TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TRACCION [4 records]

Record 1 2017-10-10

English

Subject field(s)
  • Trailers and Hauling
  • Traction (Rail)
DEF

The drawing of a vehicle by motive power.

French

Domaine(s)
  • Remorques et remorquage
  • Traction (Chemins de fer)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Camiones con remolque y remolque
  • Tracción (Ferrocarriles)
DEF

Acción de tirar, de mover un cuerpo cuando la fuerza es ejercida hacia adelante, respecto a la resistencia.

CONT

La tracción de un vehículo solamente es posible si la adherencia de las ruedas motrices es suficientemente grande. Por otra parte, debe vencer la resistencia al avance opuesta por el aire y la resistencia de rodadura.

PHR

Tracción delantera, tracción trasera.

Save record 1

Record 2 2015-07-14

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aircraft Propulsion Systems
OBS

thrust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Propulsion des aéronefs
OBS

Quand on parle de la force développée par un moteur, il faut faire une distinction en français, entre l'avion à réaction et l'avion à hélice tractive. Dans le premier cas on utilise le terme «poussée» et dans le deuxième on parle plutôt de traction.

OBS

traction : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
OBS

tracción: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

Either of two balancing forces causing or tending to cause extension.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Sollicitations auxquelles est soumise une pièce sous l'action de deux forces égales, opposées et dirigées suivant son axe et qui tendent à l'allonger.

OBS

On emploie le terme tension lorsqu'il s'agit de forces intérieures, le terme traction étant réservé aux forces extérieures.

OBS

traction : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Save record 3

Record 4 2006-11-06

English

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the stroke where the spoon is pulled through the water.

OBS

The first phase of the movement of a rower to propel a boat.

French

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Partie du coup d'aviron lorsque les bras se plient et que la palette est en pression dans l'eau.

OBS

Première moitié de l'établissement du tirant d'eau : phase de la propulsion sur l'eau au cours de laquelle l'avironneur, le rameur, le kayakiste ou tout canoëiste (canoéiste) commence à ramener le manche de l'aviron, de la rame ou de la pagaie vers lui, ce qui amène la pelle de l'aviron ou de la rame à tirer l'eau depuis l'arrière de l'embarcation jusqu'à son centre, et la pelle de la pagaie à tirer l'eau depuis le devant de l'embarcation jusqu'à son centre, effort contre la résistance de l'eau qui fait avancer l'embarcation.

OBS

En aviron et en chaloupe, cette phase va de l'arrière de l'embarcation au centre; en canot et canoë-kayak, elle va du devant de l'embarcation jusqu'au centre.

OBS

La traction de la pelle d'un aviron ou d'une rame sous l'eau se fait en deux phases par rapport à l'avironneur : il y a, pour lui, traction sur la masse d'eau lorsque la pelle, une fois entrée dans l'eau, se déplace depuis l'arrière jusqu'au centre de l'embarcation, puis poussée du centre jusqu'à l'avant de l'embarcation (et sortie de l'eau). Pour l'avironneur, l'effort de la traction s'exerce surtout avec le haut du corps alors que la poussée réussit davantage avec l'appui solide des jambes au fond de l'embarcation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: