TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTRATO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2016-08-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- layer
1, record 1, English, layer
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the open systems interconnection reference model, one of seven conceptually complete, hierarchically arranged groups of services, functions, and protocols, that extend across all open systems. 2, record 1, English, - layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The qualifier in each layer name (for example, "application") may also be used to designate an entity, service, protocol, function, or some other aspect of that layer. 2, record 1, English, - layer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Instead of using the layer names, a given layer and its adjacent layers are identified as follows: (N)-layer: any given layer; (N+1)-layer: the next higher layer; (N-1)-layer: the next lower layer. This notation is also used for other concepts in the model which are related to these layers, for example protocol, service. 2, record 1, English, - layer
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In open systems interconnection. 2, record 1, English, - layer
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
layer: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 1, English, - layer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- couche
1, record 1, French, couche
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le modèle de référence d'interconnexion de systèmes ouverts, groupe de services, de fonctions et de protocoles, conçu comme un tout, appartenant à un ensemble hiérarchisé de sept groupes, et qui s'étend à travers tous les systèmes ouverts. 2, record 1, French, - couche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le qualificatif utilisé pour désigner chaque couche (par exemple «application») peut l'être également pour désigner une entité, un service, un protocole, une fonction, ou tout autre aspect de cette couche. 2, record 1, French, - couche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Au lieu d'utiliser les noms des couches, on peut désigner une couche déterminée et les couches voisines par la notation suivante : couche (N) : une couche quelconque; couche (N+1) : la couche immédiatement supérieure; couche (N-1) : la couche immédiatement inférieure. Cette notation s'applique également à d'autres concepts du modèle, relatifs à ces couches, par exemple : protocole, service. 2, record 1, French, - couche
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En interconnexion de systèmes ouverts. 2, record 1, French, - couche
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
couche : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - couche
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
couche application, couche liaison de données, couche ligne, couche physique, couche présentation, couche réseau, couche session, couche transport 4, record 1, French, - couche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- capa
1, record 1, Spanish, capa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- estrato 1, record 1, Spanish, estrato
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Petrography
- Geological Research and Exploration
- Mining Operations
- Oil and Natural Gas Extraction
Record 2, Main entry term, English
- rock stratum
1, record 2, English, rock%20stratum
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stratum of rock 2, record 2, English, stratum%20of%20rock
correct
- stratum of rocks 1, record 2, English, stratum%20of%20rocks
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The outcropping strata of rocks near a proposed drilling site are studied for indications of the structure and characteristics of the layers of rocks buried beneath the surface. In the past, the petroleum industry depended largely on surface indications and well logs for knowledge of subsurface conditions. 1, record 2, English, - rock%20stratum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stratum: the singular form of strata. 2, record 2, English, - rock%20stratum
Record 2, Key term(s)
- rock strata
- strata of rock
- strata of rocks
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pétrographie
- Recherches et prospections géologiques
- Exploitation minière
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Record 2, Main entry term, French
- couche rocheuse
1, record 2, French, couche%20rocheuse
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- strate rocheuse 2, record 2, French, strate%20rocheuse
feminine noun
- banc rocheux 2, record 2, French, banc%20rocheux
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Explotación minera
- Extracción de petróleo y gas natural
Record 2, Main entry term, Spanish
- estrato
1, record 2, Spanish, estrato
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-09-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
Record 3, Main entry term, English
- lamination
1, record 3, English, lamination
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A layer of a laminate. [Definition standardized by ISO.] 1, record 3, English, - lamination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lamination: term standardized by ISO. 2, record 3, English, - lamination
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 3, Main entry term, French
- strate
1, record 3, French, strate
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couche d'un matériau stratifié. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 3, French, - strate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
strate : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - strate
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Industrias textiles
- Preparación y elaboración (Textiles)
Record 3, Main entry term, Spanish
- estrato
1, record 3, Spanish, estrato
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capa de un laminado. 1, record 3, Spanish, - estrato
Record 4 - internal organization data 2009-05-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soil Science
- Petrography
Record 4, Main entry term, English
- stratum
1, record 4, English, stratum
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A layer characterized by certain unifying characteristics, properties, or attributes distinguishing it from adjacent layers. 2, record 4, English, - stratum
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An individual bed is called a stratum; several beds are called strata. 3, record 4, English, - stratum
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Stratum is more frequently used in its plural form strata. 4, record 4, English, - stratum
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
stratum: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 4, English, - stratum
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Strata displacement, profile, sequence, series. 5, record 4, English, - stratum
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Unconsolidated strata. 5, record 4, English, - stratum
Record 4, Key term(s)
- strata
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Science du sol
- Pétrographie
Record 4, Main entry term, French
- strate
1, record 4, French, strate
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Couche possédant certaines caractéristiques ou propriétés homogènes qui la distinguent des couches adjacentes. 2, record 4, French, - strate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
strate : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 4, French, - strate
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Faisceau de strates. 4, record 4, French, - strate
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
Comportement, profil des strates. 4, record 4, French, - strate
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Petrografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- estrato
1, record 4, Spanish, estrato
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Capas de espesor variable, que se constituyen en los terrenos sedimentarios . 1, record 4, Spanish, - estrato
Record 5 - internal organization data 2008-02-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Silviculture
Record 5, Main entry term, English
- layer
1, record 5, English, layer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- stratum 2, record 5, English, stratum
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A distinct layer of vegetation within a forest community. 3, record 5, English, - layer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Sylviculture
Record 5, Main entry term, French
- strate
1, record 5, French, strate
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Étage distinct de végétation dans une communauté forestière. 2, record 5, French, - strate
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Silvicultura
Record 5, Main entry term, Spanish
- estrato
1, record 5, Spanish, estrato
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nivel de la vegetación. 2, record 5, Spanish, - estrato
Record 6 - internal organization data 2004-08-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- stratus
1, record 6, English, stratus
correct
Record 6, Abbreviations, English
- St 2, record 6, English, St
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Generally grey cloud layer with a fairly uniform base, which may give drizzle, ice prisms or snow grains. 3, record 6, English, - stratus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
When the Sun is visible through the cloud, its outline is clearly discernible; Stratus does not produce halo phenomena except, possibly, at very low temperatures; sometimes it appears in the form of ragged patches. 3, record 6, English, - stratus
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- stratus
1, record 6, French, stratus
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- St 2, record 6, French, St
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Couche nuageuse généralement grise, à base assez uniforme, pouvant donner lieu à la bruine, des prismes de glace ou de la neige en grains. 3, record 6, French, - stratus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le Soleil est visible au travers de la couche, son contour est nettement discernable. Le Stratus ne donne pas lieu à des phénomènes de halo, sauf éventuellement aux très basses températures; il se présente parfois sous forme de bancs déchiquetés. 4, record 6, French, - stratus
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 6, Main entry term, Spanish
- stratus
1, record 6, Spanish, stratus
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- St 2, record 6, Spanish, St
correct
Record 6, Synonyms, Spanish
- estrato 3, record 6, Spanish, estrato
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Capa de nubes generalmente gris, con una base relativamente uniforme, de la que pueden caer llovizna, prismas de hielo o cinarra. 4, record 6, Spanish, - stratus
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cuando el Sol es visible a través de la capa, su contorno se distingue claramente. Los Stratus no producen halos, salvo quizás a temperaturas muy bajas. Se presentan a veces en forma de jirones deshilachados. 4, record 6, Spanish, - stratus
Record 7 - internal organization data 2004-05-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 7, Main entry term, English
- stratum
1, record 7, English, stratum
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, Key term(s)
- strata
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 7, Main entry term, French
- strate
1, record 7, French, strate
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupe d'unités de sondage possédant des caractéristiques communes, par exemple la valeur en numéraire. 2, record 7, French, - strate
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Record 7, Main entry term, Spanish
- estrato
1, record 7, Spanish, estrato
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-05-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
Record 8, Main entry term, English
- stratum
1, record 8, English, stratum
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
Record 8, Main entry term, French
- strate
1, record 8, French, strate
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
Record 8, Main entry term, Spanish
- estrato
1, record 8, Spanish, estrato
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: