TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EXCESO PERSONAL [3 records]

Record 1 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

Although the [Austin Rover plants] are among Europe's most productive plants, they are still - by Japanese standards - suffering from overmanning and archaic working practices.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Le travail à temps partiel devrait donc permettre [à Intercolor] de résoudre à la fois ses problèmes de sureffectifs et de sous-effectifs - ce qui se traduira immédiatement par une forte amélioration de la productivité. (L'Expansion 22.05-04.06.81 p. 26)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 1

Record 2 1998-08-27

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Dans l'administration publique fédérale, surplus de personnel que possède un service, par rapport au nombre d'années-personnes qui lui sont allouées par le Conseil du Trésor, pour l'exercice en cours.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del personal (Generalidades)
Save record 2

Record 3 1998-07-30

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
DEF

Se dit d'une entreprise qui a du personnel en excédent.

CONT

Plusieurs entreprises en sureffectif entreprennent une opération de dégraissage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: