TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
TRETA TRATO [1 record]
Record 1 - internal organization data 2017-10-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 1, Main entry term, English
- trick or treat
1, record 1, English, trick%20or%20treat
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A traditional formula used at Hallowe'en by children who call on houses threatening to play a trick unless given a treat or present. 1, record 1, English, - trick%20or%20treat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 1, Main entry term, French
- friandise ou bêtise
1, record 1, French, friandise%20ou%20b%C3%AAtise
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- farce ou friandise 2, record 1, French, farce%20ou%20friandise
correct
- des bonbons ou on vous jette un sort 3, record 1, French, des%20bonbons%20ou%20on%20vous%20jette%20un%20sort
correct, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] formule [...] prononcée par les enfants déguisés qui viennent frapper aux portes de leur quartier pour récupérer des sucreries et faire des farces s'ils n'obtiennent pas de butin. 2, record 1, French, - friandise%20ou%20b%C3%AAtise
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción
- Festivales y carnavales y eventos sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- truco o trato
1, record 1, Spanish, truco%20o%20trato
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- treta o trato 1, record 1, Spanish, treta%20o%20trato
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Expresión que usan los niños cuando van casa por casa pidiendo dulces la noche de Halloween. 1, record 1, Spanish, - truco%20o%20trato
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
truco o trato; treta o trato: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "truco o trato" es la traducción más asentada de la expresión inglesa "trick or treat". Aunque hay otras traducciones posibles y con uso, "truco o trato" y otras fórmulas como "treta o trato" tienen la ventaja de la semejanza o paronimia fonética con el original. 1, record 1, Spanish, - truco%20o%20trato
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: