electrons. 1, record 2, English, - equivalent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This definition of equivalent applies equally to an oxidizing or a reducing agent as well as to an acid or base. 2, record 2, English, - equivalent
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génie chimique
Record 2, Main entry term, French
- équivalent
1, record 2, French, %C3%A9quivalent
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] entité qui, dans une réaction donnée, se combine avec, peut donner ou est d'une toute autre façon équivalente à un ensemble d'électrons. 1, record 2, French, - %C3%A9quivalent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette définition d'équivalent s'applique autant à un agent oxydant qu'à un agent réducteur et également autant à un acide qu'à une base. 2, record 2, French, - %C3%A9quivalent
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Record 2, Main entry term, Spanish
- equivalente
1, record 2, Spanish, equivalente
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Medication
Record 3, Main entry term, English
- equivalent
1, record 3, English, equivalent
adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Médicaments
Record 3, Main entry term, French
- équivalent
1, record 3, French, %C3%A9quivalent
adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medicamentos
Record 3, Main entry term, Spanish
- equivalente
1, record 3, Spanish, equivalente
adjective
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-01-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Medication
Record 4, Main entry term, English
- equivalent
1, record 4, English, equivalent
noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Médicaments
Record 4, Main entry term, French
- équivalent
1, record 4, French, %C3%A9quivalent
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Medicamentos
Record 4, Main entry term, Spanish
- equivalente
1, record 4, Spanish, equivalente
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: