TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PDT [1 record]
Record 1 - internal organization data 2024-12-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Pacific Daylight Time
1, record 1, English, Pacific%20Daylight%20Time
correct
Record 1, Abbreviations, English
- PDT 2, record 1, English, PDT
correct
Record 1, Synonyms, English
- Pacific Time 3, record 1, English, Pacific%20Time
correct
- PT 3, record 1, English, PT
correct
- PT 3, record 1, English, PT
- Yukon Standard Time 4, record 1, English, Yukon%20Standard%20Time
correct, see observation, Yukon
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pacific Daylight Time is a time zone that is seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America. 5, record 1, English, - Pacific%20Daylight%20Time
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November. 5, record 1, English, - Pacific%20Daylight%20Time
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Pacific Standard Time. 5, record 1, English, - Pacific%20Daylight%20Time
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Yukon Standard Time: The Yukon is permanently seven hours behind Coordinated Universal Time (UTC-07:00). The territory observes Pacific Daylight Time during daylight saving time. 5, record 1, English, - Pacific%20Daylight%20Time
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- heure avancée du Pacifique
1, record 1, French, heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- HAP 1, record 1, French, HAP
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- heure du Pacifique 2, record 1, French, heure%20du%20Pacifique
correct, feminine noun
- HP 2, record 1, French, HP
correct, feminine noun
- HP 2, record 1, French, HP
- heure normale du Yukon 3, record 1, French, heure%20normale%20du%20Yukon
correct, see observation, feminine noun, Yukon
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'heure avancée du Pacifique est un fuseau horaire qui équivaut à sept heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord. 4, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre. 4, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure normale du Pacifique. 4, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
heure normale du Yukon : Le Yukon est sept heures derrière le temps universel coordonné (UTC-07:00) de façon permanente. Le territoire utilise l'heure avancée du Pacifique pendant l'heure avancée. 4, record 1, French, - heure%20avanc%C3%A9e%20du%20Pacifique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- hora de verano del Pacífico
1, record 1, Spanish, hora%20de%20verano%20del%20Pac%C3%ADfico
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- PDT 1, record 1, Spanish, PDT
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PDT: por sus siglas en inglés "Pacific Daylight Time". 2, record 1, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Pac%C3%ADfico
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
No confundir con hora estándar del Pacífico. 2, record 1, Spanish, - hora%20de%20verano%20del%20Pac%C3%ADfico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: